Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Vas Gereben
A pörös atyafiak

IntraText - Concordances

(Hapax - words occurring once)


17-asszo | aszta-biron | birt-debre | deczi-elhal | elhan-emlek | emlit-fazek | fazom-fogla | fogna-gyoze | gyozh-hisze | hiszu-itelt | itelv-kenye | kenys-kioko | kiolv-kulde | kuldh-levok | levon-meggy | megha-megva | megve-nemes | nemet-oszto | ot-ha-rabes | rabir-spect | spekt-szigo | szijk-tavoz | tebol-tuzko | tuzok-vedel | veden-zuzza

                                                           bold = Main text
      Fejezet                                              grey = Comment text
4047 14 | ha önt életemben meg nem győzhetem szeretetemről, győzze meg 4048 8 | önnek ideje az elmélkedésre, győződjék meg, hogy vannak olyanok 4049 5 | de ne feledd, hogy ha nem győződünk meg arról, hogy az emelkedésnek 4050 16 | beszélgetést, ő csak könnyekkel győzte, melyek sem a bánatnak, 4051 6 | negyvenedik év felé, mikor a győztes elől kitértek, s a pályának 4052 9 | hol a görbeségek tulnyomón győztesek maradnak. Nem, az a fölkiáltójel 4053 23 | hibásnak tartom, miképp győzzek le a szavazatokért kettőt? 4054 14 | gyalázkodni nem szeret.~Győzzön meg benneteket a jobbnak 4055 22 | osszuk ki a szerepeket, győzzük meg egymást, hogy méltányosak 4056 5 | napon nem véletlenségből gyüjté össze e szép vendégsereget; 4057 8 | jövendője felől, bár a kincsek gyüjteléke nem biztatta, hogy az anyagi 4058 8 | is adjon; de kincshalmazt gyüjteni és annak rabja éppen ugy 4059 18 | rostok elágazását rendszerbe gyüjtik, és bizvást mondhatják, 4060 7 | vigasztalódása, ha annyi aranyat gyüjtött, hogy földülvén kocsija, 4061 29 | Az egész társaság a hajón gyülekezett össze, - a vénebbik kardossfalvi 4062 5 | némi izgalma, az előbbeni gyülöletes két lapot szerette volna 4063 15 | még éltemben elfogadom.~- Gyülöli fiamat?~- Nevét önkezével 4064 1 | tagadom, gúnyolták biz ezt a gyülőhelyet "nyomoruság"-nak is; de 4065 15 | elmondá terveit egy országos gyümölcsfatelepnek megalapitására, harmincz 4066 15 | bolond gombát gondolt ő a gyümölcsök alatt. Eljövök, - teszi 4067 22 | tesszük a reménynek és a gyümölcsöknek is.~A kardossfalviaknak 4068 12 | barátom, pedig a bele kedves gyümölcsöm. Ilyen ember vagyok; hanem 4069 15 | különben ma nem fognánk gyümölcsöt enni, és én előre is mondom, 4070 15 | óhajtana velünk tárgyalgatni.~A gyümölcsözés végbement, a férj is eltávozott 4071 17 | Kövessék az én példámat, gyümölcsöztessék a tudást.~- Pesten?~- Pesten, 4072 15 | között.~Az ügyvéd itt a gyümölcstenyésztésre vágott át, és elmondá terveit 4073 16 | még, hogy adósa vagyok?~- Gyufa ára lesz az mindössze is.~- 4074 25 | malaszttal, mely világot gyujt az emberben, és vezeti a 4075 4 | törvények emlegetéséből gyűjté vagyonát, és még sirjában 4076 7 | hangosan mondja: Édes Vendelem, gyujtsa meg azt a gyertyát; mert 4077 6 | dobja ki az ablakon; hanem gyur belőle rántásos lábast, - 4078 13 | azt kedve szerénti alakba gyurhassa, - megelégedett az eddigi 4079 1 | gyémántnak hittek, az eddigi Gyurit, Pistát, Miskát, Laczit 4080 15 | napszámost akart belőle gyurni, s akkor Siposnak kellett 4081 25 | fiatalember különös agyagból lehet gyurva, ha földhöz vágnám sem törnék 4082 14 | helyet foglaljuk el, mit a habkása az ételek közt, ha sokat 4083 14 | legtöbb, hadd aludjék, ne háborgassa az embert egészségében, 4084 8 | már az anyja után, és nem háborgatva a beszédet, apja mellé állt, 4085 27 | órai szünetük van még, igy háboritás nélkül olvashatják át a 4086 26 | Mind egyféle unalmas háboru, - ölték, vágták egymást 4087 3 | vagyok, megértem a franczia háborut, Napoleont is láttam, meg 4088 14 | véleménye, és senki sem haboznék azon, hogy melyiket különböztetné 4089 17 | zaklasson ön, - ne hagyjon habozni, magamban azonnal elsülyedek.~- 4090 16 | kivánjanak éjt!~Az orvos habozott, végre fölkelt, behivá a 4091 20 | eszmemenetének ügyes előadása habozóvá teszik, és a bátortalanságban 4092 3 | bizonyolja Vendel, - négy hadnagyot szolgáltam ki az ezredben, 4093 3 | pedig tekintetes uram a hadnagytól van ám annyira az ezredesig, 4094 8 | marad meg csak.~Legutoljára hagyám az észnek fegyverét, - mely 4095 8 | bár a közelgő vénség itt hagyat velem, de némi örömmel mondhatom, 4096 7 | csaták zajában, utódainak nem hagyhatott egyéb bizonyitékot, mint 4097 30 | felebarátságra mankót sem hagynak.~Itt sincs aggodalom!~Az 4098 29 | ez örökség nélkül el kell hagynunk a várost.~- Adná isten.~- 4099 21 | drága, s a végrendeleti hagyomány éppen jókor rántana ki bennünket 4100 21 | kése lefaragta a családi hagyományt, ezt önök némi hűtlenségnek 4101 7 | pajkosságát, azonban szó nélkül hagyták a dolgot, csak Vendel nem.~- 4102 15 | kézcsókolástól.~- Hol is hagytuk el a szót? Kérdi a méltóságos 4103 8 | leány a gyermekkorból a hajadonéba kezdett átváltani, élénk 4104 11 | tanácsnak éle.~Igy lőn a gyermek hajadonná, - mint a mi gyönyörü nyelvünk 4105 19 | szénakazalon feküdnék és hájas piritóssal élne.~Beértek 4106 3 | érezteti uzsoráját, megtépvén a hajat, koronkint fölirva az arczra 4107 1 | jövendölhették volna meg, midőn hajdanában (ezelőtt tíz esztendő már 4108 30 | ember előtt nem őriznek hajduk, - mindenki rájuk tekinthet. 4109 21 | sem merte mondani, hogy a hajdunál különb ember a bojtár; mert 4110 9 | hogy a kétes erkölcsüek és hájfejüek kerülték, mint a vakácziós 4111 1 | bírónak, száraz prókátornak, hajhásznak, vagy végre jámbor legénynek; 4112 7 | egymásnak természetét, hajlamát ösmerve, a jóbaráti tanácsokkal 4113 31 | beállni, hát a franczia hajlandó-e angollá, vagy angol francziává 4114 12 | jókor észrevette a kocsinak hajlását, a puha szántóföldre ugrott; 4115 12 | utasok bekopogatnak önök hajlékába, - kezdi az ügyvéd, - a 4116 14 | legtisztább örömét az ön hajlékában élveztem és most, e sorokat 4117 7 | unalmat be nem ereszti a hajlékba, - az a, bár legdrágább, 4118 4 | megyek tőled én, és kérlek, hajlékomba ne lépj; mert előkapom a 4119 14 | felölti régi simaságát, hajlékonyabb lesz, és a palástolás ügyességét 4120 12 | ugy vagyok alkotva, hogy hajlékonyságom szerint ostornyélnek beilleném 4121 28 | melylyel méltóságodnak fia hajlékunkba lépett, váratlan és nagy 4122 15 | megcsókolni, most e testgyakorlati hajlongástól undort kapott, és ügyesen 4123 20 | nem cserélne.~A félénket hajnalig gyötri az éjnek sötétsége; 4124 20 | éjnek sötétsége; hanem a hajnalnak első csilláma lefogja szemeit, 4125 30 | urat, ámbár fiatalabb.~A hajó későn érkezett Pestre, a 4126 20 | gyöngéden leültetik, és a hajözönt hosszára fésülve a gyermekarczot 4127 16 | érték előtt tisztelettel hajoljanak meg. Az ügyvéd rövid lefolyást 4128 29 | ki nem ejti.~A férjéhez hajoló haraggal olvasta el a 4129 29 | kérelmére.~Az egész társaság a hajón gyülekezett össze, - a vénebbik 4130 29 | félholtan is elvánszorogna a hajóra.~- Oh,... nyögi az öreg 4131 18 | mely ihatlanná teszi, - a hajós szomjan eped el rajta, s 4132 23 | s midőn a győzelemre egy hajszálnyi reményem sincs, erőlködésemnek 4133 6 | kellene a pipájába, s addig hajszolta az ellenség ágyuját, hogy 4134 19 | a "Fekete kutya" hogyan hajt?~- Ostoba állat, egyenesen 4135 15 | Siposnak kellett volna fejet hajtani; mert az uralkodik az öregen. 4136 26 | harmadik utczából is bérkocsin hajtat ide s a kapu előtt hagyja 4137 7 | czélja lévén az egykor hajthatlan embert szeretetre hangolni; 4138 12 | rendező nagy figyelemmel hajtja végre, s a szereplők e kézmozdulattal 4139 29 | bibelődést, - mert őt is inkább hajtották ám, mint jött, - s a gúnyolódást 4140 24 | méltónak tartja az ügyvédre is hajtóvadászatot rendezni.~Éppen igy volt; 4141 24 | ez asszony az érdektől hajtva méltónak tartja az ügyvédre 4142 17 | mástól veszi; mert a világ halad, koronkint többet kiván, 4143 17 | Sipos nem látta, - a kornak haladása nem rajzol ily sebesen, 4144 24 | nézve az emberiség ügye, a haladásnak minden irányban való előmenetele 4145 8 | biztos szemmel nézvén a haladást, nem tudott aggódni a gyermeknek 4146 3 | bünömből is letöröl egyet.~- Háládatlan ember, mikor kellett kendnek 4147 12 | , - valamiképp ne essék háládatlanságba.~- Világos szerződésünk 4148 20 | véletlen alkalomból eredt háladatossági viszonyért bealkudni nem 4149 31 | mutatni, kik az egyenes uton haladnak öntudatosan és lelki folt 4150 18 | van, az életben előre kell haladnunk, válasszunk utat, s ha nem 4151 26 | kárhoztatott lépést.~Az óra lassan haladva is haladt, - az urfi sietve 4152 26 | mentse meg; mert az apja halálánál inkább maróbb lenne.~Jolán 4153 16 | a levél egy olyannak halálát monda be, ki a végórában 4154 14 | után most már térden állna, hálálkodnék, kivánná a minden jót, de 4155 27 | vásott gyerek rosszabb a halálmadárnál.~- Emberére akadt, - ez 4156 8 | észnek fegyverét, - mely halálosan talál! mert amint urává 4157 16 | ő voltaképpen akart.~Egy halálozás helyett kettőt mért a családra 4158 3 | igen őszinték, megemlitik a halált is, azt is mondják, hogy 4159 14 | akarata s fogadja forró hálámat, egyébbel ugy sem viszonozhatom 4160 20 | anyja miatt türni fogja, a hálának szavával bőkezü lesz, ez 4161 18 | hisz lehet-e hitványabb halandó, mint ki a virágot ugy tépi 4162 13 | mutatkozó figyelmesség nagy hálára kötelezi a szenvedőt, és 4163 14 | Ne is okoskodjék ön nekem háláról, - ha egy kézszoritással 4164 11 | homlokára tették, kit a hálás honfiak vállaikon emeltek 4165 22 | munkának áldomását nem halaszthatták a két órai ebédig.~- Férjem! - 4166 13 | tapasztalta, hogy amint az ostoba halat meg lehet fogni csalétekkel, 4167 14 | most már én sem akarok hálátlan lenni.~- Ne dicsérgessen 4168 20 | elhagyni jótevője iránti hálátlanság.~E békételenség uralkodott 4169 29 | Pattan föl a hölgy a képzelt hálátlanságon; - köszönné meg inkább, 4170 12 | rajtam, - igy nem félek a hálátlanságtól. A föltétel, melyet én toldék 4171 7 | A meglepett tulajdonos halaványabb lőn a megsárgult okmánynál, 4172 10 | történteknek, s utolján még el is halaványultak, csak azt nem tudom, az 4173 21 | ki merné mondani, hogy én haldoklóm, pedig esztendőn át nem 4174 4 | férjre, most akár meg is halhat; mert a méltóságos asszony 4175 24 | e mondásáért nem követel halhatatlanságot.~A kardossfalviak hazamentek 4176 4 | remélem, én is élhetek, halhatok miatta. Becsületes ember, 4177 10 | felel a másik, - zsúpon háljunk vagy tollas ágyban?~- Te 4178 20 | felelni, - mondja Jolán halkabban, mint egyébkor, mintha meg 4179 17 | kezébe való.~- Az istenért, halkan mondja ki ön e keserü szavakat, - 4180 16 | Értelmes apák- és anyáktól hallám, hogy a gyöngéd házasfelek 4181 15 | szólásmód helyett örömestebb hallaná, ha per "kend" szólitanák 4182 15 | ily karthauzi lemondást hallat? Kérdi a szinlelt kedélyességgel.~- 4183 19 | A fűszeres a diákszavak hallatára étvágyat kapott egy kis 4184 29 | verte le lábairól. A mi hallatlan, évtizedek óta egyszer a 4185 13 | nőket is szigoruan kéré, hallgassanak az öreg ur előtt~- Kedves 4186 1 | négy forintos ebédre, ime: hallgassátok.~ ~ 4187 23 | tisztelvén meg, viszont hallgatag azon kötelezettség háramlék 4188 13 | távolléte, és a megigért hallgatásnak föltétele biztositá őket 4189 1 | tekintély, szavát tisztelettel hallgatják azok a vásott ficzkók, kik 4190 23 | tévé kezét, mintha erről hallgatnia kellene, fejét lehajtá néhány 4191 13 | ügyvéd magához ölelve, - hallgatnom kell; hanem egyet apád nélkül 4192 5 | volna e tárgy, ha a többi hallgató közől valamelyik kérdezni 4193 12 | megkivánja, hogy önnek figyelmes hallgatója legyek.~- Az én mindenkori 4194 14 | mindjárt összeveszem kenddel.~- Hallgatok már... tekintetes uram... 4195 1 | beszédjére senki sem figyel, a hallgatóság megszökik, s a fiatalember 4196 2 | észre akarván vétetni a hallgatósággal, hogy ő méltóságos urnak 4197 2 | lányok a fővárosban; de a hallgatóságnak eszébe sem jutott gyanusitani 4198 2 | észrevette az urfi, hogy a hallgatóságot oly kevéssé érdekli ez ügylet, 4199 7 | van a magánbeszéd, midőn hallgatóságra nem számitva, hangosan mondja: 4200 13 | a komoly tanárok bölcsen hallgattak, melynek tartalmához nincsen 4201 13 | választott, s a hölgyek érdekkel hallgatták az olyan szót, mely már 4202 29 | szép beszédet, mit velem hallgattatott végig utolsó találkozásunkkor? 4203 12 | rokoni viszonyait, el nem hallgatva a legutóbbi évnek őt érdeklő 4204 5 | jelentkezett, a férj elég hallhatólag a méltóságos asszonyhoz 4205 3 | körültekintve, hogy meg ne hallják, - jobban, mint az ellenségtől, 4206 24 | odamenni, - szabódik a másik, - hallod-e, még álmamból is fölijedek, 4207 24 | is szólitá: Marczi, te is hallottad a beszéd utolját, a jövő 4208 11 | mit a háznál minden reggel hallunk: mit főzünk ma? s ha a kis 4209 25 | helybenhagyásával toldá meg, és a végén hallván a föltételt is, kérte az 4210 16 | az ártatlanok bánatából halmozódott össze, és gyanítják, hogy 4211 19 | milyen nagy emberséggel halmozta el a fűszeres, mérte nekik 4212 23 | élvezett, - el vagyok ügyekkel halmozva. Ezt neki köszönhetem, és 4213 5 | már megint valami bundán háló ember legyen, mint a mi 4214 24 | szerzett, hogy az ügyvédet hálóba csalhassa; de előbb jött 4215 24 | a méltóságos asszony uj hálókat vetett ki, fütyölő csalómadarakat 4216 31 | becsületes ember élt és halt meg, és holta után is nagy 4217 10 | embereket.~- Mi a félszer alatt hálunk ma.~- Vagy valamelyik kávéházban 4218 8 | fáról, mely élve árnyat ad, halva pedig utolsó szálkáig az 4219 18 | Kérdi a leány mindinkább halványuló arczczal.~- A pénz itt örökségnek 4220 12 | ülteté. - Estelink is lesz hamarjában, egy kis toldalék mindjárt 4221 25 | Mondja a másik leeresztett hanggal.~- Ah, értem, ... nem akarja 4222 20 | elsietett.~A leányt a különös hangnyomat meglepte, a legegyszerübb 4223 18 | leghatalmasabb, kivált ha arczod és hangod méltó összhangzásban mondja 4224 7 | amint illik, - s ő is akképp hangolá lelkét, hogy az eddigi figyelmet 4225 7 | hajthatlan embert szeretetre hangolni; mert elképzelé, hogy az 4226 1 | makkcsákóval elüti az alsót, hangosat nevetett, várván, hogy valamelyik 4227 21 | tehát a feleletet erősen hangoztatá, és belépett a két ss-es 4228 12 | hozzá a mérnök czélzatos hangsulyozással.~- Az embere választja, 4229 13 | összetekintése nem zavara meg a hangulatot és eszmemenetet, s az ajtó 4230 8 | a birkát, szorgalomra a hangyát, figyelmességre a hiúzt, 4231 16 | vizi méréseknél segédeinek hanyagsága miatt fölbosszankodván, 4232 5 | mosolyog a hölgy, - szenvedjen hanyagságáért, ha nem akar jószántából 4233 26 | ledönteni. A válaszból kikémlem, hányat ütött az óra.~- Anyám tehát 4234 5 | családjuk egyetlen gyermekének hanyatló napján álljon készen egy 4235 3 | ki, - ha a apa e hirre hanyattvágta volna is magát, Kardos ur, 4236 24 | méltóságoshoz, - most van időnk, hányjuk-vessük meg jobban a dolgot, talán 4237 17 | annyiszorosan lesz megfizetve, a hánynak elmondja. Kövessék az én 4238 3 | esküdtség; de azt is kezdé hányni-vetni, hogy itt az egyszeregynek 4239 29 | megbirkózott volna; mert a harag erőt ad, s a haragban az 4240 29 | mert a harag erőt ad, s a haragban az erélytelenség meghal; 4241 2 | a nagy darab rezet. Nagy haragosa lehet a csizmadiáknak, fogadásból 4242 30 | pislogattak Sipos felé. Arczuk haragossága mállani kezdett, a junior 4243 29 | haza.~Az öreg Kardoss a haragtól és felesége kudarczától 4244 25 | Az anyák még akkor sem haragusznak nagyon, ha leányaikat kevésbé 4245 29 | még menekülést? - Kérdi a haragvó férj majdnem megvetéssel.~- 4246 23 | hallgatag azon kötelezettség háramlék rám, hogy a bizalmat csak 4247 3 | harangkötél végétől az öreg harangig.~- Várjon még kend néhány 4248 3 | annyira az ezredesig, mint a harangkötél végétől az öreg harangig.~- 4249 1 | ép szeme van, s az öreg harangot is hiába huzzák annak, a 4250 30 | Tekintetes ur, nem vagyok ám én harapós, - ha holnap kilencz órakor 4251 3 | nélkül: a gazdag megveszi a harcsát, annak nincsen szálkája, 4252 7 | akkor volt nagy, midőn a harczban élő nemzettagok jogát birtokon 4253 2 | után hoztak haza a béna harczosok:~Menj, siess hazádba vissza, 4254 5 | vitázó nem erőszakolá a harczot, minthogy a kiejtett szavak 4255 2 | vizsgálja, a negyedik a haris hangja után indul, Vendel 4256 31 | másikat nagy rangunak, a harmadikat befolyásosnak, a negyediket 4257 13 | karon fogva mentek el a harmadiktól.~- Ön volt az a harmadik? - 4258 26 | szakadt meg a beszéd.~- A harmadízi rokonság a bizalomra nem 4259 25 | méltóságos asszony a férjet harmadnap mulva.~- Nem gondoltam, 4260 1 | a száját nevettében egy harmadnapos jurátus, mulattatván őt 4261 8 | neki irta.~Kedves rokonom!~Harminczadik esztendeje nem irtunk egymásnak, 4262 3 | lett ügyvéd, huszat pedig a harminczczal összeadván kijő belőle az 4263 5 | két személyre osztja ki a harminczegyet. Messze esik talán a méltóságos 4264 5 | korukig a szeleburdik, onnét harminczig a józan gondolkodásuak, - 4265 5 | gondolkodásuak, - onnét harminczötig a késlekedők, harminczöttől 4266 5 | harminczötig a késlekedők, harminczöttől negyvenig a határozatlanok 4267 31 | mert az ananásznak darabja három-négy forint, a parajt pedig kaszálva 4268 4 | Ezerszer volt alperes, háromannyiszor felperes, agyában készen 4269 19 | valaki, - barátom, itt van háromezer forint, évenkint kapsz ennyit, 4270 14 | alkalmat; mert a zsiros falatra háromnak fölséges étvágya fog kerekedni, 4271 12 | holott az emberiségnek háromötöd része tartózkodik tőlük, 4272 14 | szükséges lenne; de, rokonom, háromra figyelmeztettem:~1-ör. Ne 4273 4 | bécsi pirost kérnek tőle, háromszáz fiók közöl az igazat leli 4274 18 | szerencsétlenség, a szükségnek harsány szava kemény szemrehányásokat 4275 2 | mintha az ilyenre még a hasábfa is veszteség volna. "Már 4276 14 | mely az illetőt kitünteti hasonfelei és a tömeg között.~És ő 4277 23 | is biráltatott, és hogy hasonfeleivel versenyre kél, természetesnek, 4278 8 | a férfi a természetnek: hasonfelével is megküzd. A szó engedelmes 4279 8 | kertnek legszebb virágaihoz hasonliták: mosolyogj ilyen gyarlóságra, 4280 15 | bizonyitanám be, hogy valamelyest hasonlitok Aesopus türelmes állatához.~- 4281 18 | szinű kis telepet, hozzájuk hasonlitom magamat, védtelen lehetek, 4282 14 | Birálatában az ifju hölgy nem hasonlitott az eddig látottakhoz, - 4283 8 | sokszor könnyezének, hogy ne hasonlitsanak a csillagokhoz, és csalódás 4284 14 | és sok ügyvéd társammal hasonlóan cselekedtek egykori főnökeink. 4285 11 | leánynak azon korát, melyhez hasonlóban a fiu nagykoruvá lesz. A 4286 17 | föl olyan tudással, mi őt hasonlói közt megkülönbözteti?~- 4287 12 | Komolyan szólva, a mérnök urhoz hasonlók, gyakran beszélgetnek önmagukkal 4288 28 | adtunk a lépésre, magunk hasonlóra méltóságod ellenében nem 4289 5 | fiunak e nyilatkozata nagyon hasonmása volt a zöld, hetesnek a 4290 8 | közönséges kaptára szabták, s hasonmását az utczán mozgó seregből 4291 15 | az étvágyát, hogy ilyen hasonszenvi adagokban is megtalálhatónak 4292 27 | előfordulható esetben őt használhassák küldés végett; mert Sipos 4293 9 | ártani nem tud, sőt csak használhat valakinek.~- Jobban mondva, 4294 11 | s ha valahol kaptának használható e közmondás, odaillik a 4295 26 | szoritani? Csak ijesztőnek használnák e leányt, kiről a Mária 4296 22 | van, - s e vagyont arra használnám, hogy alkalmunk legyen a 4297 14 | s nekem minden perczet használnom kell e törvényszakban - 4298 10 | igy egybe a társaságot. Használta az alkalmat, megszólitá 4299 28 | tanulmányunk eszközzé vált, és jól használva, tisztességes állást biztosit. 4300 8 | utolsó szálkáig az embernek hasznára válik.~Tudtam, hogy ön bünhődni 4301 11 | asszonyságra" tanult meg, hasznavehetlen maradt az ifiasszonyra. 4302 25 | az előnyöket beösmerni, hasznomra forditani nem tudom, - előre 4303 17 | azon időkre, melyekben azok hasznosakká válhatnak. Élénken emlékezetemben 4304 17 | véleménye van, a szépnek, jónak, hasznosnak vagy az ellenkezőnek fogalma 4305 3 | kabáton a hátulsó gombok, hasznuk ugyan nincsen; de ha e nélkül 4306 28 | a férfiaknak nem lehet hasznukat venni.~- Megnyugszom itéletében, 4307 28 | tudományokra játszva tanitott, - de hasznukra nem gondoltam, mig egy 4308 31 | alattomosság, a nagyravágyás, haszonlesés, hiuság. Ezeket kell kipusztitani, 4309 26 | Jolán az elbeszélést.~- E haszontalan arszlán kemény megfeddésre 4310 22 | kardossfalviakon, kik itt a háta mögött összekacsintgatának, - 4311 5 | mondja a férjnek: És a te hatalmad alatt lesz a te nőd és attól 4312 11 | mondjátok meg: a férfi hatalmának tetőpontjáról mért száll 4313 20 | hazudsághoz menekülni. Ime, hatalmasabb az érzelem, mint az engedelmesség, 4314 12 | a másik táborbeliek még hatalmasabban okoskodtak, az elhanyagolásnak 4315 24 | szerént, amint a rábeszélők hatalmasak, befolyásosak és érdekeltek. 4316 16 | hanem a nyavalyát ösmerem hatalmasnak.~- Mérkőzzünk, - mondja 4317 22 | rendelkezhetem a rábeszélés nagy hatalmával, melylyel a többséget alakithatnám. 4318 8 | még azt hitte, hogy a hatalmon is osztozkodni kell; de 4319 9 | megszünt a fuldoklás.~Ő, a nagy hatalmu, tele erszényü ügyvéd tisztán 4320 25 | fiatalemberrel vigyázók legyenek, és hatalmuk élét ne éreztessék vele; 4321 14 | lehetne, könyökig vájna a hatalomban, hogy ez ifjunak és a mérnök 4322 10 | Némely szobában az ösmerősök hatan is összetódulának, s a ki 4323 2 | megtüskésedett, a kefét pedig hátára forditá, de még azt is ugy 4324 15 | hazudozásai megérintek a lehetőség határait, s amint megdülleszkedék 4325 24 | vágta ki kezünkből.~- A határidőn ismét bekötik önök, - ha 4326 29 | nyájassággal figyelmezteti a határnapra, és még állát is megsimogatá, 4327 14 | képességnek bizonyossága határoz, - érzi, hogy az ügyvédi 4328 13 | mint monda: harmadnapra határozá a visszamenetelt.~A hazaérkezőket 4329 28 | nem dült el a lelki tusa, határozatlan ment haza, - de kezdeményül 4330 5 | harminczöttől negyvenig a határozatlanok házasodnak.~- Negyvenen 4331 15 | kínosan tipegett, topogott határozatlanságában, a kámforos pálinkára gondolt, 4332 30 | és előre kérem, hogy határozatommal ellenkezni ne akarjon, - 4333 25 | engedett beleavatkozást, csak a határozatot közlé velük, s a kijelölt 4334 13 | elveink, tapasztalataink határoznak; hanem egyéniségünk, melynek 4335 27 | barátság; az ára is meg van határozva, egy kis homály is, mi a 4336 13 | viszonyok kényszerüségéből határozza el magát.~Ez valamivel nagyobb 4337 30 | eljátsztam; de fiunkról határozzon ön, - mert ő nem lakolhat 4338 8 | közbirtokosoknak kieszközlöm, hogy a határukhoz eső részen adja ki uraságom 4339 8 | a kellő nézőpontra, hogy hatását el ne téveszsze.~A leány 4340 10 | atyafi, és gyönyörködék a hatásban, mint a ki egy lövésre két 4341 26 | találta; mert ő méltósága a hatásnak igazolására várt. Nyugtalan 4342 16 | kapzsiság előkeresendi a hatásos fegyvereket, melyek a győzelmet 4343 11 | olvasmánytól, tartalmának hatásosabb része összefüződött lelkével - 4344 28 | mindennapiságért irják le, és hatásukért eredményt várnak. A hozzám 4345 1 | megharagszik, forditson hátat Pestnek; mert ott ezer fiatalember 4346 9 | fojtogatta, a mérnök pedig hátbavágja, s egyszerre megszünt a 4347 31 | hogy ez irányban én is hathassak valamit.~Most már aztán 4348 2 | az időt hol előbbre, hol hátrábbra, mint a toronybeli, melynek 4349 16 | rokonszeretetet többre becsülte a hátrahagyott élet mammonjánál. Végórájánál 4350 5 | ossza meg velük szeretetét.~"Hátralévő" valamint még az osztás-féle 4351 26 | lány az avatkozót némileg hátráltatva.~- Idő, ... idő? tünődik 4352 17 | kidőlt mellőlünk, az ő gondja hátramarad; mert annak tárgyai mi valánk, 4353 8 | gondolja, észrevette, mennyire hátramaradt mellette a , kivel az 4354 11 | még az üres szobában is hátranéz: jön-e utána az inas, és 4355 6 | ötven év a negyven ellenében hátrány, a higgadtság egy kis türhető 4356 8 | számitja ki a tapasztalatlanság hátrányait, s mely oly kényelmesen 4357 13 | mogorvasága, őszintesége, majdnem hátrányául tüntek föl előtte. Hosszan 4358 17 | ő egyénisége nem marad-e hátrányban?~Még ebéd előtt találkoztak 4359 13 | Hosszan küszködött, előbb a hátrányokra, utóbb az előnyökre került 4360 23 | megmosolyognak és hiuságomat hátrányomnak mondják, igy érzek én, kedves 4361 8 | beirt levelének beirt részén hátul még maradt annyi hely, hogy 4362 24 | tudom, az eleje, dereka vagy hátulja jut hamarább eszembe; de 4363 9 | megmondja, hiányzik-e egy gomb a hátulján? A ki hozzá tévedt, utközben 4364 3 | jól az ujdonsággal; mert a hatvan fontos bomba nem szól akkorát, 4365 3 | talált: ilyen vőlegény csak a hatvani utczának első emeletéből, 4366 5 | szobájában, s maholnap a havi pénzzel nem elégszik meg, 4367 4 | lökje oda s ez áldott hazában ne jusson egy pár forint 4368 2 | béna harczosok:~Menj, siess hazádba vissza, vert seregem,~Nekem 4369 13 | határozá a visszamenetelt.~A hazaérkezőket e tudósitással fogadták 4370 9 | tekintetes ur nincsen otthon, hazaérkeztéig tekintsünk be Sipos barátunkhoz, 4371 14 | lak vadon volt a mérnök házához képest, hol a szeretet tanyázott.~ 4372 12 | tartózkodik tőlük, mint a hazajáró lelkektől? Van-e lelkükben 4373 31 | hazafi is hivebben szolgálja hazáját, melynek üdvét elhazudni 4374 27 | mert én nem mondtam, hogy hazajövök.~- Ruhámat, Vendel, - dolgaimmal 4375 12 | barátom a pesti emeletes házak közül nem azért jött a somogyi 4376 13 | Sipost a középosztálybeli házaknál örömest látták. Társalgása 4377 12 | mindent elkövetnek, hogy házam türhető kényelmet nyujtson, - 4378 28 | elvégezvén a bizományt, hazament. Az öreg feltöré a levelet, 4379 24 | halhatatlanságot.~A kardossfalviak hazamentek Komáromból, bosszusan; mert 4380 31 | érik; de tovább tart, s én hazámfiait mind a nyilvános, mind a 4381 1 | megszökik, s a fiatalember a hazának mind az ötvenkét megyéjében 4382 9 | bácsinak felelni.~A mérnök ur házának kevés látogatója volt, ezek 4383 7 | keresztülhuzza. Barátom, - hazánkat török, tatár dulta, - a 4384 15 | a henyéket meggyülöltem, hazánkban minden osztálybelinek van 4385 5 | Kardos annyira józanná lett a házaséletben, hogy a másik Kardosnak 4386 16 | anyáktól hallám, hogy a gyöngéd házasfelek közt a leánygyermek sorsáról 4387 5 | utmutatásai szerént.~- A házasodáshoz, szeréntem, a próbálkozás 4388 13 | szegényt, minőt még találhat, házasodjék meg, - s én összeölelem 4389 5 | negyvenig a határozatlanok házasodnak.~- Negyvenen fölül nincs 4390 5 | s minthogy idáig meg nem házasodott, kétségtelen: nem mert.~- 4391 3 | jutott eszébe, hogy az uj házasok egymást "kedves gyermekem"- 4392 5 | miért kivántatnék bátorság a házassághoz? Kérdi az ügyvéd.~- Igen 4393 13 | pörös felek között kifejté a házassági viszonyból eredő jogokat 4394 12 | de én nemcsak kiabálom a házasságot, hisz te élő bizonyitványom 4395 3 | E tekintetben őt a szent házasságtól még azon példák sem riasztották 4396 31 | hivatásuk irótollal szolgálni a hazát és az emberiséget, mutassanak 4397 9 | hogy a környékben a mérnök házát nagyon tisztelték, de mint 4398 9 | zsugori, fösvény, és elpörli házától a vendéget; mert a kenyeret 4399 16 | tárta, kit ki lehet nézni a házból. Foglalkozásánál fogva a 4400 7 | épületéből elment a szülői házhoz, a másik tehát egyedül ment 4401 13 | folytonos figyelem tárgya volt a háziaknak, a nőknek véghetetlen gyöngéd 4402 5 | szorosan alkalmazkodni a háziasszonyhoz, és ellenvetéseikkel adtak 4403 5 | mennyire emberségtudók, hisz a háziasszonyságnak lehető legtöbbször megadják 4404 5 | ki merte találni, hogy a háziur papucs alatt van.~- Mint 4405 11 | középosztálybeli embernek szűk házkörében is nagy gond fér meg, s 4406 3 | méltóztatnak küldeni, akkor csak a házmesternek adom be, de engem nem lát 4407 9 | hagyja keményedni, hogy a háznépe a rágást megunva, kevesebbet 4408 1 | röpül a disznó? - kérdi egy házsártos, kövér képü fiu, kiből csak 4409 25 | veti meg ön őket? Mondja házsártosan a férj.~- Majd meglátom, - 4410 6 | ezt a fiut elrezzenteni a háztól, azért jól vigyázzon kend, 4411 2 | megfogadhatott volna, s nem hazudná az időt hol előbbre, hol 4412 4 | Pál, kir. tanácsos ur.~- Hazudnék, ha azt mondanám, hogy nem 4413 15 | sokszor megédesité napjait, hazudozásai megérintek a lehetőség határait, 4414 14 | szinházban, nappal pedig magunk hazudozunk ugyanazon mammonért és a 4415 13 | és deli hölgynek valami hazudság-félét mondjak; mert nem attól 4416 12 | mennyország kulcsát, egy hazudságért az édesapját is kicsukná.~- 4417 20 | legelőször fog életében a hazudsághoz menekülni. Ime, hatalmasabb 4418 31 | ügyeskedésnek, csalásnak, hazudságnak, hunyászkodásnak segédfegyverével 4419 13 | szerette, egykori szavai hazudságok, és több efféle olyan, min 4420 4 | megéheztél a kincsre, pénzért hazudsz, és a mi több, hivatalosan 4421 14 | vallomás, melyet meg nem hazudtolhat a gyanu, az ön szigoruságának 4422 12 | mondják.~- Annak mondják a hazugok, ravaszok, haszonlesők, 4423 2 | Sándor urfi, hogy még a hazugságát is szivesen hallanák, csak 4424 11 | fájdalmunk hányszor válnék hazugsággá, ha a hozzávaló mértékre 4425 8 | közbirtokosságnak érdemes tagjai még hazugságképpen sem mondhatják, hogy részüket 4426 8 | erővel szemközt merne állni. Hazugságuk föltétele azon együgyüségnek, 4427 13 | szórakozásképpen eltávozott hazulról, hogy néhány perczet barátainak 4428 9 | fiatalember el ne szakasztaná hébe-hóba a kötőféket. Teins uram, 4429 7 | a "Komló"-ban a czigány hegedüli el a bucsuztatót, s egy 4430 31 | énekelni is kár; hanem hegedüljünk valamennyien, sőt még ebben 4431 17 | kocsiban jövök idáig, a zalai hegyek folytonos élvezetet nyujtanak, 4432 16 | mint mikor ifju koromban a hegytetőn álltam.~- Ez is kórjel, 4433 12 | az ügyvéd is, - a diónak héja szerfölött kemény lesz és 4434 18 | élvezzék. A mérnöknéhez a helybeli ösmerősök egyike csatlakozott 4435 6 | Jól van, ötezer, - hagyja helyben az ügyvéd, - és föltéve, 4436 25 | Kardosné a nyilatkozatot helybenhagyásával toldá meg, és a végén hallván 4437 8 | Végeztem már. Mondja a mérnök helybenhagyásképpen, jegyzetét a szokott takaróba 4438 23 | ügyvéd nem tágitok.~- Azt is helybenhagyom; de a küzdelemre nem alkalmaz 4439 2 | bubánatnak maradt legkevesebb helye.~- Ez is megvolna! Mondja 4440 13 | nézetei és elvei igazak és helyesek voltak, s a vendégnek szeretettel 4441 6 | indulván ki, megtámadta a helyesirást.~- Öcsém, nagyon fösvénykedünk 4442 28 | el is vittem, hoztam is helyette.~- Adja ide Vendel.~- Lassan, 4443 13 | olyan fiatalember mellé, ki helyettük is elmondá az okosat, ekképp 4444 19 | azért teljes bizalmamat helyezem Sipos ügyvéd urban, azt 4445 13 | hogy fölemelkedhessek a mi helyezetünk megértéséig; hogy később 4446 23 | nagy tetteket, melléjük helyezi a nagy bűnöket, mindkettőt 4447 19 | a reménytől dagadozva helyezkedének el a puha szénában és álmodoztak 4448 11 | ha a hozzávaló mértékre helyeznénk. Megörülünk a gazok hizelgésének, 4449 13 | tudott ellenébe olyan nőt helyezni, ki az értelmes, egyszerü, 4450 22 | Kardossok között legmagasabbra helyezte, s ez állásnak én, a , 4451 26 | elálmosodom rajtuk.~A mérnökné helylyel kinálta meg őt, előre bocsánatot 4452 1 | maga kárvallását. Igy lőn helyreállitva az egyensuly, s igy lőn 4453 3 | nagyot lépnek, s a hibát helyrehozzák, - a Vendel-féle cselédek 4454 19 | mondja a fűszeres, és helyreigazitásképpen folytatja... önök diákos 4455 24 | szót se szóltam?~- Most helyrepótoljuk az elmulasztottat is, nemde? 4456 6 | tekintetes ur, - hanem mivel a helytelenségnek is kell bizonyos logikájának 4457 14 | Megérkezének, elfoglalták régi helyüket; de mindenik pusztának találta 4458 20 | elkészitéséhez mintául használt. A helyzet miatt egészen feledé, hogy 4459 17 | itéli meg a leányt, ha ilyen helyzetben egyszer bőbeszédü lesz, 4460 22 | hogy bizonyos állásbeli helyzete a társadalomban való megkülönböztetés 4461 20 | most már előnyös anyagi helyzetéből nem mert kezdeményezni, 4462 28 | megadja, szánandónak itélt helyzetemben, tapasztalatlanságomra épitett, 4463 23 | ifju megbántódott.~- Hogy helyzetemet megitélhesse a kisasszony, 4464 13 | A kik betegek voltak, és helyzetüknél fogva idegeneknek ápoló 4465 4 | egy gubacskereskedő, vagy hentes, talán az asztalosczéhnek 4466 6 | tekintetes az urfi mellé egy hentest is, ki a papiroson az urfi 4467 15 | a polgári társaságban a henyéket meggyülöltem, hazánkban 4468 17 | másoknak eladni, - e kendőt egy herczegnő megirigylené, - ne a kendőt 4469 1 | hanem valamint a méhek a herét, ugy a fiuk is kiverték 4470 10 | enyvet.~- Előre is köszönöm, Herr von Kardoss! - mondja a 4471 11 | igy elpörkölte, - otthon hervad el, nyűge apjának, anyjának, 4472 6 | nyert. Lelke a legközelebbi hetekben föl volt szántva, soha nem 4473 6 | ember, ha elveszti a kedvét, hetekig elmorog utána.~Ujra a munkára 4474 12 | érzem, - én, Kardos István, hetenkinti vendége a perszonálisnak, 4475 5 | vörös filkó mellé a vörös hetes került. Az anya fiának beszédje 4476 5 | nagyon hasonmása volt a zöld, hetesnek a vörös filkó mellett.~- 4477 9 | pontosan megmondják, ki hozta a hetivásárról, és hogy kinek kezén fordult 4478 14 | mérnök házában nem éppen hétköznapra esnek.~- Tehát ön is tünődik?~- 4479 25 | emberekkel szembeszálljon.~A hétnek vége előtt Sipos az igy 4480 14 | tagadónak.~Az élhetetlen hetvenkedésében igy nem töprenkednék, egy 4481 24 | elmerek. Mondja indulatos hetvenkedéssel emez.~- Majd meglátom.~- 4482 7 | kedvencz, nem türhetvén a hetvenkedést és fölkelvén a vita folytatására, 4483 31 | ételeket esszük, hanem a mivel hetvenkedhetünk is. Ha tehát a fényüzésért 4484 19 | gondolja a fűszeres a hetvenkedőnek arczából dicsekedést gyanitva; 4485 8 | ültetem le, a nap forró heve elől alája menekül a fáradt 4486 8 | egyszerre, s a pillanat hevében; hanem lassan, hogy ne ütközetnek 4487 12 | vendégeit el nem ereszti, - heverjék ki az utat, a lábfájás is 4488 16 | jótékonyságát; de tapasztalata a heves lüktetésnek nem hitt, s 4489 23 | minthogy előbbi szavainak hevét némileg sokallá, félt, hogy 4490 14 | csak ez kellene! - Mondja hévvel és fönnhangon, - majd találok 4491 6 | mer összehadarni minden hiábavalót; mert észrevehette, hogy 4492 7 | ragaszkodásából fejlik, - ennek hiánya jutott eszébe, és ha a családi 4493 20 | egyensúlyra van szüksége, ennek hiányában a férjet csak jótevőnek 4494 16 | gyermekeket és unokákat, nem hiányozhatik mértéke az apák erényének; 4495 18 | örökséghez?~- Kettő...~- E kettő hiányozni fog, Sipos ur... részemre 4496 18 | a környezet, mely nálunk hiányzani fog; mert több is hiányzik. 4497 27 | már belépett, tartásában hiányzék a nyugalom, arczában bánat 4498 9 | is vele, mégis megmondja, hiányzik-e egy gomb a hátulján? A ki 4499 19 | testvérnek csak egy szavazat hiányzott, az öregebb testvér az ifjabbal 4500 20 | mint legjobb barátaink, hibáinkat mentegeti, a botlást kiegyengeti, 4501 7 | nem érdemlett, és saját hibája nélkül bekövetkezhetett 4502 23 | hogy véleményemet magam is hibásnak tartom, miképp győzzek le 4503 19 | esztendeje cselekszem, és nem hibázok; tovább nem gondolok, őrzöm 4504 5 | embert megszólitá, és nem hibázta el: Kardost talált. Ide, 4505 17 | melyek az akadályokon át hidat keresnek; a vállalkozásra, 4506 8 | pénzén vett kalappal.~- Ne hidd, hogy az emberek meg ne 4507 13 | ellentétekkel orvosolnak is, a hideget meleggel, a meleget hideggel, - 4508 13 | hideget meleggel, a meleget hideggel, - az ügyvéd is megundorodott 4509 21 | gyarló, mint akárki más, - a hideglelés, az étvágy, a tél és a nyár 4510 15 | ajkára; - most, az észrevett hidegség után, olyan furcsát érzett, 4511 6 | negyven ellenében hátrány, a higgadtság egy kis türhető szelesség 4512 8 | választ.~- Ok nélkül semmit se higyjetek el, mondja a mérnök többesben, 4513 25 | sokszor monda, hogy az oknak higyjünk csak, megkisérteni, talán 4514 26 | hiszi ön?~- Hinni csak akkor hihetnék, ha csak távolról is gyanithatnám, 4515 18 | különbözteti meg.~- A fővárosban?~- Hihető, minthogy ott fognak önök 4516 24 | a méltóságos asszony is hihetőnek tartja, és nem lehetetlen, 4517 3 | lehet kend, Vendel?~- Egy hija sincs az ötvennek, mint 4518 30 | tehát korán varrjunk hímet a szeretet finom leplével, 4519 20 | Jolán ujra föltekintve a himzésből. - Kegyeletünk tárgya ez, 4520 20 | közelebb lépett hozzá.~- E himzésnek párját már láttam, ... találgatja 4521 20 | nap mulva fölkeresé őket.~Himzésnél találta Jolánt, az anya 4522 20 | föl nem vetve szemeit a himzésről, ugy, hogy elől a gazdag 4523 17 | nem láttam szebb fehér himzést ennél.~- Kedves lányom, - 4524 17 | lefolyni arczán, honnét a himzetre hullott.~- Mondám ugy-e, 4525 20 | találgatja Sipos a finom himzetű kendőre tekintve, melynek 4526 20 | sietve, - Jolán pedig a himzőkerettől köszönté Sipost.~- Nehéz 4527 17 | éltem, nem vezetett ki a hinárból, - faluba nem áshatom el 4528 9 | hiszi, Vendel?~- Ha nem hinném, nem mondtam volna a teins 4529 28 | én szivem csak labda, mit hintálni és földhöz verni is lehet.~ 4530 7 | szél az országut porába hinté, kárpótlást keresek. Mint 4531 5 | méltóságos czimet oly sűrün hintik, mint a mákot; ellenkező 4532 4 | melyiket ültesse négy lovas hintóba? Rajzónját kezébe vette, 4533 12 | hintó mellett futkosót a hintókerék sara nagyon befecskendi; - 4534 12 | súlyával is segítvén a hintónak meghajtását, kemény lábütéssel 4535 8 | tett nélkül csak nyegle hirdetményi csalétek, mely a silány 4536 31 | támadna egy próféta, ki azt hirdetné, hogy minek a trombita, 4537 24 | ösmerte a lánynak apját.~- Hiréből jobban ösmertem, mint személyesen, - 4538 12 | megszamarazta, s egy még hiresebb többség Barabás, a tolvaj 4539 5 | elő a pillanat, melyben a hirhedt ügyvédnek bókot mondhatott, 4540 26 | kinek menyasszonya. A rossz hirnek egy pár óra is elég, erre 4541 3 | kerül ki, - ha a apa e hirre hanyattvágta volna is magát, 4542 6 | aligha vesztett el ügyet hirtelenebben, de mégis szégyen nélkül. 4543 11 | nehéz, hogy ötven közöl hirtelenében kitaláljak valamit; hanem 4544 25 | néhány szó!~- Magad sem hiszed anyám, - mondja meggyőződéssel 4545 7 | bizonyitékot, mint a hiszemet és a birtoklást.~Az elhányódott 4546 29 | a mostani toldalékot hiszemre alkudták.~Nagyot lélegzett 4547 30 | Nem busulok többé, - hiszen, ekképp megmenekszik a nagyuri


17-asszo | aszta-biron | birt-debre | deczi-elhal | elhan-emlek | emlit-fazek | fazom-fogla | fogna-gyoze | gyozh-hisze | hiszu-itelt | itelv-kenye | kenys-kioko | kiolv-kulde | kuldh-levok | levon-meggy | megha-megva | megve-nemes | nemet-oszto | ot-ha-rabes | rabir-spect | spekt-szigo | szijk-tavoz | tebol-tuzko | tuzok-vedel | veden-zuzza

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License