Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
2 3
3 2
4 1
a 5649
á 1
abba 1
abban 12
Frequency    [«  »]
-----
-----
-----
5649 a
2484 az
1326 nem
1268 hogy
Vas Gereben
A pörös atyafiak

IntraText - Concordances

a

1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5500 | 5501-5649

     Fejezet
1 1 | A négy forintos ebéd.~Aki 2 1 | fölmenni Rév-Komáromba, s ott a nemes megye levéltárából 3 1 | megye levéltárából kikérje a pört, s a mit én itt most 4 1 | levéltárából kikérje a pört, s a mit én itt most érthető 5 1 | Ujvilág-utczában, abban a két emeletes sárga házban, 6 1 | emeletes sárga házban, melyet a 18-ik szám alatt mindenki 7 1 | kaptunk ebédre; de minthogy a világosságban is csak az 8 1 | harangot is hiába huzzák annak, a ki siket; ez olcsóságot 9 1 | álló hónapig, és fizettem a négy forintot, illő tehát, 10 1 | minden részéből Pestre tódult a fiatalság diplomáért, s 11 1 | ingyen, hanem akkor is volt a tudománynak rőfe, - a mit 12 1 | volt a tudománynak rőfe, - a mit a fiatalember meg nem 13 1 | tudománynak rőfe, - a mit a fiatalember meg nem tanult 14 1 | vizsgálat előtt befizette a négy forintot a négy forintos 15 1 | befizette a négy forintot a négy forintos ebédre, s 16 1 | tagadom, gúnyolták biz ezt a gyülőhelyet "nyomoruság"- 17 1 | de az is igaz, hogy még a legszegényebb fiu sem azért 18 1 | sem azért járt ide, hogy a hónap végén megmázsáltassa 19 1 | férjen az emberbe; mert a legtehetségesebb fiatalemberek 20 1 | késő estig itt hordták föl a temérdek jogi példát, min 21 1 | alpörösképen ugy belemerült a vitába, hogy a négy forintos 22 1 | belemerült a vitába, hogy a négy forintos ebédből egész 23 1 | kötekedett egy vásott diák; hanem a nagy világban választott 24 1 | pályának küszöbénél állt meg a fiatalember, és saját értelmiségének 25 1 | hányszor ült kis diák korában a szamárpadon.~A fiatal ember 26 1 | diák korában a szamárpadon.~A fiatal ember itt legelőször 27 1 | okvetlen kell tudni, hogy az a néhány pajtás, kinek 28 1 | csakugyan nem telik több a négy forintos ebédnél, kinek 29 1 | legény, olcsó kabátjáért a világért sem ültetnék le 30 1 | világért sem ültetnék le a kerevetre; ha az ajtón belép, 31 1 | ajtóküszöbön azt mondják a félig kinn, félig benn állónak: 32 1 | állónak: mit akar, barátom? A mi annyit is tehet: ön gyanus, 33 1 | tisztelettel hallgatják azok a vásott ficzkók, kik az akadémiai 34 1 | nyikkanni sem mertek, holott a falakon nincsen fölirva 35 1 | falakon nincsen fölirva a házi rend, jöhet, mehet, 36 1 | mehet, mikor neki tetszik, a déli harangszó csak arra 37 1 | itt ebédet; de óvakodjék a vitákba elegyedni. A ki 38 1 | óvakodjék a vitákba elegyedni. A ki itt föltáltja száját, 39 1 | beszédjére senki sem figyel, a hallgatóság megszökik, s 40 1 | hallgatóság megszökik, s a fiatalember a hazának mind 41 1 | megszökik, s a fiatalember a hazának mind az ötvenkét 42 1 | deresre huzták ki akkor a fiatal embert!~Itt osztogatták 43 1 | embert!~Itt osztogatták a hivatalokat, megmondták: 44 1 | megmondták: ez alispán lesz, a másik hires szónok, a harmadik 45 1 | lesz, a másik hires szónok, a harmadik szeptemvir, a negyedik 46 1 | a harmadik szeptemvir, a negyedik talán országbiró 47 1 | esküdtségnél tovább nem viszi, vagy a legnagyobb szerencse mellett 48 1 | paraszt egy öl követ hozott. A hivatalosztogatók voltak 49 1 | hivatalosztogatók voltak azok a szegény fiuk, kik tíz esztendeig 50 1 | tíz esztendeig marakodtak a szükséggel, csakhogy pályát 51 1 | itéletük szent volt, mint a példák bizonyitják; mert 52 1 | tíz esztendő már hajdan) a jogász egész szellemi fegyverzetével 53 1 | kénytelenittetett kiindulni a jogvédelmi térre, mig az 54 1 | helyett fölrakják egy taligára a millió szaktudományt, aztán 55 1 | millió szaktudományt, aztán a jogász ott üti föl a könyvet, 56 1 | aztán a jogász ott üti föl a könyvet, a hol a mutató 57 1 | jogász ott üti föl a könyvet, a hol a mutató utasitja; hanem 58 1 | üti föl a könyvet, a hol a mutató utasitja; hanem az 59 1 | utasitja; hanem az is igaz, ha a hordár az egyik csomót otthon 60 1 | csomót otthon feledi, akkor a jogvédő sem érkezett ám 61 1 | még meg.~Amint benyitott a fiatalember a négy forintos 62 1 | benyitott a fiatalember a négy forintos nyomoruságba, 63 1 | forintos nyomoruságba, belépett a nyilvános életbe, a magyar 64 1 | belépett a nyilvános életbe, a magyar alkotmányba, s ott 65 1 | értelmisége megfért, - s a pajtások vitáiban megköszörülvén 66 1 | vitáiban megköszörülvén azt a követ, mit otthon bizonyosan 67 1 | hogy ezután az is maradt ám a neve.~A legvadabb is kijózanodott 68 1 | az is maradt ám a neve.~A legvadabb is kijózanodott 69 1 | lassankint lehámlott róla a mindenféle szeglet, s mint 70 1 | mindenféle szeglet, s mint a mártott gyertyának bélére, 71 1 | bélére, ragadt valami a jóból ott, hol legkevésbé 72 1 | legkevésbé vélték volna, hova a szegényt a szűk erszény 73 1 | vélték volna, hova a szegényt a szűk erszény vezette, a 74 1 | a szűk erszény vezette, a korhelyt a kényszerüség 75 1 | erszény vezette, a korhelyt a kényszerüség kergette, a 76 1 | a kényszerüség kergette, a gazdagabbat a tudásvágy 77 1 | kergette, a gazdagabbat a tudásvágy vonzá.~- Mikor 78 1 | tudásvágy vonzá.~- Mikor röpül a disznó? - kérdi egy házsártos, 79 1 | legvásottabb volt, s még a tudománynyal is ugy bánt, 80 1 | is ugy bánt, mint mikor a makkcsákóval elüti az alsót, 81 1 | zekés zavarba ; mert mikor a tanár beszélt e különös 82 1 | padban. No, ifiur, - mondja a mellette kanalazónak, midőn 83 1 | gombóczféle tésztacsomót a szájába akart dugni, - mielőtt 84 1 | akart dugni, - mielőtt azt a furkót lenyeli, mikor repül 85 1 | furkót lenyeli, mikor repül a disznó?~- Tudom is én! Mondja 86 1 | disznó?~- Tudom is én! Mondja a másik együgyü képpel, nem 87 1 | agyafurt szomszéd, ki még a jogtudományban is talált 88 1 | eszik gombóczot, - mondja a kövér képü, s hirtelen kibökte 89 1 | képü, s hirtelen kibökte a másik hüledezőnek kanalából 90 1 | másik hüledezőnek kanalából a falatot, - hallja maga, - 91 1 | ilyent is kérdeznek ám a czenzurán, s hogy akkor 92 1 | azt felelje: akkor röpül a disznó, mikor a tilosban 93 1 | akkor röpül a disznó, mikor a tilosban megkergetik, s 94 1 | átugortában ugy lövik meg a levegőben, mint a szárnyas 95 1 | lövik meg a levegőben, mint a szárnyas vadat. Ugy-e - 96 1 | egy gombóczot csak megér a magyarázat?~A ki ilyenért 97 1 | csak megér a magyarázat?~A ki ilyenért megharagszik, 98 1 | asztal sarkán fülig rántotta a száját nevettében egy harmadnapos 99 1 | tányérján gőzölögni hagyta a rostélyos szeletet, mi a 100 1 | a rostélyos szeletet, mi a csütörtöki napnak jutaléka 101 1 | fiatal barátom, - mondja a kövér képü, - ugyan melyik 102 1 | Szabolcsban! - felel vissza a kérdett.~- Él-e az alispánjuk?~- 103 1 | egészségben hagytam. Mondja a másik.~- Tudja-e, nemes 104 1 | mint...~- Mint én... mondja a kövér képü, elbökve előle 105 1 | kövér képü, elbökve előle a rostélyost és a szót is, - 106 1 | elbökve előle a rostélyost és a szót is, - azt gondolja, 107 1 | meg magát is, - hisz ha a czenzurán azt kérdik: mit 108 1 | szokott.~Ezen magyarázat után a társaság kaczaja közt falatozta 109 1 | kaczaja közt falatozta föl a husdarabot, s az előbb megszomoritott 110 1 | megvigasztalódott, visszakaczagván a maga kárvallását. Igy lőn 111 1 | egyensuly, s igy lőn megemlitve a furfangos kérdéseknek örege, 112 1 | tanácsos volt tenni; mert a királyi táblától küldött 113 1 | alaposan gyanakodván, hogy a jurátus sohasem volt az 114 1 | kurucz kérdéssel is zaklatták a hüledezőt:~- Mikor a királyi 115 1 | zaklatták a hüledezőt:~- Mikor a királyi tábla halálos itéletet 116 1 | Feketével! mondja hirtelen a kérdett, azt gondolva, hogy 117 1 | megtudja, helyesen felelt-e?~A kövér képü fiatalembernek 118 1 | megkuszált jogi kérdést, melyeken a legénység órákig elhuzakodott, 119 1 | legénység órákig elhuzakodott, s a magyar magán- és a természeti 120 1 | elhuzakodott, s a magyar magán- és a természeti jog minden elvét 121 1 | elvét előrángatták, mig a kérdést végképp megoldhatták.~ 122 1 | megoldhatták.~Ekkor látta a két kárvallott, hogy akár 123 1 | szivesen koplalhatnak; mert a lugban nem ázik meg ugy 124 1 | lugban nem ázik meg ugy a ruha, mint a hogy itten 125 1 | ázik meg ugy a ruha, mint a hogy itten megkallódik a 126 1 | a hogy itten megkallódik a fiatalember esze, midőn 127 1 | fiatalember esze, midőn a kövér képü még ilyen példát 128 1 | meg ujra: Bemegyen valaki a korcsmába, hol a gazda szolgáival 129 1 | valaki a korcsmába, hol a gazda szolgáival együtt 130 1 | gazda szolgáival együtt már a levesnél ül, s előmutatván 131 1 | tiz forintos bankót, kéri a korcsmárost, váltaná föl 132 1 | az asztalra, - utasitja a korcsmáros az idegent, az 133 1 | pénzt.~Az idegen leteszi a bankjegyet az asztalra, 134 1 | besuhanó szellő fölkapja a bankjegyet s a leveses tálba 135 1 | fölkapja a bankjegyet s a leveses tálba röpiti. Az 136 1 | egyik cseléd villára veszi a bankjegyet, hogy lecsurgassa 137 1 | bankjegyet, hogy lecsurgassa róla a levet; ekkor pedig a korcsmáros 138 1 | róla a levet; ekkor pedig a korcsmáros kutyája, azt 139 1 | szánt falat az, elkapja a tiz forintos bankjegyet, 140 1 | bankjegyet, megeszi.~Kié most a kár?~Pártokra oszlik a társaság, 141 1 | most a kár?~Pártokra oszlik a társaság, vállalkoznak a 142 1 | a társaság, vállalkoznak a fiuk felpörösi és alpörösi 143 1 | ellenkezőleg megvitassa a dolgot, hanem valamint a 144 1 | a dolgot, hanem valamint a méhek a herét, ugy a fiuk 145 1 | hanem valamint a méhek a herét, ugy a fiuk is kiverték 146 1 | valamint a méhek a herét, ugy a fiuk is kiverték előbb a 147 1 | a fiuk is kiverték előbb a bambákat, kik azt mondák: 148 1 | mondák: minek azért vitázni, a mit ugy is megevett a kutya.~- 149 1 | vitázni, a mit ugy is megevett a kutya.~- No, hallja az ur - 150 1 | No, hallja az ur - mondja a kövér képü az ilyenek közől 151 1 | közől egyiknek, éppen az a kutya volt ez, melynek a 152 1 | a kutya volt ez, melynek a bőrére akarták irni az ön 153 1 | oklevelét; hanem amint lenyelte a bankót, megszökött, s ön 154 1 | ügyvéd.~Hosszan tartott a vita, mely végtére két jogelv 155 1 | szerént lett elintézendő. 1-ör a véletlen eset mindig a tulajdonosnak 156 1 | ör a véletlen eset mindig a tulajdonosnak kára; ez volt 157 1 | alperesek véleménye s ők a kárt annak szánták, ki a 158 1 | a kárt annak szánták, ki a tiz forintost hozta; mig 159 1 | forintost hozta; mig 2-or a felpörösök élén a kövér 160 1 | mig 2-or a felpörösök élén a kövér képü azt a jogelvet 161 1 | felpörösök élén a kövér képü azt a jogelvet vitatta, hogy a 162 1 | a jogelvet vitatta, hogy a ki oka az oknak, oka az 163 1 | okozatnak is; már pedig ha a korcsmáros nem mondja az 164 1 | mondja az idegennek; tegye le a bankjegyet az asztalra, 165 1 | asztalra, nem fujta volna a szél a levesbe, a gazda 166 1 | nem fujta volna a szél a levesbe, a gazda cselédje 167 1 | volna a szél a levesbe, a gazda cselédje nem bökte 168 1 | cselédje nem bökte volna a villára, és nem ette volna 169 1 | villára, és nem ette volna meg a kutya, tehát világos lévén 170 1 | tehát világos lévén az, mit a természeti jog mond: a ki 171 1 | mit a természeti jog mond: a ki oka az oknak, oka az 172 1 | okozatnak is, e szerint a korcsmáros, ki oka volt 173 1 | idegen az asztalra tegye a bankjegyet, oka annak is, 174 1 | bankjegyet, oka annak is, hogy a szél a levesbe vágta, s 175 1 | oka annak is, hogy a szél a levesbe vágta, s azután 176 1 | s azután végre megette a kutya, fizeti a tiz forintot.~ 177 1 | megette a kutya, fizeti a tiz forintot.~Hasonló viták 178 1 | bajos volna állitani, hogy a négy forintos nyomoruságba 179 1 | nyomoruságba hiában járt a fiatalember; mert az apró 180 1 | itt ösmerhette meg néha a legapróbb részletekig, s 181 1 | legapróbb részletekig, s a régieken kivül minden ujabb 182 1 | elhoztak ide; mert az volt a legderekabb ember, ki a 183 1 | a legderekabb ember, ki a legujabbat hozta.~Valamelyik 184 1 | Valamelyik napon berohan a kövér képü, s a mire az 185 1 | berohan a kövér képü, s a mire az egész fiatalság 186 1 | türelmetlen várt, meghozta hirét a Kardos-család pörének, s 187 1 | valamivel hosszabban, mint a kövér képü, s elmondom azt 188 1 | képü, s elmondom azt is, a mit az nem tudott.~Ezért 189 1 | tudott.~Ezért jártam én a négy forintos ebédre, ime: 190 2 | A juratéria.~Teljes négyszögü, 191 2 | azonban leginkább megszorul a vig fiuk lármája, melynek 192 2 | közt négy ember megfért, s a bubánatnak maradt legkevesebb 193 2 | közől négyet összefogva, s a legközelebbi ajtón benyitván, 194 2 | legközelebbi ajtón benyitván, a négy pár lábbelit négy ágy 195 2 | urnak fizetett cselédje, kit a nemes város órának is bizvást 196 2 | előbbre, hol hátrábbra, mint a toronybeli, melynek mutatóját 197 2 | mutatóját az is megkergeti, ha a toronyőr az órának sulyára 198 2 | órának sulyára fölakasztja a jól megázott bundát.~Mind 199 2 | jól megázott bundát.~Mind a négy fiatalember megmozdult 200 2 | négy fiatalember megmozdult a különös ébresztésre, de 201 2 | legfölebb annyit vett észre a vén költögető, hogy a ki 202 2 | észre a vén költögető, hogy a ki baloldalon feküdt, jobbra 203 2 | feküdt, jobbra fordult, s a ki jobboldalon horkolt, 204 2 | jobboldalon horkolt, ugyanazt a balon folytatta; pedig a 205 2 | a balon folytatta; pedig a fiatal jurátust az első 206 2 | jurátust az első héten majd a nyavalya ütötte föl, midőn 207 2 | nyavalya ütötte föl, midőn a pontos szolga bejelentette 208 2 | pontos szolga bejelentette a reggelt. Ha pedig még ez 209 2 | akarván hiába vesztegetni a szót, elkezdé énekelni azt 210 2 | szót, elkezdé énekelni azt a siralmas marsot, mit Napoleonnak 211 2 | szerencsétlensége után hoztak haza a béna harczosok:~Menj, siess 212 2 | vert seregem,~Nekem ez a muszka klima nem, nem egem.~ 213 2 | Vendel bácsinak torka ezen a dallamon kivallotta a legutolsó 214 2 | ezen a dallamon kivallotta a legutolsó csepp rossz bort 215 2 | minden korty rótt egyet a nyeldeklőjén, s az most 216 2 | minden hang, mire aztán mind a négy fiatalember ijedten 217 2 | csak meg sem haragudott a fiatalság, mi méltán gyanittatja, 218 2 | nem csak azt teszi meg, a mire megfogadták; hanem 219 2 | aztán azt sem bánja, ha a tizenöt forintos heti béren 220 2 | melyik ifiur mikorra rendelte a szabóinast, s ugyanazt a 221 2 | a szabóinast, s ugyanazt a kitüzött órában azzal döbbenti 222 2 | és nem áll érte jót, hogy a szabót magát orvosság gyanánt 223 2 | böcsületére legyen mondva, a jurateriában egyetlenegy 224 2 | alkalmatlan legyet, értsd, ki a jurátust valami nagyon sürgős 225 2 | sürgős dologban keresi, a szobába eresztett volna. 226 2 | valaha merték bizni azt a nagy házat, melyben tizezer 227 2 | sem akadt , hogy vagy a nagy házat, vagy abból egyetlen 228 2 | miért ne őrizné meg azt a szobát, melyben négy jurátus 229 2 | s még kaland is annyi, a mennyi befér.~Vendel bácsinak 230 2 | Vendel bácsinak is megvolt a maga bibliája, - egyik ember 231 2 | bibliája, - egyik ember a csillagok járásából okoskodik, 232 2 | másik az árnyékot, harmadik a nap keltét, nap nyugtát 233 2 | nap nyugtát vizsgálja, a negyedik a haris hangja 234 2 | nyugtát vizsgálja, a negyedik a haris hangja után indul, 235 2 | keresni egy kéve zsuppot, mi a számadásban a széna közé 236 2 | zsuppot, mi a számadásban a széna közé keveredett. 237 2 | megállná, hogy ráüljenek, mint a trombitáslóra; meg nem ijedne, 238 2 | trombitáslóra; meg nem ijedne, ha a füle mellé tartanák is azt 239 2 | füle mellé tartanák is azt a nagy darab rezet. Nagy haragosa 240 2 | rezet. Nagy haragosa lehet a csizmadiáknak, fogadásból 241 2 | mezitláb is eljárna.~Leteszi a csizmát, másikat vesz föl, 242 2 | megmosolyogtatja, mintha eszébe jutna a maga nyalkasága, mikor utána 243 2 | nyalkasága, mikor utána néztek a lányok, ő meg aprózta a 244 2 | a lányok, ő meg aprózta a lépést, hogy tovább lássák; 245 2 | huszár, milyen abrak kell a leányok szemének. Aztán 246 2 | Sándor urfi lábbelije! Még a tegnapi fénye, is megvan, 247 2 | kitenném az ablakba ezt a nyalka csizmát, még az utczáról 248 2 | utczáról is bekiáltanának a lányok a gazdája után. Olyan 249 2 | is bekiáltanának a lányok a gazdája után. Olyan gyerek 250 2 | gazdája után. Olyan gyerek ez a Sándor urfi, hogy még a 251 2 | a Sándor urfi, hogy még a hazugságát is szivesen hallanák, 252 2 | szivesen hallanák, csak mondaná a szép szót. Hogy kikupállott 253 2 | szép szót. Hogy kikupállott a kezem alatt, - dicsekszik 254 2 | önmagában, - én hordtam a leveleit annak a szép angyalnak; 255 2 | hordtam a leveleit annak a szép angyalnak; hanem ott 256 2 | angyalnak; hanem ott is leszek a lakodalmán, mert, hej, szeretném 257 2 | szeretném ám én egyszer a füleimmel is hallani azt 258 2 | füleimmel is hallani azt a szép szót, mit én a dolmányom 259 2 | azt a szép szót, mit én a dolmányom alatt hurczoltam, 260 2 | is letette, következett a harmadik darab, még egészen 261 2 | mindegy, abban sem sántul meg a fiatalember. Sándor urfi 262 2 | emberséges ember! majd meglátom a sarokról: ha egy hétig ferdére 263 2 | hétig ferdére nem nyomja a városi girbegurba kövön, 264 2 | kövön, elhiszem, hogy sem a szemét, sem az eszét nem 265 2 | kölcsön. Majd gondját viselem!~A negyedikre kerül a sor, - 266 2 | viselem!~A negyedikre kerül a sor, - ez volt a legutolsó; 267 2 | negyedikre kerül a sor, - ez volt a legutolsó; de torkig sár, 268 2 | torkig sár, mintha egész nap a kátyuban agarászott volna 269 2 | egyszerre megtüskésedett, a kefét pedig hátára forditá, 270 2 | tünődve, mintha az ilyenre még a hasábfa is veszteség volna. " 271 2 | hogy ez éppen ugy megfordul a kezemben, mint a többi? 272 2 | megfordul a kezemben, mint a többi? Esztendeje nem tudom 273 2 | tudom tisztára vakarni ezt a csikót, pedig az öreg teins 274 2 | bizony nem ingyen cselekszem a munkát, mégis olyan, mint 275 2 | munkát, mégis olyan, mint a remonda, mintha még most 276 2 | még most is nyakán volna a kötőfék, melylyel a ménesből 277 2 | volna a kötőfék, melylyel a ménesből kifogták."~Kezdte 278 2 | kifogták."~Kezdte ledörgölni a sarat, döfödte két oldaláról 279 2 | döfödte két oldaláról is a meghurczolt lábbelit, s 280 2 | meghurczolt lábbelit, s midőn ugy a hogy kivakarta az utczai 281 2 | megint beszél: Mit vétett az a szegény pára állat, mely 282 2 | valami asszonyszemély kidugja a fejét? Aztán még engem is 283 2 | magamat érette: még utóbb a magam becsületének is vehetnék 284 2 | feketeség, összefüzte aztán a többivel, s a nagy szobában 285 2 | összefüzte aztán a többivel, s a nagy szobában elosztotta, 286 2 | szobában elosztotta, mint a játékos kártyát, boldoguljon 287 2 | boldoguljon vele mindenik, a hogy tud.~Fölébred a nemes 288 2 | mindenik, a hogy tud.~Fölébred a nemes fiatalság, Sándor 289 2 | néhány napig marad lakója a jurateriának, megszolgálván 290 2 | oklevelet, maholnap elhagyja a fővárost, hogy még egyszer 291 2 | legbizonyosabban; mert Vendel a tiszta ruhát lerakván az 292 2 | összehajtott levélkét tett a hófehér ruha fölé, holott 293 2 | rendesen elbujtatta, hogy a többinek vizslaszeme ki 294 2 | fürkészhesse.~Megdöbbent a fiatalember, s talán föl 295 2 | talán föl sem meri törni a levelet, ha Vendel meg nem 296 2 | ha Vendel meg nem mutatja a tallért, mit a másik háznál 297 2 | nem mutatja a tallért, mit a másik háznál adtak, már 298 2 | háznál adtak, már pedig ha a levélhordót tallérral fizetik, 299 2 | fizetik, azért sem vetik ki, a mit ezután hoz.~Mig az adjunktus 300 2 | posztódarabját, Sándor is elolvasta a levelet, melyben oly boldog 301 2 | mondja Vendel, kézre adván a ruhadarabokat, - ki akarja 302 2 | akarja próbálni, ifiuram, ezt a vén huszárt, hogy hát meg 303 2 | mindkét végét egyenesre turva a mente ujjával, érezvén olyan 304 2 | akós hordóból szeretne inni a fiatalember egészségére.~- 305 2 | kend, Vendel! - jegyzi meg a ferde sarku csizmás, - látom, 306 2 | csizmás, - látom, örömében a fénymázat is mind Sándor 307 2 | csizmájára kente, az enyémre már a kotradékból is alig maradt 308 2 | szégyenli még ma is, hogy tegnap a gazdáját nem ültették a 309 2 | a gazdáját nem ültették a selyemkanapéra a nagyságos 310 2 | ültették a selyemkanapéra a nagyságos kisasszony mellé.~- 311 2 | is kend az oka, vitázik a vásott ficzkó, naponkint 312 2 | hires huszár volt kend, a kéményen keresztül is kézre 313 2 | Tán nem helyen volna az a bankó, ha nálam van?~- Hogy 314 2 | volna, ifiuram, - kaczag a vén huszár, - nem termett 315 2 | nem termett meg még az a lakatos, ki annak a nyitjára 316 2 | még az a lakatos, ki annak a nyitjára kulcsot találna 317 2 | mondja az urfi, megértve a bizalmas cselédnek gunyját, - 318 2 | bekérni; nem tesz semmit, a kik nagyban vásárolnak, 319 2 | urfi, észre akarván vétetni a hallgatósággal, hogy ő méltóságos 320 2 | Könnyebbség okáért fölolvasá a levelek czimeit, ösmeretes 321 2 | ösmeretes csinos lányok a fővárosban; de a hallgatóságnak 322 2 | lányok a fővárosban; de a hallgatóságnak eszébe sem 323 2 | észrevette az urfi, hogy a hallgatóságot oly kevéssé 324 2 | lámpabélre adott volna megbizást, a vásott fiu még egy czimezetlen 325 2 | pirult bele.~- Ösmeri még ezt a nevet a többi között? Kérdi 326 2 | Ösmeri még ezt a nevet a többi között? Kérdi az urfi 327 2 | urfi Vendelt, észrevévén a másiknak fölháborodását.~- 328 2 | mondja Vendel, most már a hatodik levelet irja neki.~- 329 2 | hatodik levelet irja neki.~- A tizediket, - maga feledékeny 330 2 | rendre az urfi, - igy viszi a főkönyvet, hisz minden elfeledett 331 2 | az ember most hazudott, a mikor a legutolsó nevet 332 2 | ember most hazudott, a mikor a legutolsó nevet kimondá.~- 333 2 | nevet kimondá.~- Éppen az a baja, hogy most az egyszer 334 2 | mondott.~- Igen, - szólal meg a megbántott urfi, - levelet 335 2 | mindjárt megmondom én a dolgot tisztára, aztán majd 336 2 | hozzá, s kiment az ajtón.~A két fiatalember addig farkasszemet 337 2 | farkasszemet nézett, egyik a diadalt élvezé, a másikat 338 2 | egyik a diadalt élvezé, a másikat a fájdalom és szégyen 339 2 | diadalt élvezé, a másikat a fájdalom és szégyen foga 340 2 | az orvosságot, mindenik a másikét akarta megenni; 341 2 | leveleinek száma, elhoztam a leveleket is mind, a hogy 342 2 | elhoztam a leveleket is mind, a hogy átadta, egy darab sem 343 2 | urfi maga.~Mintha nem is a gyolcsinget, hanem az urfit 344 2 | lett, s alig találta meg a szót, hogy megkérdezhesse:~- 345 2 | megkeressük, hogy annak a bizonyos kisasszonynak hat 346 2 | Hát ilyen hűséges cseléd a mi Vendelünk? Forditja gunyolódásra 347 2 | Vendelünk? Forditja gunyolódásra a beszédet a nagy szégyenben 348 2 | gunyolódásra a beszédet a nagy szégyenben lihegő urfi, 349 2 | Urfi! - felel vissza a vén huszár, - ha egy varjut 350 2 | pénzt, hoztam volna hitelben a mészárszékből májat, tüdőt, 351 2 | még ugy is loptam volna, s a madár eleven volna; de hogy 352 2 | csak egyik is elhigye azt, a mit az ifiurnak kivánsága 353 2 | ilyennel nem takarom be a többit; azért itthon maradt 354 2 | többit; azért itthon maradt a sok levél, aztán borravaló 355 2 | jár érte!~Idegen lépett a szobába, félben kelle hagyni 356 2 | szobába, félben kelle hagyni a beszédet, az urfi megszégyenülve, 357 2 | Sándor, diadallal végzé a dolgot, Vendel pedig meghallván 358 3 | tökéletes, hogy véletlen a föltaláló maga is belepottyanván 359 3 | föltaláló maga is belepottyanván a gépbe, annak aljából maga 360 3 | Kardos István fölkapott a szerencse szekerére, s az 361 3 | megállt volna; mert még a pályának legelején megemlékezett 362 3 | országukból kipusztitották a farkast, és mi tőlünk akarnak 363 3 | nagyobb szükségünk van nekünk a Kardos-család folytatására. 364 3 | folytatására. E tekintetben őt a szent házasságtól még azon 365 3 | ő ugy gondolkodott, hogy a perpatvar miatt meg nem 366 3 | ijed egy asszonytól, mert a patvarkodás neki tanult 367 3 | tanult mestersége, s mint azt a forintszámra kifejezhető 368 3 | tanulta.~Ha, mint mondám, a szerencse szekere el nem 369 3 | tiszttartó lánya mellé; de mivel a szerencse nagyon ragadta, 370 3 | szerencse nagyon ragadta, a tekintetes asszonyok is 371 3 | Nem rosszul gyanítá, hogy a nemzetes kisasszony egy 372 3 | lakáson is elfért volna, mint a tekintetes kisasszony; továbbá 373 3 | tekintetes kisasszony; továbbá a konyhába is jobban el mert 374 3 | mert volna menni, s hogy a bab a fazék oldalához ne 375 3 | volna menni, s hogy a bab a fazék oldalához ne süljön, 376 3 | oldalához ne süljön, még a főzőkanalat is megforgatta 377 3 | abból szépen kivetette azt a másik szobát, mire még idáig 378 3 | idáig nem gondolt, kivetette a szakácsnét is, meg azt a 379 3 | a szakácsnét is, meg azt a négy tál ételt, mihez a 380 3 | a négy tál ételt, mihez a tekintetes kisasszony már 381 3 | keresni. Hadd szaladjon tehát a szerencse szekere, s ha 382 3 | szerencse szekere, s ha a tőke meglesz, megállitja 383 3 | tőke meglesz, megállitja a szekeret a tekintetes kisasszonyék 384 3 | meglesz, megállitja a szekeret a tekintetes kisasszonyék 385 3 | azon biztos tőkének, mit a jég sem verhet el: nem fél 386 3 | jég sem verhet el: nem fél a kikosarazástól.~Még jobban 387 3 | kikosarazástól.~Még jobban meglódult a szerencse szekere, a miért 388 3 | meglódult a szerencse szekere, a miért más ember hét számra 389 3 | ha véletlen megbotlott, a hol más ember laposra ütötte 390 3 | csakhogy meg nem szólamlott a sok százas: tekintetes ur, 391 3 | tekintetes ur, elég puha-e a fekhely? mert még többen 392 3 | szolgálatjára.~Igy meghurczolván őt a szerencse szekere, semmit 393 3 | csodálkozhatunk, hogy most már a nagyságos anyák is megajándékozták 394 3 | István, megértette azt, a mi kellett. Legelső eredménye 395 3 | eredménye ennek az lőn, hogy a nemzetes kisasszonyokra 396 3 | kisasszonyokra már nem gondolt, a tekintetesek még eszébe 397 3 | többet mondtak neki, mint a tekintetes kisasszonynál, - 398 3 | tekintetes kisasszonynál, - s a két szobának ragasztékaképpen 399 3 | szobának ragasztékaképpen a szobaleányt is megemlitették; 400 3 | szobaleányt is megemlitették; mert a nagyságos kisasszony szent, 401 3 | erre alkalmas cseléd nincs a háznál. A kitől kérdezte, 402 3 | alkalmas cseléd nincs a háznál. A kitől kérdezte, még azt 403 3 | nagyon állitotta, hogy ez a szobaleányféle nép, mint 404 3 | szobaleányféle nép, mint a kényes macska, kávé nélkül 405 3 | egyik cseléd kávét iszik, a másik bealkudja magának 406 3 | másik bealkudja magának ezt a nyalánkságot, vagy elmegy.~ 407 3 | olyan szükségesek, mint a kabáton a hátulsó gombok, 408 3 | szükségesek, mint a kabáton a hátulsó gombok, hasznuk 409 3 | de ha e nélkül hozná haza a ruhát a szabó, visszakergetnék 410 3 | nélkül hozná haza a ruhát a szabó, visszakergetnék vele. 411 3 | még gondolni azt is, hogy a nagyságos kisasszony a bársonyos 412 3 | hogy a nagyságos kisasszony a bársonyos boltba szokott 413 3 | ha azt nem akarja, hogy a keserves gondok megnyergeljék. 414 3 | megnyergeljék. Az egyszeregy végén a szerencse szekerét megint 415 3 | cselédje lett volna.~Növekedett a vagyon és a becsület, szava 416 3 | Növekedett a vagyon és a becsület, szava készpénz 417 3 | aranynyal mérlegelték, s a társaskörök kapva-kaptak 418 3 | uron, s ha több esze nincs, a világ megnagyságolja; de 419 3 | szépen elütötte, nehogy a nagyságos czim miatt neki 420 3 | megfésülje.~Egyik este bevégezvén a napi teendőket, elővette 421 3 | elővette az egyszeregyet, s a végső összeg akkora volt 422 3 | végső összeg akkora volt a jobb oldalon, hogy szerzeményétől 423 3 | mindjárt meg van gyógyitva a nyavalya.~A szegény ember 424 3 | van gyógyitva a nyavalya.~A szegény ember erszényéből 425 3 | nem teremtette az uristen a keszeget tüske nélkül, hogy 426 3 | keszeget tüske nélkül, hogy a szegény ember legalább a 427 3 | a szegény ember legalább a megevő falatját költhetné 428 3 | költhetné el munka nélkül: a gazdag megveszi a harcsát, 429 3 | nélkül: a gazdag megveszi a harcsát, annak nincsen szálkája, 430 3 | csak egy erős csontja, s a gazdag ez egyre is bosszankodik, 431 3 | mert összeharapta vele a nyelvét.~Kardos István legeltetvén 432 3 | István legeltetvén szemeit a kövér számokon, eszébe jutottak 433 3 | számokon, eszébe jutottak azok a számok is, melyek az emberrel 434 3 | pedig, ugy ötven felé, mint a kárt, minden házasulandó 435 3 | ötvenedik esztendőt, ezt a kemény csontot a sok 436 3 | esztendőt, ezt a kemény csontot a sok között, melyet nem 437 3 | érezteti uzsoráját, megtépvén a hajat, koronkint fölirva 438 3 | az arczra egy barázdát, s a szakállnak egy-egy szálát, 439 3 | alá volna véve.~Itt vannak a szép szobák, szám szerént 440 3 | szerént nem kevesebb, mint a mennyiben a nagyságos menyasszony 441 3 | kevesebb, mint a mennyiben a nagyságos menyasszony és 442 3 | menyasszony és szobaleánya, meg a sok alsószoknya elférne; 443 3 | tizenöt esztendőt elengedne a sors, ő is elengedne egy 444 3 | elengedne egy pár szobát, meg a nagyságos sőt a tekintetes 445 3 | szobát, meg a nagyságos sőt a tekintetes kisasszonyt is 446 3 | kisasszonyt is és mily jól esnék a számtartó vagy tiszttartó 447 3 | nak nevezik.~Tagadjátok el a lelkiismeretet, ha tudjátok! 448 3 | hogy ti önzők vagytok és a hol megsült, örömest elvágjátok! 449 3 | vállalkoztok, mert az életben a becsület máznak mégis , - 450 3 | és midőn eszetekbe jut a házasság, álljatok meg a 451 3 | a házasság, álljatok meg a tizennyolcz éves kisasszony 452 3 | eszü ember vagyok, megértem a franczia háborut, Napoleont 453 3 | Napoleont is láttam, meg a fekete bankót, - a kisasszonyba 454 3 | meg a fekete bankót, - a kisasszonyba fülig szerelmes 455 3 | most, de nem lehet, mert a "Nemzeti Kalendáriom", melyet 456 3 | egyfolytában kinyomatta a "Pesti procurátor urak nevei" 457 3 | lett ügyvéd, huszat pedig a harminczczal összeadván 458 3 | ebből másra lehetne csapatni a huszonötöt, néhány száz 459 3 | még ki is állná, de ezt a terhet minden ember saját 460 3 | tékozolni nem lehet.~De a szándék megvolt, s e szándéktól 461 3 | méltán várhatjuk, rakta el a hálót, - mert tudta, hogy 462 3 | hálót, - mert tudta, hogy a ki csíkot akar fogni, nem 463 3 | fogni, nem lubiczkolhat a vizben. A nagyságos légkörben 464 3 | nem lubiczkolhat a vizben. A nagyságos légkörben a házasság 465 3 | vizben. A nagyságos légkörben a házasság némileg alku tárgya, - 466 3 | ott már ki van számitva a selyem, bársony, czukor, 467 3 | igen őszinték, megemlitik a halált is, azt is mondják, 468 3 | is, azt is mondják, hogy a vőlegény már nem gyerek, 469 3 | nyilt szivüek, hogy néha a maguk erszényének apályát 470 3 | apályát is bevallják, s a vőlegény látja, hogy ő csak 471 3 | hogy egyszer, még midőn a nemzetes urék leánya körül 472 3 | kapta volna.~Hátrább! véli a tapasztalt ügyvéd, maradjunk 473 3 | tapasztalt ügyvéd, maradjunk a tekintetes urak körül, akad 474 3 | leány, azok sem ijednek meg a nagy szállástól, ha már 475 3 | ugy össze-vissza fésüli a haját, mintha ő maga sohasem 476 3 | neki, arra is ugy ráfér a csecsebecse, mint konziliáriusné 477 3 | elejti is egynéhányszor a kanalat.~Itt azt gondolta 478 3 | meg legbizonyosabban; mert a gazdag agglegénynek először 479 3 | elvitázhatlan tekintélyek, nekik a középszerű nem kell. Hogy 480 3 | bizonyosabb legyen, bekiáltott a juratériába, megkérdezte: 481 3 | juratériába, megkérdezte: Ki most a legszebb leány Pesten? s 482 3 | legszebb leány Pesten? s a kérdésre Sándor mindjárt 483 3 | megnevezvén, s ugyanazt vallván a többi is, méltán, minden 484 3 | szándékát. Azt meglepte a hir, mit Kardos ur igen 485 3 | talált: ilyen vőlegény csak a hatvani utczának első emeletéből, 486 3 | utczának első emeletéből, a nyolcz szobás lakásokból 487 3 | lakásokból kerül ki, - ha a apa e hirre hanyattvágta 488 3 | magát, Kardos ur, tudva a könnyen orvosolható nyavalyát, 489 3 | nem tréfálsz?~Ez volt a legilledelmesebb kérdés; 490 3 | el az eszed? Kardos urnak a szó engedelmes szolgája 491 3 | barátom, feleségestől, - vág a szóba a meglepett apa, ki 492 3 | feleségestől, - vág a szóba a meglepett apa, ki már akkor 493 3 | volt az első eset, hogy a felesége nem volt utjában 494 3 | felesége nem volt utjában a derék férjnek, és most sem 495 3 | volna itt, és megfelelne a váratlan kérőnek: alkalmasint 496 3 | kedves barátom, - jegyzi meg a leánykérő, - a mit én neked 497 3 | jegyzi meg a leánykérő, - a mit én neked mondtam, te 498 3 | lehetek én feleségestül, mikor a leánynak is van beleszólója.~- 499 3 | beleszólója.~- Még pedig az övé a legfontosabb szó, kedves 500 3 | engedelmeddel, levélben tudósitanám a kedves gyermeket.~- Jól


1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5500 | 5501-5649

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License