|
Az alföld.
Meleg nyári nap volt, az
alföldön egy gyalog utas teszi jobb lábát a bal lába után, - szemei minden
oldalról az ég oldalához ütődnek, és csak itt-ott állja útját egy vékony
kútgém, mely sovány nyakkal kapaszkodik ki a szörnyű egyenesből.
Hátán egy gyékényszatyor
szaporítja a meleget, fején öreg szálú szalmakalapon át szűrődnék a
friss lég, ha tudniillik friss volna, - testén kék csíkos kurta dolmány és
ugyanolyan lábravaló van, míg bakancsának olyan vastag a talpa, mintha az
országában nem a csizma fejét talpalnák, hanem a talpat fejelnék meg.
Hová megy a boldogtalan azzal
a gyékényszatyorral, az alföldre, hol még a jóravaló eb is húst eszik és fehér
cipót, hát kinek kellene az a megkérgesedett sajt, mely az alföldi levegőt
csak szaggal szaporítja?
Kezében meglehetős hosszú
szöges bot van, mely magában nem a legügyetlenebb védőszer, ha a gazda
valamely sarokban megvetheti hátát, de ha itt megkerít néhány kuvasz, nem
tudom, meddig győzöd körüllegyezgetni magadat!
Ott van la! már messziről
látszik néhány fehér pont egy karám oldalában. Jaj neked, boldogtalan olasz, ha
azok közül most azt találja álmodni valamelyik, hogy farkas ütött a nyájra,
mert akkor hasztalan van zsebedben az útleveled, mert mire az a hatóság kezébe
kerül, már akkor magad is ronggyá leszel tépve.
A szegény olasz
legelőször tette ezt a gyaloglást, - ha a sors úgy rendelte, hogy e
mulatságról soha, de soha meg ne feledkezzék.
Delelőre verődött
minden gulya, minden ménes, - a pásztorok egy karámnak oldalában kerestek
hűselőt, s azon körbe hasalván, szótalanul nézték a bográcsot, melyben
a hús a saját levében már sercegni kezdett.
A körülhasalók közt Pistára
ösmerünk, ki már második éve lakik az alföldön.
Jó darabig szótalan volt a
társaság, míg utóbb az egyik gazda megszólamlik, és beszélni kezdé, mit látott
a legközelebbi városban, honnét hajnalban vetődött haza.
- Mit látott kend? - kérdi
Pista a gazdát.
- Amit te még nem láttál, -
mondja kurtán amaz. - Huszárokat láttam!
Erre a szóra úgy fölugrott
Pista, hogy a nem messze nyugvó kutyákból kettő is fölébredt. Szegény
olasz, mindjárt kimelegszel úgy, hogy megeredne rajtad a citrom és a narancs,
ha sajt helyett a kosaradban csakugyan azt hoztál volna.
- Nem tudsz már veszteg
maradni? - szól a gazda - de majd fölállunk valamennyien a te kedvedért.
Erre a szóra a fiú szépen
lehúzódott, és hallgatni kezdé a gazdát.
- Bizony szép cselédek!... -
mondja mintegy magának a gazda, mint az megvan a magyar emberben, hogy amit
beszél, olyanformán adja elő, mintha maga is most hallaná először a
dolgot, és magának is beszélné.
- Sokan vannak? - kérdi
valamelyik.
- Száz meg száz! - mondja nagy
képpel a beszélő, - választott gyerek valamennyi! szinte megrendül alattuk
a föld, a merre elhúzódnak.
Pistának keblében mindinkább
hangos lőn a dobbanás, és a vágy megszólamlék benne, hogy mért nincsen
ő köztük, most már ő róla is beszélne a gazda.
- Hová mennek? - kérdi megint
a másik.
- Mit tudom én, hova
mennek?... háborúba mennek!... - veté az első kétkedés után.
Pistának a vére megfűtött
minden eret, de nem mert megmozdulni, nehogy a gazda megint rárivalljon.
- Háború lesz, úgy-e? - kérdi
az előbbeni, mire a gazda azt feleli:
- Persze hogy az lesz! - Sok
az ember! Már egyik a másiktól nem fér el, okoskodik a gazda, pedig ha egy
kicsit körülnézne, hát megláthatná azt a nagy semmit, amiben éppen az ember a
legkevesebb.
- Bizony nem ártana már egy
csöndes kis háború! - véli a kérdezgető, mire aztán három is
megszólal.
- Ha már annyi huszár
van itt, lesz is!
- Persze hogy lesz!
nekem is azt mondták, - bizonyítja a gazda, mire Pista megint fölugrott, és
minden kutyát fölvert az álomból.
Szegény olasz, valld meg
bűneidet!
A kutyák nem tudták
hirtelenében, mért lármázták föl őket, de mielőtt körülnéznének,
Pistára bámult valamennyi.
Pistában megbuzdult a
vér, nem bírta türelemmel végig hallgatni a gazda beszédét, mintha már itt
volna az ideje annak, mennyi a hallgatásból elég, de még hallja az utána
következő szavakat, midőn mondja a gazda:
- Nagy embertódulás lesz
holnapután N... ben, akkor szentelik föl a zászlót, s akkor áll ki a
legelső verbung, - tehát gyerek legyen ám a talpán, aki legelőször
akarna fölcsapni.
Míg Pista a végszavakra
feledkezett, a hat kutya napnyugatnak nézett, honnét valami barnás folt mozgott
a síkon, s mire a csikósok észrevették, már a kutyák rohantak a boldogtalan
elé.
- Szegény pára! meg
leszel ma viselve! - mondja egyik csikós oldalt nézve, mert azt könnyen
eltalálta, hogy valami mesterlegényféle lehet a jámbor, ki a nagy pusztaságon
lobogó ing nélkül, sötét ruhában jár.
Nem feszegetem a dolgot,
hogy mennyi keresztény szándék fért el egy kurta szánakodásban, elég az hozzá,
hogy késő már az akarat is, mert a felbőszült ebeket el nem éri már
az emberi hang.
- Az volna ám a ló, -
melyik a kutyákat elérné! - szólal meg a gazda olyanformán, mintha már maga sem
hinné, hogy olyan ló megterem a földön.
A szegény olasz nagy
későn vette észre, hogy a hátát nem vetheti meg, tehát a hegyes végű
bot csak arra való, hogy azt üthesse meg a hat közül, amelyikért az őt
széttépi, azért úgy megijedt, hogy végtére még annyi ösztöne sem maradt, hogy a
gyékénytarisznyából néhány olasz kolbászt húzzon ki és vessen a kutyák elé.
Szegény párának csak
annyi gondolata maradt, hogy bár már meghalt volna, hogy meg ne érné saját
keserves végét, csak már volna egy pocsolya, melybe annyi ideig lógathatná
fejét, hogy meg is fúlna.
Valóban átkozott
állapot, mikor a halál elől még úgy sem menekülhet valaki, hogy valamivel
előbb meghalhasson s a szegény olasz szemeire lassankint sötét karikákat
rajzolt a megrémülés, midőn sem elfutni, sem elsüllyedni nem lehet.
Hasztalan meregeté
szemeit és csak egy erős ostorvágás csattanása, valamint egy fájdalmas
kutyavonítás téríték eszére, s midőn tisztább lőn látása, egy habzó
lovat látott, mely elől a kutyák hatfelé pusztultak.
Ráró remekelt ma, - oly
könnyen átnyargalá a tért, mint egy meghúzott ív, mely láthatatlanul vágódik az
egyenes vonalba, s mielőtt a pusztai vadak megrohanhaták a rémült utast,
már az első kutyának bozontos szőre közé durrant a kemény szíjú
ostor, s a meglódult állatok alig bírtak oldalt vágni a következő csapások
elől.
Az olasz sötét szemeivel
a fiatal lovasra nézett, ki csak még most szánta meg istenigazában az olaszt,
midőn látta, hogy az megköszönni akarná a menekülést, de nyelve még egy
árva szóra is engedetlen neki.
- Igyék! - mondja Pista,
lenyújtván egy szűk nyakú csutorát, melynek födelét is lecsavarta, hogy a
megrettent olaszba minél előbb lelket ihlessen, mit az, gépileg engedett,
mert még annyi ereje sem volt, hogy kezeit fölemelni bírta volna.
- Nem halt meg, atyafi?
- kérdi Pista, midőn észre vette, hogy az olasz már maga is megkapaszkodék
a csutorában.
- ...Nem! - válaszolt
magyarul.
- Hol fért bele ez a kis
magyar szó? - kérdi csodálkozva Pista.
- Öt esztendő óta
lakom az országban, - mondja a kérdett, - sajtot csinálok, mikor ideje van, máskor
pedig árulgatom városról-városra.
- Mit keresett itt az
alföldön?
- Szerencsét próbálni jöttem.
- Nojsz, kipróbálta most
atyafi, - szerencséje, hogy jókor megindultam, mert most már rakhatnám a
szatyorba a maradékot.
- Az isten áldja meg, jó
barátom!... - kezde hálálkodni az olasz.
- No csak ne többet, mert
különben itt felejtem, - mondja Pista, - pedig kísérő nélkül nem t'om
merre megy el.
- Nem szólok, - mondja az
olasz - hanem ha eljön Olaszországba...
- Az nem lehetetlen! - veti
közbe a szót Pista.
- Annyi fügét, annyi
narancsot...
- Kár volna megenni a gyerekek
elől! - jegyzi meg Pista.
- Meg mazsola és
aprószőlő...
- Nem nekem való eledel lesz
az, hallja maga,... hogy is hívják?
- Pietro! - felel az olasz.
- Nohát, Pietro atyámfia, -
ballagjunk a szállásig, nekem meg adja föl azt a szatyrot, aztán könnyebben
elérünk oda, hol kinyugodhatja magát.
- Kedves jó barátom!... -
kérdi aztán az olasz - eljön Olaszországba?
- Mondtam, hogy nem
lehetetlen!
- Én lakom B...- ban, a
testvérem meg Milánóban, - csak a magyar sajtost kérdezze, minden olasz
tudja,... én tudom, hogy adós vagyok.
- Ne beszéljen az adósságról,
mert mindjárt itt felejtem.
- Nohát nem szólok, legalább
még egyszer mondom, mert gyermekeim vannak, hogy az isten áldja meg.
- Már mit fogyasztja magát
azzal is! - mondja Pista - örüljön, hogy él, én meg majd gondomat viselem, jobb
strázsát nem adhat nekem az isten, mint magamat. Végzi be a szót a
delelőhöz érve, hol az olaszt mindjárt egy bundára fektették.
Még mindig a huszárokról folyt
a beszéd, s a gazda mintegy dicséretet akarván mondani Pistára, ekképp szólítja
meg.
- Szép öcsém! ember vagy magad
is, meg a lovad is, de már el merem mondani, hogy mégis beválnál
huszárnak, - pedig ugyan megválogatják a hozzávaló embert.
Az olaszt hamar elérte az
álom, mert a megrémülés meghajszolta vérét, valamint a bor is addig
kergetődzött benne, hogy az álom végképpen elérte.
A gazda még tovább is beszélt,
elmondta, hogy ősmerősöket is látott, különösen egy vén obsitost, ki
az országot megjárta már, s minthogy tudta, kinek a ménesét őrzi, egy
szavával azt is kérdé:
- Hát az én Pista öcsém hol
jár?
- Engem kérdezett? - kérdi
Pista.
- Ha mondom, hogy téged!...
hisz azt is mondta, mennyit tartott szóval, csak azon csodálkozott, Hogy - mint
maga mondá: nem vált még belőled ember.
- Azt mondta?
Bíz az nem mondott kevesebbet,
s ha nem hiszed megkérdezheted, mert holnap délben három csikót vezetsz öcsém,
N...-be, a méltóságos grófnak, ki most ott van a nagy parádén, mert holnap
szentelik föl a huszárok zászlóját, és a méltóságos asszony lesz a keresztanya.
- Én meg majd keresztfia
leszek!... - gondolá a fiú a dolog után látván, hogy a legjobb három csikót
kikapja a ménesből, mely lassankint széledezni kezdett.
Föléledt benne a malaszt, szeméből
az örömsugár fénylett ki, s elképzelt terveiről álmodozván, oly szilajjá
lett, mint azok a csikók, melyek a nagy rónát most ficánkolják be. Ráró
megérezte a szabad kantárt, egy-egy futamodást tett a ménes körül, míg ismét
engedvén a gyönge mozdításnak, oly kényesen lépdelt, mintha a parádés
kisasszony selyemcipője volna a lábán.
Oly furcsa gondolat volt
Pistától végignézni a nagy pusztaságon, melyen körülnézve magát, másfél öllel
nagyobb, mint az egész, száraz száz mérföld, és minthogy semmi sem mérkőzik
most össze vele, szinte jól esik látni a kútágasról lehajló gémfát lehajlott
nyakával, mintha még a kútgém is az ő büszkesége előtt hajlanék meg.
A ló is önkénytelenül emelé
föl száraz fejét, még az is azt nézi, hol az a pára, mely magasabbra szegje nyakát,
mint ő? S mintha megelégelné a boldogságot, miszerint az ökörnek nagy
szarvai csak öklelődni valók, míg a juhokkal egy jámbor szamár sétál
reggeltől napestig, de a lóval dicsőségre mennek néha napján.
Napnyugotig nem nézett a
szállásra, csak mikor a gazda integetett feléje nagy szájú ingével, még csak
akkor jutott eszébe az ott felejtett olasz.
- Holnap, édes szolgám, ezt a
böcsületes utasembert is ültesd föl egy jámbor kancára, hogy ne gyalogoljon a
pusztán, - a lovakat pedig a szokott helyen majd átveszik tőled.
- Értem, gazduram!... nem lesz
más mondanivaló?
- Egy szó sem, öcsém!
- No hát most meg én mondok
valamit gazduramnak, ha meghallgatja.
- Már hallgatok, öcsém, csak
mondd.
- Elmegyek, gazduram, - de nem
jövök többet vissza!
- Rossz gazdád voltam, öcsém?
- El sem cserélhetném jobbért,
gazduram! - jegyzi meg Pista - hanem ha már olyan izenetet hozott kend, hát meg
akarom tudni, válik-e még belőlem ember.
- Most már bánom, hogy
szóltam! - mondja a gazda.
- Gazduram, a szél is
elhozta volna nekem azt az izenetet - válaszolt a fiú - ne búsuljon érte.
- Eredj hát, fiam -
mondja megilletődött hangon a gazda, - nem kapaszkodom beléd, és ha a jó
úristen meglátott mellettem, állítson az első helyre a sok derék magyar
vitéz között.
A fiú meghatottan hallgatá
végig a beszédet, aztán dolgainak elintézéséhez fogott, s majdnem éjfélig
hallgatta az olaszt, mikor beszélt neki a tündérországról, hol a citrom, meg a
narancs terem, s az országút mellett a nyeregbe hull, mikor a huszár elmegyen
mellette.
Álmodott aztán a fiú,...
megálmodta saját dicsőségét!
|