Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
728 1
8 1
800 2
a 7088
a-val 1
ab 1
abba 4
Frequency    [«  »]
-----
-----
-----
7088 a
2882 az
1930 hogy
1574 nem
Vas Gereben
Vas Gereben elbeszélései

IntraText - Concordances

a

1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5500 | 5501-6000 | 6001-6500 | 6501-7000 | 7001-7088

                                                              bold = Main text
     Rész,  Fejezet                                           grey = Comment text
2001 7, II | nyugtatót, mely csakugyan a megholt ügyvédnek öregen 2002 7, II | hihető, hogy férjem ezt a nyugtatványt nem cserélte 2003 7, II | vissza, - elég lehet ez a megijesztés.~- Ilyen papirokkal 2004 7, II | nem sokallja meg ezt a kint?~- Boldogságos isten! - 2005 7, II | tréfál?~- Lehetetlen ez a dolog, uram, - riadt meg 2006 7, II | asszony újra, - hisz férjem a legrendesebb ember volt 2007 7, II | ne mondja uram! - mondja a , - önnek néhány pörét 2008 7, II | pörét vitte ugyan, de az a néhány torkig megunatta 2009 7, II | kivánja, hogy az éjen át a koldulásról elmélkedjem.~- 2010 7, II | öregnek kevés! mondja a gonosztevő, s ezzel az ajtón 2011 7, III | élénk munkásság mutatkozék a házban, melynek egyik osztályában 2012 7, III | öreg" keze alól; minthogy a hivatali órák alatt csak 2013 7, III | alatt aztán elszabadult a kedv, és éppen az öreg 2014 7, III | mulatta magát legjobban, ha a fiúk meghurczolták egymást.~ 2015 7, III | lelke százrétü lett volna, a századikat is könnyen megösmerte. 2016 7, III | Sándor bevallott tekintély a háznál, és csak körül kelle 2017 7, III | megkedvesfiamozta;" csak egy volt, ki a bizalmasság határaihoz nem 2018 7, III | az ügyvéd lánya.~Érezteté a leány, hogy egy hölgynek 2019 7, III | nem kevésbé magasak, mint a khinai falak. Már most az 2020 7, III | khinai falak. Már most az a kérdés, a fal mellett elmenni 2021 7, III | falak. Már most az a kérdés, a fal mellett elmenni lesz-e 2022 7, III | mondák: ime itt van Lea, a lányunk, - a te szolgálatod 2023 7, III | itt van Lea, a lányunk, - a te szolgálatod bére. Jákob 2024 7, III | lorgnette, - és Lea lenne a legérdekesebb hölgy a páholysorokban! 2025 7, III | lenne a legérdekesebb hölgy a páholysorokban! Nem, - ő 2026 7, III | páholysorokban! Nem, - ő a nyers paraszt, inkább még 2027 7, III | hét álló esztendeig jár a juhok után, anélkül azonban, 2028 7, III | midőn azt mondja: megy a juhász szamáron - s mondom, 2029 7, III | hét esztendeig csinálta a promenadeo-t a juhok társaságában, 2030 7, III | csinálta a promenadeo-t a juhok társaságában, hogy 2031 7, III | Ilyen az izlés.~Változott a kor: ma nem szegődik el 2032 7, III | hogy feleséget kapjon; ez a divat már elmult, s mi kénytelenek 2033 7, III | annál szigorúbban, minthogy a , kiről szólni akarunk, 2034 7, III | minthogy mohón táplálkozzék a mai úrfiak megnyaggatott 2035 7, III | vallomásain.~Himzése mellett ül a , s míg a kéz megszokottan 2036 7, III | Himzése mellett ül a , s míg a kéz megszokottan halad a 2037 7, III | a kéz megszokottan halad a munkán: csendes magányában, 2038 7, III | csendes magányában, mint a virág kelyhe a legelső napsugárnak, 2039 7, III | magányában, mint a virág kelyhe a legelső napsugárnak, megnyilik 2040 7, III | legelső napsugárnak, megnyilik a lélek, - bevallja magának 2041 7, III | lélek, - bevallja magának a legelső boldogságot, mit 2042 7, III | Hiszi, hogy reá mosolyognak a virágok, - véli, hogy a 2043 7, III | a virágok, - véli, hogy a tavasz madarait érti, s 2044 7, III | tavasz madarait érti, s a csillagok sugarai ő hozzá 2045 7, III | sugarai ő hozzá futnak le a magasból, - kedélyében a 2046 7, III | a magasból, - kedélyében a fogalmak oly összebarátkozva 2047 7, III | összebarátkozva élnek, hogy a négy fal közt nem érez elhagyatottságot, - 2048 7, III | e kis világba, vagy hogy a hőség lángját lobbantsa 2049 7, III | lángját lobbantsa föl, vagy a szenvedélyeket szabadítsa 2050 7, III | szabadítsa el, hogy öljék meg a lelket.~S minő kevés az 2051 7, III | özönlék el e világot, s a legsilányabb fegyver, a 2052 7, III | a legsilányabb fegyver, a hazugság az, mely a diadalt 2053 7, III | fegyver, a hazugság az, mely a diadalt eléri.~Lányok, lányok! 2054 7, III | diadalt eléri.~Lányok, lányok! a kertnek vannak rózsái és 2055 7, III | vannak rózsái és liliomai, a napnak vannak tűzsugárai, - 2056 7, III | napnak vannak tűzsugárai, - a hegyek ormain fehérlik a 2057 7, III | a hegyek ormain fehérlik a ; - és ne higgyetek azon 2058 7, III | szemeitekben keresik azt a lángot, mely a tűzhelyen 2059 7, III | keresik azt a lángot, mely a tűzhelyen ég, - a kik kebleiteken 2060 7, III | mely a tűzhelyen ég, - a kik kebleiteken látják azt 2061 7, III | kik kebleiteken látják azt a márványt, melyet napszámosok 2062 7, III | melyet napszámosok kaparnak a földből... Bizony, bizony 2063 7, III | tükördarab megteszi azt a szolgálatot, amire szükségtek 2064 7, III | igazmondás nem ölte még meg a lelket.~Elejtem a fonalat, 2065 7, III | még meg a lelket.~Elejtem a fonalat, hölgyemet a himzőkeretnél 2066 7, III | Elejtem a fonalat, hölgyemet a himzőkeretnél hagyám, s 2067 7, III | mindazon tárgyakat, melyek a természet országából mint 2068 7, III | országából mint hasonlatok a nőszépséghez, minduntalan 2069 7, III | emlegettetnek.~Minő kín ez a mulatság, mikor még előbb 2070 7, III | érez; különben telehazudná a lánynak szemét, száját, - 2071 7, III | volna közel ereszteni hozzá.~A hölgy egészen a himzőkeretre 2072 7, III | ereszteni hozzá.~A hölgy egészen a himzőkeretre hajol, érzi 2073 7, III | minden idegében, hogy az anya a harmadik teremben ül, s 2074 7, III | harmadik teremben ül, s a háznak kedvencze nem éppen 2075 7, III | mely órájára várt, és csak a perczet lesi, hogy támadni 2076 7, III | támadni merjen.~Közöttük csak a himzőkeret áll, s ha a férfi 2077 7, III | csak a himzőkeret áll, s ha a férfi szólni fog, - a 2078 7, III | ha a férfi szólni fog, - a nem mondhatja magának, 2079 7, III | álom, - oly elkerülhetetlen a felelet, hogy hirtelenében 2080 7, III | mondani, vagy védszerül ő is a tagadás fegyveréhez menekszik.~ 2081 7, III | menekszik.~E ponton megszűnt a gyanítás, meg az előérzet 2082 7, III | előérzet ösztöne, - itt a tudás világa van, mely ugyan 2083 7, III | fölfogásban, midőn az ember érzi a virág illatát, - nem látja, 2084 7, III | lehetetlen tovább nézni a hímzés szineire; vagy az 2085 7, III | szineire; vagy az indulat, vagy a gazdag fürtök melege kergeti 2086 7, III | fürtök melege kergeti föl a vért az arczba; - s ha fölnéz, - 2087 7, III | fölnéz, - kicsattan arczából a vér.~Nem senki, ki ezen 2088 7, III | perczeiben áll elő, nézzük a küzdelmet.~- Ugy látszik, 2089 7, III | küzdelmet.~- Ugy látszik, hogy a szálak közé fonódnak az 2090 7, III | mondja Sándor félbeszakasztva a remegő csendet.~- Több, 2091 7, III | mondja elfátyolozott hangon a hölgy.~- Megvallom, kivánom 2092 7, III | ingerlőleg amaz.~- Szelidül a zsarnok, - mondja fölnézve 2093 7, III | Legyen szives és mondja meg a többieknek is.~- Hátha valaki 2094 7, III | annyi érdemmel bír, mint a többi, - daczoskodék a leány.~- 2095 7, III | mint a többi, - daczoskodék a leány.~- Tehát semmi különbség 2096 7, III | mondja Sándor.~- Ime, megint a zsarnok, elfeledtek neki 2097 7, III | Róza.~- Én ki nem okosodom a nőkkel, - mondja ismét a 2098 7, III | a nőkkel, - mondja ismét a másik.~- Tehát leczkepéldánynak 2099 7, III | Már most rajtam volna a sor, hogy kiváncsi legyek, - 2100 7, III | hogy fel nem néztem, mondja a lány némi kegyetlenséggel.~- 2101 7, III | szobába szórakozni jőjek?~- Ön a házhoz tartozandó, magyarázgat 2102 7, III | tartozandó, magyarázgat a lány.~- Én ezen szobáig 2103 7, III | merek.~- Azt hittem, - szólt a másik.~- És ezután? fölkereshetem 2104 7, III | szólt határozott hangon a leány.~- Gyűlöl?~- Erre 2105 7, III | mondja engeszteltebben a kérdett.~- Istenem! - kiált 2106 7, III | itélőtehetségem erejét, vagy nekem a jelek ellenkezőt jelentenek; - 2107 7, III | mondja magasztaltan a leány - a férfiak millió 2108 7, III | mondja magasztaltan a leány - a férfiak millió alakban csúsztatják 2109 7, III | alakban csúsztatják elénk a szót, mely biztató feleleteknek 2110 7, III | visszavonulást tenni, - de a feleletével diadalt ütnek. - 2111 7, III | diadalt ütnek. - Mi vagyunk a gyengék s minden fegyverünk 2112 7, III | kilenczvenkilencz nem!~- De a századik kérdés?~- Arra 2113 7, III | felelet, - mondja diadallal a lány fölkelve üléséből, 2114 7, III | magát szeretem! - mondja a lány atyjához.~- Hát másnak 2115 7, III | nem szereted?~Elvörösödött a lány, érzi, hogy az apa 2116 7, III | érzi, hogy az apa megérté a gondolatot, - s hirtelenében 2117 7, III | hiszed-e?~- Nem!~- Nézz rám!~A lány még jobban apja mellére 2118 7, III | mellére hajolt.~- Lányom! a férfiakat lehet ugyan nem 2119 7, IV | IV.~Ha a hevesebb indulat nem nyughatatlankodnék 2120 7, IV | az emlékezeten, hogy az a párbeszédet egymásután rakná; 2121 7, IV | észszel, mely kibonyolítaná a szavakból azon lelki állapotot, 2122 7, IV | melynek uralma alatt él a leány, kit azonban majdnem 2123 7, IV | azonban majdnem hajlandó volt, a még kuszálódva megmaradt 2124 7, IV | különcznek venni, - ha véletlenül a visszaveretés sajgása nem 2125 7, IV | sajgása nem unszolná, hogy ezt a kis vesztett pört egy új, 2126 7, IV | férfiúnak ajkán állítja meg a szót, s mielőtt az visszahúzódhatnék, 2127 7, IV | mielőtt az visszahúzódhatnék, a gondolatnál állapodást int, 2128 7, IV | gondolatnál állapodást int, mint a ki szent helyen födött fővel 2129 7, IV | egy kurta álom után felét a valónak elmondhatná az emlékezetből.~ 2130 7, IV | párbeszédért, melyben, mint az adós a kötelezvényről, lesikálhassa 2131 7, IV | másiknak hatalmába adta.~De hát a remény?~Csábító gondolat, 2132 7, IV | még előre tolakodni, - még a küzdelem első zajgása sem 2133 7, IV | indulatok elfekszenek! s ő a csendes fölszint fényporával 2134 7, IV | behintheti, - megmutatja azt a délibábot, melyben nem a 2135 7, IV | a délibábot, melyben nem a való, hanem a képzelet tündérei 2136 7, IV | melyben nem a való, hanem a képzelet tündérei laknak.~ 2137 7, IV | át e küszöböt, - minthogy a főnök e rablónak ügyelt 2138 7, IV | befejezetlen ügy maradt el a többi után, s ő hihetőleg 2139 7, IV | formán megtudta, hogy a főnök nincsen az irodában; 2140 7, IV | eddig lelőtte volna valaki a fáról, - mondja Sándor mintegy 2141 7, IV | hogy áll?~- De majd megüti a guta, ha szólok! - mondja 2142 7, IV | kérdi remegve Varjas, látván a komoly arczot.~- El van-e 2143 7, IV | van-e készülve mindenre, a mit mondok, Varjas úr? mert 2144 7, IV | hogy maga meg nem áll azon a két rossz lábon, melyen 2145 7, IV | előbb goromba voltam.~- Mint a pokrócz, édes Varjas úr, - 2146 7, IV | mindegy.~- Tüstént jóvá teszem a hibát, - mondja Varjas folyvást 2147 7, IV | nem tudván gondolni, hogy a ravasz róka mivel akarná 2148 7, IV | hogy hiszi-e hogy ezt a pört megnyeri?~- Jaj! ... 2149 7, IV | huzódva Varjas, - eláll a lélegzetem.~- Mondtam úgy-e? - 2150 7, IV | azért hát csak üljön le ide a nagy székbe, - mert úgy 2151 7, IV | nyöszörgőit Varjas, - az a főnök úr oly híres ügyvéd.~- 2152 7, IV | Meghiszem, ... de hisz azért a maga nevét is ösmerik, - 2153 7, IV | ösmerik, - csak hogy még a gyerek is keresztet vet, 2154 7, IV | azt nem szeretném, ha itt a szobában szörnyet halna.~- 2155 7, IV | Varjas végképp elhagyatva a vértől.~- Olyant, a mit 2156 7, IV | elhagyatva a vértől.~- Olyant, a mit maga sem hisz!~- Tehát... 2157 7, IV | Tehát... hát... vége a pörnek?~- Egészen vége, ... 2158 7, IV | mondtam, hogy...~- Mit? kapott a szóba Varjas, azt gondolván, 2159 7, IV | mondott?~- Hogy... megnyerte a pört.~Varjas olyan egyenesre 2160 7, IV | sem tudott mozdulni, mikor a főnök bejött, - ki előtt 2161 7, IV | újra fölmelegedék benne a vér; mert már a számadást 2162 7, IV | fölmelegedék benne a vér; mert már a számadást is kérte.~Az öreg 2163 7, IV | birtokba vezeték őt; kezdődött a számlálás:~- Itt van a bizonyitvány 2164 7, IV | kezdődött a számlálás:~- Itt van a bizonyitvány tizezer forintról, 2165 7, IV | tizezer forintról, melyet a beruházásokért fizettem, - 2166 7, IV | höbögött Varjas, átvévén a bizonyitványt és a többi 2167 7, IV | átvévén a bizonyitványt és a többi irományokat, és egy 2168 7, IV | számadást csinált.~- Itt van a nyugtató! - mondja Varjas, 2169 7, IV | odavetőleg megnézvén, folytatá a munkát, mi néhány negyedig 2170 7, IV | ügyvéd Varjast jól leszidá.~- A kikötött összeget tudja 2171 7, IV | hangon, végét akarván vetni a dolognak.~- Itt van az is, - 2172 7, IV | bankjegyet nyújtva oda, mit a főnök ismét átvett.~Ekkor 2173 7, IV | jött be Sándor és hallván a dolgot, azt jegyzi meg:~- 2174 7, IV | jegyzi meg:~- Főnök úr! a tegnapelőtti kocsibér nincs 2175 7, IV | mormogá Varjas, kivéve a tiz forintot.~- Most tüstént 2176 7, IV | nyugtatványával.~- Elvégeztük a dolgot, - szemtelenkedék 2177 7, IV | ügyvéd felindulása, hogy a nyugtatvány eszébe juthatna.~ 2178 7, V | végképp nélkülözhetlenné vált.~A házban oly megszokott dolog 2179 7, V | korlátlan helyzetben látni, hogy a ki e helyzetről okoskodott 2180 7, V | okoskodott az már annak nem a kezdetén tünődött: hanem 2181 7, V | következett.~Minő könnyen megleli a világ saját okoskodásának 2182 7, V | magában egyik vagy másik, - a házban apa, anya, azoknak 2183 7, V | nem okoskodnak sokat, - a lány férjhez menő, - a házban 2184 7, V | a lány férjhez menő, - a házban foglalkozik egy csinos 2185 7, V | hogy mámort idézzen elő az a bódító illat, melyet a fodrász 2186 7, V | az a bódító illat, melyet a fodrász az úrfi fejére döntött.~ 2187 7, V | álom elnyomá az öreget, a szerető a legtávolabbi 2188 7, V | az öreget, a szerető a legtávolabbi szobában lesi 2189 7, V | legtávolabbi szobában lesi a krizis lefolyását, míg Róza 2190 7, V | minden neszt tovatartson a beteg apa ágyától.~Sándor 2191 7, V | szokott köszöntés után a lány előtt akarván elhaladni 2192 7, V | munkájától fölnézve mondja a lány:~- Nem szabad, atyám 2193 7, V | ügyetlenséggel nem teszi, hogy még a gyermeket is megpirongatnák 2194 7, V | Egy órája már, mondja a lány, - s nem lehet tudni, 2195 7, V | széket mutatván, Sándor a himzőkeret mellett helyet 2196 7, V | nem számolt, de érzé, mint a Dunába esett ember, hogy 2197 7, V | hogy itt úszni kell, vagy a vizbe fog fulni.~- Róza 2198 7, V | arczot, mely ily nyugalommal a legnagyobb bizonyitvány.~- 2199 7, V | Sándor.~- Kinek? - kérdé a lány.~- Nekem, - felel amaz.~- 2200 7, V | Róza.~- Hosszabban néztem a multkor e himzésre, minthogy 2201 7, V | tegyen látogatásokat, - a másodiknál nevetni fog azon 2202 7, V | hogy volna egy valami, a mi vissza kérné tőlem azon 2203 7, V | mint ön mondá - hogy ma a századiknál volnék.~- Hogy 2204 7, V | volnék.~- Hogy megkiméljen a fáradságtól; kérdezze ön 2205 7, V | fáradságtól; kérdezze ön a századikat.~- - kényelmessé 2206 7, V | - kényelmessé teszem a feleletet, mondja a fiú, - 2207 7, V | teszem a feleletet, mondja a fiú, - a kérdés igen egyszerü 2208 7, V | feleletet, mondja a fiú, - a kérdés igen egyszerü lesz.~- 2209 7, V | gyötri önt Sándor, - mondja a lány bizalmasan, - úgy kisértsük 2210 7, V | kisértsük meg, és nevessünk el a multkori beszéden, melynek 2211 7, V | ingerelni önt.~- Nem bánt a hiúság, - hisz a multkori 2212 7, V | Nem bánt a hiúság, - hisz a multkori dacz akárkinek 2213 7, V | szórul-szóra tudják reggel azt, a mit délután hazudnak. Az 2214 7, V | vallomás? - mondja elpirulva a lány.~- Szóról szóra, - 2215 7, V | nincs egyéb hátra; mint a századik kérdés.~- Előbb 2216 7, V | azt kérdem, menjek-e? ez a századik kérdés.~- Maradjon, - 2217 7, V | kérdés.~- Maradjon, - mondá a lány kezét nyujtva, - de 2218 7, V | Férjem és nem uram!~- A kit szeretünk, azzal szivesen 2219 7, VI | Isten hozta, - mondja a ravasz róka, - mi jóval 2220 7, VI | ne járjon az esze mindig a pénzen, - mondja Sándor, - 2221 7, VI | olyan hirt mondtam, hogy a hideg majd kilelte.~- Átkozott 2222 7, VI | úr, - és adja vissza azt a nyugtatót, mivel az özvegy 2223 7, VI | Mit hanem?~- Hanem, ... a lányát!~- Nem jól hallok 2224 7, VI | még pedig ma akarom tudni a választ.~- Majd elmegyek 2225 7, VI | ezért kellettem én mai napig a háznál, úgy-e?~Varjas ijedten 2226 7, VI | nézett körül: nincs-e valahol a szobában egy ördög, hogy 2227 7, VI | elvitesse vele.~- Kérem a teins ifiurat, - mondja 2228 7, VI | orgazda, neked, ... hol a húsz esztendő?~- Kedves 2229 7, VI | Ágnesem, - mindent adok, a mit igértem, csak ne dühösködjék!~- 2230 7, VI | Sándor; és nagyon hitte, hogy a mátka jobban megőrzi a lányt, 2231 7, VI | hogy a mátka jobban megőrzi a lányt, mint hogy ő hozzá 2232 7, VI | hozzá férhessen, s íme még a ház is fejére gyúlt! Hogyan 2233 7, VI | gondolkodás után meglelte a legolcsóbb módot.~Elővette 2234 7, VI | asszonynak több lesz ez a soknál, és ha Sándor át 2235 7, VI | nagyobb ágyú nem készült a földön, - ha az elsül: jaj 2236 7, VI | Ágneshez, ki az ablaknál ült s a szomszéd házra nézett, nyitva 2237 7, VI | akar vele?~- Ágneskám! ezen a napon mindig kedvü volt.~- 2238 7, VI | asszony kosarába csúsztatva a gombolyagot, - egy kis ajándékkal 2239 7, VI | kiváncsiskodék az asszony a kosarat az ablakhoz húzva.~- 2240 7, VI | az ablakon, - mondja; s a mint tőle tellett, kiveté, 2241 7, VI | tellett, kiveté, s éppen a szomszéd ablakán beesett.~ ~ 2242 7, VII | gombolyag fonal! - mondja Róza a bejövő Sándorhoz, - éppen 2243 7, VII | Itt semmi egyéb, mint ez a gombolyag, még pedig az 2244 7, VII | gombolyag, még pedig az is a legdurvább fonalból.~- Hogy 2245 7, VII | nehezebb legyen, - hanem belül a titok.~- Sándor! ... tréfa 2246 7, VII | kérdi Róza.~- Becsületemre, a legkomolyabb dolog, ... 2247 7, VII | Sándor gombolyítni segítvén a fonált, mely egy negyed 2248 7, VII | öregasszony.~Róza elpirult, a papirt anyjának adá, maga 2249 7, VII | pedig könytelt szemekkel a másik szobába ment.~Az alatt 2250 7, VII | még odább, - hisz itt lóg a többi is kötet számra.~- 2251 7, VII | jöttem, még pedig azért, hogy a szomszéd ablakba ki dobta 2252 7, VII | szomszéd ablakba ki dobta ezt a gombolyagot?~- Ágnes asszony 2253 7, VII | nagyot kiáltva Varjas, hogy a gombolyag mégis megvan.~- 2254 7, VII | meglátom! - mondja Ágnes a fonalat összegyűrve, - ne 2255 7, VII | ne kaszálja úgy össze ezt a fonalat, nem maga fonta, 2256 7, VII | megösmerem kezem munkáját?~- Itt a papir! - mondja Varjas, 2257 7, VII | Varjas, mohón bontva ki a papirt, melyen egy árva 2258 7, VII | szédülni.~- Hát hol itt a tizezer forint, a mivel 2259 7, VII | hol itt a tizezer forint, a mivel nekem tartozik.~- 2260 7, VII | uram tartozik, - mondják a tanúk; hiszen maga mondta 2261 7, VII | Róza megtudván anyjától a dolgot, hogy az a kínos 2262 7, VII | anyjától a dolgot, hogy az a kínos nyugtatvány volt a 2263 7, VII | a kínos nyugtatvány volt a gombolyagban, szívdobogva 2264 8, I | I.~Öreg hamva volt a mécsbélnek, szük világánál 2265 8, I | folydogál le végig mind a két orczáján.~Az öregasszony 2266 8, I | öregasszony nem birta el talán a fájdalom terhét, megdült 2267 8, I | fájdalom terhét, megdült a sok bajnak az ősz fej, csendes 2268 8, I | ébren volt, beszivta magába a fájdalmat, s most hogy az 2269 8, I | mélyen elaludt, megereszté a fájdalom útját.~Körülöttük 2270 8, I | fájdalom útját.~Körülöttük van a rég mindenféle házi butor; 2271 8, I | valamely darabot belőlük a szomszédba vinnének, még 2272 8, I | szomszédba vinnének, még tán az a csuda is megtörténnék vele, 2273 8, I | hogy haza kéredzkednék. A keményfa padok a falhoz 2274 8, I | kéredzkednék. A keményfa padok a falhoz támaszkodnak, szintén 2275 8, I | kölcsön vitték, alig birták a szomszédok megállitani a 2276 8, I | a szomszédok megállitani a szokatlan helyen; fölöttük 2277 8, I | barnára föstött fogasról a kék tulipános korsók, melyek 2278 8, I | birjon mászkálni, ha talán a szag fölütné az orrát.~Még 2279 8, I | mintha félszemmel néznék azt a néhány czintányért, mely 2280 8, I | mely az elejére került a fogasnak, s olyan tisztára 2281 8, I | vannak dörgölve, hogy egyik a másikban meglátszik.~Ott 2282 8, I | nyoszolya, belerakodott a ludtoll harmincz esztendő 2283 8, I | egy-egy vendégséggel a meghizott ludról lekapták 2284 8, I | meghizott ludról lekapták a fehér tollat, s azóta csak 2285 8, I | tollat, s azóta csak megvolt a két nyoszolyában.~Van ott 2286 8, I | szent is, ... le-lenéznek a falról a két bánkódóra, - 2287 8, I | le-lenéznek a falról a két bánkódóra, - szinte 2288 8, I | szerteszét válik el; most a házat a bennevalóval holnap 2289 8, I | szerteszét válik el; most a házat a bennevalóval holnap dobra 2290 8, II | II.~Kezdjük elejéről a dolgot.~Míg élt, meg nem 2291 8, II | megsüvegelte az egész falu; mert a kivel szemközt nézett, némelyik 2292 8, II | Régen volt ugyan, mikor a katonaságból hazaszabadult, 2293 8, II | katonaságból hazaszabadult, de a mit ott megtanult, úgy magába 2294 8, II | megválasztották, hanem annyira a rendre veszett az esze, 2295 8, II | veszett az esze, hogy sokszor a kisbiró dolgát is elvégezte, 2296 8, II | elvégezte, s ilyenformán gyakran a rendetlent nem csak fenyegette, 2297 8, II | ha máson történt meg ez a dolog, hanem Tamási Pál 2298 8, II | Pálnak kedve kerekedjék a falun ismét végig járni, 2299 8, II | gondviselőjük nem is akadhatott.~A falun meglátszott az istenáldás, 2300 8, II | istenáldás, s némely árvának a vagyonát kivánva is meg 2301 8, II | Tamási Pál embert nevelt a gyerekből, ha keze alá került; 2302 8, II | mindenféleképpen forgatván a dolgot, hogy ennek, vagy 2303 8, II | Míg ő kivül járt eszével a maga kerítésén, otthon is 2304 8, II | kerítésén, otthon is felnőtt a lány, mégpedig olyan szép, 2305 8, II | egy legény megágaskodta a tüskekerítést, hogy az udvaron 2306 8, II | kérdé katonás hangon a gazda, nem igen szoktatván 2307 8, II | nem igen szoktatván a háznépet, hogy minduntalan 2308 8, II | Ha nem baj, hát nyeld le a szót, van nekem más dolgom.~- 2309 8, II | anyjuk! - mondja szelidebben a gazda, - hogy eluntad magadat? 2310 8, II | vegyek elő, úgy-e?~- Akarja a patvar, hanem ha időt hagyna 2311 8, II | hanem ha időt hagyna kend a beszélgetésre, egyszer majd 2312 8, II | mindjárt, hogy azt akarod, hogy a "hét ördögről" meséljek 2313 8, II | valamit, - hagyjuk azt anyjuk a gyerekeknek, - eredj ki 2314 8, II | kell összeszámlálnom; mert a nyakamon nem hevertethetem, 2315 8, II | hogy meghallja az Isten, a mit beszélsz?~- Bár csak 2316 8, II | volna, hisz olyan, mint a makk; délben este velünk 2317 8, II | eszik, - nem láttam, hogy a falatot nyögve enné, hát 2318 8, II | enné, hát mi baja?~- Nem is a hidegleléséről beszéltem; 2319 8, II | az asszony, és siránkozva a konyhába ment ki.~- Én nem 2320 8, II | lelte anyádat? - mondja a gazda bejövő lányának, - 2321 8, II | édes apám, - felelt a lány.~- Lány, ne hazudjál... 2322 8, II | anyád itt nyöszörög, a szó közepén elnyeli a végét, - 2323 8, II | nyöszörög, a szó közepén elnyeli a végét, - mit mondtál neki?~- 2324 8, II | találja ki okos ember, hogy ez a két asszony mit akar? ... 2325 8, II | is szólok, - mondja újra a bejövő asszony, lányát kiküldvén.~- 2326 8, II | kiküldvén.~- Minek küldöd ki azt a lányt? ha már beléd ragadt 2327 8, II | lányt? ha már beléd ragadt a szó, azt hadd vallassam 2328 8, II | Te asszony! - riadt föl a gazda.~- No mi baj? - volt 2329 8, II | gazda.~- No mi baj? - volt a kérdő válasz.~- Jár valaki 2330 8, II | válasz.~- Jár valaki ezután a lány után?~- Most jut eszébe 2331 8, II | szóltál nekem előbb? - dörgött a lángba gyult gazda.~- Mert 2332 8, II | mondja az asszony kimenvén a konyhába, hol akaratlanul 2333 8, II | akaratlanul is kitört belőle a szó, mondván:~- Istenem! 2334 8, II | ez is ilyen bolond, hát a többi férfi milyen lehet?~ 2335 8, III | néha tovább is firtatta a legényt, míg utóbb rászánta 2336 8, III | időben volt egy árva fiú a faluban, ki ugyancsak kiágaskodott 2337 8, III | ki ugyancsak kiágaskodott a többi közül, s nem egy leány 2338 8, III | s nem egy leány volt, ki a szenes vizet itta, hogy 2339 8, III | szenes vizet itta, hogy a nézése meg ne ártson neki.~ 2340 8, III | addig keresett kutatott, míg a vásottabb legénynek olyan 2341 8, III | feleséget szerzett, hogy a nyelvét fölvágta a bába; 2342 8, III | hogy a nyelvét fölvágta a bába; valamint a lusta lánynak 2343 8, III | fölvágta a bába; valamint a lusta lánynak olyan párt 2344 8, III | gondolá magában, férhet a jóból, s ha majd arravaló 2345 8, III | leszen, ennek is megkerül a melléje való.~- Itt légy 2346 8, III | héten kétszer, - mondja a fiúnak, - mielőtt a kezem 2347 8, III | mondja a fiúnak, - mielőtt a kezem alól kiszabadulsz, 2348 8, III | belőled? előbb meglátom a szarvadat, mint más; mert 2349 8, III | pénzért is megvett, s ha aztán a lány magára szedte, maga 2350 8, III | maga is jól tudta, hogy a mennyit a czifráját, ugyanannyit 2351 8, III | jól tudta, hogy a mennyit a czifráját, ugyanannyit őt 2352 8, III | akadt még olyan leány, ki a tükröt földhöz vágta volna; 2353 8, III | vágta volna; mert ha már a czigányasszony is szépnek 2354 8, III | az anyának, ha meglátták a lányát, s ámbár jól tudta, 2355 8, III | tizenketten nézik.~Alkonyodott a nap, Imre az udvarba lépett, 2356 8, III | minthogy Tamási Pál még mindig a falu házánál van, azt mondja: 2357 8, III | uram bocsá, ... talán a földből ástak ki, - mondja 2358 8, III | szapultak száraz kézzel, a megevő falatomért pedig 2359 8, III | hamar, nénémasszony, ... a kevés is jól esik az éhesnek, ... 2360 8, III | Hogy szolgálni tudjak; mert a szolgának megvan a kialkudott 2361 8, III | mert a szolgának megvan a kialkudott bére; s a milyen 2362 8, III | megvan a kialkudott bére; s a milyen a munkája, olyan 2363 8, III | kialkudott bére; s a milyen a munkája, olyan bért kap 2364 8, III | munkája, olyan bért kap érte; a mit Istennek legyen hála, 2365 8, III | nem éreztem; annyi kéztül a bajt megszokhattam, nénémasszony, 2366 8, III | ember, mint én, utóbb aztán a tele tál mellett is keres 2367 8, III | is keres valamit, mintha a legjobb falatjából elmaradt 2368 8, III | falatjából elmaradt volna a java.~- Ugyan mi, - édes 2369 8, III | meg, mid hiányzik?~- Az, a mit senki sem mond.~- Hogy 2370 8, III | kezem-lábam van.~- Hát mi az, a mit úgy megkivántál? édes 2371 8, III | észre.~Örzse végig hallgatta a beszédet, utóbb mintha többet 2372 8, III | mint édes anyja, annak a nyakába kapaszkodott.~- 2373 8, III | Kedves édes anyám! - mondja a lány.~- Ugy, úgy lányom, 2374 8, III | mondja az asszony, mire a fiú is közbeszólt, egy hosszú 2375 8, III | után, mikor az anya meg a leány összecsókolták egymást.~- 2376 8, III | mikor úgy szereti kend a lányát.~- Hát mi van azon 2377 8, III | mondta? - kérdi megindulva a lány, mire tele hangon mondja 2378 8, III | mire tele hangon mondja a fiú.~- Nekem? ... soha!~ 2379 8, III | az öreg Tamási be nem lép a konyhaajtón, nem mondom, 2380 8, III | konyhaajtón, nem mondom, hogy a megindult öregasszony lányostól 2381 8, III | megindult öregasszony lányostól a fiú nyakába nem esik.~ ~ 2382 8, IV | öreg Tamási azonban rakta a számokat odább; szinte jól 2383 8, IV | is szemmeresztve várták a kész parancsolatot.~Maradt 2384 8, IV | kivált, ha legényt keresett, a kit meglátott, egyszer ugyan 2385 8, IV | saját szájizéhez vette a mértéket; s minthogy már 2386 8, IV | minthogy már nagyon megszokta a pénzszámlálást... mindjárt 2387 8, IV | vagy amannak mennyi lehet a váltott pénze, s mennyi 2388 8, IV | váltott pénze, s mennyi a váltatlan?~A falu derekán 2389 8, IV | pénze, s mennyi a váltatlan?~A falu derekán akadt el a 2390 8, IV | A falu derekán akadt el a szeme, - lakott ott egy 2391 8, IV | várta, hol szólamlik meg a dob? hogy ott kótyavetyén 2392 8, IV | kótyavetyén féláron kapja meg a földet; s ezután jól fölgazdagodott. 2393 8, IV | fölgazdagodott. Megvolt a hitele, s ha pénz kellett, 2394 8, IV | kurta időre fölszedett, a mennyi csak kellett.~Ingyen 2395 8, IV | alázatosan járkál, hogy másztában a kapu alatt is befér; addig 2396 8, IV | Tamásinak amaz, - ha én nem, hát a fiam, - veté hozzá nevetve 2397 8, IV | meg leánya, hogyan lehetne a kettőből egy pár?~Mintha 2398 8, IV | Kereszteséknél, míg máskor a marasztalás elől is elfutott, 2399 8, IV | óra egyremásra verte el a tizet, tizenegyet, - de 2400 8, IV | tizenegyet, - de sokszor még a déli harangszó sem tudta 2401 8, IV | haza.~Hosszan tartott ez a dolog; mert Tamási nem akarta 2402 8, IV | felelni akar.~Addig készült a szent Iván-ének, hogy vége 2403 8, IV | újra egy nagy fába vágta a fejszét, melyet Tamásinak 2404 8, IV | ülte meg Kereszteséknél a padot, s mintha megcsipték 2405 8, IV | Keresztesben felengedett a szó, s a leányt megkérte.~ 2406 8, IV | Keresztesben felengedett a szó, s a leányt megkérte.~Hanem, 2407 8, IV | ember, nem elégedett meg a száraz kenyérrel, - a mellé 2408 8, IV | meg a száraz kenyérrel, - a mellé még mást is akart, 2409 8, IV | mellé még mást is akart, a mint előbb mondám. Minthogy 2410 8, IV | mint előbb mondám. Minthogy a maga falujából úgyszólván, 2411 8, IV | falujából úgyszólván, mint a tüdő a fazékból, kidagadt, - 2412 8, IV | úgyszólván, mint a tüdő a fazékból, kidagadt, - azt 2413 8, IV | azt gondolta, nem ártana a szomszéd határba nyujtózkodni, 2414 8, IV | füllel meghallotta, hogy a szomszéd faluban is ütik 2415 8, IV | szomszéd faluban is ütik már a dobot... tetszett neki az 2416 8, IV | átment hallgatózni.~Ösmerték a vén rókát, s bármint huzódott 2417 8, IV | az igérgetés, kevés volt a hozzávaló ember, s alig 2418 8, IV | ember, s alig tátotta fel a száját Keresztes uram, rajt 2419 8, IV | az alkut.~Nem az volt itt a baj, hogy meg nem érné az 2420 8, IV | hanem ötszáz forint volt a foglaló, a mit tüstént letett 2421 8, IV | ötszáz forint volt a foglaló, a mit tüstént letett ugyan, 2422 8, IV | otthon, két kézzel vakarta a fejét, hiába, sehol sincs 2423 8, IV | hirtelenében azt nem kérdezte: hát a feleségem kell-e?~- Hanem 2424 8, IV | kend, Tamási Pál!~- Ijedek a manót, ... csak nem tömték 2425 8, IV | előljáróknak, biró uram ugyan a vármegyén van, hanem megjön 2426 8, IV | vármegyén van, hanem megjön a jövő héten.~- Jaj, mikor 2427 8, IV | tőlem fölvett, addig hozom a pénzt.~Amint mondá, úgy 2428 8, IV | csizmájával meghagyogatván a nyomot, hogy utána csapázhatott 2429 8, IV | lapos orrú tollal megirta a kötelezvényt, lévén a bötűk 2430 8, IV | megirta a kötelezvényt, lévén a bötűk olyanképpen vetve, 2431 8, IV | rugós volna, azonkivül pedig a toll perczegése is szép 2432 8, IV | pontokkal teleczirógatván a papirost, - mondom, addig 2433 8, IV | melléje ültetnék.~- Itt a pénz! - mondja Tamási.~- 2434 8, IV | nyujtá oda Keresztes a kötelezvényt, mit amaz egy 2435 8, IV | honnét ő "fogadásképpen" azt a darabot rántotta ki, a melyikre 2436 8, IV | azt a darabot rántotta ki, a melyikre legnagyobb szükség 2437 8, IV | szükség volt.~Hagyjuk azonban a kötelezvényt azon kopott 2438 8, V | Keresztesékhez szegődött.~- A isten tudhatja egyedül, - 2439 8, V | asszony.~- Nojsz, jaj annak a csizmának, a melyik apád 2440 8, V | jaj annak a csizmának, a melyik apád lábára kerül, 2441 8, V | haragvék az öregasszony, s a benyilóba méné.~Imre hallván, 2442 8, V | hogy az öregasszony kiment a konyhából jobban az ajtó 2443 8, V | tartom, Örzse, - szólítá meg a lányt, - hasztalan várakozom 2444 8, V | házban.~- Miről? - kérdi a lány.~- Miről ám! olyan 2445 8, V | fönnszóval mondták egyszer, hogy a konyhában is meghallotta 2446 8, V | konyhában is meghallotta a szolgáló, hogy Keresztesek 2447 8, V | téged.~Egyszerre rívafakadt a lány.~- Nojsz, - míg az 2448 8, V | nem veti ki ember azt a napot.~- Hát mit csinálsz?~- 2449 8, V | hogy mit csinálok? - kérdi a lány is, - ha én azt megmondanám 2450 8, V | megmondanám kednek... - siránkozék a leány odább oly keservesen, 2451 8, V | apádnak.~- Kereshetnek engem a világ végén, - könnyez a 2452 8, V | a világ végén, - könnyez a lány még jobban, - úgy elmegyek 2453 8, V | szólsz, Örzse? - buslakodék a legény.~- Kendnek? ... kérdi 2454 8, V | legény.~- Kendnek? ... kérdi a lány, - mit szólnék?~- A 2455 8, V | a lány, - mit szólnék?~- A mit akarsz, Örzse, ha egy 2456 8, V | Hát nincsen itthon anyád, a ki szeret?~- Hát kendet 2457 8, V | igazán, minthogy az Isten a fejünk fölött hallotta.~- 2458 8, V | hallotta.~- Örzse! - rimánkodék a legény, - ha az a Isten 2459 8, V | rimánkodék a legény, - ha az a Isten azt is meghallotta 2460 8, V | azt is meghallotta volna, a mit te mondtál?~Ránézett 2461 8, V | mit te mondtál?~Ránézett a lány, de ezen pillanatban 2462 8, V | utczaajtó, s az öreg botlott be a pitvarba, lehuzott kalap 2463 8, V | is nyult már.~Vége lett a konyhai beszédnek, kijövén 2464 8, V | Megjött apád, nem tudom mi föl a fejében? ugyancsak lépi 2465 8, V | ugyancsak lépi hosszát, szélét a szobának.~- Akkor én is 2466 8, V | megyek.~- Hová? kérdi ijedten a lány egy sajtár vizért az 2467 8, V | Hát üljön ked az ablak alá a padra, Imre!~- Ha oda jösz 2468 8, V | már egyszer, - kiáltott ki a gazda.~A leány egy igent 2469 8, V | kiáltott ki a gazda.~A leány egy igent intett fejével, 2470 8, V | elsőházban volt, bevivén a vacsorát a békételen öregnek.~ 2471 8, V | volt, bevivén a vacsorát a békételen öregnek.~Imre 2472 8, V | Imre az ablak alatt volt, s a mécsvilágnál étkezőket sorban 2473 8, V | sorban nézve, valahányszor a lány feléje nézett, minden 2474 8, V | minden pillantást készen várt a gyerek.~Tamási Pál fejében 2475 8, V | gyerek.~Tamási Pál fejében a gondolatok egymást könyökölték, 2476 8, V | tudta, hogyan adja tudtukra a lakodalmat, megrekedvén 2477 8, V | lakodalmat, megrekedvén benne a gondolat, minthogy hasonló 2478 8, V | gondolatai elheveredtek a megnyert ütközet után, s 2479 8, V | pillantott, míg kanalával a tál közepéig ért; és az 2480 8, V | lökte meg apjának kanalát a tálban.~Nagyot nézett az 2481 8, V | jár Örzsének az esze? de a lány csak folyvást az ablakot 2482 8, V | ablakot kereste, nem pedig a tálat; mit az öreg észrevett 2483 8, V | nem vélte, hogy ott néz be a másik.~Mondom, a világért 2484 8, V | néz be a másik.~Mondom, a világért sem beszélt volna, 2485 8, V | sem beszélt volna, hanem a mint újra a tálba nyúlna, 2486 8, V | volna, hanem a mint újra a tálba nyúlna, épen mikor 2487 8, V | nyúlna, épen mikor Örzse, az a boldogtalan úgy elfeledkezett, 2488 8, V | össze az apja kanalával, s a helyett, hogy a tálban keresgélne, 2489 8, V | kanalával, s a helyett, hogy a tálban keresgélne, apja 2490 8, V | több neki, ... fölugrott a bőszült apa, s mielőtt mást 2491 8, V | mondana, azt parancsolja a lánynak.~- Menj ki! hozz 2492 8, V | tányéron kovászt. S mig a lány kiment, az asszonyt 2493 8, V | Persze, hogy láttam.~- Hát az a gyönyörü madár leskelődik 2494 8, V | gyönyörü madár leskelődik a lány után?~- Én állitottam 2495 8, V | asszony.~- Azt akartam, hogy a télen házasodjék meg, okoskodék 2496 8, V | házasodjék meg, okoskodék a férj.~- Látszik, hogy több 2497 8, V | mert nem kendet, hanem a lányt nézte.~- Mondtam én 2498 8, V | kend, hát vitte volna ki a gyöpre, s ott ábéczézett 2499 8, V | után; de ne állitotta volna a tornáczba, mig kend maga 2500 8, V | tornáczba, mig kend maga a falu farkán nyargalt.~Bejött


1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5500 | 5501-6000 | 6001-6500 | 6501-7000 | 7001-7088

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License