Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
joj 3
jojön 1
jókat 1
jól 24
jólét 1
jóléte 1
jone 2
Frequency    [«  »]
24 bohóc
24 domos
24 hogyha
24 jól
24 majd
24 minden
24 talán
Madách Imre
Csak végnapjai

IntraText - Concordances

jól

   Felvonás,  Szín
1 1 | párnáink között.~MIKLÓS~Jól van, leszek, de éji álmaidba~ 2 1 | tűzbe jött~S Csákot nevezte, jól megéljenezték,~Csak később 3 1 | királya,~Mert mindkettőnek jól gondolt szavát~A fordító 4 2 | Kitör - de csakhamar, mint jól tanult~Mén visszatér, szelídülten 5 2 | Más semmi.~ERZSÉBET~ Óh, jól fontold meg, lovag.~JÁNOS~ 6 2 | Amit teszek nem bűn, azt jól tudom,~Mért borzongat hát, 7 3 | gyanánt lépsz fel közöttük.~De jól vigyázz magadra, kis hugom. -~ 8 3 | várja.~(Zsámbokréti el.)~Jól mondtam, ő, mint Isten ott 9 3 | csinált? -~KLÁRA~ Ah, én jól láttalak.~Ő kétkedett benned, 10 3 | és legott~Beléphet.~CSÁK~Jól tudom, de úgy hiszem.~Vendégedet 11 3 | Hogyha másé a gyalázat,~Ámde jól fizet,~S ez királyi tett.~ 12 3 | Mondhatnám már enyémnek, s jól aludnám.~BOHÓC~Könnyen segítek 13 3 | Mário bejő.)~Megnézted jól ez embert?~MÁRIO~ Jól, uram.~ 14 3 | Megnézted jól ez embert?~MÁRIO~ Jól, uram.~KÁROLY~Meg mersz-e 15 4 | lesz talán belőlünk.~CSÁK~Jól mondod Miklós! Mért is vártam 16 4 | búzaföldeit.~Koldushadat hát, jól kiéhezettet,~Mindegy akármit, 17 4 | hon latroké. -~Hisz én azt jól tudom, nem volt ez így.~ 18 4 | holtig zablaszíjt nyakán.~Jól zárd be ismét fegyvertáramat.~ 19 4 | Őrjöngsz, bolond. Tudod jól, messze ment.~(Elmennek.)~ 20 4 | volt.~Ah, azt tudom, tudom jól, messze ment...~Ki is ne 21 5 | kóborol.~ANTONIO~ Megállj, én jól tudom.~MÁRIO~Hazudsz.~ANTONIO~ 22 5 | Elpusztíthatatlan él ő, jól tudom~E vén zárdában, és 23 5 | szemem már gyönge, öcsém!~Jól élesítsd tiédet s nézd, 24 5 | amott~Nem látsz-e semmit? Jól nézz, mert ha nem,~Csák


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License