Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Vas Gereben
Vas Gereben elbeszélései

IntraText - Concordances

(Hapax - words occurring once)


132-arulk | aruln-besze | beszi-csett | cseve-egyro | egysz-elszo | eltag-faba | fabos-folfo | folga-gondo | gondv-hazab | hazad-huzzu | idabb-kabat | kacsa-keser | keset-kital | kitan-korom | koron-leped | lepeg-megeg | megeh-megsz | megta-mozsa | mozsi-odaad | odaat-pantl | panyv-rende | rendi-szako | szala-szorn | szove-teket | tekin-tyuko | tyukr-varme | varna-zabba | zabla-zwei

                                                                 bold = Main text
      Rész,  Fejezet                                             grey = Comment text
7565 19, I | forróság után könnyebben lépegetett a jákói uton. - Kocsisom 7566 12, II | felel amaz mindig gyorsan lépegetve; mert ugy látszik, nem igen 7567 13 | tejjel, hogy még a túrós lepényre sem öntök egyszerre annyi 7568 15, I | elhallgatván nagyszerü lépésemet. Lakomat eszélyesen rendezem, 7569 9, V | vadászsor, minden ötven lépésnyi távolságra volt egy faoszlopokra 7570 10 | fekete domino jött, s néhány lépésről kiáltá:~- Hej, ... pajtás, 7571 5, VII | ily nevezetes ritkasággal lepett meg bennünket; - de nem 7572 2, II | nem a legegyenesebben léphetett, mert a boros fej később 7573 8, V | föl a fejében? ugyancsak lépi hosszát, szélét a szobának.~- 7574 18, 4 | hogy mondj nekem valamit, lepj meg valamivel.~- De már 7575 15, I | eljövetelére, és hogy meg ne lepjen, két szobát legényesen rendeztem, 7576 12, VII | támolyogjon kend, hanem lépjen a padlóra! de Holló uram 7577 16 | elhihetik nekem, hogy a gyönyörű lepkéről is lemarad az aranyos por, 7578 10 | fáczán egy falatig az álarcz leple alatt a szájba ment, - a 7579 18, 3 | Látom, milyen emberek lépnek nyomainkba! - mondja a fiút 7580 15, I | kiszaladt, urambátyám pedig lepottyantában egy kiálló kardba esett. 7581 15, I | utószónál már a bejövök léptei hangzanak; szemeimet behunyván, 7582 10 | domino.~Ezt kisérjük körül, lépteit nyomon követjük az étterembe, 7583 16 | Vincze, kinek az a kétkerekü leptikája van, melyben koldulni jár 7584 7, IV | be Varjas, egy év óta nem lépvén át e küszöböt, - minthogy 7585 2, II | Nyulat ijeszteni, mind lerágják a fát.~- Ha fejbe lövi kend 7586 18, 3 | de e pirban az indulat is lerajzolta magát.~A leánynak utolsó 7587 11, III | Budai még az utczavégen lerakta embereit, és a lovakat egy 7588 9, VI | hogy a hajtóknak végképeni lerészegedésétől lehetett félni, nehogy a 7589 6, V | dolgot előhozta, mire majd lerogyott Jancsi a lábáról; de még 7590 11, I | fiam volna, mint magának, lerugnám a gondot, úgy is özvegy 7591 2, II | maga sem hitte, hogy nyulat les, rókára lő, mégis mást talál. 7592 8, V | lány után?~- Én állitottam lesbe? - rivalt vissza az asszony - 7593 12, VII | s éppen midőn az Hollót lesé, akkor ért a kert keritéséhez.~ 7594 11, II | tudom, hogy ki.~- Majd utána lesek! - igéri Ferkó s dörmögő 7595 12, V | legényt, s minthogy mindig leselkedett, tudta, hogy esteli harangszókor 7596 12, VII | nagyobb lesz az övé.~A két leselkedő legjobbnak vélte szép csöndesen 7597 3, I | inni, ... őkelme pedig rég leselkedvén utána, míg a kislány benn 7598 6, I | volna, hogy az ablak alját lesem! Ilyen volt ám anyád, a 7599 7, IV | az adós a kötelezvényről, lesikálhassa azon jeleket, melyekkel 7600 9, II | nagy boszuságára a folyton leskelődő herczegi vadászoknak, kik 7601 12, VII | könnyebben végezzük.~- Kendtek leskelődtek ugy-e? mondja gúnynyal amaz 7602 6, IV | pedig hallottam, mikor lesre küldték utánam Jancsit, 7603 6, I | nem hogy még az ablakra is lessek.~Éppen bejött a lány.~- 7604 4, II | Legyen okos, a ki tud, - lessem az alkalmat, - de hát minő 7605 6, III | elhagyta; bizonyosan várja.~- Lessünk utánuk, - szólt Jancsi, 7606 14 | tartott a mulatság, s a diákok lesték a alkalmat, hogy a 7607 3, V | úr.~- Nem igaz, - morgott lesütött szemekkel a gyerek.~- Tanító 7608 18, 6 | Összecsapta kezeit,~   S lesütötte szemeit.~Hajh! kemény ő, 7609 3, III | nézve, hol meg a száját lesve, hogy nem mond-e még többet?~- 7610 19, III | két erős markom, ezekkel a lesz-t is megfoghatom.~Közben-közben 7611 9, III | maradt meg, mely a mint leszabadult a kötélről, a világnak ezredek 7612 12, V | hogy Örzsét akarja kend leszakitani rólam.~- Édes fiam, - szólamlik 7613 9, II | nagy utra, hol a vadász leszáll; de mielőtt amazok megköszönhetnék 7614 14 | kényteleníttettek felerészben a lóról leszállni, s igy küszködni a gránátosokkal.~ 7615 6, IV | Biró uram! - mondja a pap - leszállok és megyek a falu házához, 7616 12, V | fiúról minden boldogságot leszedjen, s mintha már még ujabb 7617 13 | tisztelendő urtól, hogy miről lészen a prédikáczió, ha valaki 7618 7, IV | közben az ügyvéd Varjast jól leszidá.~- A kikötött összeget tudja 7619 5, IV | rohanok, hogy ahol találom, leszidjam, s íme az udvaron lelem.~- 7620 14 | annyira leverték, mint inkább leszoríthatták a lóról, s a hét között 7621 1 | czifrán rajzolt képeket, letaszigálandó a képzelet bálványait a 7622 18, 6 | őt mégis szeretem.~Egész létem vele teli,~   S mig a vérem 7623 15, I | Megirtam az öregnek Pesten létemet, elhallgatván nagyszerü 7624 4, I | székre ijedtemben, s minthogy letérdepelni szégyeltem, hát hogy mégis 7625 8, VI | jegyző böcsületes ember létére, jobban megijedt talán, 7626 6, IV | alkalmam, hogy a gonosz útról leterelem még a rossz embert is.~Elmosolyodott 7627 9, II | vadászoknak biztos fegyvere leteríté a vadat a vevő helyett, 7628 19, III | akkora hely, ahova a szüröm leteritem, majd azon hogy férek meg? 7629 9, VI | midőn mellette az üszőt is leteríti a golyó, hatalmas czimerét 7630 9, II | irányban átszegő utakról letérve, hivatlanul gazdálkodjanak 7631 8, VI | szót, - örökre elnémul, s leteszik a földbe.~Keresztes volt 7632 3, I | meg a vezérségből is letesznek.~- Micsoda vezér volnál 7633 8, IV | a foglaló, a mit tüstént letett ugyan, hanem ha egy hét 7634 11, III | virágot, melyet ágastól letörtél, hogy dicsekedhessél épen 7635 9, III | voltak ellátva, de mint a létra hágcsófogai szélről egy 7636 6, III | Örzsét nem látván, - vagy leült, vagy lehajolt, hogy őt 7637 4, I | anyával egyedül maradtam.~Leültetett, de nekem rettentő kinosan 7638 12, IV | róka, hanem az ész megint leültette, s addig beszélt maga is 7639 6, IV | kivel is lett volna... majd leütném a derekát, ha...!~- Bár 7640 8, III | mint más; mert én majd leütöm, mielőtt valakit megöklelnél 7641 12, VI | egy kedves és falat.~Leütötték a harmadik szót, s a ház 7642 3, V | meg! - ordított a másik, leütvén az üveget az asztalra, kiböcsültetlek 7643 19, I | Kocsisom a hegyoldalon leugrott üléséből, menet közben belé 7644 15, I | fehér hattyu"-ba; tüstént leugrottam és ide szaladtam ifju teins 7645 3, III | rád huzok - kiált a biró, levegőbe kapván mogyoró pálczáját, 7646 12, III | virágok illata megjárta a levegőt, s ha már a fűszálat is 7647 12, IV | megöntözik azzal a négy garasos lével, egy-egy csomót csak megold 7648 18, 7 | inditott utnak, egy kis kurta levélben kérvén Kisfaludy Mihály 7649 15, I | gondolatokat olvasék urambátyám leveléből. E közben Jancsi toppant 7650 3, VII | szépen megirta biró uram a levelemet, a mit soha meg nem érdemlettem, 7651 11, III | mérnökhöz, ki Irmájának levelén andalog, mely azzal végződik: 7652 3, VII | s a kezébe adták.~Mig a levélre várt, a falu korsója csordultig 7653 9, VIII | közepében egy sürü águ és levelü fa van. A fán egy vadász 7654 1 | szakadni kezdett; Szikszói levert érzettel távozni akart, - 7655 14 | körül, s így nem annyira leverték, mint inkább leszoríthatták 7656 13 | ki vén csontjaidnak meleg levest főzzön, s agyongyötörd féltéssel. 7657 14 | tartsák a deszkát, aztán leveté dolmányát és mellényét, 7658 14 | Simonyi a zöldségről is levetette a szakácsnéval a sültet.~- 7659 5, II | koldus ment el mellettünk, levett kalappal fordult szomszéduramhoz.~- 7660 17 | legényt küldjön! - s ezzel levette a köpenyt. - Ez is kék, - 7661 18, 3 | Szegedy tehát hirtelen levevén, magára vette, és a zajgó 7662 9, III | és a legtávolabb ponton levők is tisztán tájékozták magukat, 7663 12, IV | volt, hogy a másik soron levőkhöz átmehessenek; mert a falu 7664 13 | tyukod ül? hány anyányi libád van? hát a káposztapalántád 7665 13 | anyja tolla Schnellerné libáit, május elején Ireghen már 7666 9, I | asszonytól kezdve az utolsó libapásztorig, mindeniknek tud még valamit 7667 13 | elején Ireghen már lesz libapecsenye.~- A hőgyészi czifra takács 7668 19, IV(2)| a bécsi piaczra tyukot, libát és tojásokat szednek. A 7669 16 | czifrán esik ki a sok rózsa, liliom, csillag, bársony, márvány, 7670 7, III | kertnek vannak rózsái és liliomai, a napnak vannak tűzsugárai, - 7671 19, III | kommendálta össze a laput, fehér liliomgyökeret, ánizsmagot, - a harmadik 7672 14 | innét Simonyit; hanem a lipcsei ütközet után már mint óbester 7673 16 | akkor üritette a lány a lisztes tálat apja urának szeme 7674 19, II | úr, mikor édes apám maga litániázott, - aztán néha édes apámnak 7675 15, I | Jancsi megházasodott, Lizijével teljes örömben hagyá el 7676 15, I | Igen természetes: inasom Lizivel mindent közölhetett; Jancsi 7677 2, II | hogy nyulat les, rókára , mégis mást talál. Az öreg 7678 7, III | vagy hogy a hőség lángját lobbantsa föl, vagy a szenvedélyeket 7679 2, II | mentünk, míg a kerékagy lobbot nem vetett.~Puskámmal bundám 7680 19, IV | nem is hiszem, a mit itt locsognak, hanem talán te is megrághatnád, 7681 19, III | kiméld az öreget ilyen nagy locspocsban... eredj hát, csak mondd 7682 19, III | Nénémasszony pedig egy lóczát csináltat az ablak alá, 7683 19, III | apádnak... sem! nem hal...lod, esik ott... kinn az eső?~- 7684 5, I | ujságot beszélni, majd odább lódítom - dörmögi a szomszéd szomorún 7685 9, VI | fegyvernek kényelmével is elég lődöznivalót talált volna.~A hímszarvas, 7686 9, VI | szarvasokat kopók nélkül lődözték; de farkas és róka megint 7687 16 | téved, de csak nem akart lódulni. Kétszer hozatta tele a 7688 16 | somfával meg téged, ha el nem lódulsz, hogy a jég verjen el valahol.~- 7689 9, II | szénát, engem meg le ne lökjenek a kocsiról, mint az másokon 7690 2, II | falunkba.~- Nemzetes uram! ... lökött oldalba a hajdú; nemzetes 7691 4, II | azonban pajtásom oldalba lökvén, mondja:~- Most nyisd föl 7692 3, VII | s útközben a mi kis ész lötyögött itt-ott fejében, mindenféleképp 7693 15, I | bútlan homlokáról szerte lövelének; - feselt mint bimbó, melyre 7694 2, II | lerágják a fát.~- Ha fejbe lövi kend magát, aztán ne legyek 7695 18, 5 | mikor valakinek ágyugolyóval lövik meg a lábát, - az aztán 7696 12, V | tilalomfa, hogy tilos a lövöldözés; hanem még az a legderekabb 7697 3, II | az ellenség éppen a falut lövöldözte, a kocsikról menekült volna 7698 9, II | határozott volt; hanem midőn a lőfegyver oly közös dolog volt, s 7699 9, II | egyszer körömre került, lőfegyvere zálogul esett, és fizetett, 7700 9, V | kapott egy embert, ki a lőfegyvereket segélte töltögetni.~A teljes 7701 19, II | hevert és a végén a batyum lógászott, gondoltam magamban, ha 7702 2, II | szüntelen a nyakunk közé lógatá lábait; néha-néha a fülembe 7703 12, VII | Az ajtóküszöbről hányszor lógatta le lábát, és ugyanazon helyütt 7704 8, I | szokatlan helyen; fölöttük lógnak barnára föstött fogasról 7705 15, I | szilajkodó vére bennem csakugyan lohadásnak nem indul, érzelmeimmel 7706 9, V | voltak egyes nézők, kik a lőiránytól távol valamely tölgynek 7707 9, VIII | vadász, ki a fának sürü lombjai közt leskelődik.~A rekeszték 7708 14 | ugyanazon lóra fölkapván, még öt lónak összecsomózott kantárát 7709 9, II | fiának, Pálnak, az akkor már londoni követnek ismerőseit, 7710 9, II | volt a szomszédoknak, úgy lőnek a szomszédok átkai a herczegi 7711 9, II | kihivó vadat, ha le nem lőném is... bizonyosan; de legalább 7712 5, V | igaz, barátom! - hanem ez a lopás már annyira el van terjedve, 7713 19, I | szür. -~Ha pedig valakit lopáson csiphetnék, abból kapnék 7714 18, 3 | különbeket kaphatott volna, a ki lopásra szánja el magát; hanem ismervén 7715 5, V | Magyarországon könyvet lopnak? ezt még nem hallám!~- Pedig 7716 5, V | szegény ember könyveit nem lopnák el.~Furcsa, hogy az ilyen 7717 2, I | hova előre már egy ludat lopok a szomszédéból. Ha szerencsésen 7718 19, IV | beszélte, fele jövedelmét a lopók dézsmálták el.~ darab 7719 19, V | faluban két baktert!~- De lopókat tudok ám - mondám a birónak, - 7720 11, II | Azt, hogy elveszlek, ha lopom is azt a pénzt, a miért 7721 19, VI | bizonyitottam, hogy a két lopónak a csapáján jöttem, mig az 7722 18, 5 | mikor alattuk elsültek a lőporos békák, - tudja, édes apám?~- 7723 5, V | el.~Furcsa, hogy az ilyen lopót nem lehet úgy megbélyegezni, 7724 3, III | azt mondák a fiáról, hogy lopott.~Felelet helyett, a pólyából 7725 5, V | hazakerültek.~- Mi módon?~- Haza loptam őket; mert megismerem jegyemről, 7726 9, VII | lótott-futott. Anderson lordra kerülvén egy dámvad, fegyverét 7727 13 | boltokban "tokaji" néven árult lőrében tokaji; hanem a ki lassan 7728 7, III | Boldogságos isten, - egy csinos lorgnette, - és Lea lenne a legérdekesebb 7729 9, VII | érté: Ozora, Dombóvár, Sz.-Lőrincz és Kaposvárról nevezett 7730 5, II | komám mondta, hogy arra a Losonczi nikszre...~- Talán Phönixre?~- 7731 7, IV | melyen ötven esztendeje, hogy lótfut gyalog, hacsak isten nevében 7732 10 | s az előbbi teremben a lótófutó cselédtől fáczánt kér és 7733 3, II | menni marakodás végett.~Lótott, futott a sok kocsi, szekér 7734 9, VII | üzőbe vétetvén, szüntelen lótott-futott. Anderson lordra kerülvén 7735 12, VI | megszólíták ember helyett, annyit lótottak-futottak pénzért, hogy a dobot meg 7736 9, VI | farkas helyett két kopót lőttek agyon.~Ebből elég tréfa 7737 9, VII | olyan kemény fejü bakot lőttetek volna, mint ma Anderson.~ 7738 15, I | annyira érett, hogy, mint a lotyogókörtvély, verőpózna nélkül is leszakad.~- 7739 14 | élhet valahogy; mert a maga lovából még is csak előbb kap, mint 7740 9, I | hogy akadt néhány derék lovag, ki végre beismerte, hogy 7741 9, V | Világos sárga feszes nadrág lovagcsizmákkal, melyeken fölkötő ezüst 7742 7, III | nem! hölgyemnek megvan lovagja, kinek ugyan nagy hibája, 7743 14 | lovász végig próbálta a lovaglást, és a megzaklatott állat 7744 9, IV | gyönyörü méneken nyereg nélkül lovagló, bő inges-gatyás, vörös 7745 11, III | tartson a csöndesség, Budai lovai közé csapott, azonban meghuzá 7746 11, III | szabóddal; ez nem elég, lovaidnak is csináltattál egy pár 7747 9, II | urak; azért békén hagyák lovaikat a fővadász udvarára vezettetni, 7748 15, I | is; kvártélyt csináltam a lovaknak.~- Hova szállottál kocsiddal?~- 7749 11, VI | ember: Deres a , édes lovam ne egyél.~Vámodyban, mintha 7750 9, III | a multra nagyon későn.~A lovarda ma is remeke a magyarországi 7751 14 | másnap reggel elmegyen a lovardába, utána pedig egy nagy bajuszú 7752 14 | Mint főhadnagy egy lovardai mutatványon jelen lévén, 7753 1 | Vidort.~A kápolnához érvén, lováról lekanyarultában kérdé a 7754 6, IV | is, hogy kocsi vagy más lovas ment-e erre vajjon?~- Két 7755 15, I | úgy futtában a fehérvári lóvásárban; a simontornyai barátoknak 7756 14 | alkalma nyílott a franczia lovassággal számtalanszor találkozni, 7757 14 | sehol sem látszék.~Minden lovász végig próbálta a lovaglást, 7758 6, IV | támogatni, a gróf pedig lovászokért kiáltott, kik az országutat 7759 6, IV | mozdulhatok, de az urakon meg a lovászokon kivül erre sem föl sem alá 7760 3, VII | gyalogforspontban levelet viszesz lóvesztében a tekintetes alispán úrhoz; 7761 9, V | átiramló szarvast, mely a lővonalra ért, s a legközelebb eső 7762 14 | is látja, a mit az a fakó lovu tiszt (Simonyi) csinál.~ 7763 2, II | hangon.~- Vén asszony mese; "ludhus ha van, " álmoskönyv nélkül 7764 2, I | Szomszédunknak ma virradóra negyedik ludját lopták el; láttam mikor 7765 2, I | Peti se lopja ki a szomszéd lúdját, Vakabi a feleségét nem 7766 2, I | szintén makkolt álmában, a lúdlopókat dobszó mellett látta kisértetni 7767 2, I | hóval rakta be, megfogni a lúdlopót; majd úgy hányom a havat, 7768 8, I | vendégséggel a meghizott ludról lekapták a fehér tollat, 7769 8, I | nyoszolya, belerakodott a ludtoll harmincz esztendő óta; melyre, 7770 7, I | hogy ázik ötezer esztendeig lúgban, mig azt a fösvénységet 7771 5, IV | úrral.~- Amott, a kheritésen lugg egy nyers bűr.~- Az sem 7772 6, I | gyilkos volt anyád, akár forró lúggal öntött volna nyakba, ha 7773 8, III | fölvágta a bába; valamint a lusta lánynak olyan párt keresett, 7774 2, II | dolog...~- Tehát megkapod a lyányt.~- Meg bizony, kedves nemzetes 7775 12, I | hogy a falu kisbirója egy lyukadt fenekű dobot ütött néha 7776 9, IV | a szarvast, bőre már nem lyukas, és kereskedésben használhatósága 7777 12, VII | is megvolt, sőt a másik lyukba már behelyezte, ekkor előlép 7778 17 | sajnálná, hogy attól a két kis lyuktól, melyen a két apró szeme 7779 15, I | Szerető bátyád~Kelmen Dömötör m. p. táblabiró.~Következésképpen 7780 18, 2 | strázsálná ott a hegytetőn.~- Ma-holnap ott fönn is lakik az a bolond 7781 19, IV | gondolám, nincs itthon a macska, a mi nagy ritkán szokott 7782 17 | jut, mikor a háziasszonyom macskájának összevarrtam a fülét a farkával, - 7783 15, I | valék, mikor a karádi biró macskáját elevenen akarták bőréből 7784 15, I | de midőn az egereknek a macskára kellett volna kötni a kolompot:~ 7785 15, I | lakunkhoz mind a hárman.~Nekem a macskazene sok fájdalmat okozott; de 7786 15, I | annak köszönhetem. - Lám, e macskazenének is lehet sok oldala.~ 7787 8, V | láttam.~- Hát az a gyönyörü madár leskelődik a lány után?~- 7788 7, III | virágok, - véli, hogy a tavasz madarait érti, s a csillagok sugarai 7789 14 | rakván be ingébe a csiripoló madarakat.~- Adsz-e nekünk? kérdi 7790 12, VI | volt nagyobb, mint azon madáré, melynek nevét viseli, melynél 7791 9, IV | pezsgőt, malagái, cziprusi, madeirai, xeresi, bordói és más mindenfélét, 7792 12, IV | ostobaságért, hogy a konczot hosszú madzagra kötötte, s egy fiatal ficzkó 7793 7, I | uram, azon tépelődik, hogy magából mi lesz?~- Debz' édes Ágnes 7794 4, II | De csak nem vitted el magaddal a kendőt?~- Nem, hanem szépen 7795 1 | fel - ha lelkem üdvét a magadéként szereted, ird e papirra: 7796 5, VII | pénztárnok, ha pénz nincsen?~- A magadét tudom fölszedted, te fösvény 7797 13 | nem mondom meg neki, hogy magadnak való, fösvény, irigy, kaján 7798 18, 3 | hálsz. Éjszakának idején magadra kapod, aztán keresse Kisfaludy 7799 7, I | dicsekedni merjek; azért magamba szállván, mind saját, mind 7800 3, IV | toldá meg a másik.~- A magaménak a visitását sem igen 7801 15, I | évvel fiatalabb volnék, magamért sem állanék jót. - Miként 7802 11, I | nagyságos Vámody úr - én birok a magaméval, hanem Budai szomszéd! Ha 7803 2 | mit csinálsz? ~Lyukat ások magamnak.~ 7804 15, I | tettem volna, gondolám, most magamon a sor; befejezésül urambátyám 7805 7, VII | hítta ide az urat?~- Én magamtól jöttem, még pedig azért, 7806 9, VII | javadalmakról jegyzéket hordozván magánál, megmutatá, hogy az összes 7807 7, III | halad a munkán: csendes magányában, mint a virág kelyhe a legelső 7808 18, 6 | gyötör, s annyi panasznak a magányon kivül semmi tanuja, - valóban 7809 1 | fekten búnak áldozata volt. Magányos óráinak egyikében a visegrádi 7810 11, VI | átfért, s a mint a gaz itt magasabb volt, meglátszék a csapás, 7811 11, III | az éj. Gyönyörü társaság! Magasabbak a ti érdemeitek, minthogy 7812 7, III | melynek falai nem kevésbé magasak, mint a khinai falak. Már 7813 4, I | fejét, mint a szarvas, magasan horda, s egy kissé meg-megrázá, 7814 18, 2 | hogy ingyen ne menjünk a magasba, hadd beszélje el azt mind, 7815 12, III | oly boldogan csicsergett a magasban, hogy szinte példát vehetne 7816 7, III | sugarai ő hozzá futnak le a magasból, - kedélyében a fogalmak 7817 18, 2 | a nép, mely ily széditő magaslatból mert a mélységbe lenézni.~ 7818 18, 2 | velük. Kisfaludy a szörnyű magaslatról rendre mutogatá az ősök 7819 1 | utánuk indulandó lévén.~Magasról esett az apród, de földön 7820 9, VIII | legnagyobb kopó is átbujhatik. Magassága egy öl, és nyolczvan öl 7821 16 | eléri nyelved azt a nagy magasságot, melyre mikor fel akarnál 7822 7, III | kérdi ön? ... mondja magasztaltan a leány - a férfiak millió 7823 3, VI | kiment.~- Nem szégyenlitek magatokat - bizony még elbóbiskolnak 7824 6, II | magyar ember úgy vetett magról kelne, ezt az ezer holdas 7825 6, VI | többi legénynek is - kik a magukét nem soká keresték a lánysereg 7826 2, I | czimből rókabőrt igérve maguknak czikkem kezdetén.~- , 7827 12, IV | amazok elbámulva látták maguknál szokatlan időben a még szokatlanabb 7828 18, 3 | többit vissza, vagy már maguktól is jöttek, megtellett a 7829 9, I | hogy de mégis haza szokunk; magunkét ismerni kezdjük és megbecsülni, 7830 12, IV | Csak leány kell?~- Egyebünk magunknak is van, s ha felesége volna 7831 7, III | angyalnak, - az ön hollófürtjei! magyarabban mondva: varjutoll.~Nem, 7832 13 | meg itthon tálalok.~Biz ez magyarán volna megmondva; hanem a 7833 6, IV | fogják pártul az urak, ... magyarázá a biró még odább is - csakhogy 7834 1 | huzatom a másikat.~- Érthető magyarázat. Sajnálnám, ha foglyomnak 7835 18, 5 | azon, hogy megvet; s itt magyarázatnak alkalma nem akad.~- Tehát 7836 18, 6 | hölgyet az első találkozásnál magyarázatra kérni; ha már ennyit türt, 7837 18, 5 | okát: én is adós maradok a magyarázattal, örökre.~Ez oly határozott 7838 7, III | Ön a házhoz tartozandó, magyarázgat a lány.~- Én ezen szobáig 7839 17 | hogy nem; s talán ebből magyarázható az, hogy én prókátor és 7840 16 | találom azt, a mit megtalálok, magyarázkodék az apa.~- Hát mit csináljak 7841 18, 6 | könyvet, s mint e panasznak magyarázója, keresem a vonatkozásokat, 7842 9, I | olvasók, - világos példával magyaráztam meg tehát, hogy mi temérdek 7843 18, 3 | akkor egyedül maradunk, - magyarázza Kisfaludy a helyzetet.~- 7844 13 | már a "Miatyánk"-ot is ugy magyarázzák, hogy az orvosnak a "mindennapi 7845 5, VII | dolgokat hallanánk, melyek Magyarhonban is megtörténhettek; hogyisne, 7846 15, I | van; hogy úgy szóljak: ez Magyarhonnak füle: melybe az idegen elem 7847 6, V | ilyen egy eset mindig csak a magyarnak a becsületét bántja.~- Nem 7848 6, IV | beszélgetés; mert hiába, nekünk magyaroknak olyan kenyeres pajtásunk 7849 5, IV | azt mondák, hogy csak egy Magyarország van (extra Hungariam non 7850 10 | annyiban mégis hasonlit Magyarországhoz, hogy ott is megehül az 7851 5, V | Ellopják, édes barátom!~- Magyarországon könyvet lopnak? ezt még 7852 5, VII | mint három juhászbunda Magyarországról, melyet egy tudós finn hazánkfia 7853 13 | mégis alig van benne több magyarság, mint a pesti boltokban " 7854 9, I | nagy meglepetésére tiszta magyarsággal, ... én magyar ember vagyok.~- 7855 3, V | ládafiában vájkálván, a kedves magzat, rájárván a keze az ilyen 7856 13 | utoljára látná szeretett magzatját, elmondta neki öregéből 7857 3, V | dolog, pártját fogták kedves magzatjuknak; lett is belőle gyönyörű 7858 17 | aztán fel is hagytam vele, s maiglan is annyira szeretek mindenféle 7859 13 | testben összeszorul tüdő és máj, miből lesz életuntság és 7860 13 | tolla Schnellerné libáit, május elején Ireghen már lesz 7861 5, VIII | apró betüvel irom, mint a mák, sőt a kezdő betüt is kicsinynyel 7862 11, III | mert ha ő reá biznák azt a "makfa" csinálást, hamarább kilegelné 7863 9, VIII | eloszolva. Itt legeltetés, makkolás és gubacsszedés nem volt, 7864 2, I | a főbirót; Peti szintén makkolt álmában, a lúdlopókat dobszó 7865 6, III | minthogy az éhes disznó makkról álmodozik, alig hitt a maga 7866 2, I | tükröt mutatott, mit a kis makranczos kezéből kiütvén, a meszes 7867 19, IV | nem tetszem én csak egy mákszemnyit is; nem is busultam én sokat 7868 12, II | drága (az annyit tesz, mint mákvirág, melyből senki sem hiszi, 7869 9, VIII | anyákat meglelni, melyek malaczaikért borzasztó lármát ütnek.~ 7870 9, VIII | kergetik.~Az öregek után a malaczokat könnyü megfogni; hanem annál 7871 19, II | bennünket, mint a fajta malaczot.~- Hát maga hova került?~- 7872 9, IV | ménesit, rusztit, pezsgőt, malagái, cziprusi, madeirai, xeresi, 7873 15, I | reményeért, hanem a béke malasztjául hozta áldozatnak a békülés 7874 8, VII | ahány küllő, annyi darabra mállott szét.~- Mondtam gazduramnak, 7875 13 | egymásnak; eczetágy alá málnát, epret ilyenkor cseréltek; 7876 15, I | tanulj; azt mondják: a ki a malomba jár, maga is ellisztesedik; 7877 19, III | hallgatott, - leesett ugyan a malomkő a szivéről, de merte is 7878 19, II | A milyen száraz volt a malomnak a torka, a réten is meglátszott 7879 4, I | bácsitól, - nézze kis baba, a mama is megcsókolja! ... s ezen 7880 9, VI | erdőt, az öldöklő keveréknek mámorát még hódítóbbá teszi, s a 7881 1 | hetedik égbe, hol a rokonkebel mámoros boldogságában szentül hiszi, 7882 7, V | valaki az ablak alatt, hogy mámort idézzen elő az a bódító 7883 19, I | gönczöl is lepottyant volna mán!...~Erre nagyot hallgatott 7884 5, I | Debreczennél, ... tudja?~- Hol a manóban kötne ki Debreczennél, flotta?~- 7885 8, IV | Tamási Pál!~- Ijedek a manót, ... csak nem tömték meg 7886 14 | becsületet szerzett.~* * *~Mantuában egykor nem a legmulatságosabb 7887 13 | miként töltötték el életüket, marad-e utánuk akkora nyom, hogy 7888 19, IV | fészkét. De már nem lesz maradásom a faluban, azt véltem magamban, 7889 13 | kis valami, estére meg a maradéka, el ne feledd, lányom! Itt 7890 19, III | hugom, - csak a faluban maradhassak.~- Azt mondják, hogy a falunak 7891 17 | krajczárunknak is, pedig el nem maradhatánk az utolsó farsangról, azért 7892 16 | számba?~- Már miért nem maradhatna kinn, ha az isten nevében 7893 19, IV | lehet, akármint volna nagy maradhatnékom, másfelé is nézek, és ha 7894 7, V | egyiránt alkalmas arra, hogy maradhatsz, vagy mehetsz.~- Tehát még 7895 8, V | már nem látnálak.~- Ezért maradjak én itthon?~- Hát nincsen 7896 18, 2 | badacsonyi szüretről el ne maradjanak; mert máskép negyvened magával 7897 14 | franczia katonák sokáig maradnak, a kinnlevőnek pedig a hét 7898 7, I | hogy itt marad!~- Miért maradnék? mondja szelidebben az asszony.~- 7899 19, III | jártattam az eszemet, hogy maradok-e, vagy hogy tovább megyek 7900 18, 2 | esküdtetlek benneteket, ha estig maradtok is kezet fogva, - teszi 7901 19, II | tudtuk isten igazában, mi maradtunk-e édes anyánknak, vagy talán 7902 6, II | szónak, s a többiek szélről maradván, néha-néha tekintett át 7903 3, II | a szomszéd faluig menni marakodás végett.~Lótott, futott a 7904 8, IV | Kereszteséknél, míg máskor a marasztalás elől is elfutott, most az 7905 9, V | később temérdek gulyabeli marha és az egész vonalon elosztva 7906 8, IV | mellett, melyen meg van irva marhahúsnak, s több efféle kövér falatoknak 7907 13 | a járványos szájfájást a marháknál mivel lehetne leginkább 7908 8, IV | odakinálni, mint az eladó marhát; hanem azt gondolta, hogy 7909 14 | hogy kitünőn megérdemli Mária Terézia keresztjét.~- Tábornok 7910 17 | hogy a világ azt mondja máris rólunk: ezek valóságos eleven 7911 16 | ijedtében a kanál kiesett a markából.~Pénzért én sem igen hallgatnám 7912 15, I | neve van, nem találok .~- Markó?~- Nem az!~- Zichy?~- Az 7913 19, I | azt hiszem, hogy szűken markol abból az isteni gondviselés.~- 7914 17 | öreg reszketeg ujjaival markolászván a félig fagyott sarat.~- 7915 3, V | azt hitte, hogy ketten markolták meg.~Sántáék Ferkója, mint 7916 6, I | szorult le a földre, ölébe markolván egy kenyeret, melyet rossz 7917 19, III | akkor láttam, van két erős markom, ezekkel a lesz-t is megfoghatom.~ 7918 5, VI | is csúsztattak valamit a markomba, - s így azon gondolatra 7919 3, V | is fért, mert olyan markos legény vált belőle, hogy 7920 6, VI | megtalált erszényből egy marok bankót adván a legénynek.~- 7921 17 | pajtásunk felé, mintegy marokkal lesvén nem ugyan azt, a 7922 19, IV | csikorogtam, nem is azért a maroknyi bérért, a mit biró uram 7923 1 | pásztorkodási szimbólummal ellátott marokra.~- Ha el nem tévedtem, pásztor, 7924 2, I | az adósságot, de a rovást marokszárig tördelte el a zsidón, kit 7925 6, IV | az az erszény, ... aló, mars valamennyien a birólakhoz, 7926 18, 4 | hogy a a győzelemnek ne martaléka; hanem jutalma lett volna.~ 7927 1 | türelem legszebb erény.~- Mártirnak nagyon vastagra hiztam.~- 7928 4, I | kinevethessen.~Persze, hogy a mártirok nem így szenvedtek a hitért; 7929 4, I | hisz éppen nem is vágytam mártirságra; hanem gondolám, ha az igaz 7930 1 | kezében, hideg cseppekkel márványhomlokán.~A király olvasni kezdé 7931 7, III | kebleiteken látják azt a márványt, melyet napszámosok kaparnak 7932 17 | egynek-egynek nem maradt mása, mint tenyere és talpa.~ 7933 5, IV | egytől egyig szakasztott másai drága szomszédurunknak, 7934 3, VII | levelet hozott és annak mását várja.~- Kapott már feleletet, - 7935 13 | fiatal menyecske egyben vagy másban hátra maradt.~- Mi lesz 7936 11, I | engeszteltebb hangon, mikor máséról volt a szó.~- Az biz elfutna, 7937 19, III | ura,~Idegen jött a falura,~Másért kiált, de azt mondja,~Tűzre 7938 17 | kisérnünk a bakát, különben máshová viszi a köpönyeget, melynek 7939 5, V | egyik kötetből az első, másikból a másik hiányzik, - barátom! - 7940 7, II | kapaszkodója egyik gondolattól a másikig; - addig is hánykolódván 7941 19, II | tehát, hogy az apám után a másiknál lógósnak maradtam, és a 7942 6, V | lábára nehezkedett, hol meg a másikra.~Kezdődék az Isten igéjének 7943 6, IV | ólálkodni, de most egyik a másiktól nem mert visszamenni, a 7944 18, 2 | szüretről el ne maradjanak; mert máskép negyvened magával megyen 7945 9, VI | lehetett félni, nehogy a másnapi mulatság dugába dőljön, 7946 4, I | kezdtem tanulni, a mit majd másnapra hagynak föl.~A szél megint 7947 4, I | teszi, szállásra éppen egy másod évi jogászszal kerültem 7948 7, V | tegyen látogatásokat, - a másodiknál nevetni fog azon órára.~- 7949 8, V | kend parancsolta ide minden másodnap, hogy itt leczkéztesse kend? ... 7950 4, II | kalandját hallottam, a mit másoknak majd elbeszélhetek, de magaméból 7951 9, II | lökjenek a kocsiról, mint az másokon nem egyszer megtörtént. 7952 8, II | ugyan senki sem bánta, ha máson történt meg ez a dolog, 7953 13 | azt, a mit ő mondott el másról.~Jaj be kár volna elfeledni, 7954 9, II | tudnak fogni, előállnak száz mással; tehát a lefőzött angol 7955 13 | pálczát éreznie kellett; mástól négy szem közt a furkós 7956 7, VII | maga mondta előbb és ezt másutt is fogjuk ismételni, végzé 7957 15, I | gazdaasszonyom is elhurczolkodott a másvilágra, - most itt az ideje, házasodjál; 7958 15, I | pingálva van, a torony tetejére mászhatnál érette.~- Eltökéllett szándoka 7959 18, 2 | legjobban. Tudom most is azután mászkál ott, ha akadna valami alkalmas 7960 11, VI | folytonosan azon tünődött, hogy ki mászkálhat ott, ha csak maga az öreg 7961 18, 2 | ássan, nem hogy még a hegyre mászkáljak utána! Ha már mégis szüret 7962 11, VI | észre.~- Talán a kutyák mászkálnak ott.~- Az meglehet - mondja 7963 8, I | gyermek utána ne birjon mászkálni, ha talán a szag fölütné 7964 5, I | várnak minket.~- De nem mászkálok én utánuk, ha itélet napig 7965 18, 2 | jóravaló ember tudja, miért mászkált föl a zalai hegyekre. Nekünk 7966 6, III | valót, ... Jancsi elindult mászkálva.~Örzse lehajolt, az országút 7967 11, II | hogy még a felszél sem mászna meg, - mondja Ferkó, s végül 7968 9, VIII | vadászok a kötélháló körül fára másznak és várják a rohamot, s midőn 7969 5, VI | hol már csak hason lehet mászni, - ha eredménynyel jöttek 7970 15, I | Gellért hegyet, én meg a rajta mászó legyet nem láttam. - Ő édes 7971 6, IV | az a pénz aligha ki nem mászott a zsebemből, - mondja odább, 7972 8, IV | alázatosan járkál, hogy másztában a kapu alatt is befér; addig 7973 12, IV | gazda, akkor az ablakon másztunk volna be; de az ajtónak 7974 13 | nagyasszonyom?~- Kevés matériát vett a szoknyádhoz, ugyan 7975 7, VI | és nagyon hitte, hogy a mátka jobban megőrzi a lányt, 7976 7, VI | kiáltja hangosan.~- Az én mátkámat? - riadt Sándor.~- Ha 7977 19, IV | nénémasszony, aztán ha valamije mától holnapig elveszik, keresse 7978 15, I | hoznak házamba csak egy matring czérnát a külföldről, mig 7979 9, I | közé, mindenütt látjuk a "mea culpát", s igy ha nem ártott 7980 8, I | I.~Öreg hamva volt a mécsbélnek, szük világánál alig látja 7981 19, IV | hogy mig a nénémasszony mécslángjában tartott, láthattam a leányt 7982 8, VIII | Pálnét Örzsével a pislogó mécsnél hagytuk; talán eszünkbe 7983 8, V | az ablak alatt volt, s a mécsvilágnál étkezőket sorban nézve, 7984 15, I | ez volt csendes véremnek medre; végre, mit valaha nem hittem, 7985 10 | legvastagabb hangon, mi az ember és medve közti különbségben még elfér, - 7986 11, III | ajtajában ijesztők állnak medvebőrben, hogy jámbor lélek be ne 7987 5, VII | atyafiak vagyunk, s ha már a medvékhez nem akarunk leereszkedni, 7988 5, VII | akarok.~- Jaj, - miféle medveország ez?~- Finniában vagyunk, - 7989 9, I | párisi orvos megvizsgálván, meg-gyógyíthatónak állítá a bajt; hanem előre 7990 6, I | elejbe söpörnének össze.~Meg-megnézik egymást, egy drága szót 7991 4, I | magasan horda, s egy kissé meg-megrázá, s ilyenkor felém fordult; 7992 9, VIII | torkos állat mohóságának megadja árát; mert az ajtót ráereszti 7993 11, IV | huszonötezret, ... magam is megadnék érte.~- Egy részéért? - 7994 9, III | szomszéd, - mondja Tisinger, én megadok minden palaczkért három 7995 7, III | hölgynek érzelmei nem esnek megadóztatás alá, bár mennyire terjedjen 7996 12, VII | tolta a fiatal, azért magát megadva ballagott, csak akkor állapodott 7997 8, II | szép, hogy nem egy legény megágaskodta a tüskekerítést, hogy az 7998 1 | megesküdni, mielőtt a másikkal te megajándékoznád; - előbb egy óranegyeddel 7999 2, I | magamat, ez a legnagyobb megaláztatás, mely a "kend"-en túl még 8000 11, I | szomszéd, - a kit az Isten igy megáldott!~- Úgy kell neki, - tréfálódzék 8001 19, III | falu bakterjának, hogyha megalkudhatnak.~- Száraz kenyérre is beszegődöm, 8002 11, III | sem adom.~- Talán mégis, megalkudhatnánk, tekintetes uram.~- Lehetetlen, - 8003 5, IV | látna-e valamit, a min mégis megalkudhatnék az úrral.~- Amott, a kheritésen 8004 11, III | mérnök előtt? s mikor azon is megalkudtak, megint ott kezdi Budai:~- 8005 7, IV | helyen födött fővel mert megállani; - ez oly kín, mit szivesen 8006 4, I | addig szemlélődtem, hogy már megállapodtam egy pályánál, melyben éppen 8007 9, VI | hallanak, melynek rémületessége megállitá őket.~- Ez a prefektus lesz? - 8008 15, I | szaladó nemességnek sorait megállitandó, a nemes atyafiak után rúgtatott, 8009 8, I | alig birták a szomszédok megállitani a szokatlan helyen; fölöttük 8010 5, VII | vizsla még az étlapon is megállja a nyulat, úgy érzi meg a 8011 5, II | akarja takarni, hogy búsul!~- Megálljon csak szomszéduram!~ ~ 8012 8, IV | jól esett neki, hogy azok megállnak rendben, mint ő akarja, 8013 18, 3 | lesz.~- Ne féltsen, apám; megállom a sarat, s ha lesz mondani 8014 19, II | egy nagyot csettentett. Megállott a kutya - s a merre a gazda 8015 19, III | Visszamenet az ablak alatt megálltam, vendég uraimék valamivel 8016 8, I | csendes álomba szenderedett, megálmodja szegény az istennek jóvoltát, 8017 16 | tisztelendő ur tudom elborzadt, ha megálmodta, ahogy Pál István elkeritette. 8018 14 | és legügyesebb lova ugy megátalkodott, hogy egy emelvényre fölmenni 8019 17 | barátunknak még sincs oka megátkozni sorsát, hogy neki hat 8020 18, 3 | gondolta volna azt, hogy az ő megbámult köpönyegébe szeressen valaki; 8021 11, III | visszanézett egyik-egyik, megbámulván azt a fontos dolgot, mit 8022 11, II | megbánja kend egyszer.~- Megbánom? - ha a te szegénységedet 8023 4, I | szerelmes vagyok!~Rettentően megbántam, hogy megkérdeztem; azért 8024 9, VIII | akarván pénzbeli ajándékokkal megbántani, parancsot adott, hogy Kiss 8025 9, I | magunkét ismerni kezdjük és megbecsülni, tehát alig járunk már többször 8026 5, V | ilyen lopót nem lehet úgy megbélyegezni, mint azt, ki a padláson 8027 9, I | lévén, vadásza hirtelen megbetegedett; tehát utasitást adott egy 8028 14 | okból a deszkát egy kissé megbillentették, mi éppen elegendő volt 8029 12, V | mert az öregember nem birt megbirkózni a folyóval, sirját találá 8030 19, IV | ment, az igaz, de még azért megbirt a két lábam, s nem volt 8031 7, II | fogadott el öntől semmi megbizást.~- éjszakát kivánok, 8032 6, IV | magunk fajának már azért is megbocsássunk, hogy magyar; addig beszéljünk 8033 15, I | mégsem romlik az én hallásom, megbocsátok mindent, vezess gyermekedhez.~* * *~ 8034 7, II | fáradságokért tettem meg a megboldogult ügyvéd úrnak, hogy egy summácskát 8035 11, VI | ha akar, még egyszer - megbolondulhat.~Engedelmet kérek ezen kifejezésért, 8036 5, VIII | legközelebb a Tekintetes...~- Megbolondult ön? ... kérdi újra a tudós 8037 6, IV | látja már, hogy félig megbolondultam; legalább addig beszéljen 8038 16 | ki, majd megmondom miért?~Megbomlott ezen házban a rend, ha 8039 8, VI | asszony, hogy az előljárók megborzadának a szegény asszony sorsán, 8040 1 | okos gondolat? Ekkor lábai megbotlának: a kaszálatlan füben Vidor, 8041 13 | támasztották volna oda, hogy az is megbotoljék benne, a ki nem akar, mégis 8042 4, I | kenyeret keresni! hogy szinte megbotránkoztam, midőn az emberek közt szemlélődni 8043 14 | a szépen kigondolt terv megbukik; hanem egyik azt találja 8044 1 | tehát egy szótöbbséggel megbukott.~Együtt valának király és 8045 7, II | II.~Két hete, hogy megcsendesült a szomszédház, melynek lakói 8046 7, II | végződjék el.~Midőn ezen czifrát megcsinálta, alázatosan bevárta a székkel 8047 19, VI | akarja, - légy házőrző.~- Megcsináltatta kend kinn a padot?~- Nem 8048 3, VII | kurta volt a számvetés, ha megcsiphették, kötél közé kapták s harmadnapra 8049 14 | a pányva, és csikósmódra megcsipik, mielőtt a harmadik segíthetne, 8050 7, VII | Az alatt Ágnes asszony megcsipte Varjast.~- Hát maga! bolondot 8051 8, IV | Kereszteséknél a padot, s mintha megcsipték volna, oly gyorsan ugrott 8052 19, IV | s nem volt rajtam semmi megcsodálni való; mind hiába, még az 8053 14 | megkezdték, a leányok is szivesen megcsókolák az óbestert.~- De ezért 8054 4, I | nézze kis baba, a mama is megcsókolja! ... s ezen szóval nyugodtan 8055 13 | Istók, te, ... megöleltük, megcsókoltuk egymást, és addig van.~Hol 8056 9, III | fönnálló rut rágalmának megczáfolásául, szörnyü előrelátással és 8057 5, VII | pedig minden tudós szépen megczirógatta a multkori ütlegekért.~Ó, 8058 8, III | bizony még azt várod, megdicsérjenek, milyen szép legény vagy?~- 8059 6, IV | szónál szinte mindannyian megdöbbentek, mintegy félvén, hogy az 8060 18, 2 | majd elhinni.~Kisfaludy megdöbbenve nézett a leányra, ki nem 8061 2, I | tántorogva Vakabi, átlátván, a megdöngetendő fél most az egyszer csakugyan 8062 8, I | talán a fájdalom terhét, megdült a sok bajnak az ősz fej, 8063 9, III | valami volt annyi lovat megégve, megfulva és mégis rendben 8064 18, 3 | Kisfaludy Mihály uram.~Ebben megegyeztek volna szépen, s ujra a mulatók 8065 9, III | A szélesség tizenegy öl, megegyezvén, hogy ugyancsak erős legyen


132-arulk | aruln-besze | beszi-csett | cseve-egyro | egysz-elszo | eltag-faba | fabos-folfo | folga-gondo | gondv-hazab | hazad-huzzu | idabb-kabat | kacsa-keser | keset-kital | kitan-korom | koron-leped | lepeg-megeg | megeh-megsz | megta-mozsa | mozsi-odaad | odaat-pantl | panyv-rende | rendi-szako | szala-szorn | szove-teket | tekin-tyuko | tyukr-varme | varna-zabba | zabla-zwei

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License