Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
távozott 1
távozz 1
távozzunk 1
te 173
te-e 1
tedd 3
téged 6
Frequency    [«  »]
192 commodus
192 de
185 ha
173 te
156 is
151 el
143 csak
Madách Imre
Commodus

IntraText - Concordances

te

    Felvonás,  Jelenet
1 1, 1| hozának vissza ősi padunkhoz, te kedves bátya, tégedet. Ládd, 2 1, 1| keservt hoz az.~VIRGINIA~Te testvér vagy, halld hát 3 1, 1| név ez, Bátya, ugyebár? De te oly komoly vagy, nem is 4 1, 1| csak, mint elhagyottat. Te mindig komolyb leszesz?~ 5 1, 1| árva dért s fagyot hozand. Te gyönge virág vagy, és ha 6 1, 1| Bátyám, minő viseleted! Te engemet ijesztsz, bátyám, 7 1, 1| nem lehet. (Virginiához.) Te oly kegyes vagy, e világ 8 1, 1| tüstént hozzád megyek, s te napként győzendsz szívem 9 1, 1| azoknak örömeit. S midőn te oly beteg valál, hogy lemondva 10 1, 1| pálya volt.~CONDIANUS~Öcsém, te mindig oly igen valál.~ 11 1, 1| vágyd tudni titkomat, öcsém! Te még az élet rózsakorában 12 1, 1| mindenségben.~MAXIMUS~Látom, te nem szeretsz engemet, érzem 13 1, 1| minden, mi vagyok, azzá te tevél, és megfizetni érte 14 1, 1| Róma vére hát? De, szolga, te érzni, szólni mersz, fojtsd 15 1, 1| kedvetlensége, Maximus? Te víg fiú, nem áll neked a 16 1, 1| Commodus hallgatózva kilép.) És te, Condianus, mi túlvilági 17 1, 1| lenne tán.~LUCIUS~Ah! S te itt, Maternus? Örüljetek 18 1, 1| MAXIMUS (Commodushoz)~S te itt, Hilár? Mi észre sem 19 1, 1| öltözetnek beszéded is, te tetszesz nékem durcás arcodért, 20 1, 1| mint házi őrebem, bár azt te érted odadni, nem szeretném. 21 1, 1| El.)~MATERNUS (dühvel)~Te szolga! Gaz! Te átkozott 22 1, 1| dühvel)~Te szolga! Gaz! Te átkozott pribék! Mi áruló 23 1, 1| Mi áruló fajzatja vagy te eb, mert Róma ily fiút nem 24 1, 1| hontalan.~LUCIUS~Maternus, és te ily tűzbe vagy? Felengedél 25 1, 1| környeztek gyermek engemet, s te rab anyától rab születtetél, 26 1, 1| öntve két alakba.~MATERNUS~Te vagy, egy a sok kaján 27 1, 1| szívedre jobbodat. Lethe vizére te teteted magad; ezen könnyelmű, 28 1, 1| atyja halála miatt. De te letörleni jöttél szemiből 29 1, 1| szemiből keserve könnyeit. Te jövél nékünk vigasztalóként, 30 1, 1| hozhatsz vétségedre, szólj te is, s így megcáfolom, hogy 31 1, 1| libatiót hozánk. Mi ő neked? Te oly hatalmas úr vagy, ő 32 1, 1| zavarja soha se fergeteg, de te igen is vagy e világra, 33 1, 1| igen is vagy e világra, te mord körén boldog sose lehetsz, 34 1, 1| lény! E korban, Rómában te egyedül érzesz a hon leányi 35 1, 1| érzéketlenül elhagyják anyjukat. Te vagy egyetlen, ki megvetve 36 1, 2| kíséret.)~ ~COMMODUS~Lucilla, te távollétünk ólta hymennek 37 1, 2| Marciát be sem mutatod? S te néked is, Fadilla, távollétem 38 1, 2| hideg ajkain a halálban, te ígéréd, hogy Arriust hallgatni 39 1, 2| Commodushoz.) S mivel te a hazának egy reménye vagy, 40 1, 2| találkozánk, de hagyjuk ezt most. Te agg Arrius, te még ősz fejedre 41 1, 2| ezt most. Te agg Arrius, te még ősz fejedre pártütést 42 1, 2| és így nem vétkezik. De te, ki híved ellen szólni mersz -~ 43 1, 2| más. Claudius Pompeius, te is elhoztad szép testvéredet, 44 1, 2| tőlünk elveszett. Pompeius, te gazdagabb vagy nálam, mert 45 1, 2| LUCILLA~Fölséges öcsém, te így beszélsz, nem bírhat-e 46 1, 2| túlvilágban egy boldogabb való. De te hatalmas vagy s mi kéne 47 1, 2| előtte rab a kis madárka is. Te vagy a sas, fölötted senki 48 1, 2| tenni bírsz.~ARRIUS~Igen, te hatalmas vagy, öcsém, a 49 1, 2| társaid közül, nem a nép van te érted, de te vagy népedért, 50 1, 2| nem a nép van te érted, de te vagy népedért, és számot 51 1, 2| bírák minden életért. S te nem tudsz adni majd egy 52 1, 2| sötét habjai fölötted és te elveszél.~LUCILLA~ testvérem, 53 1, 2| szent ígéretét. Lucillám, te egyetlen vagy, ki híven 54 1, 3| mi lesz, maga tevé magát. Te éltet adtál, viselve gyermekedre 55 1, 3| gondot, mint ezernyi szem, te szívet adtál, elmét és érzelmet, 56 1, 3| megtörik. (El.)~PERTINAX~Te fiú vagy, az ég megáldjon 57 1, 3| gyermekid vagyunk, s míg te tisztelve, fény között töltöd 58 1, 3| életperced már. Utat csinálj te is, nem látod-e, e világon 59 1, 3| világon minden helyet csinál? Te hasztalan foglalod el tiédet 60 1, 3| önmagatoknak. Atyám, már te nem élvezed jószágaid, kéjeket, 61 2, 1| között, tudom, hogy jól ítél. Te nem vagy gonosz, de gyönge 62 2, 1| egekbe hat! (Lucillához.) S te asszony, te megvetésre érdemetlen 63 2, 1| Lucillához.) S te asszony, te megvetésre érdemetlen már, 64 2, 1| iszonyú lesz akkor átkotok; te a gyöngédebb nemnek tagja 65 2, 1| életért? Perennis, segíts, te tetted mindezt. Segíts, 66 2, 1| számadást kér egy alattvalód, te neki számadással tartozol. 67 2, 1| hogy nyugton alhassék, míg te virrasztasz érte, most kéri 68 2, 2| vérezek. Járj boldogul, s te áruló, a sasnak körme közt 69 2, 2| fog.~MATERNUS~Virginiám! Te érted meghalok, érted szívesen 70 2, 2| Az éltet a természet adá, te tanítál élni éltemet, ha 71 2, 2| vezetni tengerén.~MATERNUS~Te úr valál bölcsődbe, átkozott, 72 2, 2| Úgy-e, madár, megfogánk! Te gyáva, éji lator, te csúf 73 2, 2| megfogánk! Te gyáva, éji lator, te csúf lázadó.~MATERNUS~Semmi 74 2, 2| PERENNIS~Itt van jele, te vakmerő hazug.~MATERNUS~ 75 2, 3| engedé neki. Cleander, óh, te vélem egy kegyetlen tréfát 76 2, 3| az atyát, arcod mutatja, te eleget tudsz. Átkozott hát 77 2, 3| rossz vala. Most, Cleander, te vagy csak egy fiam. Két 78 2, 3| veled, már úton vagy, és te, atyám, majd véled számolunk.~ ~ 79 2, 4| sugáritól? Mi vén kopó vagy te, vagy embernek nevez az 80 2, 4| szerencsétlen? Jól kitaláltad, mától te lészesz istenem. Te jobb 81 2, 4| mától te lészesz istenem. Te jobb isten leszesz, mint 82 3, 1| szerencsétlennek lenni. Te menj csak, intsd a cethalat, 83 3, 2| Perennis .)~MARCIA~S te ihatsz, míg kint a nép dühöng, 84 3, 2| megsebesíteték?~LUCILLA~S te kérdezheted ezt? Midőn tudod, 85 3, 2| COMMODUS~Azt tartod? És te, Marciám?~MARCIA~Ez álom 86 3, 2| zsarnok ékszere, a por s te, győzelembe dicsőülni fogsz. 87 3, 2| ölj meg engem is.~COMMODUS~Te maradsz, önts bort, szép 88 3, 2| szólanom, s ez végszavam lesz. Te gyönge vagy a pillanat benyomásának 89 3, 2| benyomásának ellenállni. Te nem vagy oly rossz, mint 90 3, 2| istenek adák, mely rajtad, te gyáva kényúr, megtörik! 91 3, 2| halál lesz, de ám legyen, a te javadért, nagy császár, 92 3, 2| hogyan mertél kardot vonni te is embereim ellen, ez büntetést 93 3, 2| ez büntetést érdemel! - S te szép Virginia, mert így 94 3, 2| Fölségesen beszélsz. És te, szelíd, kis gerlicém, te 95 3, 2| te, szelíd, kis gerlicém, te sírsz? Haragszol, hogy imádlak? 96 3, 2| bajnokon könyörültek szíveink, te édes szavakkal akarád a 97 3, 2| élnem vagy halnom egy! De te! De te! Védetlen galamb 98 3, 2| vagy halnom egy! De te! De te! Védetlen galamb a sas körmei 99 4, 1| hagyjatok.~MÁSODIK GLADIÁTOR~Te nékem nem tetszel, ember. 100 4, 1| nékem nem tetszel, ember. Te jobban kitalálnád őt kérdezni, 101 4, 1| néki felelni kedve van reá. Te nem vívhatsz vele.~LUCIUS~ 102 4, 1| elménkbe. Óh, Commodus, te hoztál ennyire. Egy éltet 103 4, 1| vagyok magam. napot, te felfordított villa, mit 104 4, 1| kellene messze mennem! De hát, te jóllakott Filozófus, te 105 4, 1| te jóllakott Filozófus, te világ csudája, te szélzsák, 106 4, 1| Filozófus, te világ csudája, te szélzsák, ki úgy adod vissza 107 4, 1| kebel oly szélzsák, mint te.~PERTINAX~Ah, itt egy esztelenre 108 4, 1| vagyok, igen, ellenséged, te vén Filozófus, te eb, te 109 4, 1| ellenséged, te vén Filozófus, te eb, te ember. Engem igen 110 4, 1| te vén Filozófus, te eb, te ember. Engem igen megcsaltak 111 4, 1| oly sima képek volt! De te vagy az, ki azt hitetéd 112 4, 1| társaimat; ösmerlek, hydra, s te tudatlan eb vagy, nem ismered 113 4, 1| reggelt, szép Marciám. Te Jupiter Iphigéniája vagy?~ 114 4, 1| legyen ő türelmesb, mint te engedő és ne féld, hogy 115 4, 1| A dologhoz csak.~JULIA~S te, Virginiám, oly néma vagy, 116 4, 1| szótlan állok itt. Ah leányom, te nálam boldogabb vagy.~LUCIUS~ 117 4, 1| vagy.~LUCIUS~Nézd, nézd, te bőrzsák. Ezt szép lesz nézni, 118 4, 1| benéz.~MATERNUS~Hah, bátyám, te ott nézed öcséd halálküzdését, 119 4, 1| Virginiát.~COMMODUS~Hallgass, te vagy, nem értesz ehhez. 120 4, 1| alkotsz és a törvény szolgája te vagy. Óh, mi boldog lenne 121 4, 1| vetni magát. Mert a törvény te vagy.~COMMODUS~Hallgass, 122 4, 1| szirt.~LUCIUS~Mit beszélsz te, filozófus? Hej, látszik, 123 4, 1| Minden való. Isten veled, te egykor szép, oly szép, dicső 124 4, 1| Anyám, drága anyám! S te, Commodus, szerelemre akarsz 125 4, 1| szerelemre akarsz kényszeríteni, te gyilkosom, véghetlen a szerelem, 126 4, 1| akarsz-e kényszeríteni, te por, te semmi! Óh, hatalmad 127 4, 1| akarsz-e kényszeríteni, te por, te semmi! Óh, hatalmad a gyönge 128 4, 1| LUCIUS (rádől)~Atyám, ah, te drága atyám! Igen, atyám 129 4, 1| semmi, semmi e világon. Te szerettél engemet, atyám, 130 4, 1| felemelhesse azokat ellened, te zsarnok, te semmirevaló, 131 4, 1| azokat ellened, te zsarnok, te semmirevaló, és mégis bilincsbe! 132 4, 1| tegyetek egy borzasztó kegyet. Te erényes hölgy, légy kerítő, 133 4, 1| Mi nehéz ítéleted.~LUCIUS~Te honfi, add el hazádat. Te 134 4, 1| Te honfi, add el hazádat. Te gyermek, öld meg atyádat, 135 4, 1| Istenbüntetés. - Ah atyám, te meghaltál fiaddal, és nincs, 136 4, 2| átkozott! Szégyen fejedre. Te igának születél, igába görbede 137 4, 2| addig tennem, tűrnöm kell. Te már boldog vagy a semmiben, 138 4, 2| szíved ezernyi cselszövényt, te oly nyugodtan szenvedsz 139 4, 2| vér van csak mindenütt. Te Marciám valál, most kedvesem 140 4, 2| reánk. Ez nem való nekem. Te megcsaltál, kegyetlenül, 141 4, 2| Luciusom, édes mindenem.~LUCIUS~Te tréfálsz, te meg akarsz 142 4, 2| mindenem.~LUCIUS~Te tréfálsz, te meg akarsz csalni, de tudom, 143 4, 3| az őröknél. Én maradok, te menj, az istenekre! Menj, 144 4, 3| bűnösnek, én halok meg. Te élj! Néked még oly kevés 145 4, 3| tettem volna-e azt, mit te tevél? Gondolj anyánkra, 146 4, 3| hajolni nem tanult.~MAXIMUS~Te egy kebellel bírsz, melybe 147 4, 3| a drága öntudat.~MAXIMUS~Te maradsz? És én átéljelek? 148 4, 3| felejti kínjait.~MAXIMUS~És te, Virginiám, hogy vagy 149 4, 3| Virginiám, hogy vagy te, édesem?~VIRGINIA~Sokat, 150 4, 3| az ébredés keserv leend. Te , dicső anya, én szólni 151 4, 3| szólni nem tudok, Marcia, te , nemes hölgy, te néked 152 4, 3| Marcia, te , nemes hölgy, te néked adom által mindenem, 153 4, 3| drága hölgy. Utána jössz te is majd egykoron. S akkor, 154 4, 5| Nőbeszéd! Ne zavarjon ez. Te halálmadár vagy, ki mindig 155 4, 5| Nigricius, vagy én? Mérkőzzünk. Te légy a bíró, Micilius. ( 156 4, 5| nagyobb?~COMMODUS~Azt hiszem, te - nincs még - (Nigricius 157 4, 5| magasb helyen állt, mint te, Augustus, - itt, ezen eltépett 158 4, 5| komédiás lőn?~COMMODUS~Készíts te csak nekem egy pohár hűtő 159 4, 5| Nem hiszed, Commodus, mert te féled a halált, mert néked 160 4, 5| lerázni földi láncait, hol te, zsarnok, őket nem zavarhatod, 161 4, 5| várom a szabadító napot. Te nem fogod fel, úgy-e ezt, 162 4, 5| Háládatlan skorpió. - Maternus, te védő nemtőm, ember, Istenem 163 4, 5| örömzaj.)~LUCIUS~Mit beszélsz, te szép démon? Megfizette vétkeit? 164 4, 5| én élek.~MARCIA~Néked is, te boldog, csak néhány perc 165 4, 5| perc van még életedből. Te Commodus borából ivál. Csak 166 4, 5| Virgi -~MARCIA~Nyugodj, te nagy lélek. Levetetted láncidat. 167 4, 5| kíván. Fiam, dicső nagy fiam te, itt heversz porban, égi 168 4, 5| kizárva minden szent reményt. Te az árulás áldozatja lettél. 169 Info | Maternus: Mindenki ebnek hitt, te szépen szólítál, s tudja 170 Info | Érdemlett bosszú hideg kéje, te szörnyű vagy, ! - S mond 171 Info | ugyan nem hiszek Istent, de te hiszesz, ígérj, tudom megtartod, 172 Info | istenek is kímélik a kérőt, - te őket sem kímélted. ~Maga 173 Info | Cleander! de mi itt lakunk. - Te mondtad, vesszen a nép,


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License