Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
2 3
3 2
4 1
a 5649
á 1
abba 1
abban 12
Frequency    [«  »]
-----
-----
-----
5649 a
2484 az
1326 nem
1268 hogy
Vas Gereben
A pörös atyafiak

IntraText - Concordances

a

1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5500 | 5501-5649

     Fejezet
3501 16| valami mezővárosba, - és a megérkezendő nyugdijnak 3502 16| jövendő életmódját.~Rövid volt a remény, melyre férje fölszabaditá, - 3503 16| gondolni sem lehetett; de a sok tünődés eszébe juttatá 3504 16| kinek tanácsára utasitá a nagybácsi; - nem is késett 3505 16| Sipos harmadnapra megkapá a levelet... Éppen a törvényszünet 3506 16| megkapá a levelet... Éppen a törvényszünet első napján. 3507 16| mióta Kardos ügyvéd meghalt, a vén daru leereszté szárnyát.~- 3508 16| uram,... nem feledte el a vén huszár kérelmét?~- Olyankor 3509 17| Az ügyvéd.~A lovak tanyája volt Magyarország, 3510 17| tanyája volt Magyarország, s a lónak még a sáros ut 3511 17| Magyarország, s a lónak még a sáros ut sem igen gátja, 3512 17| szó és borravalóban. A Budától Fehérváron keresztül 3513 17| lovakon hajtatott Sipos a Balaton felé, az alatt a 3514 17| a Balaton felé, az alatt a részvét mellé a szivnek 3515 17| az alatt a részvét mellé a szivnek indulatja is sugdozott 3516 17| valamit.~Harmadnapra délben a gyászolókhoz kopogtatott 3517 17| Elhagyatva vagyunk! Mondja a könyekre fakadva.~- Özvegy 3518 17| barátjai meghallgatják, és a panasznak felét az elkeseredésnek 3519 17| elkeseredésnek számítják be.~- És a másik felét?~- Találjuk 3520 17| annak is, aztán megindulunk a legbiztosabb uton az élet 3521 17| elfárasztanak engem, ki a világot a somogyi faluk 3522 17| elfárasztanak engem, ki a világot a somogyi faluk egyikében 3523 17| sok igazat mondhatott, s a mi hiányzik belőle, szabad 3524 17| gyermek, - mondja a szeretettel, - nagy gondot 3525 17| fáradjon bele.~- Mint ügyvéd a kétségbeesett pörökre is 3526 17| fogunk pörbe állni.~- Mára a nyugalmat válassza ön a 3527 17| a nyugalmat válassza ön a hosszu ut fáradalmára, holnap 3528 17| holnap aztán beszéljünk a kicsiről sokat.~- Látom, 3529 17| kényelmes kocsiban jövök idáig, a zalai hegyek folytonos élvezetet 3530 17| hölgyeim, kész szolgájuknak?~A mérnökné kézszoritással 3531 17| mérnökné kézszoritással felelt a fiatal ügyvédnek, elvezeté 3532 17| fiatal ügyvédnek, elvezeté a vendégszobába, hogy kényelmét 3533 17| rendezkedett az ebéd iránt, hogy a váratlan vendég a gondosságban 3534 17| hogy a váratlan vendég a gondosságban a kitüntetést 3535 17| váratlan vendég a gondosságban a kitüntetést is észrevegye.~ 3536 17| hogy anyja irt Siposnak. A bácsival lefolyt beszélgetésben 3537 17| beszélgetésben megvolt az ok a levélnek megirására. Várta 3538 17| levélnek megirására. Várta is a választ, egy értelmes 3539 17| helyett maga érkezett meg. A szenvedések érlelik az embert, 3540 17| szenvedések érlelik az embert, a nagy fájdalom átalakit, 3541 17| is például állitani, hogy a nagy ijedtség a fiatalt 3542 17| állitani, hogy a nagy ijedtség a fiatalt ősszé fehéritette 3543 17| meghalálozása leleplezvén előtte a várakozó küzdelmet és 3544 17| küzdelmet és talán nélkülözést, a fiatal hajadon tünődött, 3545 17| idáig csak szeretni kellett.~A lélek munkásságra szólíttaték 3546 17| munkásságra szólíttaték a szenvedés által, a szemek, 3547 17| szólíttaték a szenvedés által, a szemek, melyek a multban 3548 17| által, a szemek, melyek a multban a külső tárgyakkal 3549 17| szemek, melyek a multban a külső tárgyakkal foglalkoztak 3550 17| azt sem látták; irányuk a benső küzdelem felé fordult, 3551 17| benső küzdelem felé fordult, a gondolatokra, melyek az 3552 17| akadályokon át hidat keresnek; a vállalkozásra, mely a szokatlan 3553 17| keresnek; a vállalkozásra, mely a szokatlan uton megigéri, 3554 17| lehelődött egy finom vonás, mely a gyermekes arcznak áldott 3555 17| gömbölyüségét meghosszabbitá. A szemek, elejtve a kiváncsiságnak 3556 17| meghosszabbitá. A szemek, elejtve a kiváncsiságnak fürgeségét, 3557 17| kiváncsiságnak fürgeségét, a tárgyat óvatosan keresik, - 3558 17| meglátni, fölfogni akarák a megragadt tárgyat, mely 3559 17| most már véleménye van, a szépnek, jónak, hasznosnak 3560 17| fogalma szerént.~Csudálatos a természetnek e rajza, - 3561 17| e rajza, - e titkot csak a nagy müvészek kisértik meg 3562 17| varázsol fölé, és beszéli a léleknek titkát.~Nem volt 3563 17| mióta Sipos nem látta, - a kornak haladása nem rajzol 3564 17| annál többet vihet végbe a fájdalom, mely életünket 3565 17| életünket átalakitja, és a rózsapiros arczot egy szempillantás 3566 17| alatt liliommá fehériti.~A leány arczán bevégződött 3567 17| bevégződött az alakulás, a szépnek fogalmához többet 3568 17| lehetett adni. Sipost meglepte a kifejlődés, az arcznak értelmessége 3569 17| értelmessége követelőbb lőn, s a tájékozást ujra kellett 3570 17| Még ebéd előtt találkoztak a fiatalok.~- Nem vigasztalom 3571 17| Jolánt egyedül találva a szobában, - csak arra kérem, 3572 17| megvigasztalnia. - Mondja a leány meghatottan, - anyám 3573 17| bánkódásában nem akar engem a jövendőre fölébreszteni. 3574 17| kimondanám előtte, hogy engem a jövendőnek fáradalmaival 3575 17| Ön férfi, nem itéli meg a leányt, ha ilyen helyzetben 3576 17| bőbeszédü lesz, kénytelen vagyok a sok szóhoz folyamodni, hogy 3577 17| fognak. Atyám üres óráit a szeretetnek szentelé, tanitott 3578 17| emlékezetemben vannak szavai, a gyöngéd szeretet ihlete, 3579 17| kevésbé tudhattam akkor azt, a mit most, hogy együtt apám 3580 17| kit kimondhatatlan szeret. A napsugártól, a szellőtől 3581 17| kimondhatatlan szeret. A napsugártól, a szellőtől is megvédene, 3582 17| szellőtől is megvédene, a gondot el akarná zárni előlem! 3583 17| önhöz folyamodom, ön ösmeri a nagy világot, melyben a 3584 17| a nagy világot, melyben a nőnek is jut tér, melyre 3585 17| ha talált olyan tért, mi a nőket megilleti, az én készségem 3586 17| legyen akadályuk. Értse meg a sokból a kicsit és legyen 3587 17| akadályuk. Értse meg a sokból a kicsit és legyen barátom 3588 17| Meglepett kisasszony.~- A mi önnél meglepetés, anyámnál 3589 17| Igen, mert én azt hallom, a mit nem vártam.~- Tehát 3590 17| őszintén mondja meg anyámnak, a mit ő nem hisz, és ha őt 3591 17| egyszerre boldoggá.~- Hát a harmadik? - Kérdi Sipos 3592 17| Sipos hirtelen utánmondván a szavakat a megelőzötteknek, 3593 17| hirtelen utánmondván a szavakat a megelőzötteknek, mintha 3594 17| megelőzötteknek, mintha magát akarná a vágásba kergetni.~- A harmadik? - 3595 17| akarná a vágásba kergetni.~- A harmadik? - ismétlé Jolán, - 3596 17| ellenkezőket, egyesitette,... s ha a boldogitás önérzet jutalmazó, 3597 17| tisztelettel hajtá meg fejét, - a leánynak szavai nem bonyoliták 3598 17| szavai nem bonyoliták ki a csomót, melynek szála volt 3599 17| csomót, melynek szála volt a kérdés, - melyre ő nem várt 3600 17| is utasitá el, - akképp a fiatal ügyvéd még jókor 3601 17| jelentse be, ki idejekorán már a honoráriumról is emlitést 3602 17| az, melynek egy példánya a Rothschildok londoni főirodájában 3603 17| foglalva.~Az ebéd készen várta a vendéget, s a délutáni órák 3604 17| készen várta a vendéget, s a délutáni órák lefolyásáig 3605 17| délutáni órák lefolyásáig a gyászesemények részletének 3606 17| körülményes elmondása tölté be a társalgási időt.~Alkonyat 3607 17| társalgási időt.~Alkonyat előtt a mérnökné a kis kertbe vezeté 3608 17| Alkonyat előtt a mérnökné a kis kertbe vezeté vendégét. 3609 17| eltalálta, hogy az anya a hosszu utról jött vendégnek 3610 17| velük, holmi teendők miatt a lakban maradt.~- Ketten 3611 17| Ketten vagyunk, - kezdé a mérnökné,... hallgassa meg 3612 17| asszonyom, - mondja Sipos - a kinek gyónnak, az hallgat; 3613 17| hallgat; de fölteszi, hogy a gyónó az ő vigasztalását 3614 17| ahhoz szorgalmamnak kell a toldalékot megszerezni. 3615 17| sohasem éltem, nem vezetett ki a hinárból, - faluba nem áshatom 3616 17| éppen csak gyermek, előtte a világ titok, s e titokról 3617 17| titokról az anya nem veheti le a fátyolt, ha megölni nem 3618 17| ha megölni nem akarja.~- A tőkének kamatját, a nyugdíjnak 3619 17| akarja.~- A tőkének kamatját, a nyugdíjnak összegét ön bizonyosan 3620 17| nem szólok, - mondja Sipos a kert lugasában egy himzőkeretre 3621 17| fogva, - most számitsuk azt a tőkét, melyet ön számba 3622 17| forint volt egész vagyonom, s a vámházig fütyörészve mentem, 3623 17| fütyörészve mentem, mint a ki uradalmából jön, - vagy 3624 17| biztam erőmben...~- S abban, a mit tud!~- Igen, abban biztam, 3625 17| tud!~- Igen, abban biztam, a mit tudtam; és mindenkinek 3626 17| tudtam; és mindenkinek ezt a tanácsot merem adni, - mondja 3627 17| Sipos, és hirtelen átcsapva a himzőkeretre, mondja, nem 3628 17| Kedves lányom, - mondja a mérnökné nagy sóhajtással, - 3629 17| e keserü szavakat, - kap a szóba Sipos a mérnöknét 3630 17| szavakat, - kap a szóba Sipos a mérnöknét kezénél is fogva, 3631 17| inkább e szép példánynak, ez a kendő letörli az ön könnyeit.~- 3632 17| letörli az ön könnyeit.~- Ez a kendő?~- Igen, éppen ez 3633 17| kendő?~- Igen, éppen ez a kendő, ha ön hajlandó hinni 3634 17| kérdem: okos ember volt a mérnök ur?~- Istenem!... 3635 17| ur?~- Istenem!... sóhajt a mérnökné másodszor is, - 3636 17| e leány többet tud, mint a mennyit a szegénység elbir.~- 3637 17| többet tud, mint a mennyit a szegénység elbir.~- Még 3638 17| Parisban sem leltek. Felel a mérnökné egy könyűt hagyván 3639 17| lefolyni arczán, honnét a himzetre hullott.~- Mondám 3640 17| letörli az ön könyűjét,... a véletlen is mellettem bizonyit, 3641 17| volnának összehasonlithatók a mérnökkel, a lányok szintoly 3642 17| összehasonlithatók a mérnökkel, a lányok szintoly kevéssé 3643 17| lányok szintoly kevéssé a mérnök ur lányával. Ma a 3644 17| a mérnök ur lányával. Ma a tudást aranynyal mérik föl, 3645 17| tudást aranynyal mérik föl, a kinek nincsen, mástól veszi; 3646 17| nincsen, mástól veszi; mert a világ halad, koronkint többet 3647 17| koronkint többet kiván, s a nagy városokba sietnek, 3648 17| megvegyék. Nem volna ön hajlandó a tudást másoknak eladni, - 3649 17| herczegnő megirigylené, - ne a kendőt adja el ön, hanem 3650 17| kendőt adja el ön, hanem a munkának titkát. A kisasszony 3651 17| hanem a munkának titkát. A kisasszony mondja el másoknak 3652 17| annyiszorosan lesz megfizetve, a hánynak elmondja. Kövessék 3653 17| példámat, gyümölcsöztessék a tudást.~- Pesten?~- Pesten, 3654 17| bátorságára nem számitok, - a nők a kicsit ki merik mondani 3655 17| bátorságára nem számitok, - a nők a kicsit ki merik mondani 3656 17| Sipos egy mosolylyal; de a nagyot annál kevésbé gondolják 3657 17| kevésbé gondolják ki, - a bátorság önnek nem lesz 3658 17| lesz tanácsadója; hanem a kényszerűség.~- Jaj, csak 3659 17| Jaj, csak ne volna az a Pest olyan nagy.~- Ha kisebb 3660 17| szerént rendelkezhetnek, a sikerről pedig jótállók. 3661 17| tanácsa; de leányomnak, annak a gondtalan gyermeknek, 3662 17| Ő fog megitélni engem.~- A mérnök urtól tanulta volna 3663 17| áldva emlitsük, - mondja a majdnem fölkiáltva.~- 3664 17| volt.~- gyermek! Mondja a mérnökné a fiura nézve, 3665 17| gyermek! Mondja a mérnökné a fiura nézve, ki a szobába 3666 17| mérnökné a fiura nézve, ki a szobába vezeté.~Jolán apjának 3667 17| dolgozó szobájában volt, azt a csomagot forgatá, melyből 3668 17| néhány oldalt idézénk, - a fordulatra várakozó leány 3669 17| akarok neked mondani?~- A sziv zaklatott, kedves anyám, 3670 17| asszony, legyen az én segitőm.~A fiatalember röviden előadá, 3671 17| és hogy az nem vonakodik a tanácscsal élni, - most 3672 17| élni, - most tőle várják a nyilatkozatot.~- Anyám! - 3673 17| nyilatkozatot.~- Anyám! - felel a leány, - gyermeked játékszobája 3674 17| szerepemet kezembe adá a sors, én bizom a istenben, 3675 17| kezembe adá a sors, én bizom a istenben, ki támasznak 3676 17| Minek mondjuk önt? - Kérdi a mérnökné csöndes boldogsággal, - 3677 17| legkevesebb elnevezés lenne, ha a kettő mellett ő lenne a 3678 17| a kettő mellett ő lenne a harmadik; de a tartózkodás 3679 17| mellett ő lenne a harmadik; de a tartózkodás a czélzást elhagyatta 3680 17| harmadik; de a tartózkodás a czélzást elhagyatta vele.~ ~ 3681 18| A pör tárgya.~Másnap részletezék 3682 18| tárgya.~Másnap részletezék a tegnapi elhatározást, Sipos 3683 18| elhatározást, Sipos magára vállalta a pesti teendőket, alkalmas 3684 18| segitségül lesznek. Bevégezvén a részleteket, Sipos előhozta 3685 18| részleteket, Sipos előhozta a végrendeletet, melyről az 3686 18| hitte, hogy leányának neve a végrendeletben a megnevezettek 3687 18| leányának neve a végrendeletben a megnevezettek közt figyelmet 3688 18| érdemeljen.~- Elfeledhetjük a tárgyat, azt nálunk nélkül 3689 18| hölgyeim - véleményezi Sipos, - a mérnök urnak elhunyta után 3690 18| e végrendelet megjelenni a törvényszék előtt és mulhatlan 3691 18| föl fog szólittatni, hogy a részére szóló szavazatokat 3692 18| körülményt fölemliteni, s ha a bizalommal megtisztelnek 3693 18| nevettetni? - kérdi Jolán.~- Én a jogot emlitettem meg, arról 3694 18| megfontolás nélkül nem mondhat le a kisasszony.~- Két szavazatra 3695 18| adja rokonaink közöl annak, a ki ön szerént megérdemli.~- 3696 18| ön szerént megérdemli.~- A meghatalmazást birói uton 3697 18| kérdezni, tisztelt védenczem, a megkivántató szavazatok 3698 18| komolyan, Sipos ur, - esedezik a leány - én a férfiakkal 3699 18| esedezik a leány - én a férfiakkal nem akarok szembeszállni.~- 3700 18| védhetjük.~- Pénzért? - Kérdi a leány mindinkább halványuló 3701 18| mindinkább halványuló arczczal.~- A pénz itt örökségnek neveztetik, - 3702 18| értelmiségnek nyujtatik, s a kit két szavazat méltónak 3703 18| tart reá, ugy örökli, mint a gyermek az apa vagyonát, 3704 18| próbát akar velem, - vitázik a leány, - ám legyen meg, 3705 18| legyen meg, azt hiszi ön, a férfirokonok megalázzák 3706 18| hizelegjen ön!~- Nem hizelgek; a kisasszony rokonait egyszeri 3707 18| kötelességem szerént kérdezem, a két szavazat mellett elfogadja 3708 18| elégedve?~- Egyelőre meg; de a meghatalmazványban e nyilatkozatnak 3709 18| Kisasszony! az ügyvéd a lehetőségeket számba veszi, - 3710 18| iparkodásuknak gátot vethet a szerencsétlenség, a szükségnek 3711 18| vethet a szerencsétlenség, a szükségnek harsány szava 3712 18| jogával nem akarván élni a lehetőség határai közt, 3713 18| de szót fogadok, nehogy a szeretet vádat mondhasson 3714 18| s ha nem következik is a kedvező siker: a szemrehányástól 3715 18| következik is a kedvező siker: a szemrehányástól mentve leszünk.~- 3716 18| ünnepélyesen van mondva.~- Ez volt a tiszteletdij, - Sipos ur, - 3717 18| tiszteletdij, - Sipos ur, - enyeleg a lány, - vagy, hogy reménységünk 3718 18| tárgy fölött, legyen az öné a remény, az enyém a lelkesülés, - 3719 18| az öné a remény, az enyém a lelkesülés, - a többit bizzuk 3720 18| az enyém a lelkesülés, - a többit bizzuk a jövendőre.~- 3721 18| lelkesülés, - a többit bizzuk a jövendőre.~- Igen, a jövendőre!... 3722 18| bizzuk a jövendőre.~- Igen, a jövendőre!... fejezi be 3723 18| jövendőre!... fejezi be Jolán a beszédet, és készülének 3724 18| beszédet, és készülének a kertbe, hogy a kellemes 3725 18| készülének a kertbe, hogy a kellemes évszaknak utórészét 3726 18| utórészét még élvezzék. A mérnöknéhez a helybeli ösmerősök 3727 18| élvezzék. A mérnöknéhez a helybeli ösmerősök egyike 3728 18| csatlakozott ut közben, igy a fiatalok együtt maradának, 3729 18| első kötete, kisasszony, - a kötet bezáródék, folytatása 3730 18| bezáródék, folytatása következik a második kötetben, történethely 3731 18| második kötetben, történethely a főváros.~- Óhajtom, minél 3732 18| minél egyszerübb legyen a történetnek folytatása, 3733 18| történetnek folytatása, s a második kötet az elsőt meg 3734 18| fölött.~- Félig?... kérdi a lány, nem értve a számtani 3735 18| kérdi a lány, nem értve a számtani fölosztást,... 3736 18| ember, kit ön kiválaszt a tömegből.~- Ön ezt oly komolyan 3737 18| neki sem engedelmeskedtek a szavak, háromszor is bekezdett 3738 18| háromszor is bekezdett a beszédbe, midőn ilyesmit 3739 18| Kisasszony, - az idő a multra épiti a jövendőt, 3740 18| az idő a multra épiti a jövendőt, s a napok multával 3741 18| multra épiti a jövendőt, s a napok multával közelebb 3742 18| szerepek, önt sem feledheté ki a sors az életből, s ön is 3743 18| életből, s ön is választand a férfiak között.~- Mily gondosan 3744 18| Mily gondosan kerüli ön a keményebb szót, mely a választást 3745 18| ön a keményebb szót, mely a választást a férfiak előnyének 3746 18| szót, mely a választást a férfiak előnyének tulajdonitá.~- 3747 18| Legyen ugy, - megforditom a tételt, - egy férfi önt 3748 18| önt különbözteti meg.~- A fővárosban?~- Hihető, minthogy 3749 18| önök megtelepedni.~- Ön a fővárosi fiatalságot hihetőleg 3750 18| megmondani. Ön jól tudja, hogy a nevet mi teszi ösmertté, - 3751 18| nevet mi teszi ösmertté, - a környezet, mely nálunk hiányzani 3752 18| és hogy e számitás megfér a négy fal között?~- Ez keserüségnek 3753 18| felelni akartam, - okoskodik a lány, - én az életet nem 3754 18| én az életet nem ösmerem, a mit abból eltanulhattam, 3755 18| mondva csinált történetekben a hiszem gyakran megcsalódott, 3756 18| szegény volt.~- Nehéz lenne a megczáfolás; de ha már itt 3757 18| megczáfolás; de ha már itt vagyunk a földön, rendeltetésünkre 3758 18| mi lenne e rendeltetés?~- A szeretet.~- Sokszor kimondott, 3759 18| ritkán megtartott szó, melyet a kimondáskor nem éreztek.~- 3760 18| Szabad és lehet, - toldja meg a lány, - szerencse vagy szerencsétlenség, 3761 18| arczáról látom, - találgatja a lány, - ne tartózkodjék, 3762 18| tartózkodjék, mondja ki a valót, ön nincs megelégedve 3763 18| megelégedve velem.~- Kényszerit ön a tulőszinteségre? - mondja 3764 18| ön akképp ösmerend meg, a milyen vagyok. Nézze ön 3765 18| Nézze ön e lapot, - mondja a lány tárczájából kihuzván 3766 18| Lányom! ... olvasta Sipos a mérnök iratát, - az orvosok 3767 18| mérnök iratát, - az orvosok a bonczasztalon fölvagdalják 3768 18| életnek ágait megnevezik, a rostok elágazását rendszerbe 3769 18| fekszik több példányban, a tudomány vizsgálódásait 3770 18| tudomány vizsgálódásait a való bizonyitja; de hol 3771 18| való bizonyitja; de hol van a mozgatóerő, a lélek? a tüdő, 3772 18| de hol van a mozgatóerő, a lélek? a tüdő, a sziv, a 3773 18| van a mozgatóerő, a lélek? a tüdő, a sziv, a máj itt 3774 18| mozgatóerő, a lélek? a tüdő, a sziv, a máj itt vannak; 3775 18| a lélek? a tüdő, a sziv, a máj itt vannak; de hova 3776 18| itt vannak; de hova lettek a szenvedélyek? A gyengeségek 3777 18| hova lettek a szenvedélyek? A gyengeségek és erények, 3778 18| mert élve sem kerestük a kulcsot megmagyarázásukhoz. 3779 18| gyanitották, miért van meg a nőben az ellenmondási ösztön? 3780 18| semmit sem kell hinni, - mert a nagy mindenségben a tárgyaknak 3781 18| mert a nagy mindenségben a tárgyaknak létezése okozata 3782 18| ezredekig nem hitte, hogy a föld forog a nap körül, 3783 18| hitte, hogy a föld forog a nap körül, mint a nyár a 3784 18| forog a nap körül, mint a nyár a forró parázs körül, 3785 18| a nap körül, mint a nyár a forró parázs körül, a nőt 3786 18| nyár a forró parázs körül, a nőt ellenmondásáért lerágalmazta 3787 18| ellenmondásáért lerágalmazta a férfi; mert a férfinak fél 3788 18| lerágalmazta a férfi; mert a férfinak fél élete nyilt 3789 18| nyilt vagy titkos törekvés a gyöngébb fél ellen. - Hizelgés, 3790 18| vakmerőség, mindannyi fegyver a győzelemre, s a nőnek egyetlen 3791 18| fegyver a győzelemre, s a nőnek egyetlen védelme azon 3792 18| ellentmond, s bár szavait a hizelgés, ügyesség és jártas 3793 18| legyőzi: fölszinre vergődik a megtagadás ösztöne, s a 3794 18| a megtagadás ösztöne, s a gyönge egy "nem" szócskával 3795 18| szócskával megvédte magát. - A tenger vize szélén ugy, 3796 18| mely ihatlanná teszi, - a hajós szomjan eped el rajta, 3797 18| oktalanságában nem tudja, hogy a nagy viztömeg enélkül 3798 18| büzhödt posványnyá lenne, mely a világ élőit a teremtés első 3799 18| lenne, mely a világ élőit a teremtés első hetében kiölte 3800 18| nem szűri az értelem, s a sokát el nem fogyasztja 3801 18| sokát el nem fogyasztja a nevelés; korlátok közt biztos 3802 18| közt biztos őrötök, mely a hazudság ellen gyanut, az 3803 18| óvatosságot támaszt, - és a tagadás legrövidebb szavával 3804 18| számitott ki egy lélekbuvár, és a századik "igen"-nek szerencsétlenségéről 3805 18| e lapot, légy mérsékelt, a köznapi dolgok ne emésszék 3806 18| lelkedet, - tégy különbséget a czivakodás, feleselés, vita 3807 18| czivakodás, feleselés, vita s a fejtegetés között, és hogy 3808 18| indulat, jegyezd meg, hogy a legrövidebb szó leghatalmasabb, 3809 18| összhangzásban mondja ki a "nem"-ét.~Eddig tartott 3810 18| irat, Sipos elhallgatott, a lány is a szavak értelmével 3811 18| elhallgatott, a lány is a szavak értelmével volt eltelve, - 3812 18| iratot, - ez ereklye, mely a csalódásoktól megőrzi.~- 3813 18| De azért ne itélje el a férfiakat.~- Atyám emlékét 3814 18| hogy rólam beszéljenek, a hizelgéstől borzadok, - 3815 18| hizelgéstől borzadok, - a hiutól félek, mert talán 3816 18| hiutól félek, mert talán csak a szigoru szót érti. - Bánatomat 3817 18| sem tagadom: látom, hogy a a világban meg merem 3818 18| tagadom: látom, hogy a a világban meg merem mondani, 3819 18| mellett megállva, végig nézem a tarka szinű kis telepet, 3820 18| én leány, - mindkettőnket a gyöngédebb érzelem véd, 3821 18| hitványabb halandó, mint ki a virágot ugy tépi le? Ilyenkor 3822 18| szeretnék, de nem jutnak eszembe a legszebb szavak, föltekintek 3823 18| legszebb szavak, föltekintek a magas égre, s önkénytelen 3824 18| én leány vagyok. - Ekkor a lelkesült lány Siposhoz 3825 18| bir el ennyit, - mondja a meglepett ügyvéd, - e szavak 3826 19| Szavazatvadászat.~A közbirtokosokhoz tekintsünk 3827 19| közbirtokosokhoz tekintsünk be, átestek a levélolvasáson, mely a Kardos-féle 3828 19| átestek a levélolvasáson, mely a Kardos-féle különös végrendeletről 3829 19| Már azért is kibékültek a megholttal; - mert ujabb 3830 19| czivakodni az élőkkel, s a reménybeli örökséghez a 3831 19| a reménybeli örökséghez a két testvérnek csak egy 3832 19| tanitottalak, különben most is a füled mellé dugnád a kanalat, 3833 19| is a füled mellé dugnád a kanalat, mint kicsiny korodban.~- 3834 19| borzasztó testvéri indulattal.~- A mázsán is többet nyomnék; 3835 19| veled, - nyugszik meg az öcs a magyarázaton, - hisz tudom 3836 19| kicsinálták, hogy elmennek a legközelebbi városba, fölkeresik 3837 19| legközelebbi városba, fölkeresik a "Fekete kutyát" (már tudják 3838 19| és még azt is kisütötték a kereskedelmi viszonyokból, 3839 19| kereskedelmi viszonyokból, hogy a kereskedő jobbadán hitelből 3840 19| él, hát higye el azt is, a mit ők mondanak neki, és 3841 19| azaz legyen kicsit lóvá.~A heti vásár ürügy, a boltból 3842 19| A heti vásár ürügy, a boltból olajat, szerecsendiót 3843 19| eldicsekszik vele és boldog lesz. A gondolat hatalmas, - vélik 3844 19| gondolat hatalmas, - vélik a testvérek, két olyan tenyeres 3845 19| tenyeres marok, mint az övék, a vért kisajtolná a gyöngébbnek 3846 19| övék, a vért kisajtolná a gyöngébbnek ujjaiból, - 3847 19| menjünk, tegyük boldoggá a potrohos fűszerest.~A remény 3848 19| boldoggá a potrohos fűszerest.~A remény alkuvó, olcsón 3849 19| enged, végre azt is elhitték a testvérek, hogy a kézszoritásért 3850 19| elhitték a testvérek, hogy a kézszoritásért a füszeres 3851 19| testvérek, hogy a kézszoritásért a füszeres olcsóbbért adja 3852 19| haszon, menjünk!~Fölrakattak a kocsira két napra való szénát 3853 19| való szénát és abrakot, a reménytől dagadozva helyezkedének 3854 19| dagadozva helyezkedének el a puha szénában és álmodoztak 3855 19| álmodoztak arról, amiről a tót, mikor azt monda, hogy 3856 19| piritóssal élne.~Beértek a városba, a heti vásárra 3857 19| élne.~Beértek a városba, a heti vásárra a idő becsőditette 3858 19| városba, a heti vásárra a idő becsőditette a vidékieket, 3859 19| vásárra a idő becsőditette a vidékieket, a népszerü " 3860 19| becsőditette a vidékieket, a népszerü "Fekete kutya" 3861 19| nem ürült ki alkonyatig a vevőktől, s az örökségéhes 3862 19| levő boltból nézték, hogy a garasos vendégeket milyen 3863 19| emberséggel halmozta el a fűszeres, mérte nekik a 3864 19| a fűszeres, mérte nekik a repczeolajt, fenyőmagot, - 3865 19| átható hangon kivánta nekik a szerencsés utat, a egészséget, 3866 19| nekik a szerencsés utat, a egészséget, kikérte, 3867 19| szerencséje, ne kerüljék el a "Fekete kutyát," és mindig 3868 19| nekik.~Alkonyatkor elfogyott a falusi vevősereg, s a két 3869 19| elfogyott a falusi vevősereg, s a két Kardoss átment az ütközetre.~- 3870 19| azt gondoltuk, szétnyomják a boltot a vevők, egész nap 3871 19| gondoltuk, szétnyomják a boltot a vevők, egész nap nem lehetett 3872 19| aranya van?~- Isten hozta a tekintetes urakat, isten 3873 19| isten hozta!... mondja a fűszeres megszokott előzékenységgel, 3874 19| előzékenységgel, egyszersmind intett a napi munkában elfáradt legényeknek 3875 19| legényeknek és inasoknak, kik a fűszeres fiókhoz dülleszkedtek, 3876 19| fiókhoz dülleszkedtek, de a vendégek láttára kiegyenesedtek, 3877 19| Betekintettünk, kedves rokon! Mondja a fiatalabb atyafi, hogy a 3878 19| a fiatalabb atyafi, hogy a nagy készségre mondjon valamit.~- 3879 19| volna, - mivel szolgálhatok a tekintetes uraknak.~- Sohase 3880 19| mondja nagy markával elkapva a kereskedőnek jobbját, s 3881 19| testvérét, hogy az meg fogódzék a másik kezébe, - eljöttünk 3882 19| eljöttünk megköszönni a szállást, mit Fehérváron 3883 19| méltó ennyi figyelemre az a csekélység, - mentegetölődzik 3884 19| csekélység, - mentegetölődzik a fűszeres, - és hogy a czukor 3885 19| mentegetölődzik a fűszeres, - és hogy a czukor és kávé helyett is 3886 19| hagyott bennünket ebben a czudar világban.~- Az istennek 3887 19| elvette közölünk, - mondja a boltos, pedig kár érte, 3888 19| embereket is talált volna a halál; de az nem válogat.~ 3889 19| szeretetből rájuk is czélozhatott a szóval, s az a czukor- és 3890 19| czélozhatott a szóval, s az a czukor- és kávéárulótól 3891 19| gorombaságnak is megjárná.~- A végrendeletnek mását megkapta?~- 3892 19| megkaptam, olvastam is. - Mondja a fűszeres.~- Hohó,... alkuszunk, 3893 19| mondja az öregebb, - ketten a sógorra szavazunk, hány 3894 19| hány süveg czukrot rak a kocsink oldalába?~- Tréfálni 3895 19| méltóztatik, - szabódik a fűszeres, - én értek az 3896 19| értek az olajhoz, megösmerem a sárga repczemagot, tudom, 3897 19| repczemagot, tudom, hogyan föstik a kávét, szemem észreveszi, 3898 19| fűszeres kenyérhéjat reszelt a bors közé, - megérzem, ha 3899 19| bors közé, - megérzem, ha a nagykereskedő kőport kevert 3900 19| nagykereskedő kőport kevert a rizskása közé, hogy nehezebb 3901 19| egyszeregyre, egy kicsit a korbácscsal is rászoritom 3902 19| korbácscsal is rászoritom őket; de a boltból ki nem mernék menni 3903 19| örökség nem nekem volt szánva. A tekintetes urak...~- Már 3904 19| Bocsánatot kérek, ... mondja a fűszeres, és helyreigazitásképpen 3905 19| önök diákos urak, tanulták a földleirást, tudják merre 3906 19| Cuba és Jáva, honnét én a kávét kapom, van irva 3907 19| kávét kapom, van irva a hordók oldalára, - azt is 3908 19| vagy város? miből készitik a rumot? Berlin is nagy város, 3909 19| rumot? Berlin is nagy város, a legjobb kékitőt onnét hozatom, 3910 19| kékitőt onnét hozatom, ráirom a levélre, a posta elviszi, 3911 19| hozatom, ráirom a levélre, a posta elviszi, magam pedig 3912 19| kell-e arra mennem vagy a fölsőn; mert én árvaházi 3913 19| néhány fillért, megvettem a "Fekete kutyát", ez akadémiában 3914 19| akadémiában professzor vagyok; de a koriandrumon kivül aligha 3915 19| mint ...~- Mint?~- Mint a tekintetes urak.~- Már megint 3916 19| bocsánat, hogy kicsuszott a számon ... mentegetődzik 3917 19| számon ... mentegetődzik a fűszeres, és ügyetlenségét 3918 19| kapaszkodjál meg hamar ebben a czethalban, ez meg hagyja 3919 19| hamar egy mázsa czukrot.~A vargainas elszabadult, a 3920 19| A vargainas elszabadult, a fűszeres ujra a rokonok 3921 19| elszabadult, a fűszeres ujra a rokonok szolgálatára állt.~- 3922 19| megegyengetve testét, - ez a mi meghalt rokonunk nem 3923 19| is azt állitom, - igenli a fűszeres, - nekem van magyarborsom, 3924 19| első kézből, kiszámitom a járandó évi kamatot, beosztom 3925 19| járandó évi kamatot, beosztom a boltbért, segédfizetést, 3926 19| de mondj valami okosat, a milyent a szomszéd borbély 3927 19| valami okosat, a milyent a szomszéd borbély nem tud, 3928 19| szomszéd borbély nem tud, pedig a hatodik oskolából csapták 3929 19| kimondani; mert, hiába, a firmát nem lehet kompromittálni, - 3930 19| lehet kompromittálni, - a "Fekete kutya" becsületes 3931 19| elkeseritene, ha azt mondanák, a "Fekete kutya" okoskodik, 3932 19| érte hat font sajtot. Ez a különbség köztünk, s elegendő, 3933 19| van. - Ha ilyent árulnának a nagykereskedők, hamar megrendeltem 3934 19| nem lett volna szégyen a kereskedőnek, most százas 3935 19| gondolkoztunk, - örülünk, hogy a mi kedves rokonunk is megértette 3936 19| intenczióját. Az örökség a talentumnak van desztinálva, 3937 19| az egyedüli bázis, mert a czivilizáció századában 3938 19| ekvilibriumot. Az emberiség megunta a materializmusnak omnipotencziáját, 3939 19| omnipotencziáját, ma már nem csak a kapitális, hanem az intellektuális 3940 19| deczidál. Az embert nem csak a mammon, hanem a judicium 3941 19| nem csak a mammon, hanem a judicium szerént is klasszifikálják. - 3942 19| valóságos nemzeti akviziczió, s a nemzetek reputácziója a 3943 19| a nemzetek reputácziója a szerint eleválja magát, 3944 19| szerint eleválja magát, amint a privátusok gradatim fölvergődtek 3945 19| privátusok gradatim fölvergődtek a kapaczitás legmagasabb fókusára. 3946 19| nyilt az emberiségnek, s a familiák törekedjenek, hogy 3947 19| disztingváltassanak azon forum előtt, mely a mediokritást fumigálja.~ 3948 19| mediokritást fumigálja.~A fűszeres a diákszavak hallatára 3949 19| mediokritást fumigálja.~A fűszeres a diákszavak hallatára étvágyat 3950 19| latinságra, és mohón várta, hogy a föllengős atyafi olyant 3951 19| hogy ő is rámondhassa azt a két diákszót, melyeket a 3952 19| a két diákszót, melyeket a miséből a csősz is tud, - 3953 19| diákszót, melyeket a miséből a csősz is tud, - és elképzelte, 3954 19| Dominus vobiscum! Fájdalom, a szavalat nem igy végződék 3955 19| Ennyi diákszó, - mondja a fűszeres, - hol fér meg 3956 19| hol fér meg egy fejben?~- A studium, kedves rokon, - 3957 19| studium, kedves rokon, - meg a diligenczia.~- (Meg a korbács!) - 3958 19| meg a diligenczia.~- (Meg a korbács!) - gondolja a fűszeres 3959 19| Meg a korbács!) - gondolja a fűszeres a hetvenkedőnek 3960 19| gondolja a fűszeres a hetvenkedőnek arczából dicsekedést 3961 19| dicsekedést gyanitva; mert hogy ez a két dominus ingyen nem jött 3962 19| lesz szerencsénk? Kérdi a fűszeres a diligencziás 3963 19| szerencsénk? Kérdi a fűszeres a diligencziás atyafit.~- 3964 19| el méltóztatott végezni a teendőket?~- Volna bizony 3965 19| megjegyzem, - legdrágább portékám a vaniliagyökér, ha valami 3966 19| vagy vizahólyag.~- De hát a Kardoss-örökség?~- Keveset 3967 19| de nem merek, - ha ezek a rossz kölykek összedöntik 3968 19| rossz kölykek összedöntik a mandolát a mazsolával, kiválogattatom 3969 19| kölykek összedöntik a mandolát a mazsolával, kiválogattatom 3970 19| rájuk, - ezt értem. - Eladom a kását, minden fontnál tudom 3971 19| kását, minden fontnál tudom a tiszta nyereséget, ezt harmincz 3972 19| tovább nem gondolok, őrzöm a firma becsületét.~- Helyesen 3973 19| cselekszi, rokonunk, - de a Kardoss-firmáért is mondhat 3974 19| latus-féle.~- Maradjunk mi csak a summánál, kedves rokon, 3975 19| summánál, kedves rokon, ha maga a szavazatot nekem adja ...~- 3976 19| mondok valamit, megéri ezt a boltot.~- Nem eladó.~- Vegyen 3977 19| egyet, - tudja, rokon, hogy a szónak mindig akad párja, 3978 19| mindkettőnknek.~- Igy nem lehet, a firma nem engedi, - az emberek 3979 19| beszélnek.~- Hadd beszéljenek, a "Fekete kutya" fekete marad, 3980 19| marad, s ha lebeszélik róla a feketét, juttatok én föstékre 3981 19| akar mondani. Jegyzi meg a tekintetes rokon izgalommal.~- 3982 19| Világosan szólok, - ajánlkozik a fűszeres, - ha bizománynyal 3983 19| firmákhoz fordulok, azok által a dolgot elvégzem, s a becsület 3984 19| által a dolgot elvégzem, s a becsület fönn van tartva, 3985 19| becsület fönn van tartva, A végrendelet prókátori ügylet, 3986 19| végrendelet prókátori ügylet, a mihez nem értek; de van 3987 19| rokonunk társa, - én tudom a kereskedésből, hogy a társat 3988 19| tudom a kereskedésből, hogy a társat szigorun választják 3989 19| tőle.~- Megelégszem! Mondja a remélő atyafi, s néhány 3990 19| szó után kezet szoritott a fűszeressel, és kölcsönös 3991 19| ajánlás mellett elválának.~A vendéglőbe érkezve a fiatalabb 3992 19| elválának.~A vendéglőbe érkezve a fiatalabb testvér töré meg 3993 19| fiatalabb testvér töré meg a csendet.~- Bátyám, a "Fekete 3994 19| meg a csendet.~- Bátyám, a "Fekete kutya" hogyan hajt?~- 3995 19| Ostoba állat, egyenesen a vadas boltba akarja terelni 3996 19| vadas boltba akarja terelni a pecsenyét, és a fáradságért 3997 19| terelni a pecsenyét, és a fáradságért jól sem akar 3998 19| , hát ugy vegyük meg a vadat. Ez a prókátor majd 3999 19| ugy vegyük meg a vadat. Ez a prókátor majd értelmesebben 4000 20| akarókban nem volt hiány, a szeretet gondosságát csüggedni


1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5500 | 5501-5649

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License