Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
átírja 1
átírt 13
átírta 118
átírva 37
átjavította 1
átka 7
átkát 2
Frequency    [«  »]
38 ab
38 mégis
38 mig
37 átírva
37 mond
37 szavakat
36 édes
Madách Imre
Az ember tragédiája

IntraText - Concordances

átírva

   Szín
1 Info| sor!]~ 65 K: <e>szme! [e átírva, M jav.: Eszme!]~ 65 sor 2 Info| nemzedéket,~ 70 K: erő! [e átírva, M jav.: Erő!]~ 71 K: b< 3 Info| felavatva,~ 75 K: jóság! [j átírva, M jav.: Jóság!]~ 76 K: 4 Info| szült-e az anyag, [K-ban átírva, az eredetit nem tudtuk 5 Info| én> hideg...  ~ M jav., átírva: Hogy a~ 200 K: Megírigylend< 6 Info| Megírigylend<em>  ~ M jav., átírva: Megírigylendi~ 201 K: 7 Info| S <s>kedve ~ M jav., átírva: kétkedve ~ A: kétkedve-e, 8 Info| M jav., az eredeti szó átírva dicsre. Az eredeti szó T 9 Info| alúlról>? ~ M jav., a szavakat átírva: Alúlról jössz-e, vagy felűlről?~ 10 Info| olvasata, a sor vakarás után átírva, M jav.:] De trágya túronyúl 11 Info| lhatatlanság  [A hosszú „ll” átírva. M jav.] ~ A: „Biblia. Móz. 12 Info| vakandot len<t>,  ~ M jav., átírva: vakondot lenn,]~ 280 K: 13 Info| K: me<nny>ünk  ~ M jav., átírva: menjünk~ 308 K: <Miért 14 Info| köszönjek néki<,>?  ~ [A vessző átírva kérdőjellé.]~372~-373 K, 15 Info| pántja> [A szó többszörösen átírva, áth.] ~ A: Csunya ez a 16 Info| gyalázatosb> ~ [A Tán szó átírva így: Talán.] ~ A: gemein 17 Info| merne más. ~ [A nem szó átírva hisz-re, majd M ismét betoldotta 18 Info| hernyó voltodat, [Az u átírva, az ó ékezete áth.]~ 614 19 Info| M jav.: ölelni [A szó átírva, az eredeti szó olvashatatlan.]~ 20 Info| M jav.: szántál. [A szó átírva.]~ 870 K: azt a <fecsegőt>. ~ 21 Info| éhenh<ó>lt [Az eredeti szó átírva, majd az ékezet áth.]~ 875 22 Info| szerelem szó kivakarva és átírva.] ~ 1861, 1863, T 1924: 23 Info| Olvashatalan szó átírva, M jav.: Átok]~1082 K: 24 Info| Her<k>ulesre! [M jav., átírva a betű: Herculesre!]~1091 25 Info| szeretet? [Vakarás után átírva.]~1397 K: i<l>ly~1398 26 Info| jav.: éli ~ [Vakarás után átírva. Az eredeti olvashatlan.] ~ 27 Info| szent tanai  ~ [Vakarás után átírva. Az eredetit nem tudtuk 28 Info| élesititek, ~ [Vakarás után átírva. Az eredetit nem tudtuk 29 Info| Ez a jav. vakarás után, átírva, az eredeti szöveg T olvasata.]~ 30 Info| szeretetnek. ~ [Vakarás után átírva. Az eredeti szöveget nem 31 Info| hitűek [A félsor vakarás után átírva.]~1543 K: A homo?usi<ost> ~ 32 Info| M jav.: kiált ~ [A betű átírva. Talán rikolt lehetett az 33 Info| után az ismeretlen alapszó átírva.] ~ A: ...gátolni már gyözelmem.. - -/- -: 34 Info| jav.: mi ~ [A második szó átírva, az eredetit nem tudtuk 35 Info| első két szó vakarás után átírva. Az ó ékezete áth.] ~ 1861, 36 Info| utolsó szó vakarás után átírva, a szopja eredetijét nem 37 Info| Vakarás után a szó átírva. Ez a szövegvariáns T feltételezése.] ~


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License