Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Madách Imre
Az ember tragédiája

IntraText - Concordances

(Hapax - words occurring once)


21-birto | birun-elbor | elbu-fajt | fajta-gyani | gyanu-idoto | idove-kezde | kezdh-legku | legma-megve | megvo-onerz | onfen-ronts | roppa-szoza | szuks-uldoz | ules-zavar | zenej-zuzz

     Szín
2004 10| Bátorságához nem férhet gyanú. -~Fogd hát e sárgult pergamenteket,~ 2005 8 | alatt börtönben ül,~Méltó gyanúba jössz te is, midőn~Olyan 2006 10| tőlem, el - nem csalt tehát gyanúm,~Fel mersz szólítni férjem 2007 9 | is halt.~NÉPTÖMEG~Hát a gyanúsak? - Hisz aki gyanús,~Már 2008 8 | Kiméljétek meg őt az ily gyanútól~Előttem, kit hozzá szent 2009 8 | Ő sértne-é meg féltékeny gyanúval? -~Óh, bár lehetne lovagod 2010 2 | amattól,~Óv és vezet, mint gyapjas állatot;~Hogy eszmélj, szükséged 2011 12| Az élő zsír, ez hús- s gyapjútömeg,~Mely, mint a lombik, céljainkra 2012 11| majd elmondom én:~Lovel gyárában dolgozott soká.~De az ón 2013 11| őket,~Dolgozzanak fél éjjel gyárainkban,~Elég pihenni a másik fele,~ 2014 12| a sétaóra,~Itt jőnek a gyárakból, a mezőről,~Most kap fenyítést, 2015 4 | ÁDÁM~Óh, , mi szűk, mi gyarló látköröd.~S a büszke férfit 2016 7 | kérvén rád, hogyha végzeted~Gyászát megosztni már nem engeded.~ 2017 14| Ez órjás síron, melyre gyászlepelt~A természet dobott, midőn 2018 6 | ÁDÁM~      El vele,~E gyászos képpel. Pajzán dalt nekünk,~ 2019 8 | simogatja.)~ÉVA~No, Jánosom, oly gyászosan ne vedd,~Ha mondok is egyet-mást 2020 1 | Változó világgömböddel,~Aki gyászt és fénypalástot,~Zöld s 2021 7 | válta meg ezáltal,~De e gyávák csak Istent káromolnak,~ 2022 15| LUCIFER~Siránkozol? - csupán a gyávaság~Fogadja el harc nélkül a 2023 11| Ne szégyeníts meg:~Gyémántot, gyöngyöt fűzök szép nyakadra,~ 2024 5 | KIMÓN~Félsz hát, anyám, hogy gyenge, megverik?~ÉVA~Nem, nem, 2025 7 | közt,~Gondatlan ülve az üde gyepen,~A csattogányt hallgattuk 2026 2 | szabályos életet,~Éretlen gyermek-hangu égi kart,~Mely mindég dícsér, 2027 12| elő!~(Éva és még egy gyermekeikkel kilépnek.)~ÁDÁM~      Mi 2028 12| vizsgáld fejalkotásukat~E gyermekeknek.~(A tudós észleli a gyermekeket.)~ 2029 5 | Csak egyik élhet. Három gyermekemmel~Tart, aki így szavaztat.~ 2030 5 | felett,~Istennek átka űl oly gyermeken.~Csak a szerelmes nőnek 2031 3 | nemesnek,~És felfalója önnön gyermekének.~ÁDÁM~Rejtélyeket beszélsz. 2032 12| millyen cifra mind,~Mi gyermekes. A serlegen virág,~A széktámlán 2033 5 | Bántása lesz, haljon meg gyermekestül.~ÉVA~Meghalnék érted, férjem, 2034 12| egyenletekről,~A mértanról beszélnek gyermekinknek. -~ÁDÁM (félre)~Ah, gyilkosok, 2035 12| tudományban is:~Unalmas gyermekiskolát lelek~A boldogság helyén, 2036 13| gúnyolod, miért ma vívsz,~Gyermekjáték volt, ami lelkesített. -~ 2037 13| Valóban e megtörhetetlen~Gyermekkedély csak emberé lehet. -~ÁDÁM~ 2038 2 | értelem~Megírigylendi a gyermekkedélyt.~(Egy madárka énekelni kezd 2039 12| másban nők, néhányan közülük gyermekkel, köztük Éva is. Az udvaron 2040 11| nősüljenek,~Ki mondja, hogy hat gyermekök legyen.~MÁSODIK GYÁROS~Erősebben 2041 1 | aggastyánhoz e~Játék, melyen csak gyermekszív hevülhet?~Hol sárba gyúrt 2042 6 | Ártatlan voltam, játszi, gyermeteg,~Nagy és nemes volt lelkem 2043 11| Beh , hogy itt vagyunk.~Gyerünk mi is, oly izgató e látvány,~ 2044 11| nyakáról, karjáról az ékszerek gyíkokká változva leperegnek.)~      2045 6 | szót nem fogad. A rablás, gyilkolás~Emelt fővel jár a békés 2046 7 | ronda dög gyanánt,~Mely gyilkoló miazmákat lehel~Az új világban, 2047 10| Fel mersz szólítni férjem gyilkosául.~Ily ocsmány tettre képesnek 2048 12| gyermekinknek. -~ÁDÁM (félre)~Ah, gyilkosok, nem féltek-é egész~S legszebb 2049 12| keres,~Míg karja ép. Vagy gyöngébb volt-e tán~Ellenfelem, mért 2050 9 | ajakról.~ÉVA~A vérpadon gyöngédebb szó nem illik.~ÁDÁM~Az én 2051 5 | Levezetteti magát a lépcsőn, Évát gyöngéden szolgálói karjába téve.)~      2052 4 | aki nagyra tör,~Erőnk s gyöngénknek nagy kérdőjele.~(Kint nagy 2053 4 | ez vonzza hozzád -~Csak gyöngeség, mit az erő szerethet.~Mint 2054 5 | amiért könyörgtök?~S a gyöngétől mit kérhet az erős? -~De 2055 3 | FÖLD SZELLEMÉNEK SZAVA~Mit gyöngeül látál az égi karban,~Az 2056 11| Pedig szép nyakra drága gyöngy való csak,~Melyért az is 2057 11| szégyeníts meg:~Gyémántot, gyöngyöt fűzök szép nyakadra,~Nem 2058 12| világban,~Még a veszély gyönyörét sem leli,~Nem lel csak egy 2059 1 | Kezdjétek végtelen pályátokat.~Gyönyörködjem még egyszer bennetek,~Amint 2060 11| romantikának,~Én éppen a torzban gyönyörködöm.~Az emberarcra egy majomvonás;~ 2061 6 | is, te, aki telhetetlen~Gyönyörre vágysz s haszontalan csapongsz,~ 2062 9 | a sor. -~E vér közt úgy gyötör az egyedüllét,~A sejtelem, 2063 7 | vagy még apáca.~ÉVA~Ne is gyötörj tovább kérdéseiddel,~Pedig 2064 1 | magányod fájó érzetében~Gyötörjön a végetlen gondolat:~Hogy 2065 5 | veszve semmi.~ÁDÁM~Nagyon gyötörne a seb, hogyha szólnék~Védelmemül.~ 2066 7 | tovább kérdéseiddel,~Pedig gyötörsz, ha búdat nőni látom. -~ 2067 15| ÁDÁM~Uram! rettentő látások gyötörtek,~És nem tudom, mi bennök 2068 12| oly forrongó és szilaj!~Gyógyítni fognak, amíg megszelídülsz.~ 2069 14| jóllakotté, míg itt társadé~Éhes gyomornak filozófiája.~Okokkal egymást 2070 2 | sírjatok testvéri könnyeket,~Győz a hazugság - a föld elveszett. -~ 2071 7 | S én nem birom gátolni győzedelmem.~ÁDÁM~Izóra! minden szód 2072 5 | ELSŐ DEMAGÓG~Az nem lehet, győzelmes hadvezérünk~Nincs-é előttük?~ 2073 11| zenére van pénz,~S estélig győzelmünk emlékivel~Piros pofák közt 2074 9 | Mert győzni fogtok. A nép győzhetetlen.~Most hulla vére egy tábornokunknak,~ 2075 5 | félthetem,~Hogy önmagát nem győzi meg.~KIMÓN~      Hogyan?~ 2076 14| Okokkal egymást meg nem győzitek,~De egyetérttek rögtön, 2077 7 | ELSŐ POLGÁR~És hölgyeink a győzőnek jogát.~ÁDÁM~Megálljatok, 2078 1 | tagadás ősi szelleme. -~Győztél felettem, mert az végzetem,~ 2079 5 | árulónak,~Ki Marathónnál győztem?~ÉVA~      Óh, hogy úgy 2080 9 | Beszéddel. Sőt tettel sem győztetek le.~Robespierre, megelőztél 2081 9 | halljam~A hitvány vádat. Nem győzzük meg egymást~Beszéddel. Sőt 2082 8 | érdekeljen,~Csak söpredék gyül a máglyák köré.~S nem őrjöng 2083 7 | nevedet az én atyámfiainak; a gyülekezetek közepette dicsérlek tégedet.~ 2084 5 | ezalatt a térre mindig többen gyülekeznek.)~ELSŐ A NÉPBŐL~Nem hall 2085 10| Az ifjuság már nyugtalan gyülekszik,~Bölcsességedből elleshetni 2086 2 | Én hát szakítok egyet a gyümölcsből.~ÁDÁM~Megátkozá az Úr.~( 2087 15| vezérkezet,~Hogy a tudás gyümölcsét ízlelém.~AZ ÚR~Karod erős - 2088 15| Te, Lucifer meg, egy gyürű te is~Mindenségemben - működjél 2089 4 | Kivált egyénnek láncot és gyürűt,~Adj más játékszert, s mondd: 2090 12| S nem bírja mégis lángra gyújtani~A korcs utódot, tettre ingerelvén,~ 2091 5 | E bűnbarlangot mért nem gyújtatád fel?~Csak láncot érdemel 2092 7 | bűn~Lehet, mi ily haragra gyújthatá~Egyházát a szeretetnek.~ 2093 7 | háttérben egy máglya világa gyúl ki.)~AZ ERETNEKEK (karban 2094 9 | férfiú?~Mondják, hogy a szív gyűlöl vagy szeret,~Amint magával 2095 1 | szellemkapcsolatból~Küzdj a salak közt, gyűlölt, ídegen.~S rideg magányod 2096 1 | rontja majd~A főztet, akkor gyúlsz késő haragra.~Pedig mit 2097 1 | gyermekszív hevülhet?~Hol sárba gyúrt kis szikra mímeli~Urát, 2098 9 | gyűrűt adva Dantonnak)~Imé, e gyűrü a hon zsámolyára.~Kezembe 2099 13| Míg, hogyha a mindenség gyűrüjéből~Léted kitéped, el nem tűri 2100 9 | volt.~EGY SANS-CULOTTE (gyűrűt adva Dantonnak)~Imé, e gyűrü 2101 1 | Nehány golyóba összevissza gyúrva,~Most vonzza, űzi és taszítja 2102 2 | S mint a pataknak egyes habjai,~Egy percre felcsillogva 2103 6 | meglankadottnak,~S annak halál, ki habjaiba dűl?~LUCIFER~Ah, mily dicső 2104 5 | Dacolva a felgerjedett habokkal!~ELSŐ DEMAGÓG~Kimondom hát 2105 7 | dárdádat és rekeszd meg az én háborgatóim eleinek utát. (XXXV. zsolt.)~( 2106 12| túdós!~TUDÓS~      Meg ne háboríts~Nagy művemben, nem érek 2107 11| Lánykáikat, s mindjárt lesz háború is;~Aztán szabadba sietünk 2108 7 | népségeért.~(A keresztes had tábort üt.)~LUCIFER~Mi kár, 2109 7 | Ázsiából visszatérő keresztes hadak élén, lengő zászlók s dobszó 2110 5 | Miért is oszlatád szét a hadat?~E bűnbarlangot mért nem 2111 5 | létet,~S tántorgjon ittasan Hádész felé. -~Vezess új útra, 2112 12| világot~Rajzol le abban, Hádésznek nevezvén.~Rég megcáfoltuk 2113 9 | intézett honunk.~Tizenegy hadsereg küzd a határon,~S mi 2114 5 | Vagy mért jövél, mondd, hadseregnek élén. -~ÁDÁM~Nem illet-é 2115 5 | Éva mint Lucia, Miltiádész hadvezér neje, fiával, Kimónnal, 2116 5 | dicső, fejdelmi nép,~Még hadvezérednél is többre nézlek.~MÁSODIK 2117 5 | Az nem lehet, győzelmes hadvezérünk~Nincs-é előttük?~LUCIFER~      2118 11| Mit félsz, az ha feljebb hág? -~Majd attól félsz, az 2119 13| hatalmam,~Térj vissza, élsz - hágd át, megsemmisülsz,~Mint 2120 9 | tábornokunknak,~Ki katonáink élén meg hagyá~Magát veretni.~NÉPTÖMEG~      2121 12| AZ AGGASTYÁN~Rendetlenül hagyád el műhelyed.~MICHELANGELO~ 2122 8 | nyugodhatom,~És egykedvű mosollyal hagyhatom~Hegedni hosszu harcaim sebét. -~ 2123 12| alakra.~Soká könyörgtem, hagyják módosítnom,~Engedjék, hogy 2124 2 | visszaretten, révbe egy sem ér.~Hát hagyjatok fel az okoskodással,~Minden 2125 7 | e nyugtalan erő,~Pihenni hagyjon. Ádám, jőj utánam.~ 2126 11| közbejárás,~Ha magatokra hagylak egy kicsit.~CIGÁNYASSZONY ( 2127 9 | arisztokrataul szegődtél,~Vagy hagymázban szólsz ily regényesen. -~ 2128 14| Nem sajnálandom, amit itt hagyok.~Ah, Lucifer! ki egykor 2129 10| nőt,~Míg szűz erénye ősi hagyományát~Előitéletként ledobja, s 2130 7 | én erős Istenem, miért hagytál el engemet, és miért távoztál 2131 11| szintén vásárolva)~Sötét hajamnak lesz legszebbik éke.~A KISLEÁNY~ 2132 12| LUCIFER~Im, vedd e gúnyát. El hajfürteiddel -~Készen vagyunk. -~ÁDÁM~      2133 13| csatol, minden kötél. -~De, hajh, mi ez, lélekzetem szorul,~ 2134 2 | is alkotott,~Hogy vétkes hajlam másfelé ne vonjon.~Vagy 2135 12| koponyád~Alakzata sem e rossz hajlamot,~Mert az nemes, mert az 2136 4 | nagyságért nem kebledre hajlok,~Sem a tudásért, mindezt 2137 9 | megállt,~Ha gyönge rózsa hajlong útain? -~S aztán ki lenne 2138 6 | a hang árja ringat, mint hajó,~S úgy érzem, mintha álomban 2139 11| szipirtyó.~CIGÁNYASSZONY~Önnek hajói már ma itt leendnek,~De, 2140 11| Ha az egyes jármába nem hajol.~Kutyáknak harca ez egy 2141 2 | Letelepednek egy lugosban.)~ÉVA~Hajolj keblemre, én meg majd legyezlek.~( 2142 8 | hogyha egy-egy udvaronc~Felém hajolva, mosolyogva mond,~Hogy a 2143 5 | Nézd, arra ment el gyors hajón atyád,~Csatázni messze hon 2144 11| sejtené e nép, hogy négy hajónk~Még már ma révbe szálland 2145 3 | nevét, mi az,~Talán egy hajszál - annál szégyenebb, -~Mi 2146 7 | emberek.~Vagy nézd e kardot, hajszállal nagyobb,~Kisebb lehet, s 2147 9 | második nap~Nyugodtan hajtnám bárd alá fejem. -~ÉVA~S 2148 10| mint Kepler, íróasztalára hajtott fővel látszik, Lucifer mint 2149 11| Hisz nincsen már kiváló,~Hálá a sorsnak. Hogy tudjuk, 2150 7 | mintha elér a vész:~Vagy háladatlan, így is kárhozott. -~Pedig 2151 8 | hatalmas görgeteg gyanánt~Haladni fog a végzetes uton,~S lezúzza 2152 2 | határozatra jőni nem ér.~A tett halála az okoskodás. -~ÉVA~Én hát 2153 2 | óvja csábgyümölcseit,~S halállal hal meg, aki élvezi. -~Amott 2154 14| Közönye tart, ki harcaimban és~Halálomban nem osztozik velem. -~LUCIFER~ 2155 10| Az az igazság rettentő, halálos,~Ha nép közé megy a mai 2156 3 | lehangolásban.~De hogyha a hálának csatja mind~Le is hullt 2157 7 | mit nyertem volna. Vagy hálás leszek,~És ott vagyok, mintha 2158 15| tömeg? Világosíts fel,~S hálásan hordok bármi végzetet;~Csak 2159 5 | ellenségteket~Férjem veré el. - Óh, hálátlanok! -~THERSZITÉSZ~Ah, asszonyom! 2160 7 | sem nyerek? -~HELÉNE~S mi hálával tartoznám én neked?~LUCIFER~ 2161 4 | rettentő beszéd ez!~LUCIFER~A haldokló hagymázos őrülése.~ÁDÁM~ 2162 2 | testesüljön nagyszerű müvekben,~A halhatatlanság is kellene.~Mit képes tenni 2163 2 | Erre, erre csak.~A halhatatlanságnak fája ez.~Siessetek hát!~( 2164 5 | csap, ne érjen.~Csak én haljak meg - vagy miért is éljek,~ 2165 5 | városunknak~Bántása lesz, haljon meg gyermekestül.~ÉVA~Meghalnék 2166 5 | gyülekeznek.)~ELSŐ A NÉPBŐL~Nem hall az ember semmi izgató~Hírt, 2167 11| világot.~De odalent másképpen hallanók,~Hol közbeszól a szív verése 2168 4 | Mert megtanítál a jajt hallanom. -~Ne halljam többé. - Ím, 2169 11| utána!~ÁDÁM~Minő zaj ez, mi hallatlan tolongás?~ÉVA~Akasztanak. 2170 2 | ÁDÁM~Hah, ! mi ez, nem hallék még hasonlót.~Miként ha 2171 5 | Óh, hazudsz, hazudsz!~Hallgassatok, vagy késő bánalomnak~Ér 2172 7 | taglejtés vad kiséretében. -~Hallgassuk őket.~EGY BARÁT (a tolakodó 2173 5 | ÉVA~Ah, Pallasz! meg nem hallgatád imámat. -~(A templomból 2174 8 | sem már öröm miatt,~Csak hallgatag néz és morog magában.~ELSŐ 2175 2 | ÁDÁM~Én a patak zugását hallgatám,~És azt találom, szintén 2176 6 | társaság egy ideig merev hallgatásba süllyed.)~LUCIFER (felkacagva)~ 2177 14| érzetével,~Inkább, mint így hallgatni önmagam~Síríratát, mit egy 2178 10| magam.~De nem les-é avatlan hallgató, mert~Az az igazság rettentő, 2179 9 | E guillotíne is szinte hallgatózik. -~Lépj sergeinkbe, s pályád 2180 11| Hangosan, hogy a mögöttük hallgatózó cigányasszony meghallja.)~ 2181 7 | üde gyepen,~A csattogányt hallgattuk és kisértük;~Midőn csillogni 2182 11| szunnyadtak a padokban,~Hallgatva Népost - e piros fiúk.~S 2183 9 | Körülveszik s elfogják.)~ÁDÁM~Ne halljatok hát, ámde én se halljam~ 2184 5 | ne essék. -~ELSŐ DEMAGÓG~Halljátok-e, egy áruló neje~Miként beszél? -~ 2185 11| Kepler asztrológiája. -~ÁDÁM~Hallod, mit árul? - Míg mi a jövőben~ 2186 4 | szerelmem?~ÉVA~      Óh, nem hallod-e~A nép jaját?~ÁDÁM~      2187 11| LUCIFER~Egyiptomban sem hallott volna fel~Ilyen magasra 2188 13| rokon szellem beszédét~Hallottad?~ÁDÁM~      Az igaz, de 2189 12| még nem is gyanítnak.~ÁDÁM~Hallottad-é a szellem-szózatot,~Óh, 2190 9 | nincs cím egyéb?~A MÁRKI~Nem hallottam, hogy eltörlé királyom~A 2191 7 | volna szeretet?~ELSŐ POLGÁR~Hallottunk már mi sokszor ily beszédet,~ 2192 7 | Mindazt, amit csak kedvesére halmoz. -~ÁDÁM~Úgy rémlik, egykor 2193 8 | kontárul javítani. -~Nem halmozálak-é kegyekkel el,~Atyád, tudod 2194 4 | éltél volna eddig,~Ha most halnál meg, amint föllelél.~A RABSZOLGA~ 2195 3 | lény észre sem veszen,~S hálója közt szabadság érzetével~ 2196 11| jelen.~Mint embernagyság a hálószobában.~Nőnk az, tízévi házas állapotban -~ 2197 4 | Majd foglak én. El innen a halottal.~(A hullát felveszik.)~Fel, 2198 14| állni végre mint tanú~Saját halotti ágyadnál. - Ez óra~Csodálatos 2199 4 | Ez első percben könnyem a halottól. -~Mi szép halott, óh, Istenem, 2200 7 | Melyért a cirkusz vértanúi haltak. -~Ez az egyénnek felszabaditása? - -~ 2201 7 | POLGÁR~Lám, kétkedik, ez is hamishitű.~TÖBBEN~El tőlük, el, zárkózzunk 2202 3 | szítogatja,~Hogy melegedjék hamvadásomon. -~El e látással, mert megőrülök.~ 2203 9 | foszlik, lábatok mezetlen,~Hanem szuronnyal mind kiszerzitek,~ 2204 4 | azért~Édes sejtéssel halljuk hangjait.~Te csak virág légy, drága 2205 4 | Beszélj, beszélj, hogy halljam hangodat,~Rezgése szűmön végigárjadozzon.~ 2206 11| kérdlek, s karjaidba dűl.~(Hangosan, hogy a mögöttük hallgatózó 2207 3 | ember egyénisége.~Látád a hangyát és a méherajt:~Ezer munkás 2208 5 | visszalép. Kívülről harsonák hangzanak, a nép jajveszékelve szétszalad. - 2209 9 | üldözöttet.~De a másik szózat sem hangzik el,~Mit a jobbakhoz intézett 2210 14| Alakban és szellemben önmagát?~Hányan mondák, hogy számoltak magukkal,~ 2211 8 | ti úgy neveztek, porlatag~Hanyatló báb, mit lelke elhagyott,~ 2212 8 | nekem.~ÉVA (sírva)~Szememre hányod, hogy mit áldozasz,~S nem 2213 3 | Hiú báb, mostan fittyet hánysz az égnek,~Meglátjuk szíved, 2214 1 | lészen együtt:~Az Úr kedve és haragja.~(A csillagok védszellemei 2215 14| övére.~AZ ESZKIMÓ~Látom, haragszol, és érzem, miért.~Ínségemben 2216 11| Korlátozza önmagát.~Nem vesz el harcában semmi,~Mindég új s mindég 2217 8 | hagyhatom~Hegedni hosszu harcaim sebét. -~Megjött a kor, 2218 14| reménye ringa benne,~Ki annyi harcát mind végigcsatáztam,~Ez 2219 3 | hogy a gyönyör~Percét is harccal kell kiérdemelned;~Sok iskolát 2220 6 | születni.~E medvebőrös barbár harcfiak,~Kik üszköt vetnek fényes 2221 9 | szavadnak állsz,~Előbb a harcok színhelyén szerezz.~A TISZT~ 2222 7 | az énvelem perlőkkel, és harcolj a velem harcolókkal.~2. 2223 6 | villájában,~Kardot fogott s harcolni méne,~Mint hitvány zsoldos, 2224 7 | perlőkkel, és harcolj a velem harcolókkal.~2. Ragadj fegyvert és paizst, 2225 3 | érzek én is.~Ha majd te harcolsz a fenevadakkal,~Vagy én 2226 12| mennyi őserő.~Ez vélem harcolt - az mártírhalált halt,~ 2227 5 | itéletét.~(Lucifer mint harcos, rémült arccal, szaladva 2228 7 | lép.)~Atyám! a szent sír harcosi vagyunk,~S a fáradalmas 2229 7 | Kettesben, olly izetlen harmadiknak.~ÁDÁM~Felnéz - mosolyg, 2230 12| AGGASTYÁN~      Tégedet harmadszor intelek már,~Hogy ok nélkül 2231 12| múzeum mellett.)~AZ AGGASTYÁN~Harmincadik szám!~LUTHER (a sorból kilépve)~      2232 5 | azonnal visszalép. Kívülről harsonák hangzanak, a nép jajveszékelve 2233 8 | korban nem leend,~Ki új hasábot vetne a parázsra,~S én fázhatom. - 2234 7 | addig csűritek, hegyezitek,~Hasogatjátok, élesítitek,~Mig őrültség 2235 9 | káprázatot.~Minő csodás hasonlat! - Aki az~Angyalt ismérte, 2236 5 | Nézd, nézd fiad, milyen hasonlatos~Hozzád, mi nagy, mi szép!~ 2237 12| átalakítja a falanszterbeliekhez hasonlóvá.)~LUCIFER~Im, vedd e gúnyát. 2238 9 | értenéd? -~ÉVA~S ha meg? Mi haszna. Más Isten vezet,~Mint akit 2239 11| bűvös bájitalja;~E szépitőt használta Helene,~Ez Kepler asztrológiája. -~ 2240 12| Ultima ratio regum. - Hogyan~Használtatott, ki tudja? - Im, e kard,~ 2241 6 | szép leány,~Ha már különb hasznát se tudja venni,~Mint hogy 2242 12| nálatok nem így van?~Él, ami hasznos, és mit ekkorig~A tudomány 2243 11| ÁDÁM~Mit ér, ha a nyervágy, haszonlesés,~Olálkodik köztük, s önzéstelen~ 2244 11| Most, Lucifer, mutasd hatalmadat,~Segíts, hogy meghallgasson.~ 2245 5 | felséges népnek kezébe téve~Hatalmamat, beszámoljak neki.~Im, elbocsátlak, 2246 6 | körül, mi pusztít városodban~Hatalmasabban, mint a döghalál,~Ezren 2247 12| tovább,~Jól tudva, hogy hatalmunkban vagyon. -~Nem ismered te 2248 11| bántsd. Térj ki előle:~A hatalom s dicsőség mind övé.~ELSŐ 2249 6 | látvány kissé borzogatja hátam,~De nem emberrel kell-e 2250 5 | atyád,~Csatázni messze hon határain.~Egy durva nép él ott, mely 2251 1 | előre csüggedetlen;~Kis határodon nagy eszmék~Fognak lenni 2252 9 | Tizenegy hadsereg küzd a határon,~S mi ifjúság tódul szüntelen~ 2253 3 | Kik, amint kértek, már határozátok -~Mint épp e kedves tünde 2254 2 | mint első pillanatra,~S határozatra jőni nem ér.~A tett halála 2255 7 | hol az egzakt pont, mely határt tegyen?~Bár érzésed rögtön 2256 8 | kialszik nemsokára.~Nem férfias határzattól eloltva,~Nem új nézetnek 2257 8 | kifejlett~A két planéta egyesült hatásán,~S leszállt az ércek bölcseletsava.~ 2258 3 | elsodor,~És mégis érzem éltető hatását:~Mi az, mi az? elkábulok 2259 4 | a nép: bármi napfény~Sem hatja át tömét; sötét leend az,~ 2260 7 | Tán szent tanai a tömegbe hatnak,~És akkor nincs veszély.~ 2261 6 | HATODIK SZÍN~(Rómában. Nyílt csarnok 2262 3 | Előttem mely foly, nem hatok belé. -~S nekem csak egy 2263 13| Vagy nagyravágy formájában hatott-e,~Előre vitte az embernemet. -~ 2264 11| körül dőzsölő munkások. Hátrább zene és tánc. Katonák, polgárok 2265 10| nézett a vésznek szemébe,~Ha hátrál, gyáva. A próbált vitéz~ 2266 3 | mennydörögve.)~LUCIFER (hátralépve)~Ki vagy te, rém - nem téged 2267 9 | leszúrja, ki az állvány hátrészén lebukik.)~ÁDÁM (szemét elfödve)~ 2268 4 | milljókarú lény,~Korbácsolt háttal jajgat odakint:~Mint fájó 2269 12| olvasni másnak,~Csak aki hatvan évet meghaladt,~S a tudománynak 2270 9 | éjszakám,~Ahány árúló van még a hazában.~NÉPTÖMEG~Fel a Konventre, 2271 13| vontad el magadnak,~Mely kis hazádnak rendét lengi át. -~Óh, ami 2272 11| tőlünk telik,~Mig egykor a hazáért lelkesedve,~Nemesebb küzdtért 2273 7 | El tőlük, el, zárkózzunk házainkba. -~Átok reá, ki nékiek fedélt 2274 5 | átkoz, és e mell vérzik hazámért. -~ÉVA~De jobban vérzik 2275 9 | Nagylelküséggel áldoz a hazának. -~S ki egy népnek szent 2276 9 | Fondorlatával rám s a szent hazára. -~NÉPTÖMEG~Mutasd meg ujjal, 2277 11| hálószobában.~Nőnk az, tízévi házas állapotban -~Már azt is 2278 14| meghal, ha a szép Porciához~Hazasiet, s a harc izgalmait~Kiheveri 2279 15| bámuland~A sorsnak, mely házasságot, halált,~Bűnt és erényt 2280 5 | megcsalhatná ezt a szent hazát,~Megátkoznám. Imádkozzunk, 2281 8 | keserű,~Nem tartanál fel házi tűzhelyednek. -~Óh, , 2282 15| kerülheti,~Mint agg múlván ki házias körében.~De renditetlen 2283 8 | eleget,~Miattad? én, nemes háznak leánya,~Midőn kétséges rangodhoz 2284 5 | társaim,~Kiérdemlétek a háztűz nyugalmát.~S most én is 2285 7 | bilincselt népet kárörömmel,~Hazudt alázat színével kiséri?~ 2286 10| rejtett bünével,~S a megszokás hazug erényivel. -~LUCIFER~Ismérem 2287 11| korlátozni bírd~Érzésidet, hazugságtól ne félj,~Felelj, mint kérdlek, 2288 7 | sokszor ily beszédet,~S legott házunkra az üszök repült. (Elszélednek.)~ 2289 6 | gladiátorhoz)~Jól tartsd magad, ! -~CATULUS~      Rajta csak, 2290 8 | egykedvű mosollyal hagyhatom~Hegedni hosszu harcaim sebét. -~ 2291 15| frígyese,~Hogy, míg amaz hegeszti a sebet,~Ez szőnyeget von 2292 7 | ÁDÁM~Nem láttam illyest ősi hegyeim közt.~LUCIFER~Majd látsz 2293 14| bot mellett lefelé a hegyekről Luciferrel.)~ÁDÁM~Mit járjuk 2294 14| Hóval és jéggel borított hegyes, fátalan vidék. A nap mint 2295 7 | bukkantatok:~Mert addig csűritek, hegyezitek,~Hasogatjátok, élesítitek,~ 2296 11| bájitalja;~E szépitőt használta Helene,~Ez Kepler asztrológiája. -~ 2297 7 | a szó ajkadon?~LUCIFER (Helénéhez)~Elég sovány díj, s illyet 2298 11| kigyógyult, s a nőt nem lelé,~Helye betölt, munkát hiába kért,~ 2299 4 | hölgyem, e trón pamlagán helyed:~A bájnak éppen úgy fejdelme 2300 4 | bámult bajnokául~Fényes helyedre tolakodni mer.~Mig a tömeg, 2301 12| gyermekiskolát lelek~A boldogság helyén, mit tőle vártam.~TUDÓS~ 2302 7 | Lemondni a küzdés nehéz helyéről~Társak híjában épp olyan 2303 9 | Óh, az áruló! -~ÁDÁM~Helyesen mondod. Nincs más kincse 2304 5 | hogyha nem beszélek.~(A nép helyeslést üvölt.)~MÁSODIK DEMAGÓG~ 2305 3 | Ez az enyém. A nagy világ helyett~E tér lesz otthonom. Birok 2306 6 | Mit én nem bírok, ő teszi helyettem.~Hasonló tréfát már gyakorta 2307 13| jólismert táj száz kedves helyével~Jellem nélkűli síksággá 2308 7 | virágitól;~Majd istenűl oltárra helyezi,~És vérzik érte és küzd 2309 6 | behozzák, s az asztalra helyezik. Kísérete a háttérben marad. 2310 8 | nemességed kétség fölül helyeztem,~Pedig bizony elég bajomba 2311 6 | Mindnyájan visszaborzadva, helyükön felemelkednek.)~MIND~A döghalál - 2312 3 | LUCIFER~Nem is kérhettek jobb helyütt tanácsot -~Kik, amint kértek, 2313 1 | megteszi. -~Te nagy konyhádba helyzéd embered,~S elnézed néki, 2314 11| maîtresse-ének veszi.~Mint hercegasszony, oly szállást lakik,~Színházba, 2315 11| emlékivel~Piros pofák közt hercegek leszünk.~NEGYEDIK TANULÓ~ 2316 6 | az a kéj Tantalusként,~Ha Herculesnek ereje hiányzik,~Ha Proteusként 2317 8 | sikertelen maradt.~Átnéztem újra Hermes Trismagistust,~Synesiust, 2318 4 | körűl urad,~Eszedbe hozni hernyó voltodat,~Ha önhitedben 2319 7 | hasztalan,~Míg terméketlen hervad csókja el. -~Mért nem tekinti 2320 6 | ily perc - virág,~S így hervatag.~ÁDÁM~      Ah, én is érzek 2321 11| másként meghalok,~Már két hete, hogy nem dolgozhatom.~ELSŐ 2322 7 | HETEDIK SZÍN~(Konstantinápolyban. 2323 7 | világ szinéről. -~A BARÁT~A hétfejű sárkány, az Antikrisztus~ 2324 10| ünnepélyes színben nézve e~Hétköznapos ügyet. - Mi látjuk egymást~ 2325 12| epedtél! -~AZ AGGASTYÁN~A hetvenkettedik szám!~MICHELANGELO (kilépve)~      2326 2 | Ragyogó délnek tikkasztó hevében.~ÁDÁM~Csodás parancs, de 2327 1 | melyen csak gyermekszív hevülhet?~Hol sárba gyúrt kis szikra 2328 12| birka, de korántse~Olyan hiányosan már, mint minőnek~A kontár 2329 12| Mert az nemes, mert az hiánytalan.~De véred oly forrongó és 2330 11| Markodban volt, nem a pénzben, hiba. -~Ádám, el innen, itt nem 2331 10| Ezek viszik múlt századok hibáit~Előitéletűl az új világba.~ 2332 8 | Mig rátaláltam az ejtett hibára.~Amint izzasztók a vénhedt 2333 5 | meg nem átkozom,~Az nem hibás, annak természete,~Hogy 2334 7 | ámde majd, ha a nép~El nem hiendi többé, hogy vezér vagy - -~ 2335 11| adtak, itt kell lenniök,~Higannyá olvadt markomban.~LUCIFER~      2336 12| mind ily őrülés,~Melynek higgadt gond korlátot nem ír. -~ 2337 9 | ellenedre,~S e jellemért egy higgadtabb jövő,~Melyben kihamvadt 2338 11| szolgálhat önnek.~MÁSIK ÁRUS~Ne higgyen néki, rossz mértéke van,~ 2339 7 | küzdés nehéz helyéről~Társak híjában épp olyan kicsínyes,~Mint 2340 6 | szállnak alá. Távolról áhítatos himnusz hallik.)~LUCIFER (magában)~ 2341 7 | kezekkel~Letörli a költészet hímporát~Arcárul, önmagát rabolva 2342 11| sors ezer malasztja~Miként himzendi boldog életét.~(kezébe nézve)~ 2343 10| múlat csendesen,~Agyrémekkel hímzett világa közt.~De számtalan 2344 1 | Pislog e parányi csillag,~Azt hinnéd, egy gyönge lámpa,~S mégis 2345 7 | semmi nemesebbe'?~LUCIFER~Ha hinnék is, mit ér, fajod ha nem 2346 12| mint írva van,~Nem mintha hinném mind feltétlenül.~Sok őrültség 2347 5 | Khariszok körülállják s rózsákat hintenek . Áhítatba merült csoportozat.)~ 2348 7 | Minden, mi él és áldást hintve hat,~Idővel meghal, szelleme 2349 12| mámorában~Ráért regényes hipotézisekben~Keresni ingert és költészetet.~ 2350 6 | LUCIFER~Ah, Cluvia, leverted Hippiát.~Szeretnék e dalnak költője 2351 4 | szolgákkal! légyen mind szabad.~Hirdesd ki nékik, ámde jól siess,~ 2352 5 | szaladva .)~LUCIFER~Vészt hirdetek! Az ellen a kapuknál!~ELSŐ 2353 4 | természet csodálja~S évezredekre hirdeti nevem.~Nincs földindúlás, 2354 7 | rejtélyes tanában~A homoiusiont hirdetik,~Mig az egyház a homousiont~ 2355 12| S ily messze útra nagy hired hozott.~TUDÓS~Dicséretes 2356 4 | ezredév utánra,~Mi lesz hiremből?~LUCIFER~      Amíg csókolódtok,~ 2357 7 | eszméid újolag~Csak ollyan hírhedett almát teremnek,~Mely künt 2358 5 | hall az ember semmi izgató~Hírt, mintha sergünk ellent sem 2359 11| mozog,~Mint a múltakról a história.~Nem hallja a jajszót, rekedt 2360 9 | Brutust vezet?~Vagy azt hiszik, kiről a hír beszél,~Megszűnt 2361 6 | régi istenekben~Nincs már hited, kövekké dermedeztek.~(Az 2362 3 | rejtéllyel több jutott. -~Ne hitegess, Lucifer, ne tovább,~Hagyj 2363 10| Ne vedd el a müvészetben hitem.~S azt bétanulni mégiscsak 2364 15| erényt arányosan vezet,~Hitet, őrűlést és öngyilkolást. -~ 2365 13| megalapítsd?~Nem vesztél-é el hitmártír gyanánt,~S később a tudománynak 2366 13| fegyverével~Nem álltál-é a hitnek ellenében?~ÁDÁM~Igaz, igaz, 2367 12| még a sorson is:~Ilyennek hitte az aranyat is,~Oltárain 2368 8 | tartotta a lovagkor,~De akkor hittek benne, nagy idő volt,~Most 2369 7 | BARÁT~Hah, szemtelen, igaz hittel dicsekszel?~AZ AGG ERETNEK~ 2370 7 | De oly szerénynek mégse hittelek,~Hogy szívemet üresnek hidd 2371 7 | Hozok a földre. - E gonosz hitűek~A szentháromság rejtélyes 2372 7 | mely egy célhoz csatol? -~Hitünk világát vittük Ázsiának,~ 2373 2 | Nagy kényelem a megnyugvás hitünkben;~Nemes, de terhes, önlábunkon 2374 7 | Sátán, ne kísérts, mink igaz hitünkért~Ott vérezünk, hol Isten 2375 7 | virágot egykor ismerém,~Üldött hitünknek zsendülő korában:~Ki az 2376 15| És e szégyen öntudatja~A hitványat földre szegzi,~A dicsőet 2377 12| örök tüzét,~Mit eddig száz hitványsággal szitott,~S ábrándos harcra 2378 5 | ne szégyeníts meg,~Ezt a hitvesnek kelle tudni jobban.~ÁDÁM~ 2379 1 | koporsója:~Intő szózat a hiúnak,~Csüggedőnek biztatója. -~ 2380 12| már egy matematikus.~TUDÓS~Hiúságból mindenki önmagát~Tekinti 2381 1 | nagy ég,~Ki egy szavával híva létre mindent,~S pillantásától 2382 9 | a felkelt hatalmat;~S e hívatás nőt legjobban megillet.~ 2383 14| fára magukat.~De ha leoldák hívatlan kezek,~Az élet új érintkezése 2384 7 | hizelgve a népszenvedélynek,~Hivatlanúl tolakszik fel vezérül. -~ 2385 7 | kardjainkon, mink vagyunk hivatva~E ronda démont féken tartani~ 2386 8 | Mit volnál képes tenni hívedért? -~ÉVA~Valóban, azt mostan 2387 6 | hősek agyában,~Szentnek hivék, mit kacagunk ma,~S egy-két 2388 5 | egyedűl én voltam a bolond,~Hivén, hogy illyen népnek kell 2389 8 | levék,~Mint a szibillák, kik hivének abban,~Amit jósoltak, míg 2390 8 | felőled,~Hogy új tanoknak híveül szegődtél,~Rostálod a szentegyház 2391 10| TANÍTVÁNY~Kegyes voltál magadhoz hívni, mester,~Igérvén, hogy tudvágyamat 2392 7 | De Nicaeában s más igaz hivő~Zsinatban úgye mellettünk 2393 4 | Törekvésinkre gúny e nyúgalom,~Vagy hívságukra szánalmas mosoly.~LUCIFER~ 2394 3 | vagy te, rém - nem téged hívtalak,~A föld nemtője gyönge és 2395 7 | Galambfival kigyókat költs.~Izóra, hívunk!~ÁDÁM~      Millyen alakok!~ 2396 7 | az szeret, ki a testnek hizelg,~De aki a lelket vezérli 2397 7 | zászlót lengeti,~S gyáván hizelgve a népszenvedélynek,~Hivatlanúl 2398 6 | halat:~Egyél, hiszen majd hizlalsz másikat.~ÉVA~S nem dőzsöl-é 2399 9 | felszólítalak,~Hogy három alatt kövess ez úton. -~ 2400 12| igénybe,~És tárgya, nézd, csak hóbortos mese.~Ma a nap végzi e munkát 2401 8 | rágalom érintené erényét; -~Ő hódolásban mellékcélt gyanít.~ÉVA~( 2402 1 | összhangzó értelem. -~AZ ÚR~Csak hódolat illet meg, nem birálat.~ 2403 1 | S ki így ösmérlek, még hódoljak-e?~AZ ÚR~Hah, pártos szellem! 2404 5 | ELSŐ DEMAGÓG~      Nincs. Hódolni néki~Elébe a kapukhoz!~ÉVA~      2405 8 | udvar oly csodálatos,~És hölgyei oly büszkék, gúnyosak,~Mit 2406 11| meglepett.~ÁDÁM~Engedjék, hölgyeim, hogy elkisérjem,~Nehogy 2407 7 | szerájok kéjeit.~ELSŐ POLGÁR~És hölgyeink a győzőnek jogát.~ÁDÁM~Megálljatok, 2408 7 | újra.~MÁSODIK POLGÁR~El hölgyeinkkel; e vad csőcselék~Isméri 2409 6 | Hűségit értém. Vagy ki pazarol~Hölgyére többet nálam?~HIPPIA~      2410 11| Sokszor álmodám így~A hölgytökélynek legszebb ideálját.~ANYA~ 2411 2 | ember még kivűlünk.~LUCIFER~Hohó! nagyon sok van még, mit 2412 8 | vénhedt királyt,~Feltűnt a holló s a veres oroszlány,~Utánuk 2413 12| Engedjék, hogy véssek holmi díszt,~Nem engedék. Kivántam 2414 11| vigan, a tegnap elveszett,~A holnapot nem érjük el soha,~Isten 2415 14| illatoknak szép honába,~Holott az ember lelke, erejének~ 2416 4 | lettem láncaidnál.~ÁDÁM~A holtnak béke, az élőnek üdv.~Amaz 2417 15| Vagy, mint malomnak barma, holtra fárad,~S a körből, melyben 2418 12| kivonszolom a rejtélyes homályból.~LUCIFER~Nem látok eddig 2419 8 | rang-e hát szellem, tudás?~Homályos származás-e a sugár,~Amelly 2420 12| az egyén érvényt kivánt,~Homérnak hívták. Ábrándos világot~ 2421 8 | a sugár,~Amelly az égből homlokomra szállt?~Hol van nemesség, 2422 12| hogy kell ollyan is,~Ki homokot hord, vagy követ farag:~ 2423 4 | ezredév gúláidat elássa,~Homoktorlaszba temeti neved,~Kéjkerteidben 2424 9 | fölötted,~Előtte vádollak, honáruló:~Csempészetért az állami 2425 5 | szép nejét meg bú emészti honn?~ÉVA~Óh, jaj, ne ítélj 2426 13| könnyű országomból kitörni. -~Honos szózat hív, térj, fiam, 2427 9 | Mit a jobbakhoz intézett honunk.~Tizenegy hadsereg küzd 2428 5 | vakmerőn~Fenyegeté szabadságát honunknak.~Imádkozzunk, imádkozzunk, 2429 8 | boldogságot körömön,~Nem hordanál mindent, mi benned édes,~ 2430 15| lekötve,~De az egész nem hordja láncait;~A lelkesűlés, mint 2431 15| Világosíts fel,~S hálásan hordok bármi végzetet;~Csak nyerhetek 2432 9 | Mint akit én szivemben hordozok.~Nem érthetjük meg így egymást 2433 11| ellenemre,~Bár orra kissé horgas, lába görbe,~De ollyan tisztes, 2434 8 | RUDOLF~Állítsd fel, Kepler, horoszkópomat,~Rosz álmam volt az éjjel, 2435 8 | haszontalan~Időjóslást, horoszkópot csinálok,~Eltitkolom, mit 2436 14| bölcsején:~Mi lesz első hőséből a keresztnek?~Vagy Luther, 2437 6 | hajdanában,~Rém járt fel a hősek agyában,~Szentnek hivék, 2438 13| eddig tartott csak nagy hősiséged,~Úgy térjünk vissza porban 2439 7 | csaltál.~Ismét szerettél - hősödet meguntad;~S üres szived 2440 9 | tódul szüntelen~Az elhullott hősök helyét kitöltni.~Ki mondja, 2441 11| gratia speciali~Mortuus in hospitali.~Ha másokért áldozván éjt, 2442 12| dolgom lesz nékem is.~(Hosszú sorban férfiak jőnek, másban 2443 10| Örömtelen poros szobafalak közt.~Hosszúnak nézed-é az életet,~Hogy 2444 14| TIZENNEGYEDIK SZÍN~(Hóval és jéggel borított hegyes, 2445 14| ÁDÁM~Mit járjuk e végetlen hóvilágot,~Hol a halál néz ránk üres 2446 6 | Templomfalak közt lél, új vért hozand~Az elsilányult, megfogyott 2447 5 | meggyújtotta, kezeit megmosá s a hozandó áldozatra készült. Szolgálói 2448 7 | törekvés. Mert egyént sosem~Hozandsz érvényre a kor ellenében:~ 2449 7 | mondá: Nem békét, de harcot~Hozok a földre. - E gonosz hitűek~ 2450 1 | Isten színétől, megátkozott,~Hozsán' az Úrnak, ki törvényt hozott. -~ 2451 1 | messzeséget~Egyetlen szódra hozta létre:~Hozsána néked, Eszme! ( 2452 5 | terem.~MÁSODIK DEMAGÓG~Ti hoztátok mindezt ránk, árulók.~A 2453 9 | SANS-CULOTTE~      Imé, itten hozunk~Ismét két ifju arisztokratát,~ 2454 1 | árjadoztatsz,~A testet öntudatra hozva,~És bölcseséged részesévé~ 2455 15| eltörűli,~Testvériséget hozván a világra. -~LUCIFER~Fellázadsz-é, 2456 8 | élvezettel. -~Hej, famulus! hozz bort, úgy reszketek,~Fagyos 2457 5 | tehát szó?~MÁSODIK DEMAGÓG (hozzája lépve)~Ki másról, mint ki 2458 6 | különben.~PÉTER APOSTOL (hozzálépve)~Ne átkozódjál lányom, sőt, 2459 6 | kedv is tér be véle.~Hej! hozzátok be, szolgák, ízibe,~Ki fáklyafénnyel 2460 6 | hatalma rajtunk,~Új népet hozzon s új eszmét a világra,~Amazt, 2461 12| nélkül,~S fel bírta fogni, elismeréssel~Lesvén, az 2462 12| csalárdul ídealizált,~Ez mély hüséggel szolgál céljainknak.~ÁDÁM ( 2463 6 | s összeszorítva markát, hüvelykét a gladiátor felé tartja.)~ 2464 8 | nagy már az áldozat~Az éj hüvös szelét kiállani,~Mig én 2465 9 | erős légy!~A MÁRKI~      Húgom, óvjon Isten. - (El.)~ÉVA~ 2466 9 | A nép győzhetetlen.~Most hulla vére egy tábornokunknak,~ 2467 5 | csoportot,~Mely eb gyanánt a hulladékra les~Gazdái asztaláról? - 2468 7 | kísért e világra;~A lég hullámin szép dal árjadoz,~Mosolygni 2469 11| rendszernek mértekébe~Zárod a hullámokat,~S bármint küzdesz, bármint 2470 11| közt vásár. Tarka sokaság hullámzik, zajong. Ádám mint élemedett 2471 9 | székem,~Melyről mellőlem hullnak el naponkint,~S várom, mikor 2472 14| velök a számadást. -~Ha nagy Hunyad nem méltó nép körében~ 2473 6 | hatalmas ujja érint,~Gyáván hunyász, rútul kétségb'eső.~Nem 2474 3 | von,~Az éhség kényszerít, hunyászkodottan~Leszállni ismét a tiprott 2475 9 | Évát mint ennek testvérét hurcolja az állvány elé.)~EGY SANS-CULOTTE~      2476 5 | kiáltsatok,~Vagy bérletemből hurcolkodjatok ki.~(Az áldozatnak vége, 2477 4 | rabszolgát s nejét ki akarják hurcolni.)~      Hagyjátok ott. El 2478 9 | lándzsákon nehány véres főt hurcolva, vadul visszatér. Nehánya 2479 12| megalkotá:~Az élő zsír, ez hús- s gyapjútömeg,~Mely, mint 2480 6 | szerelmed-é,~Avagy tán éppen hűségét irántad? -~CATULUS~A báj 2481 6 | bűbájos ingerével.~ÁDÁM~Hűségit értém. Vagy ki pazarol~Hölgyére 2482 7 | Hogy a gazdag megválthat húsz s nehány,~Mig a szegény 2483 8 | Elhaladnak.)~LUCIFER~Ily hűvös estve e tűz jólesik,~Bizon-bizon 2484 11| Mondd, tetszik-é, amit húzasz, magadnak?~A ZENÉSZ~Dehogy 2485 7 | jaj, ne tréfálj! - hát egy i miatt is~Mehetni illy elszántan 2486 7 | Adjátok fel, barátim, azt az i-t,~Szebb áldozat lesz életmegvetéstek~ 2487 11| éjszakát!~A KISLEÁNY~Kis ibolyáim mind elkeltek,~Majd újak 2488 8 | hoz, Ádám a szín végéig iddogál.)~Óh, tárd ki, tárd ki, 2489 6 | oldalán~A felmagasztalt női ideál.~(Péterre támaszkodva, indul.)~ 2490 12| helyettünk,~S mig az csalárdul ídealizált,~Ez mély hüséggel szolgál 2491 2 | Az ebnek is eb legfőbb ídeálja~S megtisztel, hogyha társaul 2492 11| hölgytökélynek legszebb ideálját.~ANYA~Álmodhatik, amit tetszik 2493 10| képesnek hiszed,~Kit szíved ideáljaul hazudsz.~AZ UDVARONC~Az 2494 12| TUDÓS~Rajongó férfi és idegbeteg ~Korcs nemzedéket szűl, 2495 5 | zavarna folyvást.~Úgy fázom idegenszerű körében,~Mely a mezetlent 2496 6 | nőkkel. Az egész társaság egy ideig merev hallgatásba süllyed.)~ 2497 3 | alárendeltség oly szükségetek:~Idézek én fel Istent számotokra,~ 2498 10| szép szavakkal szellemet idézünk,~Pedig fogás csak az egész, 2499 3 | volt ám ez egykor, szebb időben.~LUCIFER (gúnyosan)~Hiszen, 2500 8 | Parancsolsz, mesterem?~ÁDÁM~Időjóslatra és nativitásra~Vagyon szükségem, 2501 8 | magában.~ELSŐ UDVARONC~Az én időmben ünnep volt az illyes,~Ott 2502 10| ÁDÁM~Nem oktatom, csak idomítom őket,~Szavak szerint, miket 2503 1 | kérdhetem.~AZ ÚR~Én végtelen időtől tervezem,~S már bennem élt,


21-birto | birun-elbor | elbu-fajt | fajta-gyani | gyanu-idoto | idove-kezde | kezdh-legku | legma-megve | megvo-onerz | onfen-ronts | roppa-szoza | szuks-uldoz | ules-zavar | zenej-zuzz

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License