|
Két asszony.
A hajnal piros arcát
nézé a Balatonban, nem háborítá egy árva szellő sem a vizet, mintha
tükörré simult volna, hogy az ég a földön bámulja meg önszépségét.
A nap a parton
leselkedve, óvatosan látszék fölemelkedni a láthatáron, s egy-egy
bárányfelhőt tolván odább, végre kiereszté sugarait, melyek a tihanyi
templom keresztjeit tették ragyogóvá legelőször is.
Még harmatos volt a
fű, mikor Pista már a ménest terelgeté egy hánykolódó csikón, mely még
nehezen tűrte, hogy ember a hátára mert ülni. Gyakran fogai közé szorítá a
zablát, hogy megfuthasson a rajt ülővel, s végre lerázza magáról a
szokatlan terhet.
De a megmarkolt
kantárszár nem engedett az állat erejének, s egy pillanat alatt megadá magát a
küzdő állat, s maga előtt hajszolá a ménest.
Egyszerre visszariad a
ménes, a domb hajlásából egy kék köpönyeg lebbent elő, mely a hajlásba
rohanó ménest majdnem a csikósra terelte vissza.
Pista el nem tudván
gondolni, mi lehet az, megkerüli a ménest, s íme Tanti tolakodik elő a
megállt ménes mellől.
Még korán levén az
idő, s hóna alól sárgulván ki a hegedű, nem tudta hirtelen
elgondolni, jó reggelt kívánjon-e neki, vagy jó éjszakát? mert ha valamely
csárdából most ereszték meg haza a korhelyek, lesz mit kialudni.
- Hol jársz, édes komám!
- mondja Pista nevetve a lóról.
- Posta vagyok ma, -
mondja a cigány - a nagyasszony komámasszony szalasztott ki egy mondanivalóval,
- azaz hogy nem sokára itt lesz.
- Jól van, Tanti koma,
hát amott a pásztorház, siess, Örzsének mondd, hogy várja készen a
nagyasszonyt.
Tanti hamar a pásztorháznál
termett az izenettel, éppen a legnagyobb ordításban lelvén a két kis embert,
mert míg az egyik ölben volt, a másik tele torokkal kezde sivítani. Tanti
hegedülni kezdett, s a két békételen polgár egy lágy nótára szépen
elszunnyadott.
Hamar össze volt
takarítva a kis szoba, mert amit ott még a közös szegénység meghagyott, nagyon
kevés volt az.
Tantit lesre állítá
Örzse, s addig magára szedte az olcsónak legjavát. Mikor így készen volt, azon
örömben, hogy őt milyen nem várt vendég keresi meg, fölegyenesedett, szép
termetén az arc egy megdicsőült kép volt.
Ez alkalommal adjunk meg
asszonyainknak egy igazságos bókot, mely a következőből áll.
Míg más égöv alatt a
lányt a húszadik év már hervadóban találja, - az anyát pedig okvetetlenül a
rútság lepi meg, és az aggok közé görbíti egy kérlelhetlen sors, addig nálunk,
kivált a nép közt leggyakrabban éppen a legszebb arcokat a
"menyecskék" között találjuk.
Míg a lányok arcán a
bátortalanság némileg egy kis bárgyúsági mázt hagy, s az éretlenségnek nem igen
vonzalmas fejletlensége mutatkozik, a nő a megosztott családi gondok
által, gyámoltalanságából hirtelen egy megérzett fensőbbségre
vergődik, mely szemeit a tétlen mélázásból fürge vizsgaságba viszi át, s
az értelem kifejlődése által az önbizalom egy kellemes kifejezést ad az
arcnak, mi némileg önállónak mutatja be a nőt.
Míg a magyar lányok
egész seregét egy korsó vízzel meg lehet kergetni, a nőt oly határozottá
teszi a családias élet, hogy számtalan esetben elegendő volt egy ártatlan
seprő, hogy a haragra lobbant nőnek alkalmas fegyverül szolgáljon
erős férfi ellenében.
Szívesen beszélek fajunk
épségéről, s bizonyításomat inkább a szokatlan téren kezdem, s ha itt
bizonyíték: akkor mindent bizonyítottam.
Hogy a magyar nők
harciasságuknak elégszer jelét adták, igen természetesnek találom, mert az
önbizalom mindig erős fegyver, nőinkben pedig ez megvan, mint a
szépség.
Ha tehát Örzsének
szépségéről szólok, valami feltűnőt éppen nem, sőt valami
nagyon természetest mondék.
Nyúlánk termete
mindenesetre nagy előny, s a Somogy megyével határos népviselet máig is
igen alkalmas arra, hogy nőt el ne rútítson, megemlítvén egyszersmind azt,
hogy csikósaink, gulyásaink, általában mindenféle pásztorunk pusztán
élődő, egészséges és viszontagságot győző lévén, külsejével
határozottan kiváló a falubeliek közül.
Élete kalandosabb,
magánya ábrándozóbbá teszi, s ha már egykedvűségéből valami fölrázza,
annak meglepőnek kell lenni.
Nem azt akarom mondani,
hogy van elég pásztor, ki egy farkasért föl nem kel, legalább kettőt vár,
hanem ha már rávevé magát, hogy éjjelenkint sebes szélként nyargaljon el
szeretője után, annak mindenek előtt - szépnek kell lenni.
Erős ingernek kelle
lenni, hogy Pista a Balatonnak egyik partjáról a másikra menjen Örzse után, de
meg is érdemelte.
Most, midőn anya,
hét évig várt, reményének két áldását és sok szenvedés után az Istennek
jóvoltát is érzé, most egészült ki rajt a szépség. És átérezvén a kellemes
várakozást, önkéntelenül magasztosult meg.
Szerette volna
ünnepiebbé tenni a kis lakot, s minthogy már minden tárgyat többször helyre
igazított, nem maradt más hátra, mint a lánykori tükröt leemelni, s magán is
egy szemlét tartani.
E tükör maradt meg a
balatoni vészből, ez lévén utolsó, mit az elhozatalkor elteendőnek
vélt, - egy keszkenőbe takará, s kezében tartva, a veszélytől
megmenté.
Oly édes emléke egy
nőnek leánykori tükre, hogy, attól megválni mindenkor csak fájdalommal
tudna. Még mikor a hanyatló kor kérlelhetlenül leszedi is az arcról azt, amit
ember megvédeni nem tud, minő szívesen veszi elő a nő a leánykori
tükröt, - mely hűtlen bizonysága az egykori megbámult szépségnek.
Megfordítá a hosszú
famozsarat, ráilleszté a tükröt, némi reszketegséggel, hogy ez a barát nem
számolja-e le a rózsákat? A tükör megnyílt, és midőn a félénk arcra megint
megtért a megrezzentett vér, megmosolygá a tükröt, mely úgy látszik, neki most
is mindig egyformán hízeleg.
Ez egy viszontlátás
volt, melynek örömeit remélte csak, de bizton nem várta, melyet
meg nem mondana senkinek, s mely ha elmaradt volna, - vigasztalója nem igen
akadna.
A fiúk oly csöndesen
alusznak, - egy élőnek zaja nem háborítja, - a férj a ménesnél van, Tanti
őrizeten áll, - s az úri vendégnek álma nem végződik el nap
felköltével, - tehát van még egy kis idő maga magával,... nem, - nem
magával,... a leánykori tükörrel bizalmaskodni.
Ó, a tükör nem hazudja
el a belenézőt, kinek képmása egy pillanat alatt lefut róla, s hidegen
adja vissza az elébe tolódó tárgyat. Tehát nem félhet árulástól, lelke oly
szokatlan boldogságot érez, hadd játsszék a tükörrel, ezzel az egyetlen
maradvánnyal, - mit a vész a pusztulásból meghagyott neki.
- Vajjon, milyen leány
volnék még? - gondolá magában, - s mintha a tündérek országán kellene beszökni,
hogy az örök ifjúság patakjából nedvesíthesse meg száraz ajkát, oly
reszketegséggel bontá le hímzetes kontyát a fejről, és akadozó sietséggel
oldá föl a szoros köteget a gyönyörű hajról, mely önterhének súlyától
hömpölygött alá, - szétterülvén a nyúlánk testen.
A tükörfiókban volt még
a menyegzői szalag, néhány pillanat alatt kész volt a fonat, végén a
szalaggal, - boldog öncsalódással lépdelte át a szűktérű szobát, -
egy-egy pillanatot váltván a tükörrel, mely neki titkos kérdéseire oly kedvesen
felelt.
Lelke oly tiszta volt,
hogy leánynak képzelte magát.
A fiúk egyike gyengéden mozdult,
- mire az anyai kebel öröme nyílt meg, - újra kibontá a fonatot, és a
legnagyobb gonddal készíté el a szokott fejdíszt, mely legszebb ez országban
minden népviselet közt, nem dugván el a női ékességet idomtalan takarók
alá, s adván annyi kecset, mennyit a szépből eltakarni vétek.
A tükör barátságosan
mosolyga vissza ez ártatlan időtöltésért, - érzé, hogy e gyermekies játék
nem hozott idegen óhajokat, - szerette volna, ha kérdeznek, szereti-e Pistát?
Felelet helyett örömében
sírna.
Hagyjuk őt boldogságában,
ébredő fiainak egyikét emeli keblére, a piros arcú gyermek úgy néz le
anyjáról, mint a fának kinyílott virága.
Szántay Sándor,
szokásaként paripán járván, a ménes után nyargalt, feleségét egy könnyű
kocsin küldvén a pásztorlakhoz.
Tanti még jókor meglátván
a kocsit, befutott, jelt adni, aztán pedig maga is a méneshez ballagott.
Éppen azon nyílásban,
melyben előbb Tanti, most Jakab beszélgetett a pandúrkáplárral, mártván
akkorát a kanászon, hogy ne legyen olyan hosszú kötél, mely utána érjen.
- Van-e még valakire
gyanúd, hogy egyetértenek ezzel a kanásszal? - kérdi a pandúr, - most egyúttal
összeszedjük az egész járást, hogy legalább egyszer megtömjük a tömlöcöt, mert
már úgy kifogyasztotta a katonafogdozás a sok mindenféle gazembert, hogy utóbb
majd a vicispán úr konyhájára sem kerül pecsenyeforgató rab.
Jakab gondolkozni
kezdett, utóbb eszébe jutott a cigány, ki a három húszasért annyira zaklatta,
valamint Pista is, kinek fiait az ő pénzén akarták megkeresztelni.
- Volna még két emberem,
de nem merek rájuk fogni bizonyosat.
- Majd kivallatjuk mi a
vármegyén, tudom isten, hogy azt is kivallja, amit nem is tud, csak egyszer a
mi kezünkben legyen.
- Hátha nem sül ki
semmi, és a vallatást kiállja?
- Az az ő
szerencséje, akkor úgy is hazajöhet, - hát csak ki vele!
- Az egyik Tanti cigány.
- Az, ki a
katonafogdosáskor megszökött?
- Az, az!
- Éppen jó, no ne
búsulj, arra gondom lesz, hát a másik?
- Azért talán mégis kár
volna, feleséges ember.
- Szép az asszony?
- Meghiszem!
- Sohse féltsd akkor az
urát, alhatik aztán a vármegyén, soha kérdőre sem vesszük, hogy az asszony
annál többet utána járjon, utóbb aztán majd hazaeresztik az urak gazdástól, -
no hát ki az?
- Pista, - a csikós!
- Az a jó madár, hisz a
katonafogdozáskor ez is átszökött, na, várj drága madár, majd kézre kerülsz
most.
- A cigány éppen ott
jő, - mondja Jakab, oldalt menvén a hegyvágásban, a pandúrok pedig
egyenesen a cigányra tartottak, ki az országútról letért a ménes felé.
- Arra az országút? - kérdi a káplár Tantit.
- Már én csak erre szoktam járni a magam lovain! - feleli
vissza Tanti.
- Vékony két ló! - jegyzi meg amaz Tanti lábaira nézve.
- Nekem valók, az én kosztomon csak eltengődnek.
- Rosszul viseled gondjukat, cigány!
- A hónom alá nem vehetem üket, nemzsetes káplár uram, aztán
ami gyaloglás esik rájuk, ketten csak elbírják.
- Hát hol voltál most?
- Itt voltam a pástorházsnál, de nincs otthon a csikós, hát
utána megyek.
- Nem jönnél velünk, cigány?
- Hová?
- Majd oda, hol valamivel jobban viselik gondodat, - a
vármegye házára.
- Nincs ott nekem semmi
jussom, - mondja a cigány.
- Nem is jussodért
viszünk oda, hanem hogy a két lovadat megvasaltassuk, cigány! - ordít
utoljára a káplár, s az adott jelre megkötözék.
Mikor a kötözéssel
készen voltak, azt mondja a káplár:
- Menjünk a csikósért.
Ez alatt Szántayné
Pistáéknál volt - a két asszony megosztozkodék a gyermekeken, kik kényelmesen
elhempergének az ölükben, és kedves mulatságul szolgáltak a fiatal nőknek.
- Hát ez lesz az enyém!
- mondja Jolán Örzsének - az ölében hentergőre mutatva.
- Kedves tens asszony,
hát nekem mi marad?
- A másik.
- Csak egy? - kérdi
mosollyal Örzse.
- Nekem meg egyetlen egy
sincs!... - mondja panaszos hangon Jolán.
- Majd ád az isten.
- Örzse! én fiamnak
vállalám e gyermeket férjemmel, - amit fogadánk, teljesíteni fogjuk, - s én
szeretni fogom, mintha magamé volna.
- De hát én ne
szerethessem? - mondja Örzse megindulva.
- Éppen arról akarék
szólni, édes Örzsém, hogy férjem Pistát a faluba akarja vinni.
- Jobbágynak? -
kérdi Örzse emeltebb hangon.
- Hát miért nem?
- Kedves tens asszony -
idekinn szegények vagyunk, alig kerül a megenni való, mert sok földönfutóval
kell osztozkodni, hanem ha itt nem tetszik, mehetünk más tanyára, nem tarthat
le senki, ha jobbágyokká leszünk, azt, mondja az uram, akkor gyermekestül
az uraságé vagyunk.
- Na, de még eddig senki
sem panaszkodott a mi grófunkra.
- Arra, az igaz, nem, de
annál jobban száz másra, ki jobbágyát azért sem ereszti el, hogy kínozhassa,
pedig ennek az "új úrnak" nem sok jó híre jár.
- Ijesztenek benneteket,
édes Örzsém, - s ha én és férjem mondjuk, - nálunk lesz védelmed, éppen a
mellettünk levő hely megürült, férjem nektek adja, - s gyermekeid mindig
veled lesznek.
- Én nem bánnám, ha az
uram ráadná a fejét, de...
- Mit, de?
- De az, édes tens asszony,
- megszokta már ezt a pusztaságot, hol a szél is könnyebben jár, mint a falun,
a házak között.
- S itt nem érhet benneteket
veszedelem?
- A jó isten gondunkat viseli,
- másét nem bántjuk, - hát az isten mért haragudnék ránk?
- Na, beszélek uraddal, hanem
megígéred, hogy te szívesen jössz.
- Ha az elmegy, én is megyek,
- én melléje esküdtem.
- Jól van, - férjem is
mindjárt itt lesz...
- Zörgést hallok, mondja
Örzse - letévén a beszélgetés alatt elszunnyadt fiaembereket - tán éppen jön is
már? S ezzel a szóval kinyitá az ajtót, de majd hanyatt dőlt, urát látván
a pandúrok közt Tantival összekötözve.
- Melyik az asszony? -
kiáltja a káplár nyersen, az ajtóból látván félig kitekinteni Jolánt is, és
fölborozott szemmel nem igen válogatta meg a külsőt.
- Én vagyok! - mondá
remegve Örzse.
- No, hát ruhát kell
adni ennek az embernek, mondja a káplár, - csak ízibe, amit lehet, a többit
utána lehet hozni a vármegyeházhoz.
- Szerelmem, Krisztusom,
el ne hagyj! - jajgatott Örzse, visszajőve a szobába, hol Jolán veszedelmet
gyanítva, néhány szóval megnyugtatni iparkodék őt, - aztán pedig magára
kapván öltönyét, kiment.
- Hol maradt férjem? -
kérdé Pistát.
- Éppen valamivel
előbb ment le a rétek mellé, mielőtt a pandúrok jöttek, - mondja
Pista.
- Fogd be a szádat! -
rivallt rá a káplár, - különben még itt megtanítunk.
Jolán látta, hogy itt
még több bajt csinál a részvét, saját kocsisának valamit súgván, bement
Örzséhez, ki kétségbeesésében nem tudott mihez kapni.
Jolán egyszersmind azt
is belátta, hogy itt legjobb késni, s az időt mindenféle aprósággal
kihúzni, míg férje megérkezik, mert ha egyszer a megyeházhoz kerül vallatás
alá, - akkor már minden késő.
Tudvalevő dolog,
hogy 1816-ban sok ember azért is vallott, hogy ne vallassák, mert a vallatás
módja jóval baromibb volt a botütésnél, mely az ítélet után következett.
- Lesz-e már valami, he?
- bőge a káplár, türelmetlenkedve a várakozás miatt.
Feleletet senki sem
adott, minthogy a nyitott ajtón úgy is elég kapkodást látott. Végre azonban
kifogyván a türelem, parancsot adott az indulásra.
- Én nem várok tovább! -
lármázott a durva zsiványkergető.
- Ott jön férjem! -
mondja Jolán, Sándor elé sietve, ki az izenet után, sebes nyargalást jött a
pásztorlakhoz, vele lóháton néhány uradalmi hajdú, azon idők szerint, még
kardosan. Egyenesen a pandúrkáplárra tartott.
- Mit vétettek ezek az
emberek? - kérdi.
- Az az én gondom! -
feleli a káplár.
- Kezükön ért valamit?
- Gyanú van rá, uram, -
azért vallatni viszem őket a vármegyére.
- Ezek nem a vármegyére
valók.
- Igen is - tekintetes
uram - kiabált Tanti - mondtam ín, hogy jobbágy vagyok, - csakhogy a faluvégén
egy odvas fában lakom, - nekem az is ház, de hiába szóltam.
- Eresszétek el azt a
gazembert! - mondja a pandúr - ha jobbágy, hát nem hozzánk tartozik, - hanem ez
a nemesek csikósa, hát el vele a vármegyére.
Az is jobbágy, - mondja
Sándor - itt van a levele tegnapról.
- Beszélhet nekem az úr!
- szól a pandúrkáplár.
- Nem is azért jöttem,
hogy kenddel beszélgessek, részeg disznó, - hanem ha másképp nem enged kend, hát
majd én vitetem be kötözve. Erre jelt adott a hajdúknak, kik legott kardot
rántva fogták körül a pandúrokat.
Ezek meg lévén lepetve,
elereszték Pistát is, - és a kudarc után félreálltak.
Kevés szó kellett hozzá,
hogy Pista magát ártatlannak bizonyítsa, hanem e körülmény inkább hatott arra,
hogy a faluba költözködésbe egyezzék.
- Tekintetes uram, -
mondja Pista - fiaimért hát nem bánom, - még jobbággyá is leszek.
Jolán örömmel kapá föl
az egyik fiút, a másikat a cselédnek adván, hogy hamarább menjenek, mert amint
Sándor rendezkedék, még aznap behurcolkodának, a csikós gazdára hagyván a többi
gondot.
- Lásd, - mondja Jolán
Örzsének - mennyi a veszedelem itt a pusztán, benn a faluban mi leszünk
védelmetek.
A megmenekülés örömével
ugyan, de mégis fájó szívvel vált meg a pusztától, hol, mint mondá, még a szél
is szabadabban fújhat.
Tanti a pásztorház
sarkán állt, mikor a pandúrok megindultak, s nem annyira mélázásból, mint
gúnyból - marsot húzott nekik.
|