Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
hölgynek 3
hölgyszemeknek 1
hófehér 2
hogy 1268
hogyan 3
hohó 3
hol 61
Frequency    [«  »]
5649 a
2484 az
1326 nem
1268 hogy
1044 is
942 és
741 s
Vas Gereben
A pörös atyafiak

IntraText - Concordances

hogy

1-500 | 501-1000 | 1001-1268

     Fejezet
1001 22| falusiakkal megéreztetve, hogy városban a kapu nappal nyitva 1002 22| vissza. Kárpótlásul nézte, hogy valami felöltőfélét nem 1003 22| hatalmas kezek után nyult, hogy a megelőzésből ne maradjon 1004 22| összeköttetését, és utasitá őket, hogy vegyék hasznát az ő összeköttetéseinek, 1005 22| jótállok, - nem is kételkedem, hogy vállvetve mindenben czélt 1006 22| szerepeket, győzzük meg egymást, hogy méltányosak akarunk lenni, 1007 22| alakithatnám. Azt talán mondhatnám, hogy bizonyos állásbeli helyzete 1008 22| ennélfogva merem mondani, hogy ha én férjem nevének alárendeltem 1009 22| önmagukat. Hozzáteszem még azt, hogy előttem becsesebb a szavazat, 1010 22| vagyont arra használnám, hogy alkalmunk legyen a résztvevő 1011 22| kimondjuk, és reméljük, hogy ő is mond nekünk valamit, 1012 22| azt a szégyent rajtunk, hogy ebédre máshova menjenek, 1013 22| értésére adván a férjnek, hogy a véleménymondás eddig terjed.~ 1014 22| ujabb kérdésre kijelenték, hogy szavazásra jöttek.~Az elnök 1015 22| szavazunk, kijelentvén, hogy a mi véleményünk szerént 1016 22| Sipos e szerént tudhatta, hogy kié leszen a többség; hanem 1017 22| főnökéről, ki megfogadtatá vele, hogy az első itélet kétségbe 1018 22| és jelentvén a jegyző, hogy az itélet készen van, Sipos 1019 22| kiről két rokon azt vallja, hogy valamennyi közt legtöbb 1020 22| biztos itéletet mondani, hogy az öt családtag közöl melyiknek 1021 22| és elég példa tanusitja, hogy a feleségnek több esze van, 1022 22| czélzást vél.) Ismétlem tehát, hogy igaztalanok lennének a rokonok 1023 23| az emberek figyelmének, hogy azok szavait mérlegeljék, 1024 23| alatt be kell bizonyitnia, hogy több esze van, mint a családban 1025 23| nagy városban is ugy élünk, hogy mindenkinek idegenek vagyunk. 1026 23| bennünket, időnk nem marad arra, hogy utczán jártunkban láttassuk 1027 23| szerencsétlen órában elhitte, hogy eszével ki fog négy férfin, 1028 23| meggondolatlan és önhitt, hogy a biró előtt vagy nem tudom 1029 23| ácsorognak a kiváncsiak, hogy a hiu leányt megláthassák. 1030 23| Anyám! fáj szivemnek, hogy először merek neked ellenmondani, - 1031 23| szived megbocsátja lányodnak, hogy védelmezi magát. Nem vagyok 1032 23| elfogult, eszem többször monda, hogy az embereknek joguk van 1033 23| buzditani. Atyám beszélte, hogy a történetirás az igazság 1034 23| mit gondoljanak mást, mint hogy én azt az előnyt óhajtom 1035 23| környezetben meg is biráltatott, és hogy hasonfeleivel versenyre 1036 23| anyám, és szivemben érzem, hogy igazam van.~Kardosné nem 1037 23| cselekedetéért ugy merné szóba hozni, hogy a miatt önnek bánata legyen. 1038 23| itéletet föllebbeztem, és hogy jól is cselekedtem, bizonyitja 1039 23| legyen szabad kimondanom, hogy az általam elért előny, 1040 23| Végül pedig azt mondom, hogy éppen a kisasszony az, kit 1041 23| ugy akartam védelmezni, hogy ne csak mint felemet, hanem 1042 23| szobába ment, Sipos látta, hogy a leány egészen megnyugtatva 1043 23| nincs, azért elhatározá, hogy a végmegnyugtatásig el nem 1044 23| kötelezettség háramlék rám, hogy a bizalmat csak addig tarthatom 1045 23| hevét némileg sokallá, félt, hogy az ifju megbántódott.~- 1046 23| az ifju megbántódott.~- Hogy helyzetemet megitélhesse 1047 23| kisasszony, fölemlitem, hogy én nem volnék most itt, 1048 23| elárasztott, neki köszönöm, hogy pályámra nem a kis ajtón, 1049 23| neki köszönhetem, és tudom, hogy mi a hála! Bizalmas óráinkban 1050 23| menekült, és kinyilatkoztatá, hogy ha gyermeke, rokona nincs, 1051 23| példánya. Megfogadtatá, hogy a nehézségek el nem csüggesztenek, 1052 23| reményt annyira védhetem, hogy a biró végképp el nem lökheti. 1053 23| lökheti. Megfogadtam igen is, hogy az akadályoknál a mesterre 1054 23| egy férfi, ugy meggyőz, hogy véleményemet magam is hibásnak 1055 23| kisasszony.~- Óhajtja ön, hogy én megnyerjem az örökséget?~- 1056 23| szivemből.~- Azt hiszi ön, hogy boldogabb leszek az örökséggel?~- 1057 23| és engem az ösztönöz, hogy a megboldogult ön helyett 1058 23| leány, - meggondolta-e, hogy az ön által óhajtott eredmény 1059 23| változatos rendben szedik elő, hogy szavaim tanuságot tegyenek 1060 23| bizonyosan várhatom. Akarja ön, hogy rokonaimnak az a diadal 1061 23| az a diadal is kijusson, hogy kinevessenek?~- Nem akarom.~- 1062 23| Meggondolta tehát előbb is, hogy én ki nem kérdeztethetem 1063 23| ön engem megnyugtathatna, hogy az ön tudtával soha sem 1064 23| rokon is hozzám közeledni, hogy engem kikémleljen.~- Magam 1065 23| akarnék önnek alkalmat adni, hogy figyelmére méltatlan legyek; 1066 23| ifjunak hangja gyanittatá, hogy mindjárt többet is mond.~- 1067 23| jóságától csak azt kérvén ki, hogy rokonai közöl akárkit is 1068 23| aludjék el azon gondolattal, hogy lánya még egyedül az övé.~ ~ 1069 24| versfaragóktól abban különbözik, hogy e mondásáért nem követel 1070 24| foglalkozott. Tapasztaltuk, hogy hosszu uton sok eszébe jut 1071 24| Öcsém! azt látom én, hogy egy esztendő alatt minden 1072 24| megcselekedtem, azért is mondom, hogy ha a gyapjunak föllebb mehet 1073 24| irjuk meg a méltóságosnak, hogy az egynegyedről egyharmadra 1074 24| olyan kérdéseket ad föl, hogy a hideg is kiráz.~- Ha te 1075 24| elmenni. Kételkedik a bátya, hogy öcscsét feltüzelje.~- Debiz 1076 24| elmegyek, - mondja nagy hangon, hogy a kocsis megfordult, meg 1077 24| és bizonyságom leszel, hogy bemegyek.~- Majd akkor elhiszem.~ 1078 24| megvan az a gyengesége, hogy a tagadás ellenében a Dunának 1079 24| és a csirát keltegette, hogy a testvér utóbb nem várta 1080 24| és be akarta bizonyitani, hogy bizonyitékok nélkül a reménybeli 1081 24| Sipos lehetőnek tárta, hogy a mérnöknével találkozván, 1082 24| maradt bennük annyi épség, hogy a műveltségnek sugara fölmelegiti 1083 24| ugy ösmerendik meg ők is, hogy a tudás becsülésre méltó, 1084 24| Nem rosszul okoskodott, hogy a mely lép őt megfogta, 1085 24| azért lett volna szüksége, hogy az atyafiakat találkoztassa, - 1086 24| ügyvédileg annyit tett, hogy onnét vissza nem léphetett, 1087 24| a leány is belátta, - de hogy több ne történhessék, azt 1088 24| nélkül.~Sipos jól kiszámitá, hogy az időnyerés alatt a kardossfalviakban 1089 24| lobbot vet a nyereségvágy, és hogy ezt a méltóságos asszony 1090 24| tartja, és nem lehetetlen, hogy a véletlen csapás ellen 1091 24| csalómadarakat szerzett, hogy az ügyvédet hálóba csalhassa; 1092 24| ha azt vitatta volna is, hogy két ilyen jámbor ember térden 1093 24| ám az a másik Kardoss, ne hogy összetévesszen a tekintetes 1094 24| ugy-e tekintetes uram, hogy én a multkor egy szót se 1095 24| urral oly megelőzőleg bánni, hogy akkor se panaszkodhassék 1096 24| voltunk, azt hittük fölmenet, hogy a zsákot örökre bekötjük; 1097 24| jókor lesz azt mondani, hogy hiába beszéltem.~- Az egyik 1098 24| engedhetek sem ma, sem holnap, és hogy ő más véleményre térjen, 1099 24| a multkor jól értettem, hogy a tekintetes ur Kardos Jolán 1100 24| én búcsut az oskolától, hogy én még valaha visszamenjek, 1101 24| mondanám, megérdemelném, hogy az ablakon vettessen ki 1102 24| nem voltam megbizva; hanem hogy önnek se legyen panasza, 1103 24| figyelmemet az a körülmény, hogy a Kardos-ügyben még alku 1104 24| legyen szabad mondanom, hogy a nem feleletet érthető 1105 24| átadá azon utasitással, hogy az irás- vagy szóbeli feleletet 1106 24| mert mindjárt azt kérdezte, hogy mit tudok?~- Elhiheti a 1107 24| Elhiheti a tekintetes ur, hogy a lányát akárki bizvást 1108 24| tekintetes ur tudja már, hogy mit tesz, ha nem felelek.~- 1109 25| kérő megerősiti az anyát, hogy leánya szeretetre méltó, 1110 25| én örömem, mikor hallom, hogy vége a dolognak.~E jelenet 1111 25| ámbár azt ugy sem hiszik, hogy én ez örökségre bizonyosan 1112 25| Az nemünk gyöngesége, hogy félünk, - s én nem vágytam 1113 25| apánk én is, sokszor monda, hogy az oknak higyjünk csak, 1114 25| itt a méltóságos rokonnak, hogy a határidő előtt találkozni 1115 25| kivánja. Ajánlja a levelében, hogy Székes-Fehérvárott találkozhatnának 1116 25| elintézte látogatásait, hogy ez alkalommal, ugy véletlen, 1117 25| ügyvédke apró féreg arra, hogy a hatalmas emberekkel szembeszálljon.~ 1118 25| mert másokkal is tudatják, hogy bennem megirigyleni való 1119 25| most mindjárt megtudhatja, hogy én milyen gyönge legény 1120 25| tudom, - előre is kitalálom, hogy méltóságod a Kardos-féle 1121 25| Ellenségeim megakadályozhatnák, hogy egy vagy két pöröm nem az 1122 25| szenvednék. Méltóságod tudja meg, hogy meghatalmaztatásomnál fogva 1123 25| bizalmassággal, nagyon sajnálom, hogy e tárgyban szóltam, azt 1124 25| érdekeltnek, ne fáradjon abban, hogy engem rendes nyomomból kitérithessen; 1125 25| Megmondom, és nem kételkedem, hogy megkimélik önt rábeszéléseiktől.~- 1126 25| nem akarja méltóságod, hogy az öröm elragadjon.~- Ennek 1127 25| a méltóságos asszonynak, hogy vannak emberek, kik a pénzt 1128 25| most finomul tudtomra adá, hogy a kardosfalviak nála voltak, 1129 25| viszonyokat ily mélyen, hogy tökéletesen méltóságod szerént 1130 25| föltételezett. Röstellte is, hogy a fiatalembert tekintélyével 1131 25| senki sem áll oly magasan, hogy egy értelmes embernek becsülését 1132 25| fölkeresé Kardoss ő méltóságát, hogy figyelmeztesse, miszerint 1133 25| mulva.~- Nem gondoltam, hogy önt érdekli e látogatás.~- 1134 26| kiösmerni az embereket, hogy milyen fegyverrel lesz a 1135 26| föltünőnek mondá, - tudtam, hogy az ilyen urfiak a szépet 1136 26| megnyerni, és jelentse ki, hogy a rokonsági viszonyt fönn 1137 26| röpüljön maga is egy kicsit, hogy majd a nagyvilágba már begyakorlottan 1138 26| büntetésre méltó volnék, hogy ily későn jelentkezem; de 1139 26| megkerülés; de most itt vagyok, hogy önöket szivből üdvözöljem.~- 1140 26| Örülök; mert azt vélem, hogy önt a rokonszeretet vezérelte 1141 26| előre bocsánatot kérvén, hogy néha távoznia kell a növendékek 1142 26| természettant?~- Atyám azt monda, hogy az mérnököknek, gyógyszerészeknek 1143 26| kétségtelen bizonyitják, hogy az anyag nem vesz el a világban, 1144 26| ezt szégyenlené a lány, hogy ő most ily megalázva él, 1145 26| mérnökné jobban érté leányát, s hogy a vendég rokona ne lássa 1146 26| rendelkezhetik, ... azt tanultuk, hogy az isten szabad akaratot 1147 26| távolról is gyanithatnám, hogy ön mit akar, - odáig, bocsásson 1148 26| annak okát. Jolán elmondá, hogy ki volt a vendég, valamint 1149 26| számitgatását oda látván irányozva, hogy e széplelkü leányt játékul 1150 26| mintának lelke olyan hófehér, hogy e megtiszteltetésre is kiválasztható.~ 1151 26| Ajkára vette már a szót, hogy idő előtt sürgeti a szavazást, 1152 26| hiszi ön, - kérdi Jolán, - hogy e fiatalember folytatja 1153 26| megmondhatom mindenkinek, hogy ön menyasszonyom.~- Nem 1154 26| kivánságába.~- De kérnem kell önt, hogy ha ez ember még egyszer 1155 26| barátjának megmondá, hogy vőlegény, és meghatalmazá 1156 26| vőlegény, és meghatalmazá őket, hogy ezt bárkinek elmondhatják.~ 1157 26| elmondhatják.~Sipos arra számitott, hogy a hir megszaladja a várost, 1158 26| elbeszélik egymásnak az emberek, hogy a főváros legszebb hölgye 1159 26| vagy a fiu találja ki, hogy jelenlétével alkalmatlan, 1160 26| utasitja az anyja, - hogy rohan a szobákon keresztül. - 1161 26| megemészti, mire ő azt mondja, hogy: Ő sem lesz kivétel.~- Nos, 1162 26| rendelkezhetik, - azt tanultuk, hogy az Isten szabad akaratot 1163 26| kifogott magán, - és jól monda, hogy professzor; hanem én átlátok 1164 26| kitüntetésen - irja meg, hogy a pörbeli viszony egy nagy 1165 27| megváltott lélek önhöz repülne.~Hogy megkönnyebbitsem önnek a 1166 27| ha nem ir, annyit tesz, hogy ön békére nyujtja kezét 1167 27| fiu kikapta az utasitást, hogy győzedelmének jövendőjét 1168 27| annak is kell alamizsna, hogy a későbbi csalódásért ne 1169 27| és átforditá a levelet, hogy a másik oldalra is irhasson 1170 27| akarom a cselédekkel tudatni, hogy ez emberek hozzánk tartoznak, - 1171 27| fölküldé Vendelt a mérnöknéhez, hogy előfordulható esetben őt 1172 27| lesz annyi emberséggel, hogy e levélkét a kisasszonynak 1173 27| Ha az urfi megengedi, hogy a tekintetes asszonynak 1174 27| e levelet.~- Kópé, maga, hogy gyanakszik, ingerkedik az 1175 27| ösmerem a levélnek iróját, hogy őszüljön meg mindjárt, ha 1176 27| megmondani, a mit gondolt, hogy e levélről Siposnak nem 1177 27| is. Remegve várta anyját, hogy annak tanácsa támasza legyen, 1178 27| még gyanitania sem szabad, hogy e levél érkezett; szorongásom 1179 27| szorongásom tolmácsolja, hogy a férfiak ez ügyet keményebben 1180 27| Kitekintett az ablakon, hogy anyjának közeledését messziről 1181 27| levelet nyomott a markomba, hogy a kisasszonynak adjam át.~- 1182 27| vissza, - hanem kialkudtam, hogy a tekintetes asszonynak 1183 27| megmutathassam; mert jobb azt tudni, hogy a levelet csak ugy ablakon 1184 27| volna.~- Tudja a kisasszony, hogy eljött?~- Ha azóta keresett, 1185 27| mert én nem mondtam, hogy hazajövök.~- Ruhámat, Vendel, - 1186 27| legkinosabb napom.~- Tudtam, hogy az a vásott gyerek rosszabb 1187 27| fogalmazványokat, felöltözék, hogy mérnökékhez menjen.~Jolán 1188 27| ügyeskedés a csapdát is kitette, hogy a nem felelés, tehát a könnyebb 1189 27| levelet?~- Ments isten, hogy őt is megkeseritsük, anyám, 1190 27| a sorokat ujra elolvasá, hogy minden szónak értelmét az 1191 27| vagy elteszi...~- Fél, hogy e szánandó embert anyjáért 1192 28| ijedtünk meg; mert föltettük, hogy mások az illedelmi kötelességet 1193 28| nem gerjesztett bennünk, hogy a vendég más lehessen. Az 1194 28| élénkült, s oda növekedett, hogy első találkozásra a legrajongóbb 1195 28| és példából bizonyitá be, hogy még a nők is tőkésitettek 1196 28| előnyt, figyelmeztetett, hogy vegyük ennek hasznát, nyissunk 1197 28| könnyen megkábitanak.~Hiszem, hogy méltóságodnak fia levelének 1198 28| értse meg méltóságod abból, hogy az általam adható szavazatért 1199 28| hitnél többre: tudatom van, hogy a nagy világban a sziv ritkán 1200 28| rokonérzelmeire, ne engedje, hogy én játéktárgy legyek fia 1201 28| elmarad és meggyőződöm, hogy méltóságod nem engedi kigúnyoltatni 1202 28| és valamit gyanithatott, hogy oly nagy büszkeséggel vitte 1203 28| s a bevezetés megmutatá, hogy a házi kormánytól eredt 1204 28| ma; férfiésszel belátta, hogy a férfiengedelmesség csak 1205 28| Csalogatta a jobb érzelem, hogy erélylyel vessen gátot a 1206 28| levélben megirá a mérnöknének, hogy támadástól, minek ő nem 1207 29| odahaza megegyeztünk,... hogy!~Nem engedett a diplomatanő, 1208 29| alkudni.~- Szerencsénk, hogy magam mentem, - mondja férjének, - 1209 29| köszönné meg inkább, hogy a jövendőnek kényelméről 1210 29| megjövendölöm én önnek, hogy lakolni fog azon fájdalomért, 1211 29| vétkemet is?~- Fájdalom, hogy erre gyáva vagyok, és az 1212 29| mert a szégyen öl meg, hogy nevem gyöngédtelenségbe 1213 29| még állát is megsimogatá, hogy e néhány kellemetlen órára 1214 29| alkalommal megmondaná az öreg, hogy beteg, teste fáradt, nem 1215 29| bevágta a legegyenesebb utat, hogy diadalra juttassam, - ezért 1216 29| vezérelje önt vissza.~- Hiszem, hogy velem lesz; mert a gondviselés 1217 29| gondviselés megmutatta, hogy nélkülözheti az ügyvédet 1218 29| kiszórni való pénzük lehet, hogy nem sajnálják a gőzhajóbért 1219 29| két hétig drágábban méri, hogy kikerüljön a költség.~- 1220 29| különböző tárgyakról beszélt, hogy az utnak unalmát megröviditse.~ 1221 29| urát, - s a szolga monda, hogy Kardoss ő méltóságának cselédje.~- 1222 29| ne kisértse, asszonyom, hogy számomra szerepet keressen; 1223 29| mondom, bebizonyitom önnek, hogy akaratom férfié lesz, s 1224 29| vesébe látna, megleshetné, hogy a perczeket is megszámitja, 1225 29| elnök meghagyá a jegyzőnek, hogy az eljáráshoz tartozó iratot 1226 29| jelenlevőknek, tudatván velük, hogy az előzmények után a befejezéshez 1227 29| elolvasá, ki-ki felelt, hogy itt van személyesen, kivéve 1228 29| asszony, - férjéhez hajolva, hogy a levelet olvashassa.~- 1229 29| ügyvéd bizonyosan tudja, hogy puszta rábeszélésért a fél 1230 29| önnek fia volt oly kegyes, hogy gyöngédséggelteljes levelét 1231 29| magát, asszonyom, - látja, hogy már a magam lábán járok.~- 1232 30| önnek, - és előre kérem, hogy határozatommal ellenkezni 1233 30| kivánságát, - akarja méltóságod, hogy fia független ember legyen 1234 30| junior indult is feléje, hogy valamit mondjon neki. Sipos 1235 30| embernek egész élet van szánva, hogy közelebb érjen lelke nemességével 1236 30| még arra nem gondoltam, hogy az ilyennek miként kell 1237 30| kardossfalviak megfogadák, hogy ostoba pörvágyukról lemondanak, 1238 31| emberiségbe annyira beleszerettek, hogy annak eszméjéért nemzetiségüket 1239 31| de ha már azt mondom is, hogy a magyar nem akar németnek 1240 31| francziává lenni? Én azt hiszem, hogy nem, s ha nem, - a kozmopolitizmust 1241 31| mely annyit jelentene, hogy minden teremtménynek ura, 1242 31| teremtménynek ura, csak hogy a lelki beteg nem látja 1243 31| lelki beteg nem látja be.~Hogy az emberiség saját boldogságától 1244 31| annak valóságos oka az, hogy az egyszerűségnek magasztosságát 1245 31| kirívó szineket szednek föl, hogy az utczán járók azonnal 1246 31| egy kicsit öklelnének is, hogy a mellettük elmenők jobban 1247 31| észrevegyék.~Nem lehet tagadni, hogy az érdemgyűjtés nehezebb, 1248 31| arra szeretném ösztönözni, hogy törekedjenek az egyszerüség 1249 31| el nem adja, azon kivül, hogy becsületesebben szolgál 1250 31| tán akkor majd megérdemli, hogy alkuba álljunk. De hát az 1251 31| fiui- és rokonszeretettel hogy leszünk? ez indulatok mégis 1252 31| próféta, ki azt hirdetné, hogy minek a trombita, fuvola, 1253 31| birja.~Hát a tudományokkal hogy leszünk? A régiségbuvár, 1254 31| busuljanak a kozmopoliták, hogy a nyelv küzdelmekre ad okot, 1255 31| mennyire lehet, és tudva, hogy a jóból mindig kevesebb 1256 31| adják, törekedjünk arra, hogy a , tiszta és független 1257 31| szaporodjék.~Önbizalmat keltsünk, hogy az emberek lelki kincsüket 1258 31| éppen azért irtam e regényt, hogy ez irányban én is hathassak 1259 31| Éppen azt sajnálhatjuk meg, hogy az emberiség kaucsuktermészetet 1260 31| semmi szükség sem volt arra, hogy olyan gyengeségeket hordjak 1261 31| gyengeségeket hordjak föl, hogy fanyelü késsel akarja kenyerét 1262 31| volna. Azt is minek mondjam, hogy szőr derékalj helyett csak 1263 31| akartam azt bizonyitani, hogy ez ember eleven szent volt. 1264 31| illetőleg csak annyit mondok hogy vannak már apák, kik gyermekeikből 1265 31| fiatalember annyira nem mond meg, hogy éppen az ellenkezőjét mondja, 1266 31| mondja, mert azt is igéri, hogy a kisasszonyért átfurja 1267 31| grófnévé lehet, mint arra, hogy a leendő férjnek segitő 1268 31| erejével megösmertetni, hogy a balsorsot kikerülhesse,


1-500 | 501-1000 | 1001-1268

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License