VIII.
Keszthelyi napok.
Néhány éve már, hogy a
keszthelyi intézet fennáll, s a harmadik évben már hetven fiatalember járt a
gazdasági leckékre kisebb-nagyobb szorgalmúak, - no, de csak hogy jártak,
elöljáróban ennyi is elég volt; mert akkor is megvolt az a régi jó közmondás,
hogy aki a malomba jár, könnyen ellisztesedik; tehát ragadt rájuk valami a
jóból.
A gróf, napkelte után már a
veteményesek között szaladgált, s minthogy saját huszonnégy emberéből még
egyet sem látott a szabadban, elment a lakásig, melynek ajtaján egyik tanár bosszúsan
zörgetett, míg végre a kapus csakugyan beereszté.
- Mi baj? - kérdi a gróf a tanárt.
- Méltóságos uram, ezekre az ifjú urakra akarok rezzenteni, felét ma zár alá
teszem.
- A világért sem! - mondja a gróf, a tanár előtt belépvén a folyosóra,
- még utóbb szétfut valamennyi.
- De már csak nem csókolunk nekik kezet, méltóságos uram?
- Még azt is, csak tanuljanak valamit, igenis; - mert tetszik tudni, igenis,
kéremássan, - a jó lovat simogatni kell, igenis, - hogy az abrakot megegye,
igenis.
A tanár tehát hasztalan beszélt, mert a gróf fölsietett a lépcsőn s a
hálóterem ajtaját nagy vigyázattal benyitotta, és a hortyogó fiatalságot
kényelmesen megvizsgálhatta, ott fekszik valamennyi, darabszám huszonnégy,
egyetlenegy sem hiányzik, - egyetlenegy sem különb, vagy alábbvaló, mint a
másik, javában alszik mind a huszonnégy.
Már a sort végig járta a legnagyobb csöndességben, hanem midőn
visszajőne, a teremnek kellő közepén álló asztalt nem tudta
elkerülni, egy jókora lökés nélkül, mire a legéberebb gyakornokokból egyik
mégis fölébredt, s midőn a grófot meglátta, elordítja magát:
- Jaj, a gróf úr itt van - mire a népség mozogni kezdett, hanem a gróf
lefogta a fiatalembert a dunna közé, hogy a feje is alig látszott.
- Kérem alázatosan! - esedezék a gróf. - föl ne keljen az ifiúr, igenis,
mert meghűtené magát, igenis; - beszéli meg odább, szüntelen gyömöszölvén
az ifiurat a dunna alá, - ezerszer engedelmet kérek, igen is, hogy ilyen korán
itt alkalmatlankodom, igenis; mert tetszik tudni, igenis, az ilyen vén bolond,
mint én, igen is, már ilyenkor rég nem tud aludni, igenis, aztán itt háborgatom
az ifiurakat, igenis, még egyszer engedelmet kérek igenis.
De hiába védelmezte magát a gróf, mert a sok gyakornok ész nélkül kapkodta
föl a ruhát, - és volt annyi sütni valójuk, hogy értették a dolog velejét, hogy
a gróf nem azért kelt föl, mert aludni nem tud; hanem mivel nem akar; és
készebb magára ölteni a hibát, hogy az ifjú urak nyújtózkodása megszégyenítőbb
legyen.
Elment a gróf ezer engedelemkérés mellett, s a huszonnégy fiatalember
félöltözötten, borzas fejjel állt össze, megosztozván híven a nagy szégyenen;
végre küldöttséget választottak, mely a grófnál bocsánatot kérjen,
jövendőre böcsületszóra ígérvén, hogy hasonló panasz nem lesz.
Már most méltóztassék megítélni, melyik volt jobb orvosság: a grófé, vagy a
professzor úré? ki első dühében összekorhelyezte volna az egész bandát,
aztán néhány órára bezáratta volna őket, s végre a huszonnégyből az
első napon megszökik tizenkettő, másnapon pedig ott hagyta volna az
intézetet a másik tizenkettő. (Összesen: huszonnégy.)
Szent lőn a béke, hanem alig egy hónap múlva sűrűn jött a
panasz, hogy az egyik tanár irgalmatlanul bánik a tanítványokkal, kik már
megunták a pokróckodást és az intézetet odahagyással fenyegették.
A főkormányzó bement a grófhoz, s minthogy a panaszt ez ügyben többször
megtette, mai jelentését azzal végezte, hogy a tanár urat irgalmatlanul el kell
csapni.
- Hivassa el hozzám ebédre! - mondja a gróf.
- Ebédre? - csudálkozik az igazgató.
- Igenis ebédre!
- Talán nem értette méltóságod, mikor mondám, hogy ez embert el kell
csapni, mert ez be nem látja, hogy minő goromba fráter, - megmondani pedig
senki sem fogja neki.
- Csak hivassa el ebédre, igenis! - folytatja a gróf, s az igazgató
bosszúsan távozott a teremből, hogy a gróf kívánsága szerint rendelkezzék,
s midőn delet harangoztak, a tanár úr már a grófnál volt.
Vígan folyt az ebéd, a tanár úr a grófnak tőszomszédja volt, s
egyszersmind igen élénk párbeszédet folytatának, a gróf úgy alkalmazván a
beszédet, hogy a tanár úrnak ritka tudománya nagyon is kitűnt; mire
a gróf azt mondja a mellette ülő jószágigazgatónak oly hangosan, hogy a
tanár is bizonyosan megértette.
- Denique a professor úr ritka tudományú ember, igenis, - mint minden
kálomista ember, igenis!
Megint más tárgyra mentek át, s ezúttal a szó az asztalnak a másik oldaláról
jött, hol az egyik vidéki vendég azt vitatá, hogy az ország nem érti meg igazán
a "Georgicon" hasznát, s éppen ezért az ilyen ország nem érdemes rá,
- mire azt mondja a gróf.
- Nos, - mit mondana kegyed, ha én lebontatnám?
- Hogy jól tette! - válaszol a kérdett.
- Hát önök, uraim!... mit mondanak? - kérdi a gróf a többit, - kik azonban
felelet nélkül hagyták a kérdést, mintha a gróf nézetéhez akarnának
csatlakozni.
- Senki sem felel? - kérdi újra a gróf, s éppen a szomszéd tanárhoz fordul -
nos, ön sem mond semmit?
- De mondok, ha meg nem haragszik a gróf.
- Tehát jól tenném?
- Bolondul tenné, méltóságos uram,... engedelmet kérek! -
teszi hozzá később a tanár, gyengítni akarván a hirtelen szót.
- No lássa igazgató úr, igen is, - mondja a gróf a másik szomszédnak, - hogy
a professzor úr mily őszinte és becsületes ember, igen is, mint minden kálomista
ember, igen is.
- Meg tán egy kissé goromba is!... - mondja maga a tanár előbbi
hirtelenkedését mentegetve.
- Na, - nevet a gróf, -
mint minden kálomista ember, igen is.
Ezen naptól fogva a tanár
sokkal vigyázóbb lőn, tanítványaival kíméletesebben bánt; de azok is
meghallván a dolgot, elnézőbbek lőnek oly ember iránt, kinek jó
tulajdonai egy kis gyöngeségnek elnézését okvetlenül megérdemlik.
Így törte meg a nagy ember
az előfordult nehézségeket, - szíve gyakran vérzett, a vér nála sebesebben
járt, mint másnál; de láncra verte a szenvedélyt, s a tréfának könnyű
fegyverével győzött önmaga és mások ellenében, s az intézet üdvös hatása
gyökeret vert, s mint a vízcsöpp, mely a papíron odább ázik, - mentek szét a jó
példák, és a somogyi rengeteg erdők fejsze alatt ritkultak meg, s a makkoltató
helyeken néhány év alatt búzakalász rengett.
Míg a házi dolgok így
folyának, szellemének röptét gátolá az súly, mely a kegyvesztésből
nehezkedék reá.
A nagyvilág elmaradt a
háztól, csak a legbizalmasabb barátok mertek egy-egy látogatást kockáztatni, s
így a keszthelyi szellem lefogva volt a kis városban, melyet a dúsgazdag
magyarok helyzetüknél fogva messze elkerültek.
Egy reggel belépett a
cseléd, s egy levelet hozott, mely a tengeri város, Velencének postacímét viselé,
s a levélnek címén fölül a nádori irodának fölirata látszék.
A gróf izgatott lőn,
midőn a levél külsejét megnézé, s midőn a cseléd kiment, az asztalra
helyezé a levelet, melynek tartalmát még gyanítania sem lehetett.
Néhány óráig tartott e
kínos gyötrelem, s még nem bontá fel a levelet, melynek tartalmából akármit
inkább várt, csak jót nem, még pedig annál inkább, minthogy itt-ott sugdosni
kezdték, hogy a lajtai táborban valaki megismerte, s e vakmerőség
okvetetlenül szigorú rendszabályokat von maga után.
Míg így tűnődik,
az előteremben szörnyű kemény kopogást hall, milyet még
parasztcsizmával sem igen fogna valaki végbevinni; s minthogy az illető
már vagy öt perc óta szakadatlanul kopog a padlón, a gróf nem bírván különben
is izgatottságától szabadulni, kinyitja az ajtót, s egy idegent lát, ki háttal
feléje, rettenetesen vastag csizmatalpakkal járkál föl alá, s még az ajtónyílás
sem veszi ki sodrából, tehát megvárja a gróf, míg megfordul, - s íme az új
vendég nem egyéb, mint Bowring.
- Maga, vagy a lelke? - kérdi felderülten a gróf.
- Hány óra, kedves barátom? - kérdi az angol.
- Most mindjárt tizenkettő lesz.
- Éppen a lelkek órája, kedves grófom, - hanem remélem, ebédet
főzetett, s akkor aztán nemcsak lelkestül, hanem testestül jöttem meg, -
miből csakugyan jó darab maradt meg, - ámbár, a magyarországi utak kevés
dicséretére mondva, - kicsinyben múlt, hogy ezen tisztes példánya az angol
szívósságnak ketté nem törött.
- Csakhogy szerencsésen ide ért ön, - s ha parancsolja rögtön tálaltatok.
- A világért sem, - én ma őzpecsenyét akarok enni.
- Úgy késő estig kell várnunk, míg a vadászok lelőnek egyet.
- Azt nem várjuk, - mert remélem, hogy egy óra alatt útitársaim hoznak vagy
kettőt.
- Úti társak?
- Csak nem képzeli a gróf, hogy ily hosszú útra magam induljak el?
- S honnét?
- Igen természetes, hogy Bécsből, honnét tizenketted magammal indultam
meg, s én most csak szállás-rendezőnek jöttem előre, hogy
hercegeimnek és grófjaimnak alkalmas tanyát rendeljek.
A gróf nem érti a dolgot, s
az asztalon még mindig fölbontatlanul a levél.
- Bowring barátom, - mondja
a gróf némi komolysággal, - meggondolták önök, mit cselekesznek?
- Ej, ej! gróf úr, - tréfál
az angol, - én azt véltem, hogy sokkal szívesebben fogadják az olyan
vendégeket, kik mint mi, még - őzpecsenyét is hoznak.
- Jó - én nem bánom, ha
önök Keszthelyen meg merik sütni.
- De meg is merjük enni,
- nevet az angol.
-Kenyeret persze nem
hoztak önök magukkal.
- De azt már csak
kapunk itt, remélem? - tréfálkodék Bowring.
- Úgy ebéd előtt nem
bontom fel ezt a levelet. - mondja a gróf, inkább magának, mint a vendégnek.
Az angol a levélre nézett,
s látva, hogy az Szapáry levele, megfogja a gróf kezét.
- Nem kétlem, hogy a
keszthelyi pincékből kerül jó bor is.
- Még ez a kulcs megmaradt
nálam, - mondja a gróf.
- Ne búsuljon, gróf, - a
kamarás-kulcs is itt lesz nemsokára.
- Nem hiszem, hogy önök
meghozták volna.
- Nem, - hagyja helybe
Bowring, - majd meghozza a nádor.
- Keszthelyre?
- Hát miért nem olvasta el ön
e levelet, melyben Szapáry tudtul adja, hogy a nádor személyesen akar
Keszthelyre jönni, - s én tizenketted magammal az előcsapatot képezem.
A gróf karjai reszketének,
s a levelet alig bírta feltörni, melynek tartalmát is már nem maga, hanem
Bowring olvasá föl, közelébe hajolván, mintegy maga akarván nagyobb igazságért
fölmondani a levélnek szavait.
A gróf oly meghatott volt,
hogy még akkor is egy helyben állt, midőn Bowring szobájába ment, - aztán
jóval később egy tok-fiókú asztalból egy bankjegycsomót markolván ki,
elment a "Georgicon" felé, s ahány gyakornokot talált elő,
mindeniknek adott valamit, - s mikor már nem talált embert, kit
megajándékozhatott volna, - elment a füvészkertbe, s azon szobában, hol a
fűmagok álltak, egy alapítványlevelet készített, melynek értelménél fogva negyvenezer
pengő forintot ajánl, melynek kamatján három magyar nemes ifjú
neveltessék a katonai intézetekben, - s midőn ez éppen készen volt,
meglátott valakit az ablak alatt elmenni, - kirohant egy-pár bankjegyet nyomott
a markába, - s minthogy a melegágyak közt is meglátott egy embert, az után már
messziről kiabált, hogy el ne szalassza.
Midőn így minden
pénzét elosztogatta, befordult a kastély udvara felé, s amint a kertajtónak
kilincse után nyúlna, egy kis parasztfiú sietve nyitotta ki az ajtót.
- Ki vagy te, édes fiam? -
kérdi a gróf, zsebében kotorászva, hol még némi aprópénz volt, és keresett egy
húszast.
- Én, méltóságos uram, kis
majoros vagyok. 7
(Ennek nem elég egy húszas!) - mondja magában a gróf - aztán pedig
hangosabban kérdi: És mi vagy a kis majorosok között?
- Botos8 vagyok, - méltóságos uram.
- Jaj, hát tetőled fél a többi.
- Remegnek, ha látnak! - mosolyog a fiú, megszokván, hogy a gróffal egész
bátorsággal lehet beszélni.
- Ennek már nem adhatok három húszasnál kevesebbet! - mondja a gróf,
zsebében markolászván, s amint kihúzta pénzét, látja, hogy nincsen több nála
huszonöt garasnál, - azt odaadja a fiúnak ezen szóval:
- Ne, édes fiam, itt van huszonöt garas - most nincsen több pénzem, hanem
adósod maradok öt forinttal! Aztán a kastélyba sietett.
*
A politika nehéz tudomány, mégis sokan megtanulták; hátha egyszer azt is
megtanulnák, hogy egy jó szóért az ingünket is odaadjuk.
|