Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
2 3
3 2
4 1
a 5649
á 1
abba 1
abban 12
Frequency    [«  »]
-----
-----
-----
5649 a
2484 az
1326 nem
1268 hogy
Vas Gereben
A pörös atyafiak

IntraText - Concordances

a

1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5500 | 5501-5649

     Fejezet
501 3 | rohamtól, - én meg majd a feleségemmel közlöm a dolgot.~- 502 3 | majd a feleségemmel közlöm a dolgot.~- Barátom, ma elkészitem 503 3 | Barátom, ma elkészitem a levelet, holnap reggel elküldöm 504 3 | holnap reggel elküldöm a kedves gyermeknek czimezve, 505 3 | valaha irtam valamit, ez a levél okosan leszen megirva!~ 506 3 | leszen megirva!~Eltávozott a reményteljes kérő, az apa 507 3 | s néhány perczig megáll a szoba közepén, várván, hogy 508 3 | várván, hogy ha álmodta a dolgot, majd föl is ébred. 509 3 | hogy felöltözötten áll a szobában, és mind igaz, 510 3 | szobában, és mind igaz, a mit hallott, sőt füleiben 511 3 | cseng az utolsó mondat, hogy a levél okosan lesz megirva.~ 512 3 | irjon levelet; mert mióta a világ áll, ugy volt az legjobban, 513 3 | volt az legjobban, hogy a mit a vőlegény mondott a 514 3 | az legjobban, hogy a mit a vőlegény mondott a leánynak, 515 3 | a mit a vőlegény mondott a leánynak, nem szokták a 516 3 | a leánynak, nem szokták a bölcsek könyvébe irni, s 517 3 | ugy az egészhez való, mint a hogy a tengeri csövének 518 3 | egészhez való, mint a hogy a tengeri csövének néha két 519 3 | néha két öl hosszura nyulik a zöldje.~Néhányszor teleszitta 520 3 | apa, s meglátszék arczán a benső gondolat, mit mi ekképpen 521 3 | urnak sokat elengednének a nagy okosságából, ha nem 522 3 | ha nem ő volna ő; hanem a saját adjunktusa volna ő.~ 523 3 | Nem akarom egymásba ölteni a körülményeket, követem Kardos 524 3 | Kardos Istvánt, átugorván a hosszu éjszakát, valamint 525 3 | hosszu éjszakát, valamint a levélirást is; mert midőn 526 3 | midőn becsengette Vendelt, a levél már készen feküdt 527 3 | készen feküdt az iróasztalon. A levél rendes négyszögletü 528 3 | egyik oldala sem rövidebb a másiknál, épen mint azok 529 3 | másiknál, épen mint azok a levelek, melyekben tudtul 530 3 | adják az embernek, hogy a pörben az itélet készen 531 3 | árverés következik, eladják a gőbölyöket, kövér ürüket, 532 3 | ürüket, csak meg kell ütni a dobot.~Az öreg teins ur 533 3 | reggeli köntösében járkált a dolgozószobában, gondolatai 534 3 | dolgozószobában, gondolatai elfeledték a pöröket, lelkében a rég 535 3 | elfeledték a pöröket, lelkében a rég táplált eszme megérett, 536 3 | tájékozni szerette volna magát a hatás iránt, midőn az uj 537 3 | egészen oly komoly, mint a juratéria eddig hinni találta, - 538 3 | évig meglakta volna ugyan a paradicsomot, de az ötvenegyedikben 539 3 | kikergetnék, - hogy ő sem kivétel a természet törvényei alól; 540 3 | természet törvényei alól; mert a téli körte csak a márcziusi 541 3 | mert a téli körte csak a márcziusi fagyban puhul 542 3 | ezt most be kell vallani a világ előtt, szégyen vagy 543 3 | szégyen vagy nem szégyen, mint a leczke nem tudás, - legyen 544 3 | közepére.~Vendelnek szánta a titkot.~Ez volt az ő kinos 545 3 | kinos examenje, - ennek a goromba huszárnak mondta 546 3 | csak vászoncseléd, - ez a faragatlan igazmondó lakjék 547 3 | jól az ujdonsággal; mert a hatvan fontos bomba nem 548 3 | álmodott kend, Vendel? kérdi a cselédet, ki minden törött 549 3 | álommagyarázat megkönnyebbiti a vallomást.~- Hála istennek, - 550 3 | Hála istennek, - felel a vén huszár, - ma semmit 551 3 | is megbosszankodván, hogy a vén agyafurt miért éppen 552 3 | sincs az ötvennek, mint a tekintetes ur is bölcsen 553 3 | Lóháton megyen az, uram, mint a huszár, s ha megindul, 554 3 | hogy mi rajtunk látszik meg a nyoma.~- Kend nem panaszkodhatik, 555 3 | legény, mindjárt eléri azt a csikót.~- Ne káromolja kend 556 3 | Vendel, bizony még ezt is a régi büne mellé irja kendnek.~- 557 3 | irja kendnek.~- Tudja azt a fölséges uristen, mikor 558 3 | azért, amit mondtam, még a bünömből is letöröl egyet.~- 559 3 | kendnek gondja, - vitázik a furfangos prókátor, - hanem 560 3 | embert, hogy végig fusson a világon; ha kipusztul kend 561 3 | ha kipusztul kend erről a világról, megkérdezik ám 562 3 | világról, megkérdezik ám a többi között, kit hagyott 563 3 | Majd felel én helyettem a falu birája, ki katonának 564 3 | is meglesz, ha majd elver a tekintetes ur, mint a fogadatlan 565 3 | elver a tekintetes ur, mint a fogadatlan ebet, koldulni 566 3 | ellenség nem kell, kinek a nyelv mindene, ha akarja, 567 3 | sajnáltam volna toldaléknak a kend menyegzőjére.~- Dobja 568 3 | Dobja ki tekintetes ur azt a pénzt az ablakon, lesz 569 3 | szegénynek, én már kihadakoztam a magam részét.~- Szépen vagyunk, - 570 3 | megházasodom!~- Már mint a tekintetes ur?~- Éppen én, 571 3 | mert pont helyett elejté a töredékeny edényt, mely 572 3 | Csak azt akartam, hogy a tekintetes ur maga szavával 573 3 | tudni, hogy álmodom-e én ezt a dolgot?~- De, ébren van 574 3 | nyugodtabb lőn, elmondván a titkot s az üvegtörés közbejöttével 575 3 | közbejöttével enyhülvén a roham, némi hallgatás után 576 3 | hogy nem bizom kendben, ezt a levelet elviszi kend annak, 577 3 | elviszi kend annak, kinek a neve van irva, kend lesz 578 3 | póstám.~Vendel kézbe vette a levelet, s a négy szögletes 579 3 | kézbe vette a levelet, s a négy szögletes bizományon 580 3 | négy szögletes bizományon a "kisasszony" szó ütődvén 581 3 | kisasszony" szó ütődvén szemeibe, a küldetést gyanithatá, s 582 3 | gyanithatá, s nem kiváncsiskodván a név után, némi fejcsóválás 583 3 | mondja:~- Ha parancsolja a tekintetes ur, én elviszem 584 3 | tekintetes ur, én elviszem a levelet a szent Gellérthegyre 585 3 | ur, én elviszem a levelet a szent Gellérthegyre is; 586 3 | de ha kisasszonynak irta a tekintetes ur, ne csinálta 587 3 | olyan paksamétának, mint a milyenben a szolgabiró ur 588 3 | paksamétának, mint a milyenben a szolgabiró ur szokta a jegyzőknek 589 3 | milyenben a szolgabiró ur szokta a jegyzőknek szétküldeni a 590 3 | a jegyzőknek szétküldeni a huslimitácziót.~- Ért is 591 3 | ezredben, negyven jurátust a tekintetes ur mellett, száz 592 3 | valamennyi szép vékony volt, hogy a kisasszonynak drága szép 593 3 | én, mint más.~- Kend hát a kisasszonyok neveit is nagyrészt 594 3 | neveit is nagyrészt ösmeri?~- A legszebbeket bizony el tudnám 595 3 | mondani, - szolgálhatok vele a tekintetes urnak?~- Nézze 596 3 | urnak?~- Nézze meg kend azt a nevet, a mi az én levelemre 597 3 | Nézze meg kend azt a nevet, a mi az én levelemre van irva.~ 598 3 | van irva.~Vendel megnézte a nevet, azaz: a tekintetes 599 3 | megnézte a nevet, azaz: a tekintetes ur betüit egyenkint 600 3 | nagy nehezen kiszótagolta a nevet, de az utolját már 601 3 | meggyuladt volna kezében a levél.~- Baja van kendnek? - 602 3 | beszélni fogunk, menjünk a harmadik szobába, ott nem 603 3 | Én sugva is elmondhatom a magamét, - véli Vendel, - 604 3 | annál nagyobbat kiált a tekintetes ur.~- Meg is 605 3 | tekintetes ur.~- Meg is ütheti a mennykő! - szól az ügyvéd 606 3 | hangon, - kend ösmeri azt a nevet? ne tagadja kend.~- 607 3 | tagadom, - mert ismerem a nevet, ismerem a kisasszonyt, 608 3 | ismerem a nevet, ismerem a kisasszonyt, az édesanyját, 609 3 | édesanyját, az édesapját, meg azt a becsületes ifju legényt, 610 3 | becsületes ifju legényt, kit a kisasszony nagyon elszivelhet, - 611 3 | ekképp mindenre tudok felelni a tekintetes urnak, ha parancsolni 612 3 | méltóztatik: tűzbe dobjam ezt a levelet?~- Az az élhetetlen 613 3 | az öcsém bátorkodott?~- A tituláját nem mondom, hogy 614 3 | hozzáteszi: - tűzbe dobjam ezt a levelet?~- Mikor vitt kend 615 3 | vitt kend levelet annak a kisasszonynak? - Kap a szóba, 616 3 | annak a kisasszonynak? - Kap a szóba, az utóbbi megjegyzésre 617 3 | urfinak, ha tudni akarja a tekintetes, ur.~- Többet 618 3 | az ügyvéd.~- Bedobhatom a tűzbe ezt a levelet?~- Elviszi 619 3 | Bedobhatom a tűzbe ezt a levelet?~- Elviszi kend 620 3 | levelet?~- Elviszi kend oda, a hova szól! - parancsolja 621 3 | tekintetes uram, hanem ha a tekintetes urnak éppen ilyen 622 3 | méltóztatnak küldeni, akkor csak a házmesternek adom be, de 623 3 | de engem nem lát többet a tekintetes ur.~- Tudja is 624 3 | is kend kivülről, mi lesz a levélben. Csititja az ügyvéd.~- 625 3 | Csititja az ügyvéd.~- Megtudom a toldalékjából; mert a tegnapi 626 3 | Megtudom a toldalékjából; mert a tegnapi levél mellé egy 627 3 | levél mellé egy tallért tett a kisasszony a markomba. Mondja 628 3 | tallért tett a kisasszony a markomba. Mondja Vendel, 629 3 | Vendel.~- Megálltam! Felel a kiszolgált katona.~- Egy 630 3 | ezüst tallért adott kendnek a kisasszony?~- Ugyanaz, kinek 631 3 | kisasszony?~- Ugyanaz, kinek ez a levél szól, mely a markomban 632 3 | kinek ez a levél szól, mely a markomban van.~- Jelent 633 3 | markomban van.~- Jelent az a tallér valamit, Vendel?~- 634 3 | fölérem, - és azt is mondhatom a tekintetes urnak, a mit 635 3 | mondhatom a tekintetes urnak, a mit az ezredes urunk mondott: 636 3 | ezredes olyan leányt, kinek a hadnagy is volt, - pedig 637 3 | pedig tekintetes uram a hadnagytól van ám annyira 638 3 | annyira az ezredesig, mint a harangkötél végétől az öreg 639 3 | tekintetes uram, olyan vigan ég a kandallóban az a száraz 640 3 | vigan ég a kandallóban az a száraz cserfa, mire hármat 641 3 | hármat számlálok, megsül ez a levél: mert még ugy is járhat 642 3 | mert még ugy is járhat a tekintetes ur, hogy az egykori 643 3 | olvassa, min törte fejét a mester.~- Dobja kend a tűzbe.~- 644 3 | fejét a mester.~- Dobja kend a tűzbe.~- Bedobtam, uram!~~ 645 3 | azzal időzni: elhiszi-e a tisztelt olvasó, hogy ilyenképpen 646 3 | annyit mégis mondok, hogy a Kardos-féle emberek ugyan 647 3 | megint nagyot lépnek, s a hibát helyrehozzák, - a 648 3 | a hibát helyrehozzák, - a Vendel-féle cselédek szavában 649 3 | cselédek szavában pedig a valót nagyon könnyü megösmerni, 650 3 | hazudni nem tudnának, de ezt a portékát nagyon külön fiókban 651 3 | külön fiókban árulják, mint a gyógyszerész a mérget.~Kardos 652 3 | árulják, mint a gyógyszerész a mérget.~Kardos ur bölcsen 653 3 | Kardos ur bölcsen megfontolta a dolgot, s látván, hogy a 654 3 | a dolgot, s látván, hogy a tekintetes kisasszonyoknál 655 3 | kisasszonyoknál is jóformán elkésett, a nemzetes kisasszonyokra 656 3 | az idő betette előtte azt a kaput, hol a földi mennyországot 657 3 | előtte azt a kaput, hol a földi mennyországot is meg 658 3 | is meg lehet találni; de a ki azt keresni akarja, korán 659 3 | reggel induljon el, nehogy a későn indulót a sötét éjszaka 660 3 | nehogy a későn indulót a sötét éjszaka kinn érje.~ ~ 661 4 | Az egész atyafiság.~A bűnösnek van orvossága a 662 4 | A bűnösnek van orvossága a megtérésben, - a tolvaj 663 4 | orvossága a megtérésben, - a tolvaj előtt sincs bezárva 664 4 | kapuja, ha bűnét megbánja, s a utra visszatér. - Az 665 4 | visszatér. - Az irgalmas isten a legnagyobb gondolatot a 666 4 | a legnagyobb gondolatot a bocsánatban teremte meg, 667 4 | bocsánatban teremte meg, hogy a gyarló emberiség bajaiban 668 4 | kétségbe ne essék; de midőn a bűnösnek és tolvajnak marad 669 4 | tolvajnak marad menedéke a hitben: ki vigasztal meg 670 4 | sem akart megházasodni?~A fiatalember megőrülhet a 671 4 | A fiatalember megőrülhet a szerelemben, egy ötvenes 672 4 | képes, s alig tart tovább a baj, mintha hosszu orrú 673 4 | ágyat. Aztán kiokoskodja a nőtelenség kényelmeit, mi 674 4 | nyaggatta, hogy ugy megörült a fölébredésnek, mint mikor 675 4 | magát, eszébe jut, hogy a leckét nem tudja, és éppen 676 4 | és éppen jókor fölébred a diákkinok elől. Nem mondom, 677 4 | lenne megsebezve, - nincs a polgári életnek olyan osztálya, 678 4 | olyan osztálya, melyből a legjobbak meg ne fordultak 679 4 | beavatkozását kérvén, s a mit ilyenkor mondtak neki, 680 4 | mondtak neki, őszintébb volt a gyónásnál, s a tekintélyes 681 4 | őszintébb volt a gyónásnál, s a tekintélyes ügyvéd kebelében 682 4 | ügyvéd kebelében több volt a titok, mint a levéltárak 683 4 | több volt a titok, mint a levéltárak vasas zárai alatt. 684 4 | Ujra meghányta, vetette a dolgot, utóbb az vigasztalta 685 4 | vigasztalta meg, hogy Vendelként a hadnagy is jobban tetszik 686 4 | hadnagy is jobban tetszik a lányoknak, mint az óbester. 687 4 | lányoknak, mint az óbester. Ez a tapasz befogta némileg azt 688 4 | tapasz befogta némileg azt a sebet, mekkorát az egykori 689 4 | számos irigylőjét tudta.~A magányos órák titkaiból 690 4 | vigasztalókép jelentek meg előtte a számok, az összegyüjtött 691 4 | miért busuljon tovább? A veszett fejszének ez lőn 692 4 | ez lőn nyele, s megörült a fölfedezésének, hogy akár 693 4 | akár elszórja e vagyont, a pénzre torkos emberek levett 694 4 | közt fel-fellobbant benne a hiuság, hogy a Kardos-családnak 695 4 | fel-fellobbant benne a hiuság, hogy a Kardos-családnak egyik folytatását 696 4 | kalács, azon kivül pedig a Kardos-családnak öt élő 697 4 | tagja lévén, jól esett néki a gondolat, hogy egyet a többi 698 4 | néki a gondolat, hogy egyet a többi közöl olyan urrá tehet, 699 4 | közöl olyan urrá tehet, hogy a többiről előbb lekopik a 700 4 | a többiről előbb lekopik a réz, mint erről az arany.~ 701 4 | maradék papirra ekképp irta a neveket.~1-ör. Méltóságos 702 4 | kedvem volna elvállalni a zugprókátori czimet, hogy 703 4 | agyonczimezték egymást, a melyiknek tetszik, két forintért 704 4 | két forintért kikeresem a becsületét. Méltóságos atyámfiától, 705 4 | államkereket, ugy beleterelné a sárba, hogy rutabbul járna, 706 4 | hogy rutabbul járna, mint a csornai föcskendö, mely 707 4 | más ember! - teszi utána a tünődő; valamikor nyitott 708 4 | valami varju kilopta belőle a szivet, - azóta még álmában 709 4 | mindent, s élénk esze az a súgó, ki cserben nem 710 4 | nem hagyja. Férjét betolta a méltóságos urak, azaz: önmagát 711 4 | méltóságos urak, azaz: önmagát a méltóságos asszonyok közé, - 712 4 | ennél tovább nem birt menni a meghajszolt férj, - viseli 713 4 | meghajszolt férj, - viseli a kapott czimeket, éppen ugy 714 4 | czimeket, éppen ugy mint a liberiás inas kabátján a 715 4 | a liberiás inas kabátján a czimeres gombot, melyeket 716 4 | elől-hátul fölvarrtak, hogy a közönség előtt meghurczolják 717 4 | meghurczolják rendes időben a családi czimert, abban a 718 4 | a családi czimert, abban a sast, sólymot, galambot 719 4 | varjut. - Eddig volt szüksége a férjre, most akár meg is 720 4 | akár meg is halhat; mert a méltóságos asszony ezzel 721 4 | méltóságos asszony ezzel a kártyával ütött, a mennyit 722 4 | ezzel a kártyával ütött, a mennyit üthetett, most már 723 4 | mennyit üthetett, most már a fiu következik, az én kedves 724 4 | unokaöcsém. Még azt is megteszi a számitó anya, hogy e fiut 725 4 | alatti atyafiság. Lássuk most a második számot.~2-ik rokon 726 4 | szóról-szóra azt gondolta, mit a~3-ik rokon Kardos Mihályról. 727 4 | együtt élnek az apai jusson, a dunántuli megyék valamelyikében, 728 4 | elperelni tőlük, s mikor a család meg akarván menekülni 729 4 | család meg akarván menekülni a bosszantásoktól, huszezer 730 4 | hogy nekem köszönhetik a pörnek megszüntét, szolgabiró 731 4 | magukat, fogadják el tőlem azt a kis pénzt, ezzel talán jobban 732 4 | lett volna kedve kiszórni a pénzt az ablakon, mint annak 733 4 | pénzét elvesztette: vigye a manó, csak csizmadia ne 734 4 | csizmadia ne találja meg.~A 4-ik rokon leányági atyafiság, 735 4 | leányági atyafiság, hirtelen a neve sem jut eszébe, elég 736 4 | kisvárosi füszerkereskedő, és a "Fekete kutya" czim alatt 737 4 | ember; de furcsa mégis, a mit a magyar nemes ember 738 4 | de furcsa mégis, a mit a magyar nemes ember valami 739 4 | vadnak jelképezésével, mint a magyar koronának tagja kapott, 740 4 | négy lábu állatnak, mint a "Fekete kutya", lökje oda 741 4 | néhány hold földre, hanem a "prókátorkeresmény"-en káprit 742 4 | is, csak az ügyvéd nem, a magyar jogtudós, osztályoknak, 743 4 | örökbevallásoknak megvitatója, ki idáig a magyar királyok neveivel 744 4 | mint például Arenstein, a ki még ezen kivül Eskeles 745 4 | még ezen kivül Eskeles is.~A negyedik számu atyafi tehát 746 4 | nem igen ijesztette meg a megelőző hármat, sőt ha 747 4 | maradt volna legutolsónak, a tünődő ügyvéd ez uttal ki 748 4 | már megint Kardos volt, s a mi több, ez is megelégedett 749 4 | más számok vannak, ekképp a semmi nagyon is valami; 750 4 | nagyon is valami; de ha a Kardos név végén egy helyett 751 4 | keresi ki az emberekből, mint a dióbelet, hogy előbb a héját 752 4 | mint a dióbelet, hogy előbb a héját agyon kell ütni. Csak 753 4 | csavarja farkát az ötös, a négyest el nem bolonditja, 754 4 | Az orvos markában meghal a beteg, a sirhantok betakarják 755 4 | markában meghal a beteg, a sirhantok betakarják a hibát, - 756 4 | a sirhantok betakarják a hibát, - az ügyvédnek igazságát 757 4 | igazságát nem birja megmozdítani a törvénykönyv, a konyha felől 758 4 | megmozdítani a törvénykönyv, a konyha felől kerül, s három, 759 4 | olyan mesterség, melyben a négy lábu állatok is hathatós 760 4 | most nem érdemlette is meg a kiszabott adagot, megérdemlette 761 4 | megsárgult papirdarabot, melyen a következő sorok álltak.~ 762 4 | fölszabadultál, és követed azt a mesterséget, mely még az 763 4 | kivánja, hogy leljen ki a hideg; de legalább van annyi 764 4 | csalják meg egymást, és a csalót is éppen oly készséggel 765 4 | készséggel védelmezi, mint a megcsaltat. Te ilyen foglalkozást 766 4 | azért azt mondom most, hogy a róka maga sem tehet róla, 767 4 | tolvajkodni, pedig ha rábiznák; a választást, lenne galamb, 768 4 | választást, lenne galamb, és élne a növények magjával, s a vadász 769 4 | élne a növények magjával, s a vadász is megszégyenlené, 770 4 | azonban magad választod a pályát, hogy osztalékért 771 4 | pályát, hogy osztalékért nézd a siránkozó adóst, - megéheztél 772 4 | siránkozó adóst, - megéheztél a kincsre, pénzért hazudsz, 773 4 | kincsre, pénzért hazudsz, és a mi több, hivatalosan megesküszöl, 774 4 | hivatalosan megesküszöl, hogy a feleket védelmezed, akár 775 4 | egyfélekép illik, hanem a jobbikra is, balra is hozzávalót 776 4 | hajlékomba ne lépj; mert előkapom a lánczhuzófát, s addig ütlek, 777 4 | addig ütlek, mig nevedet, a melyik hasonló az enyémhez, 778 4 | hites mérnök.~Elolvasta a levelet az ügyvéd, visszahelyezé 779 4 | az ügyvéd, visszahelyezé a többi közé, foglalkozása 780 4 | foglalkozása közben visszagondolt a hosszu pályára, melyen a 781 4 | a hosszu pályára, melyen a szerencse kisérte, s a mi 782 4 | melyen a szerencse kisérte, s a mi egykor csiklandozta, 783 4 | egykor csiklandozta, hogy a legkétségbeesettebb ügyeket 784 4 | ügyesség nem menté ki egészen a multat, és ámbár önmagát 785 4 | ámbár önmagát nem itélné el a tulvilág máglyájára; de 786 4 | nem tagadá, hogy néhányat a lánczhuzófával is megérdemlene.~ 787 4 | mindketten megvénültek, s a mérnök az igazságkutatásban 788 4 | álljon be örökösének, nem a mai világba való tanulmány. 789 4 | nyugtalan lett mellében a sziv. Jól esett neki az 790 4 | hogy ha beszélni tudna a sziv, megijedt volna a kiáltástól, 791 4 | tudna a sziv, megijedt volna a kiáltástól, mely követelte, 792 4 | oly közel esett is, mint a liszteszsák a molnárlegény 793 4 | esett is, mint a liszteszsák a molnárlegény mellé, ragadt 794 4 | molnárlegény mellé, ragadt reá a lisztlángból.~Ezerszer volt 795 4 | felperes, agyában készen álltak a védvek, s mint a füszeres, 796 4 | álltak a védvek, s mint a füszeres, ha borsot, köménymagot, 797 4 | meg, az ügyvéd is meglelé a törvényt, melyben meg kelle 798 4 | órájában, le akarván tenni a végczélnak alapját, szivéhez 799 4 | alapját, szivéhez tapadt a gyarlóság, - nem talált 800 4 | megnyugtatta volna. Megérzé a gyöngeséget, hogy az ember 801 4 | felöltőt, melyekben átkószálja a mindennapot; de hogy holta 802 4 | maradjon utána valami nyom, és a hála ballagva is elsétáljon 803 4 | hála ballagva is elsétáljon a kegyeletes megemlékezéshez, 804 4 | ss-bötüvel, egy füszeres a "fekete kutyá"-hoz, és végre 805 4 | fekete kutyá"-hoz, és végre a stoikus goromba fráter között 806 4 | akart választani, az ész, a sziv kiabált egyszerre: 807 4 | után most tudja, mily nehéz a birónak tiszte. Hosszan 808 4 | tiszte. Hosszan tartott a küzdelem végitélet nélkül, 809 4 | mondja, befejezvén mára a tárgyalást, s a véletlent 810 4 | befejezvén mára a tárgyalást, s a véletlent is segédül fogadván, 811 4 | véletlent is segédül fogadván, a belépő Vendeltől megtudván, 812 4 | kivetve mondja: Kezdjük a szemlét a legelső számnál.~ ~ 813 4 | mondja: Kezdjük a szemlét a legelső számnál.~ ~ 814 5 | A méltóságos asszony fia.~ 815 5 | asszony fia.~Egyedül ült még a méltóságos asszony a kereveten, 816 5 | még a méltóságos asszony a kereveten, két játék franczia 817 5 | elmélyedve szedegette össze a megegyező lapokat. Minden 818 5 | Minden mozdulata elárulta a benső érdekeltséget, mi 819 5 | czél nélkül játszik, ha a tételt nem látjuk is. - 820 5 | tételt nem látjuk is. - A méltóságos asszony "találomjáték"- 821 5 | az unalmas időt, tétele a fiának szánt jövendő, mihez 822 5 | bizalmát egyelőre csak a kártyával osztá meg, s nehogy 823 5 | kártyával osztá meg, s nehogy a vakszerencse kifogjon rajta, 824 5 | kedveért megvallom, hogy a méltóságos asszony a kártyát 825 5 | hogy a méltóságos asszony a kártyát kérdezi meg, mint 826 5 | előre szeretné tudni, hogy a szentistváni bucsun elkel-e 827 5 | két személyre osztja ki a harminczegyet. Messze esik 828 5 | harminczegyet. Messze esik talán a méltóságos urnő a bábsütőnétől, 829 5 | talán a méltóságos urnő a bábsütőnétől, de midőn a 830 5 | a bábsütőnétől, de midőn a nagy költő azt monda: Kiváncsiság, 831 5 | monda: Kiváncsiság, asszony a te neved! nem tárta szükségesnek 832 5 | szükségesnek megemliteni, hogy a méltóságos asszonyt gondolta 833 5 | méltóságos asszonyt gondolta vagy a bábsütőnét?~Visszatérve 834 5 | bábsütőnét?~Visszatérve a "találomjáték"-hoz, a méltóságos 835 5 | Visszatérve a "találomjáték"-hoz, a méltóságos asszony elpirult; 836 5 | felelt meg várakozásának, a vörös filkó a makkhetessel 837 5 | várakozásának, a vörös filkó a makkhetessel került össze, 838 5 | makkhetessel került össze, s a játék csonka maradt. A másik 839 5 | s a játék csonka maradt. A másik csomót vette kézbe, 840 5 | szerette volna jókor kivetni. A makkhetes korán jelentkezett, 841 5 | jelentkezett, és ki lőn lökve a vörös hetessel. Ez bizalmát 842 5 | Ez bizalmát megerősíté, a játékot nagyobb kedvvel 843 5 | nagyobb kedvvel folytatá, s a második osztásnak alig volt 844 5 | kártyája. Lépteket hallott a mellékszobák során, sietteté 845 5 | mellékszobák során, sietteté a játékot, nehogy meglepjék, 846 5 | játékot, nehogy meglepjék, a következő kártyákat már 847 5 | szinesedett arcza, meglátván a vörös filkót a zöld hetessel 848 5 | meglátván a vörös filkót a zöld hetessel összeakadva.~ 849 5 | zöld hetessel összeakadva.~A bosszuságnak némi kitörésétől 850 5 | azt is mondhatom, hogy ha a kártya megbosszantaná, ( 851 5 | másnemü kártyavetésben éppen a vörös gyerek képviselé a 852 5 | a vörös gyerek képviselé a családnak reményteljes sarját) 853 5 | ugy kivette ő méltóságát a sodrából, hogy egész önkénytelen 854 5 | azt is várta, hogy, mint a kártyában, utána mindjárt 855 5 | kártyában, utána mindjárt a makkhetes is.~- Kedves anyám! - 856 5 | Kedves anyám! - szólal meg a fiu, - jóllaktam már a bácsi 857 5 | meg a fiu, - jóllaktam már a bácsi irodájával.~A mama 858 5 | már a bácsi irodájával.~A mama elhalaványult, mert 859 5 | kifőzött, mire már kétszer a "találomjátékot" is kiosztotta, 860 5 | találomjátékot" is kiosztotta, a fiunak e nyilatkozata nagyon 861 5 | nyilatkozata nagyon hasonmása volt a zöld, hetesnek a vörös filkó 862 5 | hasonmása volt a zöld, hetesnek a vörös filkó mellett.~- Gyermekem! 863 5 | meghatározni, mikor unhatod meg a bácsi irodáját.~- A bácsi 864 5 | meg a bácsi irodáját.~- A bácsi négyünket lakat egy 865 5 | kivántam ugy, - magyarázza a méltóságos asszony, - az 866 5 | kedves anyám. - Czélozgat a fiu.~- Te már az első osztásnál 867 5 | türhetetlenkedel, fiam. - feleded, hogy a whistben ötvenkét kártya 868 5 | whistben ötvenkét kártya van, s a második osztásnál neked 869 5 | akarnám kérni: keverje ujra a kártyákat; mert az enyéimet 870 5 | melyekkel mulhatatlan megnyerjük a játékot, ha kéz alá nem 871 5 | kéz alá nem hozol. Mondja a méltóságos asszony harmadik 872 5 | fia szó nélkül várja be a végét.~A fiu az osztás idejére 873 5 | nélkül várja be a végét.~A fiu az osztás idejére még 874 5 | Azt is, fiam, - szavalja a mama, - bátyád bizonyosan 875 5 | mint csirkét, fiatalember a fényes tollu fáczánig megalázhatja 876 5 | társaim azt mondják, hogy a kezdet ilyen, s ha anyám 877 5 | parancsolja, megtanulom a szükségeseket társaimtól, 878 5 | ficzkók, egyik vasárusnak fia, a másik pedig valami ispáné, 879 5 | szobában, hanem megfordulsz a cselédek lakosztályában 880 5 | Nem tagadom, - válaszol a fiu, - bátyámnak Vendeljét 881 5 | lehet valamit tanulni, ha a bácsihoz kerültem iskolába. - 882 5 | kerültem iskolába. - Vendel a juratériában csak olyan 883 5 | csak olyan goromba, mint a bácsi szobájában, s maholnap 884 5 | bácsi szobájában, s maholnap a havi pénzzel nem elégszik 885 5 | nem elégszik meg, fölűl a szót is kialkudja fizetése 886 5 | fizetése mellé.~- Igen, - lőn a nem várt utasitás, - e vénembert 887 5 | megbosszantani, - mert ez ember a bácsinak valóságos meghittje, 888 5 | helyre kerültem, anyám.~A beszélgetést nem lehetett 889 5 | lehetett folytatni; mert a harmadik játék már a legelején 890 5 | mert a harmadik játék már a legelején elakadt, s a vörös 891 5 | már a legelején elakadt, s a vörös filkó mellé a vörös 892 5 | elakadt, s a vörös filkó mellé a vörös hetes került. Az anya 893 5 | beszédje által is fölizgatva, a véletlennek bosszantását 894 5 | erőltetvén ajkaira, elfogadá a belépő Kardost, a várt bácsit, 895 5 | elfogadá a belépő Kardost, a várt bácsit, kit e névvel 896 5 | ügyvéd szerencsésen eltanulá a csiszolt padlók szokásait, 897 5 | megjelenése mintaképe volt a divatos illemnek, s ettől 898 5 | divatos illemnek, s ettől csak a családi viszony miatt tért 899 5 | az kegyesen fölemelkedék a kártyákról, az ármányos 900 5 | kártyákról, s magas kegyét a legőszintébben akarta tolmácsolni.~- 901 5 | tolmácsolni.~- Mivel érdemlem meg a mai megtiszteltetést? Kérdi 902 5 | büntetés, bácsikám, - mosolyog a hölgy, - szenvedjen hanyagságáért, 903 5 | Majd magam állok őrt; mert a nyitott kapura még szükségem 904 5 | esedezem. Mentegetődzik a , egyszersmind helyet 905 5 | helyet mutata rokonának a legközelebb eső széken, 906 5 | is megnézé, s tudva, hogy a többi vendéget egy órával 907 5 | kedves hugomasszony, - csak a tárgyat méltóztassék meghatározni, - 908 5 | mulattatnia.~- Megérdemlem a megrovást, - mondja derülten 909 5 | ügyetlenkedni fogok, - s ekkor a hölgynek kezét megcsókolván, 910 5 | ügyesen kezdi bácsikám, ámbár a bekezdésnél észreveszem 911 5 | bekezdésnél észreveszem a füllentést, - de az hagyján, 912 5 | füllentést, - de az hagyján, a gyakorlat kedvéért meghallgatom, 913 5 | leend; tehát visszatérve a bekezdésre, hogy én is előbbre 914 5 | hogy én is előbbre segéljem a párbeszédet, azt mondja 915 5 | Ismétli az ügyvéd.~- Ezért a bókért viszonzásul legyen 916 5 | Kardosnak nyujtám?~- S ezen a néven nekem némi előjogom 917 5 | igazságáért az ügyvéd megcsókolá a méltóságos asszony kezét.~- 918 5 | asszony kezét.~- Furcsák ezek a Kardosok, valamint egyéb 919 5 | maguknak is ellentétei, mert a mit ön jónak látott magasztalni, 920 5 | észrevétetem vele, hogy a hiuság adóját a még férjétől 921 5 | vele, hogy a hiuság adóját a még férjétől is megvárja.~- 922 5 | Kardos annyira józanná lett a házaséletben, hogy a másik 923 5 | lett a házaséletben, hogy a másik Kardosnak talán csak 924 5 | sógorasszony?~- Értem, - okoskodik a méltóságos asszony, - ez 925 5 | mindenesetre méltó tárgy lett volna a küzdelemre, ilyen éles eszü 926 5 | megosztani az életet, s a jövendőnek kapujához két 927 5 | kulcsom az emeletbe, honnét a közönséges emberekre csak 928 5 | lenézni szoktak, ma is ott a földszinten ballagnánk a 929 5 | a földszinten ballagnánk a tekintetes czimmel. Ön, 930 5 | meggyőződésem, - maga hiu férfi!~A méltóságos asszony hármas 931 5 | mellékesen megérintheté, hogy a férjuram-féle Kardos csak 932 5 | nézve alkalmasan fordult elő a pillanat, melyben a hirhedt 933 5 | elő a pillanat, melyben a hirhedt ügyvédnek bókot 934 5 | találkozik kulcs, s néha a szilárd férfi is megfogatja 935 5 | magát ugy - módjával, ha a lép ügyesen van elvetve. - 936 5 | lép ügyesen van elvetve. - A majmot piros csizmával fogják 937 5 | piros csizmával fogják meg, a farkast bárányhussal, - 938 5 | legalább valaki ugy fogta meg a szerencsét, hogy méltóságos 939 5 | naponkint megroppantotta a derekát, s e hüséges szolgálatáért 940 5 | Az ügyvédnek jól esett a vallomása. A multkori 941 5 | jól esett a vallomása. A multkori kikosarazás után 942 5 | ugyan; de mert azóta ez volt a legelső balzsam, jól esett 943 5 | után az ügyvéd megszakitá a csendet.~- Kedves hugomasszony, 944 5 | megjutalmazva azon öntudatban, hogy a versenyt egy férfi mellett 945 5 | megösmerjük, hogy családunk nevét a köznapi homályból kivette.~- 946 5 | megérteni, - szabad könyörögnöm a bizalmas értelmezésért.~- 947 5 | férjem után, - nyilatkozik a méltóságos asszony, - egyetlen 948 5 | hagyja; de azt kifeledtem a számitásból, hogy a ki az 949 5 | kifeledtem a számitásból, hogy a ki az illatosabb légbe vágyik, 950 5 | szárnyai legyenek, mint a mi egy Kardos erszényéből 951 5 | meg én nem értem! Mondja a ravasz asszony, ugy intézve 952 5 | ravasz asszony, ugy intézve a kérdést, hogy mind a tíz 953 5 | intézve a kérdést, hogy mind a tíz ujja közé markolhassa 954 5 | aranyos madarat.~- Én vagyok a legközelebbi rokon, kedves 955 5 | megosztanom, ám legyen, a megaranyozást megajánlom 956 5 | megaranyozást megajánlom én.~A méltóságos asszony az előbbi 957 5 | könyezni szeretett volna; de a bácsi megérkeztekor vissza 958 5 | hol az ügyvéd meglátván a megindulásnak e jeleit, 959 5 | megindulásnak e jeleit, utána kapott a megdicsért fehér kezeknek, 960 5 | kártya! Gondolja magában a méltóságos asszony, s a 961 5 | a méltóságos asszony, s a belépő cselédnek parancsolja, 962 5 | cselédnek parancsolja, hogy a kártyákat vesse a kandallóba.~ 963 5 | hogy a kártyákat vesse a kandallóba.~A vendégek is 964 5 | kártyákat vesse a kandallóba.~A vendégek is jelentkezének, 965 5 | vendégek is jelentkezének, a méltóságos asszony derülten 966 5 | őket, az ügyvéd azalatt a melléktermékbe menekült, 967 5 | azzal kecsegtette, mivel a vén huszár szokott dicsekedni, 968 5 | rekrutájából valami válik: ezt a gyereket én tettem emberré! - 969 5 | emberré! - Ő is fölvállalta a munkát és álmában a fiut 970 5 | fölvállalta a munkát és álmában a fiut már saját tervei szerint, 971 5 | egy hizelgő gondolatért. A kikosarazottnak kárpótlásul 972 5 | kikosarazottnak kárpótlásul szolgált a méltóságos urhölgynek czélzása, - 973 5 | lapult volna akármely alakba.~A vendégek elfoglalák a boldog 974 5 | alakba.~A vendégek elfoglalák a boldog háziasszonyt; derültségét 975 5 | olvasóink előtt bemutatni a méltóságos asszonynak vendégeit, - 976 5 | segédszemélyzetiek, minőket a nagy drámákban ezen kifejezésekkel: 977 5 | érdemelnek figyelmet, hogy mint a kardalnokok neveit tegyék 978 5 | mesterlegényekből is kikerül. A méltóságos asszony vendégeinek 979 5 | mennyire emberségtudók, hisz a háziasszonyságnak lehető 980 5 | lehető legtöbbször megadják a méltóságos czimet, miben 981 5 | megkivánja. Szja, ujdonság még ez a kis kitüntetés, ébren is 982 5 | mindazon egyéniségeket, kik a méltóságos czimet oly sűrün 983 5 | czimet oly sűrün hintik, mint a mákot; ellenkező esetben 984 5 | mákot; ellenkező esetben a figyelmetlen kimarad a jövő 985 5 | esetben a figyelmetlen kimarad a jövő heti meghivandók közől.~ 986 5 | meghivandók közől.~Később a férj is megjelent, az igazi 987 5 | saját neje mellé, mintha a Kardos ügyvéd által elszámlált 988 5 | elszámlált rokonok közül a füszeres valamely társaságba 989 5 | boltiratos deszkáját is elhozná, a szalagos czifráju betükkel 990 5 | szalagos czifráju betükkel és a fölrajzolt fekete kutyával; 991 5 | őt magát sem hiszik el. A férj egy általános bókkal 992 5 | hasonló bókot kapott; de a következők nála nélkül megtörténhettek. 993 5 | vagy inas jelentkezett, a férj elég hallhatólag a 994 5 | a férj elég hallhatólag a méltóságos asszonyhoz utalá, 995 5 | annyi szerepe mutatkozék, mi a czéhbeli bemondónak, hogy 996 5 | Mielőtt az étterembe mennének, a két Kardos a vendégektől 997 5 | étterembe mennének, a két Kardos a vendégektől elszakadt, s 998 5 | elegyedett:~- Öcsém! - mondja a méltóságos, - nőm nem nyilatkozott 999 5 | vannak nyelvükkel, mint a diák a tollkéssel, akkor 1000 5 | nyelvükkel, mint a diák a tollkéssel, akkor is farag


1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5500 | 5501-5649

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License