Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
mintha 7
mióta 2
mire 3
mit 55
mitévo 1
mitévok 1
mitol 1
Frequency    [«  »]
61 marcia
59 most
58 condianus
55 mit
54 volt
53 úgy
51 így
Madách Imre
Commodus

IntraText - Concordances

mit

   Felvonás,  Jelenet
1 1, 1| gyáva szolga csak.~COMMODUS~Mit érdemel, reátok bízom őt, 2 1, 1| SZENÁTUS~Halál, halál!~COMMODUS~Mit hozhatsz vétségedre, szólj 3 1, 1| létedet, add nekem azt, mit venni bűn neked. Bocsáss 4 1, 1| Nem esdek én Commodustól, mit is? Commodus nagy, én csekély 5 1, 1| itt csak tűrni alkoták, de mit is köszönjem én meg, nemes 6 1, 1| Letérdel.) Ím térdelek, mit eddig nem tevék, sem ember, 7 1, 2| viruljanak késő sírodig, mit kétleni nem hágy választásod, 8 1, 2| róvni tettedet, tehetsz, mit tenni bírsz.~ARRIUS~Igen, 9 1, 2| Perennis, éppen jól jövél. Mit vélsz, Virginiával mitévők 10 1, 2| előbb, fenyítni, s később, mit az erősb tehet.~COMMODUS~ 11 1, 2| marad.~COMMODUS~Igaz, tégy, mit jónak ítélsz, reményem benned 12 1, 2| és ekkor arra vezetni, mit mi akarunk, őket könnyű 13 1, 2| akkor kéretheti magát arra, mit maga is kíván. (Nevetve.) 14 1, 3| lesz, melyen haladand. De mit beszélek? Nyomja szívemet 15 1, 3| belseiben, mentül kevesb van, mit szerethetek. Ecet tehát 16 1, 3| mindenem e rableányban leltem, mit hasztalan keres sok hatalmas 17 1, 3| adtál, elmét és érzelmet, mit esdne még fiad? Óh, Pertinax, 18 2, 1| De a szelíd Fadilla arról mit se tud, ha férje ellened 19 2, 1| maradnod, mert parancsolom. Van mit viszonznod? - úgy, tovább 20 2, 1| tovább, istenemre, akarom s mit akarok, annak lenni kell; 21 2, 1| Kinn zaj, Perennis .) Mit vonítnak kívül ott felém 22 2, 1| és ha mégis, - Perennis, mit tegyünk? (Lucilla ki.)~PERENNIS~ 23 2, 1| látja szívemet, én tettem, mit tehettem, most rajtatok 24 2, 1| martalékokul, nem remélve mit is a jövő borúiban. De megbosszullak, 25 2, 2| nyomorult az ember sorsa; de mit beszélek, rab én? Mert atyám 26 2, 2| MATERNUS~Semmi azok közül, mit mondasz, nem vagyok.~PERENNIS~ 27 2, 3| ötlet ez.~PERTINAX~Maternus, mit akartál róla szólani? Kérlek, 28 2, 4| üvöltő mord zajgásinak. Mit elveszték, az földi kincs 29 2, 4| megtanultam egy jövőben, mit a jelen nem ád. Nem félelem 30 2, 4| emberek vagyunk.~LUCIUS~Mit mondasz, szerencsétlen? 31 2, 4| elveszejttem mindent e világon, mit egy halandónak veszteni 32 3, 1| Én ölöm meg őt. Emberek, mit tett nektek, hogy meg akarjátok 33 3, 1| visszhangja ez - - - De mit keserg a nép? Hej, apák! 34 3, 1| szeretni fog, mert tudja, mit tesz szerencsétlennek lenni. 35 3, 2| Lucilla! És hinni van okom. De mit sápulsz el így? Mi bajod?~ 36 3, 2| hosszú éjeken. Perennis, mit jelent ez? Azt álmodám, 37 3, 2| sziszegő kígyó és a lapos béka? Mit akkor?~CONDIANUS~Akkor szívedbe 38 4, 1| szánom őt. Hagyjuk vívni, mit tehet ólomfegyverével?~LUCIUS~ 39 4, 1| trónján, és én, én nem tudom, mit tevék. Csak azt tudom, hogy 40 4, 1| te felfordított villa, mit jársz itt, hol nincsen sült 41 4, 1| kínt, mint füledbe fuják, mit keressz itt e sok ember 42 4, 1| kötözve. Julia jön.)~COMMODUS~Mit mondasz, Marcia?~MARCIA~ 43 4, 1| könnyezne a szirt.~LUCIUS~Mit beszélsz te, filozófus? 44 4, 1| zavaratlanul bírandom mindenem, mit szerelék. - De ah, nem, 45 4, 1| pártütő, ki nem vág!!!~LUCIUS~Mit bámultok rám? Éhes kutyák, 46 4, 2| remélj a jövőben.~LUCIUS~Mit beszélsz nekem a jövő életről? 47 4, 3| nem tettem volna-e azt, mit te tevél? Gondolj anyánkra, 48 4, 3| anyánkat, ha már magadért mit sem teszesz? Szegény anyánkat, 49 4, 3| már én mind elfeledtem, mit szenvedék, mert körötökben 50 4, 5| COMMODUS~Sebesen.~NIGRICIUS~Mit gondol, fölséged, melyikünk 51 4, 5| Kint örömzaj.)~LUCIUS~Mit beszélsz, te szép démon? 52 4, 5| egy koporsón behozatik.) Mit látok? Virginiám, szavadnak 53 Info | Virginia iránt s nem tudja, mit köszönjön. Mint kutya, híven 54 Info | nagy leend.~Pertinax: De mit szidlak, zsarnok, nem esik-e 55 Info | exagerált ideákkal bír, mit nevet a világ.~Virginia


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License