Szín
1 2 | mindenségben árván hogy ne álljon -~A víz szinére festi
2 2 | együtt semmivé borulna.~ÁDÁM~Ne szólj igy, Éva, meg ne szégyeníts.~
3 2 | ÁDÁM~Ne szólj igy, Éva, meg ne szégyeníts.~Mi a hang, hogy
4 2 | Hogy vétkes hajlam másfelé ne vonjon.~Vagy mért állított
5 3 | zajtalan,~Nem is erős? - Ne hidd, homályban ül,~Mi egy
6 3 | fáztok ápoló gond s kéz ne’kűl,~S alárendeltség oly
7 3 | rejtéllyel több jutott. -~Ne hitegess, Lucifer, ne tovább,~
8 3 | Ne hitegess, Lucifer, ne tovább,~Hagyj tudnom mindent,
9 3 | egy nap szinte egyre megy.~Ne félj, betöltöd célodat te
10 3 | célodat te is,~Csak azt ne hidd, hogy e sártestbe van~
11 3 | útatok tér;~Hogy csüggedés ne érjen emiatt,~És a csatától
12 3 | emiatt,~És a csatától meg ne fussatok:~Egére egy kicsiny
13 4 | megnyílt előttem.~Csak a tömeg ne sejtse kínomat -~Ha sajnálhatna,
14 4 | trón lépcsőin)~ Azt ne is müveld.~Amillyen sértő,
15 4 | azután parancsolj.~ÁDÁM~Ne többször e szót. Óh, hát
16 4 | parancs~Nem illet fájva - óh, ne írigyeld~Ez első percben
17 4 | Nem szép zene, igaz: de ne ügyelj rá,~Csókolj meg,
18 4 | megtanítál a jajt hallanom. -~Ne halljam többé. - Ím, legyen
19 4 | hogy őket is lenézd.~ÁDÁM~Ne kísérts ily csábító álokokkal.~
20 4 | meghajolt~Előtted. Csak ne hidd, hogy kényszerítve.~
21 4 | okosabb nem vagyok.~ÁDÁM~Ne is kivánd, hogy légy, én
22 4 | gúnnyal)~ Ne félj, csak szellemed vesz,~
23 4 | érzetével. (El.)~LUCIFER~Ne oly vágtatva, még jókor
24 5 | emészti honn?~ÉVA~Óh, jaj, ne ítélj jó apád felett,~Istennek
25 5 | Csak a hon átka gyermekem ne érné. -~KIMÓN~Engem ne félts,
26 5 | gyermekem ne érné. -~KIMÓN~Engem ne félts, anyám, jőj, jőj velem,~
27 5 | megifjuló, örökké~Szépnek látása ne zavarna folyvást.~Úgy fázom
28 5 | téve. -~ÉVA~ Óh, ne szégyeníts meg,~Ezt a hitvesnek
29 5 | szentélyben biztos vagy, meg ne mozdulj. -~Miért is oszlatád
30 5 | megöl, megöl, hogy lábadhoz ne essék. -~ELSŐ DEMAGÓG~Halljátok-e,
31 5 | Takard el e fiút.~Ne lássa vérem, s el, nő, e
32 5 | villám, melly a szirtre csap, ne érjen.~Csak én haljak meg -
33 6 | izmai - -~ÁDÁM~Igaz, igaz, ne többet, Hippia.~Miért is
34 6 | Tehetsz vele akármit, csak ne tudjam,~Ha csókod forró
35 6 | Puhácska kebled tőlem el ne vond,~Füzérem is lesiklott,
36 6 | tégedet csókollak, őt miért ne?~(A halottat megcsókolja.
37 6 | PÉTER APOSTOL (hozzálépve)~Ne átkozódjál lányom, sőt,
38 7 | fajú testvériség. -~ÁDÁM~Ne gúnyolj. - Óh, ne hidd,
39 7 | ÁDÁM~Ne gúnyolj. - Óh, ne hidd, hogy a dicső tant~
40 7 | Ezt nem értem. -~LUCIFER~Ne valld be, ez most itt a
41 7 | terjed. De vigyázz, meg ne sértsd~Ez abszolút erényü
42 7 | EGY AGG ERETNEK~Sátán, ne kísérts, mink igaz hitünkért~
43 7 | múlattatni fog. -~ÁDÁM~Óh, jaj, ne tréfálj! - hát egy i miatt
44 7 | álmomnak hozza vissza képét,~S ne únjak várni hosszu éveken,~
45 7 | hölgy! reményt, reményt, ne bánatot.~ÉVA~Enyém ez a
46 7 | És ahol te vagy,~Hogyan ne volna szerelem, leány!~Mezed
47 7 | nem vagy még apáca.~ÉVA~Ne is gyötörj tovább kérdéseiddel,~
48 7 | Isten veled.~ÁDÁM~Izóra, óh, ne hagyj el ily sietve,~Megátkozom
49 7 | sugár alakját -~Izóra! óh, ne bánd, hogy itt vagyok még.~
50 7 | lemondni tudtam,~Szégyen ne’kűl elhagyhatom helyem. -~
51 7 | kűl elhagyhatom helyem. -~Ne lelkesítsen többé semmi
52 8 | jól van az, miként van,~Ne kívánd kontárul javítani. -~
53 8 | Jánosom, oly gyászosan ne vedd,~Ha mondok is egyet-mást
54 8 | harag,~Jó éjt - reggelre ne feledd a pénzt.~(Lemegy
55 8 | pénzeért rideg valót.~ÁDÁM~De ne olyant, mely szinte képtelen.~
56 9 | címeket.~ÁDÁM~Szerencsétlen, ne folytasd,~E guillotine is
57 9 | roszabb Rolandnál.~ÁDÁM~Ne ily kemény szót e gyöngéd
58 9 | mitsem érdekel. -~Óh, jaj, ne hidd - a trónon is ver a
59 9 | véres porát,~Talán -~ÁDÁM~Ne mondd, ne mondd, leány,
60 9 | Talán -~ÁDÁM~Ne mondd, ne mondd, leány, tovább,~Én
61 9 | Vádad hamis. -~ROBESPIERRE~Ne hagyjátok beszélni,~Tudjátok,
62 9 | szabadságunk nevében. -~NÉPTÖMEG~Ne halljuk őt, ne halljuk,
63 9 | NÉPTÖMEG~Ne halljuk őt, ne halljuk, vesszen el.~ ~(
64 9 | Körülveszik s elfogják.)~ÁDÁM~Ne halljatok hát, ámde én se
65 9 | megelőztél csupán,~Ez az egész, ne kérkedjél vele.~Magam teszem
66 10 | eszközéül. -~El tőlem, el, ne lássalak ezentúl.~AZ UDVARONC~
67 10 | csengetőn csenget.)~ÁDÁM~Ne gúnyolj, óh, ne gúnyolj
68 10 | csenget.)~ÁDÁM~Ne gúnyolj, óh, ne gúnyolj a tudással,~Pirulnom
69 10 | minden más merő lom is,~Ne vedd el a müvészetben hitem.~
70 10 | halott csinálmány.~Attól ne tarts, hogy míg eszményesítsz,~
71 11 | Hullámi közt, hogy újra ne találjam. -~Lehet, hogy
72 11 | hiszed.~MÁSODIK MESTERLEGÉNY~Ne bántsd. Térj ki előle:~A
73 11 | szolgálhat önnek.~MÁSIK ÁRUS~Ne higgyen néki, rossz mértéke
74 11 | talán.~ÁDÁM~E gúny hideg, ne érintsd őt vele.~Az ájtatosság
75 11 | vagy kötél. -~ÁDÁM (Évához)~Ne útasítson így el ön magától,~
76 11 | van teremtve. -~ÉVA~Anyám, ne engedd hát -~ANYA~Rendőrt
77 11 | kiáltok,~Ha nem tágul.~ÉVA~ Ne bántsd - eszére tér tán,~
78 11 | egyéb? csak oly finnyás ne légy,~És ábrándozni van
79 11 | bírd~Érzésidet, hazugságtól ne félj,~Felelj, mint kérdlek,
80 11 | kerülni vágyik,~Hogy ez ne álljon sírköve felett:~Ex
81 11 | ismerünk már.~CIGÁNYASSZONY~Ne üdvözüljek, hogyha nem igaz.~
82 11 | ön nagyon kegyes.~ÁDÁM~Ne szégyeníts meg:~Gyémántot,
83 11 | ezt a szívet - ezt többé ne lássam.~ÉVA~Eldobhatom,
84 11 | kincsemet,~S tedd, hogy ne értsem. Őrüljek meg inkább.~
85 11 | inkább.~HARMADIK MUNKÁS~Ne félj, ne félj, meg léssz
86 11 | HARMADIK MUNKÁS~Ne félj, ne félj, meg léssz boszulva
87 11 | azt a seb beszédét hadd ne értsem. (El.)~ÉVA~Jerünk,
88 11 | csokromat. -~LUCIFER (súgva)~Ne hadd, ne hadd, vagy végünk
89 11 | LUCIFER (súgva)~Ne hadd, ne hadd, vagy végünk van különben.~
90 11 | tátongó mélység, lábaimnál!~Ne hidd, hogy éjed engem elriaszt:~
91 12 | tehát.~LUCIFER~Megállj, ne oly sietve.~Előbb levetjük
92 12 | Üdvöz légy, túdós!~TUDÓS~Meg ne háboríts~Nagy művemben,
93 12 | is maradhat,~Csak a meleg ne fogyjon lombikomban,~S akaratomnak
94 12 | tenni, hogy, mi most rokon,~Ne vonja egymást, és ne lökje
95 12 | rokon,~Ne vonja egymást, és ne lökje el~Az ellentét.~TUDÓS~
96 12 | védé magát? -~AZ AGGASTYÁN~Ne feleselj. - Nem menti koponyád~
97 12 | Éva ellentáll.)~ÉVA~Hozzá ne nyúlj! e gyermek az enyém:~
98 12 | ÁDÁM~ Hah! hozzá ne nyúljatok.~Amott van egy
99 12 | kezelni.~LUCIFER~Álomkép, ne mozdulj!~(Ádám vállára teszi
100 12 | AGGASTYÁN~Sajnálatos. -~ÁDÁM~Ne szánjatok. - Miénk~Ez őrülés;
101 13 | vén hazugság e hiú szavát~Ne mondd, ne mondd, itt a szellemvilágban -~
102 13 | hazugság e hiú szavát~Ne mondd, ne mondd, itt a szellemvilágban -~
103 14 | keblet eszményért dagaszt:~Ne kívánj állni végre mint
104 14 | elfogok, csak hallgass meg, s ne ronts el.~LUCIFER~Hát ahhoz
105 14 | Lucifer száját befogva)~Ne többet! - mind, amit csak
106 14 | Mely borzadályt szül. Menj, ne lássam őt.~ ~(Ezalatt Lucifer
107 14 | jövőmbül a jelenbe vissza,~Ne lássam többé ádáz sorsomat:~
108 15 | AZ ÚR~Emelkedjél, Ádám, ne légy levert,~Midőn látod,
109 15 | Bizonytalanság a pokol. -~AZ ÚR~Ne kérdd~Tovább a titkot, mit
110 15 | és vakságra nagy. -~ÁDÁM~Ne gúnyolj, óh, Lucifer, csak
111 15 | gúnyolj, óh, Lucifer, csak ne gúnyolj:~Láttam tudásod
112 15 | kegyelme.~Tégy bátran hát, és ne bánd, ha~A tömeg hálátlan
113 15 | tömeg hálátlan is lesz,~Mert ne azt tekintse célul,~Önbecsét
114 15 | Ámde útad felségében~Ne vakítson el a képzet,~Hogy,
115 Info| Fényözönében, hogy> árván hogy ne álljon - ~ M jav.: A mindenségben
116 Info| mindenségben árván hogy ne álljon -~ 186 K: <A mindenség
117 Info| nehéz igazítni, hogy meg ne rontsuk a precisiót.~ [
118 Info| 306 K: <Mint> büntet<het>ne? - H<ogy> ha ~ A jav.: Miért
119 Info| fáztok ápoló kéz s gond ne’kűl,~ 463 K: olly ~ 1861-
120 Info| hatok belé -~ 505 K: Ne hitegess, <már> Lucifer
121 Info| Lucifer tovább, ~ M jav.: Ne hitegess, Lucifer, ne tovább,~
122 Info| Ne hitegess, Lucifer, ne tovább,~ 506 K: mindent, <
123 Info| Nem is szabódom~ 649 K: Ne több<et> e szót. <Ó>h, hát
124 Info| Az ékezet áth.] ~ A jav.: Ne többször ~ 1861, 1863, T
125 Info| szövegváltozatot!]~ 652 K, 1861: és ne írigyeld ~ 1861 sh: irigyeld ~
126 Info| irigyeld ~ 1863 M jav.: óh ne írigyeld ~ T 1924: oh ne
127 Info| ne írigyeld ~ T 1924: oh ne írigyeld ~ KF 1989: óh,
128 Info| írigyeld ~ KF 1989: óh, ne írigyeld~ 654 K, 1861,
129 Info| Az ékezet áth.]~ 747 K: ne hi<gy>dd, hogy kényszerít<
130 Info| K: <Dagadó> kebled tőlem ne vond el, ~ A jav.: Puhácska
131 Info| Puhácska kebled tőlem el ne vond, ~1159 K: Fejemről
132 Info| keresztet tett.]~1425 K: Óh ne hidd hogy ~ 1861-től: Oh
133 Info| hidd hogy ~ 1861-től: Oh ne hidd, hogy ~ KF 1989: Óh,
134 Info| hidd, hogy ~ KF 1989: Óh, ne hidd, hogy~1428 K: felküzd <..........>, ~
135 Info| utóbb. <De angyalok meg ne sértsd> ~ M jav.: utóbb;
136 Info| tól: cikkeül.-~1550 K: ne kisérts, ~ 1861-től: ne
137 Info| ne kisérts, ~ 1861-től: ne kísérts,~1551 K, 1861,
138 Info| 1989: Isten~1736 K: <ó>h ne hagyj el i<l>ly [Az ékezet
139 Info| 1861, 1863, T 1924: oh ne ~ KF 1989: óh, ne~1737
140 Info| 1924: oh ne ~ KF 1989: óh, ne~1737 K: külö<m>ben <e>
141 Info| jegyzeténél!]~1811 K: Izóra! óh ne bánd hogy~ 1861, 1863,
142 Info| 1863, T 1924: Izóra! oh ne bánd, hogy ~ KF 1989: Izóra!
143 Info| hogy ~ KF 1989: Izóra! óh, ne bánd, hogy~1813 K: ö<szv>
144 Info| Szégyen n<él>kül~ A jav.: ne’kül~ ~NYOLCADIK SZÍN ~ ~
145 Info| 1863, KF 1989: Ne hordanál [Ne: sh!]~ K, 1861,
146 Info| 1863, KF 1989: Ne hordanál [Ne: sh!]~ K, 1861, T 1924,
147 Info| 1989: úgyebár,~2072 K: ne feled<je>d ~ M jav.: ne
148 Info| ne feled<je>d ~ M jav.: ne feledd~2073 K, 1861, 1863,
149 Info| kibékélt~2324 K: Talán. - / Ne mond, ne mond,~ 1861-től:
150 Info| K: Talán. - / Ne mond, ne mond,~ 1861-től: Talán - /
151 Info| mond,~ 1861-től: Talán - / Ne mondd, ne mondd, ~ [A mondatzáró
152 Info| től: Talán - / Ne mondd, ne mondd, ~ [A mondatzáró pont
153 Info| tól: Míg,~2444 K: <ó>h ne [Az ékezet áth.] ~ 1861,
154 Info| 1861, 1863, T 1924: oh ne ~ KF 1989: óh, ne~2445
155 Info| 1924: oh ne ~ KF 1989: óh, ne~2445 K, 1861, 1863, T 1924,
156 Info| csak meg marad>, ~ M jav.: Ne vedd el a művészetben hitem.~
157 Info| KF 1989: talán,~2767 K: Ne bánts<a>d: Térj ki <néki> ~
158 Info| Térj ki <néki> ~ A jav.: Ne bántsd. Térj ki előle!~2768
159 Info| 1924: végaccordja~2808 K: Ne hi<g>gyen néki, rosz ~ A
160 Info| jav., 1861, 1863, T 1924: Ne hígyen néki, rosz ~ KF 1989:
161 Info| hígyen néki, rosz ~ KF 1989: Ne higgyen néki, rossz~2810
162 Info| Az ékezet áth.]~2816 K: ne érints<e>d vele. ~ A jav.:
163 Info| érints<e>d vele. ~ A jav.: ne érintsd őt vele.~2817 K,
164 Info| 1861, T 1924, KF 1989: Ne útasítson ~ 1863: útasitson ~
165 Info| 1861-től: magától~2874 K: ne engedd <-> / Rendör<ér>t
166 Info| ér>t kiáltok, ~ A jav.. ne engedd hát - / Rendört kiáltok, ~
167 Info| eszére tértán. ~ A jav.: Ne bántsd - eszére tér tán.~
168 Info| sor jegyzeténél!]~2967 K: ne áljon ~ A jav.: ne álljon~
169 Info| 2967 K: ne áljon ~ A jav.: ne álljon~2968 [Ebben a sorban
170 Info| erünk tehát. / Megállj, ne o<l>ly ~ M jav.: Jerünk
171 Info| mi most rokon,~3436 K: Ne von<z’>a egymást, ~ A jav.:
172 Info| z’>a egymást, ~ A jav.: Ne vonja egymást,~3439 K:
173 Info| vagy az üveg miatt hogy el ne pattanjon, a teljesülés
174 Info| el,> e ~ A jav.: Hozzá ne nyúlj, e~3566 K: Oh gyermekem! <
175 Info| szellemének ~3698 K: Ne mond, ne mond ~ A jav.:
176 Info| szellemének ~3698 K: Ne mond, ne mond ~ A jav.: Ne mondd,
177 Info| mond, ne mond ~ A jav.: Ne mondd, ne mondd ~3700 K,
178 Info| mond ~ A jav.: Ne mondd, ne mondd ~3700 K, 1861, 1863:
179 Info| 1861: Halottas ágyadnál ne kérd hogy állj.- ~ 1863,
180 Info| még hiányzik.] ~ 1863-tól: Ne kívánj állni végre mint
181 Info| tudásának fájáról, arról ne egyél; mert amely napon
|