Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
nekiszakadt 1
nekünk 6
nélkül 27
nem 592
nemcsak 12
némely 4
némelyik 1
Frequency    [«  »]
2354 a
986 az
827 hogy
592 nem
565 is
332 és
297 s
Vas Gereben
A nemzet napszámosai

IntraText - Concordances

nem

1-500 | 501-592

    Fejezet
501 15 | címírást nem ösmeri, sőt nem is vár onnét több levelet, 502 15 | Krisztust, - de a nagy vagyonból nem kap egy árva fillért - az 503 15 | az ellen kifogást tenni nem lehetett; neki pedig jól 504 15 | boldoggá tehet.~Azonban ez nem volt elég, észre akarta 505 15 | fejezetnek kezdetén mondám, hogy nem szokás az ablakba tenni.~« 506 15 | írni, mindjárt láttam, hogy nem válik belőled valami jeles 507 15 | betűket vetettél, hanem azért nem búsultam: mert egyébnek 508 15 | Szabolcs vármegyében, tehát nem sok szükséged van cifra 509 15 | írt leveledből értem, hogy nem bánnád, ha engem búmban 510 15 | örömömben megütne a guta. Nem kívánom vissza ezen keresztényi 511 15 | hogy ezt a bolondot többé nem cselekszi; hanem emlékül 512 15 | minek láttára aligha téged nem üt meg a guta. Ez volt az 513 16 | hogy azt a sok régi dolgot nem hagyja elveszni, hanem összeírja 514 16 | keressük meg Keszy Balázs urat.~Nem tudott elszabadulni Vácról 515 16 | úr a tojást megkívánná, nem ád belőle neki: egyék lúdpecsenyét, 516 16 | egymás mellett, az egyik nem dicséri a lúdpecsenyét, 517 16 | másik pedig a rántottával nem kínálja meg a vendéget, 518 16 | ajándékozott meg.~- Hát nem féltél a franciától? - kérdé 519 16 | jószántából lettem azzá és nem is bántam meg, ámbár a mostani 520 16 | is gondoltam, hogy mért nem küldenek bennünket is ellenséget 521 16 | méltatlan szolgája vagyok, mert nem valék méltó arra, hogy félni 522 16 | mai napig sem tudom, azért nem bántottak-e a franciák, 523 16 | mondani, hogy bánom, hogy nem vagyok katona.~- Az úr franciául 524 16 | magyar vendégszeretet?~- Nem is tudtam, hogy Franciaországban 525 16 | hanem ha vendégünk , nem kívánjuk, hogy kupát hozzon 526 16 | magunknak is van, az pedig nem szokás nálunk, hogy ágyúból 527 16 | urakat ellenségeiktől.~- Nem érdemeljük meg, uram, ezt 528 16 | verjük meg.~- No ha másként nem hisz az úr, olvassa el ez 529 16 | lefordítja magyar nyelvre.~- Nem fogom megcselekedni - válaszolám 530 16 | kiált rám a francia.~- Nem ment el, uram és remélem, 531 16 | ment el, uram és remélem, nem is megy.~- Uram, ne juttassa 532 16 | látja, hogy ijesztésért nem teszek meg semmit, fogjon 533 16 | Szerencsétlen ember, nem gondolod meg, hogy annyi 534 16 | lásson egyet olyant is, ki nem akarja magát védelmezni.~- 535 16 | hozzám, hanem valamint azt nem mondá, hogy ne cselekedjem, 536 16 | fölkereshettem híveimet és nem volt okom búsulni, hogy 537 17 | bele, ha a kocsis miatt nem szégyellné a sírást.~Az 538 17 | igen sokat érne, ha rézből nem csinálták volna.~Ennyivel 539 17 | csinálták volna.~Ennyivel nem lehetett elkényeztetni a 540 17 | mit szülőidtől kaptál».~Nem akarom az anyát gyanúsítani, 541 17 | értené, ámbár, akitől több nem telik, az is sok; hanem 542 17 | önök, hogy ez az ispánné nem fogad ugyan nevelőt a fiú 543 17 | kanonok a gyereket.~- Még nem mondta édesapám, hogy mi 544 17 | édesapám, hogy mi legyek.~- Nem szeretnél orvos lenni?~- 545 17 | földet, hanem édesanyám tudom nem engedné, hogy az legyek, 546 17 | mondja Balogh - hát ispán nem szeretnél lenni?~- Én szeretnék, 547 17 | ha ispán leszek, akkor nem szabad mást akarnom, mint 548 17 | kell mondani, mert ha azt nem mondja, a direktor elküldi.~- 549 17 | direktor elküldi.~- És te nem akarnád azt mondani, hogy 550 17 | azt mondani, hogy a kék nem kék, hanem zöld?~- Hisz 551 17 | szeretné.~- Na, még azért nem kell pappá lenned, mert 552 17 | megkérdezheted, hogy ő is mért nem állt be papnak.~A gyerek 553 17 | papnak.~A gyerek hallgatott, nem mintha az utolsó szavakon 554 17 | tőle valamit s minthogy az nem szólt, a gyerek az első 555 17 | bátorodott.~- A fiskálisságot még nem kérdezte tőlem a nagyságos 556 17 | tőlem a nagyságos úr.~- Nem kérdeztem?~- Nem ám - felel 557 17 | nagyságos úr.~- Nem kérdeztem?~- Nem ám - felel a gyermek - pedig 558 17 | hogy figyelemmel kíséri és nem engedi, hogy e gyermek az 559 17 | nézett a kérdezőre, felelni nem felelt, míg a kanonok nem 560 17 | nem felelt, míg a kanonok nem bíztatá:~- Nos, miért nem 561 17 | nem bíztatá:~- Nos, miért nem felelsz?~- Én egyszer már 562 17 | után, mint őt.~A kanonok nem győzött bámulni, amiben 563 17 | Hát te rossz fiú, miért nem akartál nekem másodszor 564 17 | én igen ostoba vagyok és nem tudnék okosat felelni; tehát 565 17 | tudnék okosat felelni; tehát nem kérdez mást, hogy szégyent 566 17 | szégyent ne hozzak .~- S nem akarsz rám szégyent hozni?~ 567 17 | adni óvakodjanak s ha maga nem kéri, csak olyannak adják 568 18 | színészünk, ki keresztül nem járta volna ezt a konzervatóriumot, 569 18 | Nagykálló, s ha útközben nem akarnak szegény párák éhenhalni, 570 18 | drámát, melyben a színész nem attól fél, hogy meghal: 571 18 | de egész Szent-Mihályon nem akadt egyetlenegy csizma, 572 18 | kifordult volna, hanem erre nem is volt ám szükség.~A színielőadást 573 18 | Szent-Mihályra komédiások érkeztek. Nem is késett semmit; hanem 574 18 | Barátom, igen sajnálom, de nem lehet!~- Nem lehet? - kérdi 575 18 | sajnálom, de nem lehet!~- Nem lehet? - kérdi Stand öntudatlanul.~- 576 18 | öntudatlanul.~- Egyáltalában nem lehet - felel a másik megint.~- 577 18 | hanem már mondám, hogy nem lehet - mondja az igazgató.~- 578 18 | himlőhelyes vagyok?~- Arról nem tehet az úr, az igaz - magyarázkodik 579 18 | barátom, ez nagy hiba, mi nem eszünk pecsenyét.~- Akkor 580 18 | elfér, elfér a hetedik is.~- Nem fér el, amice, bizony mondom, 581 18 | el, amice, bizony mondom, nem fér el; mert lássa, nálunk 582 18 | fiatalembert fölveszünk, nem tudom, mikor lakunk jól.~- 583 18 | amice, tehát ne haragudjék, nem vehetjük be!~Ezzel a faképnél 584 18 | boldog volt, hogy ugyan nem vették be: de nem azért, 585 18 | ugyan nem vették be: de nem azért, mert himlőhelyes; 586 18 | emlékezett olyan napokra, midőn nem volt négy tál étel s ő mégis 587 18 | oltárhoz; mert egész napon át nem evett egyebet egy tál káposztánál, 588 18 | negyedórával nemcsak hogy be nem mehetett senki, de csak 589 18 | pedig gyönyörködött előre, nem törődvén véle, hogy egy 590 18 | hogy igen hihető, hogy nem fog elájulni senki; tehát 591 18 | kinn szorult és az ajtón nem jöhet be, mert aki két tojásért 592 18 | ember, félig kecske: vissza nem menne egy félig hízott süldőért;


1-500 | 501-592

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License