A levél.
De könnyü most Amerikába utazni,
miután már Kolumbus fölfedezte. Az urfi órákig mártogatta tollát a létartóba,
az okos gondolat még egyre csak a fekete lében van, az okosat előtte
kiirták belőle. Kisimitá a papirt, melléje borjukat, verebeket rajzolt, -
a betük azonban nem álltak maguktól sorba.
Igy időzött több óráig;
biztatásul fölirván utóbb a papir elejére:
Kedves hugom!
A toll fogott, és hosszan
gyötrődve, e levelet fogalmazta:
"Tegnap óta küszködöm
magammal, az ön sorsának bizonytalansága nyugalmamat elrabolta. Nem tudom,
okosan cselekszem-e, ha rokonszeretetemet odaunszolni bátorkodom? mert én nem tudok
eget földet igérni, csak azt, amiről rendelkezhetem: igaz barátságomat. Ön
ezt, meglehet, kicsinyli, mert én mondom, az ön vetélytársának fia, kit ön
bizalmával nem ajándékozhat meg ...
Utálatosak az ilyen pénzkérdések,
eltépik a rokonokat, önt tőlem, holott ennek kellene összeforrasztani
bennünket. Kedves hugocskám! Mindketten fiatalok vagyunk, ránk a tavasz napja
süt, mi egy szál virág mellett is elábrándozunk; ne hagyjuk diadalmaskodni az
anyagi kérdést a nemesebb indulatok fölött. Ha az én barátságom érne ön
előtt valamit, megkönnyebbitené utamat, szülőimet az ön nemes
gondolkozása meghóditaná, és én érvényre emelhetném azon szép fogalmat, melyet
még kimondani nem merek. Az ön szava ez ügyben oly kölcsön, melylyel az én
lelkemet váltaná ki a nagy engedelmesség alól, - s a megváltott lélek önhöz
repülne.
Hogy megkönnyebbitsem önnek a
választ, ha nem ir, annyit tesz, hogy ön békére nyujtja kezét atyámnak, és
engem egy kézszoritásra vár."
A fiu a levelet félig a
leánynak, félig saját anyjának irta. Ha anyja komolyan akarja érteni, ő
komolyan is veszi, mert a leány szép és művelt, és szavazatával
valamicskét ér is; ha az anya ürügynek használja, elteszi a vallomást a többi
hazudság mellé, hisz azt madzagra füzve gombaként árulhatná; ezt anyja is tudja
és csak játéknak nevezi, szerénte az ilyen fiatalember e nélkül elunná magát. A
fiu kikapta az utasitást, hogy győzedelmének jövendőjét le ne kösse;
mert arról az anya fog rendelkezni annak idejében.
A fiut nem merték
háborgatni, a méltóságos asszony ezt megparancsolta, mert a gyakorlat
szerfölött nehéz. Ő méltósága is vesződött, egy levélpapirra
következőket jegyzette:
"Férjem uram
Fehérvárra fél nappal később érkezik, mint a kardossfalviaknak igérte, az
ilyen szemtelen követelőknek az engedékenységet kávéskanállal kell
osztogatni, mert étvágyuk kielégithetetlen, ha nagy készséget tapasztalnak. A
multkori összeget megigérjük, ha a kis lány el nem kapta a horgot, mit neki
vetettem, - ha e kis ügyeskedő lépre nem akad, férjem uram is
nyöszörögjön; czélozgasson más osztozkodásra, mert annak is kell alamizsna,
hogy a későbbi csalódásért ne jajgasson nagyon. Meg ne ijesztesse magát a
kardossfalviak sopánkodásával, - azok most jégesővel, földindulással
mentik árverelésüket; de ha már semmiképp sem engednek, igérjen ön többet, - a
mit épp ugy nem fogunk megtartani, mint ők nem, - ezzel le lesz kvittelve
a mostani arczátlankodás.
Férjem uram ez utasitást
ismételve elolvassa; mert másképp bizonyosan bakot lő, ha neje kiereszti
kezéből a gyeplőt. Ó, ha én lennék az ön versenytársa!"
Az első lap betellett,
beporozta és átforditá a levelet, hogy a másik oldalra is irhasson valamit
később, fiának lépteit hallá, betette az iratot a papirtartóba.
- Ily sokáig tartott a
levélirás?
- Nem akartam elszeleskedni,
hisz anyámnak is meg kellett mutatnom.
- Majd elolvasom, hagyja
maga a levelet az asztalon, reggel majd meghallja véleményemet, tiz órakor itt
legyen.
- Amint parancsolja, anyám.
A fiu távozta után az anya
elolvasá a levelet, mely szerénte jól volt fogalmazva, adott reményt, mit
vissza lehet vonni, van benne barátság; az ára is meg van határozva, egy kis
homály is, mi a hiunak légvár, a valót keresőnek köd. Nagyon keveset fog
az anya változtatni a levélen, - általában meg van elégedve a fiuval.
Az inas vendégeket jelent,
a levél az iróasztal fiókjába került s onnét reggeli tiz órakor bujt ki a
napvilágra az utolsó megolvasás végett.
Ő méltósága későn
kelt, a fáradság nem is eresztette volna föl a nyugalomból, de a levél
sürgetős volt, s az árát meghatározá fiának, tehát tábornoki pontossággal
megjelent. Panaszkodott fiának a késő lefekvés miatt, a vendégek
hosszabban maradtak, mint máskor, s ő most egész nap főfájásban fog
szenvedni. Elővette a levelet, átfutá és a "megkönnyebitené
utamat" után rajzónnal ezt jegyzé: egy szavazattal.
- Fejezzük ki az eszmét
világosan, - irja fiam ujra a levelet, üljön iróasztalomhoz, ott talál
levélpapirt.
Az utasitás szerént leült,
levélpapirt huzott ki, megirta a levelet, felolvasá:
- Tegye takaróba, irjon rá
czimet.
- Ez is megvan; - mondja a
munka bevégeztével.
- Ne bizza a levelet másra,
- nem akarom a cselédekkel tudatni, hogy ez emberek hozzánk tartoznak, - a
levél postán pedig estelig késhetnék, - fáradjon föl maga, ugy sétálgatva, és
valami bámészkodó által küldje föl a nevelő-intézetbe.
- Rögtön megyek, - mondja a
fiu, anyjának fájós fejét megcsókolva s távozott.
A hölgy fáradtan ereszkedék
egy karszékbe, s ott lehajtá fejét, kinyugodni a mámort.
Sipos fölküldé Vendelt a
mérnöknéhez, hogy előfordulható esetben őt használhassák küldés
végett; mert Sipos az urfi szerepével tisztában volt. Vendel tiz óra után ment
föl, még pedig örömest; mert a vén huszárt Jolán az elkényeztetésig kitüntette
s a vén huszár a finom kezeket nagy hálával csókolgatta. A kapunál egykori
regrutáját látta nagy nyalkán lépegetni, most már nem volt oly lompos és
kuszált, mint valaha, s Vendel morogva megdicséré az urfinak cselédjét.
- Hohó, a mi Vendel bácsink
- kiáltja messziről az urfi, - él még, Vendel?
- Nem irták még meg a földi
obsitomat, nagyságos urfi, - mig elkészül, csavargom ebben a rongyos világban.
- Látom, maga ide tart,
talán Kardosné asszonysághoz megyen.
- Eltalálta, nagyságos
urfi, egyenesen oda.
- Az én régi szolgám lesz
annyi emberséggel, hogy e levélkét a kisasszonynak átadja.
- Ej, ej, urfi, - dorgálja
Vendel, hány mázsa levelet irt, mióta nem láttam?
- Vagy két mázsát édes
öregem, hanem azért ezt fölviszi.
- Ha az urfi megengedi,
hogy a tekintetes asszonynak adhatom át e levelet.
- Kópé, maga, hogy
gyanakszik, ingerkedik az urfi, - no ne féljen, e levelet hugomnak irtam, de
lelkiismeretének megnyugtatásául adja a tekintetes asszonynak, - jelentse
kézcsókolásomat, - maga hü Cerberus.
- Igy már majd csak
megteszem.
- Ha hüségesen elvégezte,
holnap eljöhet hozzám a régi számlával, Vendel, - egyszerre kielégitem a
mostani levélbérrel; siessen öreg.
Könnyedén fütyörészve
lóggatá el magát a belváros felé; hanem Vendel kezében mázsákat nyomott a
levél. Az asszonynak is odaadhatta a fiatalember szavai szerént; de miért nem irta
hát egyenesen annak? Okoskodott, okoskodott az öreg s az utolsó gondolatot
fönnhangon mondja:
- Tisztára kinyalta az
inas, azt látom; de a ruhakefével nem fér a szolga a gazdája lelkéhez, -
erről a levélről tudnia kell az én uramnak is; hanem előbb átadom.
Becsöngetett az ajtón s a
kisasszony szobájába ment.
- Drága kisasszonyom, én
hoztam valamit, a kapuban adták a kezembe, - de ha a levél hasonlit a
gazdájához, én a kályhába vetném.
- Meg ne ijesszen Vendel.
- Én ijedtem meg, drága
kisasszonyom; mert én ösmerem a levélnek iróját, hogy őszüljön meg
mindjárt, ha megkeseriti az én kedves kisasszonyomat.
- Ha oly nagyon fél
tőle Vendel bácsi, nem fogom elolvasni, mig anyám haza nem jő.
- Okosan cselekszi a
kisasszony; mert a ki ezt irta, az idén száz ilyent bizonyosan irt s tán mind
egy vágásra.
- Akkor vigye vissza,
Vendel. Mondja Jolán, vissza akarván adni a levelet.
- Kardoss urfitól való,
kisasszonyom, ne küldje vissza, a tekintetes asszony ebből a levélből
a gyomrukba lát.
A vén embernek szót
fogadott a föllázitott leány s a kimenő Vendelnek elfeledte megmondani, a
mit gondolt, hogy e levélről Siposnak nem akar szólni; mert a férfiak a
szavakat fontra teszik, és keserves számadást kérnek a burkolt értelemért is.
Remegve várta anyját, hogy annak tanácsa támasza legyen, s egyuttal bevághassa
az erőszakolásnak utját, nehogy Sipost a mérséklet elhagyja, és őt
kétségbeejtő lépésre kergesse.
- Nem, nem! még gyanitania
sem szabad, hogy e levél érkezett; szorongásom tolmácsolja, hogy a férfiak ez
ügyet keményebben magyaráznák. Anyámtól kell itt tanácsot kérnem.
Kitekintett az ablakon,
hogy anyjának közeledését messziről láthassa a nagy téren át, és el nem
jött onnét fél óráig, nehogy a levelet egy pillanatra is megláthassa.
Vendelt az előszobában
vélte, igy az utasitást majd későbben adja neki, - pedig Vendel már ura
előtt állt.
- Küldték, édes Vendelem?
Kérdi az ügyvéd rosszat gyanitva.
- Nyargalva jöttem,
tekintetes uram, - alig értem a kapuhoz, a nagyságos urfi csipett meg, és egy
levelet nyomott a markomba, hogy a kisasszonynak adjam át.
- Jaj! - ha visszaadta,
Vendel.
- Nem adtam vissza, - hanem
kialkudtam, hogy a tekintetes asszonynak is megmutathassam; mert jobb azt
tudni, hogy a levelet csak ugy ablakon át akarja-e becsusztatni; mert akkor
mindjárt széttéptem volna.
- Tudja a kisasszony, hogy
eljött?
- Ha azóta keresett, akkor
tudja, - mert én nem mondtam, hogy hazajövök.
- Ruhámat, Vendel, -
dolgaimmal azonnal készen leszek.
- Visszamenjek?
- Nem lesz rá szükség,
Vendel, - de köszönöm a hirt. - Ez az én legkinosabb napom.
- Tudtam, hogy az a vásott
gyerek rosszabb a halálmadárnál.
- Emberére akadt, - ez lesz
utolsó levele.
Az irodában kiosztogatá a
fogalmazványokat, felöltözék, hogy mérnökékhez menjen.
Jolán meglátta anyját a
nagy térnek első sarkáról haza jőni, - szive hevesebben dobogott,
mert a következő negyedórában mindketten fognak sirni. A városban nem
szaladhatott anyja elébe, nem inthet, nem kiálthat, - s a jó anya fáradtan a
tanitványokkal való séta után, ballagva közeledik lakásuk felé.
Megjöttek, - a gyermekeknek
órai szünetük van még, igy háboritás nélkül olvashatják át a vészteljes
levelet, melynek tárgyai lehettek, okai nem.
- Anyám! - Siposnak igaza
van, - ez emberek nem nyugosznak, nézd, e levél érkezett tőlük, - legyünk
erősek, anyám, - olvassuk el, e levél megkisérti a mi bátorságunkat.
- Olvasd el, gyermekem,
hangosan, - én ma buzgón imádkoztam; mert álmomban szegény atyádat láttam, - s
akkor nem félek.
A leány anyjának
bátorságától megerősödött valamennyire, feltöré a levelet, és érthetőn
elolvasá.
Egyszeri elolvasásra
kitalálták a levélnek értelmét, az ügyes fogást, a mi a kapzsiságnak volt
odalökve.
Az önhittség e szavakat
leirhatta, a lelkiismeretlenség játszhatott igy, és az ügyeskedés a csapdát is
kitette, hogy a nem felelés, tehát a könnyebb rész, adja meg kinek a kellemes
választ.
- Anyám! nem fogom e
levelet kétszer elolvasni, - eszem nyugodt, felelni fogok. Remélem, az apának
van hatalma fia fölött, és megkimél, ha az emberi alakban van valami, a mi
érez.
- Nem közöljük Sipossal a
levelet?
- Ments isten, hogy őt
is megkeseritsük, anyám, a következmények fájdalmasak lennének, s ezt te nem
akarhatod.
Sipos az utolsó szónál már
belépett, tartásában hiányzék a nyugalom, arczában bánat és izgatottság
mutatkozék, hangja pedig elváltozott.
- Korán jövök vagy
későn?
- Tizenegy óra már! Mondja
a mérnökné a szavaknak mindennapi értelme szerént.
- A levelet értettem. -
Mondja Sipos fáradt hangon, melyet az indulat elölt.
- Ha már tudja, - ám
olvassa el; - mondja Jolán fölvéve a levelet, - adjon önnek az isten nagy
nyugalmat, és aztán türelmesen hallgassa meg az én véleményemet.
Átvette Sipos a levelet,
figyelmesen elolvasá, mi alatt a nők egymással beszélgettek. Sipos a
prédaleső körmöket látta a levélből, - s ekképp a ki nem mondott
reményekre vonatkozó szavakat erkölcstelen játéknak bélyegezte. Még kezében
tárta a levelet, az első lapra könnyen ráfértek a sorok, az aláirás
szintén az első oldalon volt, több nem következhetett.
Keze remegett, és kiejté a
levelet.
Hirtelen utána nyult, s a
szétterjesztett papirt ujra fölvette, a sorokat ujra elolvasá, hogy minden
szónak értelmét az elhelyezés szerént megitélje.
Jolán remegve várta
Siposnak megszólamlását, mely mindig késett.
- Ne olvassa még egyszer, -
esedezik Jolán - egyszeri elolvasás után lehetetlen elfeledni, dobja tüzbe azt
a levelet.
- Ugy fél tőle, Jolán
kisasszony?
- E szenvedés még most az
enyém, minek osztozzam meg önnel e kiméletlenségen?
- Ne féljen, - mondja Sipos
az olvasást félben nem hagyva, - az olvasás után nyugodtabb leszek, mint
reméli.
- Megmagyarázza ön e
nyugalmat.
- Meg; de nem ma, - mondja
Sipos különös vidámsággal, - ön elhiszi, a mit mondani fogok, - ez emberek
keservesen bünhödnek, saját vétkük veri meg őket.
- Igy nyugtat ön meg engem?
- Válaszolni akar az én kedves menyasszonyom?
- Ez már bizalmasabb hang, - s az
én vőlegényem e levelet elégeti, vagy elteszi...
- Fél, hogy e szánandó embert
anyjáért lakoltatom meg?
- Attól félek,... igen nagyon
félek.
- E levelet meg kell tartanom,
Jolán kisasszony; de mert megtartom, s az ön kezéből veszem át,
magánsérelem tárgya nem lehet, - igy elvihetem.
- Vigye el, - most már nem félek,
s megirom válaszomat az apának.
- Ugyanazt tanácsoltam volna.
|