Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
jolaus 70
jolausszal 3
jolaust 3
jole 102
joléhez 2
joléhoz 1
jolém 2
Frequency    [«  »]
158 s
114 az
108 csak
102 jole
97 egy
91 deianeira
91 ha
Madách Imre
Férfi és no

IntraText - Concordances

jole

    Felvonás
1 Szem| DEIANEIRA, Herakles neje ~JOLE, árva leánya Euristheus, 2 1 | Euristheus. A lantos. Deianeira. Jole. Kaliste s több rableány.~ ~( 3 1 | karján a szép, de sápadt Jole)~ Nőm!~DEIANEIRA (ölébe 4 1 | Kezét nyújtja Jolének.)~JOLE (ajkához viszi)~Te nyújtasz 5 1 | mondd, hogy nincs anyád.~JOLE~ Igaz!~Anyám sincs! És ha 6 1 | te is jer. (El hárman.)~JOLE~E pórleányok közt felejtsek 7 1 | Ülj közénk. Mi a neved?~JOLE~Most Jole.~KALISTE~Szép 8 1 | közénk. Mi a neved?~JOLE~Most Jole.~KALISTE~Szép név! Nézzétek 9 1 | Egy dalt kell játszanod.~JOLE~Hah, Istenem! Ez ifjút ismerem! ( 10 1 | nejem, de nem szép,~Nem Jole; mert ő szebb e léttelen~ 11 1 | mennyeknél dicsőbb.~Óh, Jole! istenlány, a földterén~ 12 1 | álmodozzam.~(A gyepágyra dűl.)~JOLE (jön s a kert túlsó részin 13 1 | fel lányok. (Melléje ül.)~JOLE~ Asszonyom!~DEIANEIRA~Te 14 1 | Asszonyom!~DEIANEIRA~Te is itt Jole? Ülj le csendesen,~(Jole 15 1 | Jole? Ülj le csendesen,~(Jole Herakleshez ül.)~(Indulattal.)~ 16 1 | Szabad lélegzetét beszívnom.~JOLE (gúnyosan)~ Úgy;~Nézd asszonyom: 17 1 | lánysereg~Mit szólna érte?~(Jole megpirul.)~LANTOS~ Jót 18 1 | volt: Herakles, Zeus fia.~JOLE (elkapja a lantot, indulattal)~ 19 1 | feddő szemeket vet Joléra)~ Jole! Csintalan leány vagy.~HERAKLES ( 20 1 | Annak megmaradhatsz!~Jer Jole! Jer! én tégedet szeretlek.~( 21 1 | leány!~Előttem mit remegsz?~JOLE (hozzá lép)~Mért félnék 22 2 | lantos. ~Jolaus. Deianeira. Jole. Násznép. ~~(Terem: egy 23 2 | fakaszt ki durva szőre.~JOLE (bejön, búsan néz a nőre)~ 24 2 | egy, (Tompán.) a bánat.~JOLE (hozzámegy)~ Asszonyom.~ 25 2 | Hogy rég nem láttalak?~JOLE~Nem.~DEIANEIRA~ Mért tehát?~ 26 2 | DEIANEIRA~ Mért tehát?~JOLE~Midőn lakodba jöttem, és 27 2 | Ezt mondád nékem egyszer.~JOLE (hidegen)~Igaz. Mint küzdesz 28 2 | Rimánykodom; a ennyit tehet.~JOLE (gúnyosan)~A harc közöttünk 29 2 | el~Két perc után létem.~JOLE~ Nem adhatok,~Magamnak 30 2 | Kiszúrom, - a hajat kitépem!~JOLE~ Asszony!~Őrült vagy? Emberek, 31 2 | Megfogja Deianeirát.)~Jole, kedvesem,~Öltözzél, a násznép 32 2 | Köszöntlek, ez ünnep szép virága!~JOLE~Te is szépnek látsz, 33 2 | Mint ősz atyád holt arca.~JOLE~Hah, temesd el~E szót magadba, 34 2 | Mely eszméletre hozzon.~JOLE~ Semmi sem kell;~S lelkemnek 35 2 | velem~Egy célhoz jutni?~JOLE~ Én veled? ki téged~Nem 36 2 | és azt végre feltaláltam.~JOLE~És hol?~EURISTHEUS~Szivében. 37 2 | Akarsz-e frígyet kötni?~JOLE~ Miért csak épen~Én?~EURISTHEUS~ 38 2 | szúrhatod halálra csak.~JOLE~Úgy nálad nélkül is elvégzem 39 2 | azt!~EURISTHEUS~Miképp?~JOLE (gyilkot húz ki)~ Midőn 40 2 | Minek tartod kezedben?~JOLE (elveti)~ Jaj nekem!~Minden 41 2 | Akarsz-e frígyet kötni?~JOLE (ölébe dűl)~ Akarok.~EURISTHEUS~ 42 2 | menyasszonyom.~Hah, zúg a kürt! Jer Jole, itt a násznép!~(Férfiak 43 2 | embert.~(Kincset raknak Jole lábához.)~RABNŐK~Legyen 44 2 | Virágot szórnak elébe.)~JOLE (magában)~Volnék pór, e 45 2 | szólj te, hogy szeretsz-e?~JOLE (remegve)~ Én szeretlek.~ 46 2 | Nejem!~Mért reszkettél meg?~JOLE (rendbe szedi magát)~ Óh, 47 2 | ki elhúzódik.)~ Mi ez?~JOLE~Herakles, egy kérésem van, 48 2 | mindörökké.~HERAKLES~Mi az?~JOLE~Egy holdja épen már ma van~ 49 2 | Sírhatsz. - Reggel tehát?~JOLE~ Nem; holnap este.~A csillag, 50 2 | nézhetsz.~ (El sebesen.)~JOLE (jön)~Még egy napom van,~ 51 2 | porba hát.~(Elveti lantját s Jole felveszi.)~Nyögsz! Megszakadt 52 2 | Nincs több szegény csak én!”~JOLE (a húrt megrezzenti)~ 53 2 | Indulattal lantjához indul, s Jole kezében látva, megáll.)~ 54 2 | reszket szíved és arcod pirul.~JOLE~Bocsáss el. Ifjú te nagyon 55 2 | leszek!~LANTOS~ Enyém?~JOLE~ Heraklesé.~LANTOS~Mindegy, 56 3 | Euristheus. Jolaus. Deianeira. Jole. Kaliste s több rabnő.~ ~( 57 3 | tudja, és én jól tudom.~JOLE (Euristheus karjába dűl)~ 58 3 | megszakadt.~EURISTHEUS~ Hogyan?~JOLE~Én nem segítek célodban.~ 59 3 | nagyon hamar, menyecske.~JOLE (fájdalommal)~Azt nem, de 60 3 | EURISTHEUS~ Leány, kit értesz?~JOLE~A lant - vagy inkább is: 61 3 | a világ~Elférünk benne.~JOLE~ Óh, minek nekem~Az atya? 62 3 | EURISTHEUS~S nem mostohát.~JOLE~ Még egyet atyám!~Egy 63 3 | Herakles lépte ez. Isten veled!~JOLE~Megállj egy percig, elmegyek 64 3 | rokon lények kis gyermeki. (Jole jön.)~Óh, Jole, mily későn 65 3 | gyermeki. (Jole jön.)~Óh, Jole, mily későn jössz! Jer közelb~( 66 3 | két példányban nyomta ki.~JOLE~Herakles, szétszorítod szívemet!~ 67 3 | Én se még.~(Megcsókolja s Jole megsápad.)~Mért sápadsz 68 3 | megsápad.)~Mért sápadsz édesem?~JOLE~ Megszúrt szakállad!~HERAKLES~ 69 3 | lantosnak adta,~Egy dalért.~(Jole felsikolt.)~HERAKLES (fölugrik)~ 70 3 | HERAKLES (fölugrik)~ , igaz?~JOLE (remegve)~ Igaz! Igaz!~ 71 3 | hajlik)~ Élsz még leány?~JOLE (fejét felemeli)~Te itt? 72 3 | Semmikor.~(Eltávozik.)~JOLE~Hah, megcsalt még e vén 73 3 | hajtom~A többit is. (El.)~JOLE (felvánszorog)~ Megcsalt 74 3 | van még,~Amit nem adtam~JOLE (felkel)~ Egy bocsánatot.~ 75 3 | őtet vissza bírná csatlani?~JOLE~Ha jól emlékezem szavadra, 76 3 | kellemes vagy,~Boldog lehetsz.~JOLE~ Ha válaszod csak ez~Úgy 77 3 | DEIANEIRA~Ne mondd, ne mondd!~JOLE~Ha úgy parancsolod,~Nem 78 3 | Azóta a talizmánt őrizem.~JOLE~S mit vagy teendő most véle?~ 79 3 | DEIANEIRA~ Talán~Eltépem.~JOLE~ Önnön boldogságodat~Eltépni! 80 3 | magadhoz?~S én legyek eszközöd?~JOLE~ Nem értesz engem.~Minek 81 3 | gondolsz tehát,~Ráadjam?~JOLE~ Mért kérdezesz ily balgaságot?~ 82 3 | még ma!~DEIANEIRA~ .~JOLE (megöleli)~ Óh, angyalasszony!~ 83 3 | előre!~DEIANEIRA~ Istenem!~JOLE (dühösen)~ Hazudsz!~JOLAUS ( 84 3 | indulót nyomodban fütyüli.~JOLE~Hah semmi pór. (Deianeirához.)~ 85 3 | DEIANEIRA~Isten megáldj!~JOLE (indul)~ Nyiladnak mérge 86 4 | Euristheus. Deianeira. Jole. Philoktetes.~ ~(Terem.)~ ~ 87 4 | győzött le,~Csak megcsalt! Jole! Jole! Hah, minek~E név 88 4 | le,~Csak megcsalt! Jole! Jole! Hah, minek~E név most ajkamon? 89 5 | Philoktetes. Jolaus. A lantos. Jole.~ ~(Oeta hegyén egy sir 90 5 | sir látszik és sziklák.)~ ~JOLE (jön a lantos karján)~Euristheus, 91 5 | dalba éljük el ifjú korunk.~JOLE (leszáll a szirtről)~Menj, 92 5 | Leányka!~Hagyd abban tervedet.~JOLE~ Nincs semmi tervem,~Csak 93 5 | Herakles.~LANTOS~ Láttam - Jole, Jole!~Tekints a völgybe, 94 5 | LANTOS~ Láttam - Jole, Jole!~Tekints a völgybe, jön 95 5 | dőre lány!~ (Megkapja.)~JOLE~ Ne bánts!~Én nézem őt!~ 96 5 | senki sem ütött meg;~Csak Jole csalt meg, - és a véres 97 5 | Úgy-e Deianeira, úgy-e Jole?~Nem szóltok - csend van. 98 5 | nem, de mégis - úgy van!~JOLE (leszökik a szikláról)~ 99 5 | és ki merné~Azt mondani?~JOLE (feléje lép)~ Én!~HERAKLES ( 100 5 | húzza, Jolaus tüzet hoz.)~JOLE (sikolt)~Ne bánts, ne bánts!~ 101 5 | Akkor mondd, meggyőztél.~JOLE~ Nem győztelek.~HERAKLES~ 102 5 | hamvadon~E kobzos dalt bőg.~JOLE (kétségbeesve)~Óh, irgalmat


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License