1-elves | elvet-idege | idetl-marad | marka-rabom | rabor-utamb | utana-zugod
Felvonás
2005 4 | Istenek! Mi ez, Herakles!~(Ráborul.)~DEIANEIRA (az inget letépi)~
2006 1 | gondolom, hozál~Kincset, s rabot.~HERAKLES~A hős azért csatáz,~
2007 1 | EURISTHEUS (egy kupreszt felkap s rádobja)~Halálvirág is kell a koszorúba!~
2008 3 | földön tombolt, és íját ragadta;~Szivem mellett suhant a
2009 4 | hátára fölszegez, s sasokkal~Rágatja szét mellünket. És az ok
2010 1 | Prometheus;~S halványan nézi mint rágódik a sas~Újonnan nőtt szívén.~
2011 Info| csábinger stb.), a régies ragozáson (mint pl. hervadand, őszülék,
2012 4 | csatát!~Az árbocot egy féreg rágta el.~DEIANEIRA (fölveti szemét)~
2013 1 | megpirul.)~LANTOS~ Jót nevetne rajtunk (Lantját felkapja.)~Hesper
2014 5 | is Herakles.~Minek lesz a rakás fa? Vagy talán~A holtért
2015 5 | Most hordd össze mind~És rakd halomra.~JOLAUS~ Áldozunk
2016 2 | győzhetetlen embert.~(Kincset raknak Jole lábához.)~RABNŐK~Legyen
2017 2 | Igen!~Az első csókot titkon rálopom~S a többi vesszen el cserében
2018 1 | világolt.~És most az arc ránccá szövőde meg;~A mell völggyé
2019 1 | Nézzétek a lantos!~Jertek rángassuk össze húrjait! Megállj~Kis
2020 2 | hazája,~Kit álmi közt görcsök rángatnak össze,~Ki képzemények földén
2021 3 | Jolaus elmegy.) A jó bolondot~Rászedtem. Mindent el merek követni,~
2022 5 | hozzám: rád adom~Bundámat! (Ráveti az oroszlánbőrt.)~És most
2023 2 | Magamnak is van szükségem reá!~DEIANEIRA (dühösen)~Csábítani,
2024 2 | már félig eltemettem,~Hogy rég nem láttalak?~JOLE~Nem.~
2025 2 | mindenütt! s nekem~Győzelmeit regélte; ekkor újra,~Boszúm felébredt,
2026 1 | között vadkan dühöngött~S rémállat a mennyeknek ajtajánál. -~
2027 2 | vagyok, és a mi jellemünk:~Remegni. Minden hirtelen öröm-~S
2028 1 | Idébb leány!~Előttem mit remegsz?~JOLE (hozzá lép)~Mért félnék
2029 2 | elveti)~ Jaj nekem!~Minden reményem elveszett.~EURISTHEUS~
2030 2 | embertermészet gyöngéiben.~Most ő reményl, most küzködik, sóvárg,~
2031 4 | esengek, mit csak én~Merek, reménylek: adj én nekem~Oly lényt,
2032 1 | elveszi)~Ez reményvirág;~Nekem reményre nincs szükségem; adj~Egy
2033 3 | Igaz! Igaz!~HERAKLES (rémítő dühhel)~Koldus! Te egyet
2034 2 | Mért reszkettél meg?~JOLE (rendbe szedi magát)~ Óh, édes
2035 4 | megpirulsz! Mi az?~Nemednek rendes színe? Vagy nevetsz~Hogy
2036 1 | DEIANEIRA (kezébe adja)~Rendezd el hát te, vagy szúrj be
2037 Info| lenyomat 1895, sajtó alá rendezte: Gyulai Pál) II. kötetének
2038 4 | Fut és eldől.)~EURISTHEUS (rendkívüli örömmel berohan)~ Megnyertem
2039 1 | Hesper szelétől~A bölcső reng;~Kis gyermek alszik bent
2040 4 | feltűnsz, és a lég között repesve,~Tündérkarokkal integetsz
2041 4 | elég~Mozogni csak; - minek repkedni is neki? (Dördül.)~Haragszol
2042 3 | kijátsszam~A sárgyúrót, ki részeg mámorában~Az embert két
2043 2 | szorítva, hogy a vágy ezernyi~Részét sem bírja létesíteni.~Míg
2044 1 | JOLE (jön s a kert túlsó részin megáll)~A zsarnok fészke
2045 1 | rád mordul. - Gyermekem ne reszkess!~(Karját megfogja.)~DEIANEIRA~
2046 4 | DEIANEIRA~Istenem!~Mért reszketett meg a lélek valómban!~Talán? -
2047 1 | hogy újra~Lobbanjak lángra? Reszkető nyögéssel~Készülsz kirázni
2048 2 | szó nem hazug. Nejem!~Mért reszkettél meg?~JOLE (rendbe szedi
2049 1 | nem kellesz.~DEIANEIRA (reszketve)~ Istenem~Honnét ez? Óh
2050 Info| kívánta. (A helyesírási elvek részletesebb indoklását ld. a METINF -
2051 3 | könnyet látok arcodon, talán~A részvét könnye! Óh, hiszen te is~
2052 2 | s most is gyűlölöd.~Ne rettenj meg, leányom, oly nagyon!~
2053 Info| összes művei (I-II. k., Bp. Révai , 1942) első kötetébe (23-
2054 1 | szúrja.)~Égő rózsák között~Rezegjen a szerelem virága. - (Fölugrik.)
2055 4 | olvadna szét,~Oly gyöngén rezg körüle. -~HERAKLES~Istenasszony!~
2056 2 | napom; és nem tudom miért~Rimánkodtam ki ezt is? - Óh tudom~S
2057 2 | JOLAUS~ Én még többet is rimánlok~Ha hű szolgádtól azt meg
2058 2 | hát velem?~DEIANEIRA~Sírok~Rimánykodom; a nő ennyit tehet.~JOLE (
2059 Info| megígesz, híves - = hűvös -, rimányl, reményvirág, bűvsugár,
2060 1 | hiszen - hiszen csak egyet~Rimánylok - nem sok az.~DEIANEIRA (
2061 Info| tönkretennénk a jambikus ritmust. Nem változtattunk természetesen
2062 Info| Tehát nem változtattuk meg a rövid mássalhangzós (pl. boszú,
2063 3 | mért épen akkor?~EURISTHEUS~Rövidlátó! A hős megtudva azt~Hogy
2064 3 | Ha vész közelg és földre rogysz sikoltva,~Mi vagy te? Nem
2065 1 | Nőm!~DEIANEIRA (ölébe rohan)~Óh, Heraklesem ölelj meg!~
2066 3 | gyermeke, s az Istenek~Csak a rokon lények kis gyermeki. (Jole
2067 2 | legyen?~Ha, ha! Mi szép rokonság. (Megragadja Jolét.)~ Balga
2068 1 | nézd, csatáz!~Lantolj ő róla most.~LANTOS~ Egy csókodért,~
2069 2 | Neki szökik.)~Lehúzom rólad a színt, a szemet~Kiszúrom, -
2070 3 | Megfogsz-e emlékezni néha rólam?~DEIANEIRA~Örökké jó leány!
2071 Info| ahol a változtatás nem rontotta el a darab jambikus verselését.
2072 3 | birok!~E kéz, mely Antaeust ropogtatá~Egy békacsontot összetörni
2073 4 | megkarollak, bár az égtető~Rám roskad. (Meg akarja fogni.)~ Tűnni
2074 3 | suhant a nyíl, s az ifjú~Roskadva a homokba dűlt; piros~Arcát
2075 4 | le sápadt homlokodról,~Te rosszul vagy.~HERAKLES~ Mert itt
2076 1 | virág közötte; és kivált~A rózsa, árnyék nélkül áll középen.~
2077 1 | Herakles! Ifju arcom~Rózsái melleden nyílottak el;~Szemem
2078 1 | a koszorúba szúrja.)~Égő rózsák között~Rezegjen a szerelem
2079 2 | szemednek fényiből, -~Egy rózsát ifjú arcod tüköréről,~Egy
2080 4 | Heraklesra adja.)~Ne, e könnyű ruha, elég híves.~HERAKLES~Mégis
2081 5 | Ki oly nyomorult, hogy saját erővel~Az állatok fölött
2082 3 | felemeli)~Te itt? Mikor megy sajkád?~EURISTHEUS~ Semmikor.~(
2083 3 | parancsolod,~Nem szólok semmit; sajnállak szívemből,~Hogy boldog lenni
2084 3 | KALISTE~Jer hát velünk, ha sajnálsz!~JOLAUS~ Úgy bizony!~Most
2085 Info| 1888, új lenyomat 1895, sajtó alá rendezte: Gyulai Pál)
2086 4 | Lakodba, megkérdezni: mért sanyargatsz!~Te énnekem végetlen életet~
2087 4 | hervadó,~S ki egy csóktól nem sápad el, ki egy~Forró kebelben
2088 5 | Sápadást.~HERAKLES~Nem sápad-e a hold is, hogyha fogy~Ne
2089 5 | mi oly feltűnő?~JOLAUS~ Sápadást.~HERAKLES~Nem sápad-e a
2090 3 | Megcsókolja s Jole megsápad.)~Mért sápadsz édesem?~JOLE~ Megszúrt szakállad!~
2091 4 | fönt!~Minek két élet egy sárból csinált darabnak?~Minek
2092 2 | E szót magadba, mélyen, sárga ember!~Mért zúgod azt fülembe?~
2093 4 | születtem egykor~S anyámtól csak sárgépemet nyerém;~Hogy korcs legyek,
2094 3 | asszonyért, s kijátsszam~A sárgyúrót, ki részeg mámorában~Az
2095 1 | Herakles, Zeus fia.~LANTOS~Sárkányok dúltak Groua~Folyói közt;~
2096 5 | semmiségbe hullott, - és mi e~Kis sárt világnak hisszük, s életét~
2097 1 | halványan nézi mint rágódik a sas~Újonnan nőtt szívén.~S mint
2098 4 | Földünk hátára fölszegez, s sasokkal~Rágatja szét mellünket.
2099 4 | nem érzém: fáj-e a nyitott seb?~Most egy hitvány teremtés
2100 4 | nevetve még nagyobbra~Vágám sebem, hogy több vér folyjon el;~
2101 Info| csókoltalan, akartalan, nemesb, sebesb, zsugorg, görg, mosolyg,
2102 5 | mozogni csak~Egyetlenegy eret sebesben mint szokott?~Forró-e arcom,
2103 2 | ilyet nem nézhetsz.~ (El sebesen.)~JOLE (jön)~Még egy napom
2104 4 | öltönye?~DEIANEIRA~Nem; csak sebétől véres.~EURISTHEUS (magában)~
2105 1 | Vérfoltokat sütött ki arcomon~És sebjeit az üdvösség gyógyítá.~S
2106 3 | EURISTHEUS~ Hogyan?~JOLE~Én nem segítek célodban.~EURISTHEUS~Nem-e?~
2107 2 | és mit vagy teendő;~Talán segíthetek célodban én is.~DEIANEIRA (
2108 4 | Mennykőt, Zeus, a gyilkosnak! segítség!~(Philoktetes és Jolaus
2109 2 | Asszony!~Őrült vagy? Emberek, segítsetek.~HERAKLES (Euristheus bejő
2110 2 | ösmersz kívül, ámde bent sehogy.~Nekem van országom téres,
2111 3 | megy sajkád?~EURISTHEUS~ Semmikor.~(Eltávozik.)~JOLE~Hah,
2112 2 | elröpülő lelket véli látni.~De semmim sem fáj, csak szívem dagadt~
2113 4 | ezüst lakodban?~Hol minden semmiség, fenéktelen~És boltozatlan
2114 5 | bocskorának, s az forogva~A semmiségbe hullott, - és mi e~Kis sárt
2115 Info| görg, mosolyg, semműl, semmít stb.)~ ~ ~
2116 4 | Menny és pokol, nem bírsz semmíteni!~Herakles a nevem. Te kis
2117 4 | egy szép tréfát velem,~És semmítsd meg. - Most nem dörögsz,
2118 4 | halhatatlan~Jövőmet és éretted semmülést~Szenvedni kész valék: s
2119 Info| zsugorg, görg, mosolyg, semműl, semmít stb.)~ ~ ~
2120 3 | sok Istenek,~A tűzvilágban semműlnének el.~„Szeretni!” E szócskát
2121 1 | szállva, lelked gőzkörébe~Semműltem el: most azt kiáltod:~Megvénültél
2122 5 | útitárs,~Téged nem adlak senkinek; hiszen~Emelni senki sem
2123 2 | pihenni~Ha nincsen vívni senkivel, kiszáll~Önkeble ellen a
2124 3 | fogja.)~JOLAUS (jön egy sereg nőt hajtva)~Hó! Még itt
2125 2 | Mért volna hát egészen sérthetetlen?~Hős tetteit elküzdte mind,
2126 5 | az óriás, s dühöngve jár.~Siess, még látszik háza! Óh, szorulj~
2127 3 | Lecsendesítem egy kicsint. Siessünk.~(El Euristheusszal.)~HERAKLES (
2128 1 | közt;~Oroszlán bőgött a sík földeken,~A szent bércek
2129 5 | Jolaus tüzet hoz.)~JOLE (sikolt)~Ne bánts, ne bánts!~LANTOS (
2130 3 | közelg és földre rogysz sikoltva,~Mi vagy te? Nem annyi vér
2131 4 | teremtés szállt velem~A síkra, és egy ér a szívközépen~
2132 5 | Jole.~ ~(Oeta hegyén egy sir látszik és sziklák.)~ ~JOLE (
2133 4 | Istenasszony!~Látsz-e most engemet? Sír-e szemed~Utánam?~DEIANEIRA (
2134 5 | nőért, kit a férj meg nem sirat.~Nyugodj. (Fát kezd vágni.)~
2135 5 | nől a föld hátán: Herakles~Sírbérce. Ormain zúgd el dalod,~Úgy
2136 5 | Most gyermekként a kertben sírdogál.~És mind halált jósol; s
2137 2 | Midőn lakodba jöttem, és sirék;~Te azt mondád: ne sírj,
2138 2 | többi vesszen el cserében a sírért!~Ott jön! Hová legyek! agyonpirúlok.~(
2139 2 | csak a hű magzatból lehet.~Sírhatsz. - Reggel tehát?~JOLE~ Nem;
2140 2 | Engedd, hogy e nap még érette sírjak.~HERAKLES~Nehéz egy percecskét
2141 5 | helyre, megtekintni~A nő sírját. - Nem vetted észre már
2142 1 | kevély menyasszony~Mért sírna hát? Sírt, midőn leány volt;~
2143 1 | itt elég hideg van;~E sírnak a hideg jó, (Elszóródva.)
2144 4 | egyszer?~HEBE (visszajő)~ Sírodon.~HERAKLES (indulattal)~Hah
2145 3 | eljövök. (El.)~JOLAUS~Mit sírtok lányok! Majd utánatok~Kedveseitek
2146 4 | felsírunk,~És balgák míg sírunk, könyünk megindul~És felriadva
2147 1 | Oroszlán zörgött és kérges sörénye~Széltől szétdúlva az égnek
2148 4 | sem érezek~Arcomba! Óh, sóhajtasz! Mit jelent?~Megérzem tán
2149 3 | kezét.)~ Mostan kitéplek!~(Sóhajtva.) Volnál enyém: megtenném. -
2150 1 | Pedig még nekem élnem kell sokáig! (Indul.)~Még egyszer, óh
2151 1 | Majd elfelejtesz sírni nem sokára.~Heraklesem, fáradt vagy?~(
2152 3 | teremte eszközt~Mindenre a sors, csak legyen, ki azt~Használni
2153 2 | ha könnyít~A bosszúállás sorsodon: szeresd őt: -~Csókold,
2154 3 | jer és ölelj meg!~S ha sorsom érdekel, figyelj szavamra.~
2155 4 | Megbírja osztani szent sorsotok.~Még egy szót Hebe! Vőlegényt
2156 2 | lehettem.~Most megfordult sorsunk: te vagy szegény,~Szegényebb
2157 4 | egyet~Hagytam meg, - egy sovány nőcskét.~HERAKLES~ Ki az?~
2158 2 | reményl, most küzködik, sóvárg,~Busúl, mosolyg, gyűlöl,
2159 4 | mint korcs szellem fölfelé sovárgjak;~Hogy mint sár másszak a
2160 3 | lelkemnek lényegében~Ne sóvárogjak asszonyért, s kijátsszam~
2161 4 | hallottad, mit kért fiad?~Süket lény! hogyha szidlak, mennydörögsz;~
2162 3 | könnyen lehet~Hogy azt sütjük ki: Jolaus kerítő. (Indul.)~
2163 1 | meleg volt,~Vérfoltokat sütött ki arcomon~És sebjeit az
2164 4 | szellemarcú lány alak?~Mi a sugár, mely homlokod köríti?~Mi
2165 2 | néked? Add nekem!~Csak egy sugárt szemednek fényiből, -~Egy
2166 2 | többet is tudok; füledbe súgom:~Te őt gyűlölted, s most
2167 5 | kenve, - és tudod~Minővel. (Súgva.) Nősárkány nyállal. Nesze!~
2168 2 | s törött lélegzetem~Alig suhog, - és olyan csendesen~Mint
2169 1 | oszlopnak kicsiny, de nagy sulyoknak.~Jön, mondom, és botját
2170 1 | És ki volt~Ki még magát a súlyos földet is~Órákig vállán
2171 1 | termében a világ kihalt, -~(Susogva.) Most nyúgoszik le ágya
2172 2 | házastárs, míg a teremtő~Szabályának: „szeretni” megfelel;~S
2173 1 | HERAKLES~Mért a sziréni ének szádban, asszony?~Heraklesnek beszélsz?
2174 1 | Meghajlanak, de széjjel nem szakadnak;~Te meg nem ölhetsz egy
2175 3 | Levágom holnap. Arcomon szakáll nincs~Nyomd rá hát csókodat, -
2176 3 | sápadsz édesem?~JOLE~ Megszúrt szakállad!~HERAKLES~Levágom holnap.
2177 3 | Gúnyosan kacagva.)~Mert szúrt szakállam! Meghalsz gyáva nő!~(Karjával
2178 4 | Meglátja Deianeirát.)~ Ujju jú!~Szaladni van nagy kedvem! Messze,
2179 2 | ifjú arcod tüköréről,~Egy szálat szép hajadból; s érte vedd
2180 5 | anyag~Máglyám füstjével szállj jövő hazádba,~Hol nincsen
2181 4 | fájni neked is?~Világ, hova szállsz föl velem? Ne oly fönt!~
2182 4 | Most egy hitvány teremtés szállt velem~A síkra, és egy ér
2183 1 | harmat kiégtem -~A párába szállva, lelked gőzkörébe~Semműltem
2184 Info| pályamunka 1843-ra. 1ső szám.” Továbbá: „Vess. martius
2185 5 | Holott a végtelenség számoló~Óráján egy ezredperc léte
2186 Info| egyértelműsített helyesírásával számos helyen tönkretennénk a jambikus
2187 5 | PHILOKTETES~Nem állsz el szándokodtól?~HERAKLES~ Nem.~PHILOKTETES~
2188 2 | lényért;~A földön kóborol, szánt, és magot vet, -~S nincs
2189 1 | Szép homlokom csókodtól száradott el,~S most már, midőn egész
2190 1 | megfogja.)~DEIANEIRA~Óh, mily száraz karod! Acélered~Minő csikorgva
2191 2 | szent jóshoz fordulék,~Ki szárazon csak azt felelte: „Istent~
2192 1 | föltekint az ívet megragadja~És szárnya-szegve a kesely lehull. -~Szép
2193 Info| régies, vagy nyelvjárási szavain, egyéni szóalkotásain (mint
2194 1 | Heraklesnek beszélsz? fagyos szavakkal,~Pityergő képpel kísértesz:
2195 2 | Vagy inkább: mert egyszer szavam adám.~Mi gondom többé rá?
2196 3 | sorsom érdekel, figyelj szavamra.~És adj tanácsot, mit legyek
2197 2 | nekem?~Vén rabnőnek a pokróc szebben illik.~És jobb is a kőnyűket
2198 2 | reszkettél meg?~JOLE (rendbe szedi magát)~ Óh, édes Herakles!~
2199 2 | sorsunk: te vagy szegény,~Szegényebb tán, mint akkor én valék,~
2200 1 | kebelnek izmai~Meghajlanak, de széjjel nem szakadnak;~Te meg nem
2201 1 | oroszlánbőr, melyet keblén széjjelhúz.)~HERAKLES~Mi az, mi itt
2202 1 | óriások éltek~S a törpe népet széjjelszaggaták;~Ki ölte őket el mind egytől
2203 3 | vagyok!~(Jolaus egy pázsit székre viszi.)~EURISTHEUS (Joléhoz
2204 1 | Lantját felkapja.)~Hesper szelétől~A bölcső reng;~Kis gyermek
2205 4 | öltönyben lejő.)~Ki vagy te szellemarcú lány alak?~Mi a sugár, mely
2206 1 | vagyunk a testben,~Mint a szellemben voltunk - vagy talán~Most
2207 2 | lámpafény,~Kinek az éjjel szellemek hazája,~Kit álmi közt görcsök
2208 5 | hol a szerelmi csók~Csak a szellemeket körző glória.~Mi is itt
2209 2 | édeleg~És bűvsugárt rabol a szellemektől,~Önvesztire. Hah, mert az
2210 4 | Ha bér kell érte, vedd el szellemem~Túlföldi éltét és told a
2211 4 | csinált?~S mért fúj több szellemet rá, mint elég~Mozogni csak; -
2212 5 | Heraklest kínozd, ámde szellemét~Ne bántsd! Mit vétett e
2213 1 | zörgött és kérges sörénye~Széltől szétdúlva az égnek meredt
2214 5 | LANTOS~ Ez gyermekábránd!~Szélvésszel a párának küzdeni!~Megállsz-e
2215 5 | könnyet~Nem nézhettél a férfi szembe: most~Majd elcsordítod magad
2216 Info| de a másik tragédiával szemben, ezt a művet meg sem említették.~
2217 4 | De még sem! Könny rezeg szemedbe, lány!~Éreztek ott ti is,
2218 1 | hol venne annyi könnyet? A szemek~Tavak csak, melyek elapadnak
2219 1 | Herakles.~DEIANEIRA (feddő szemeket vet Joléra)~ Jole! Csintalan
2220 Szem| SZEMÉLYEK~ ~HERAKLES ~EURISTHEUS,
2221 5 | hogyha mondod: most mondd meg szemembe.~(Magával küzd.) Nem, nem,
2222 2 | Le a gyöngyökkel; van szememben úgyis~Elég. Le a bársonnyal
2223 2 | keblemben növél virágnak;~Szememből öntözgettelek naponként,~
2224 5 | is rá~Ha összehúzva nagy szemöldökét~Hiúzként rád tekint? Nem,
2225 1 | vagy te ahhoz képest? Barna szén,~Mely abban büszke, hogy
2226 2 | bájjal virágzó,~És olyan szende, mint e kis halom.~(Virágot
2227 5 | mért van az, hogy aki~Nem szenvedett soha, szenvedni egykor~Így
2228 1 | kivánom! Hisz fáj nekem is,~Ha szenvedsz; óh, mi egy vagyunk a testben,~
2229 2 | szép virága!~JOLE~Te is szépnek látsz, jó öreg?~EURISTHEUS~
2230 2 | Leány, kedves leány!~Minek a szépség néked? Add nekem!~Csak egy
2231 5 | nincsen remény, dicsőség,~Szerelemvágy keblemben; a nemesb~Szellem
2232 3 | Hordoztasd véle, és haló szerelme~Feléled újra.” Ekkor megszorítá~
2233 4 | emberfiadra,~Mint lángoló örök szerelmedet;~És ebben is megcsaltál:
2234 1 | midőn egész valóm megolvadt~Szerelmednek tüzében; most, midőn~Mint
2235 4 | hiszen tudod magadról,~Hogy a szerelmes, hogyha küzd, bolond;~És
2236 3 | A csillag, a hold, a szerelmesek~Barátja”, mert fagyos fény
2237 2 | éjmagány~Leghűbb barátja a szerelmeseknek.~HERAKLES~Úgy holnap estig
2238 3 | már ma játszd el még hűn a szerelmest;~Egy nap nem a világ! A
2239 3 | is van társ! Most vége a~Szerelmeteskedésnek! Asszonyim!~Herakles minden
2240 3 | Deianeirát elhagyá? koldus fiúval~Szerelmeteskedik a nászi éjen.~JOLAUS~Szörnyűség!
2241 5 | Kezdet- és végtelen; hol a szerelmi csók~Csak a szellemeket
2242 Info| meg a latinosan írt görög szereplőneveket sem, hiszen ha csak a főhős
2243 2 | mindegy, ő hal el.~Most ő szeret, forrón, - mint nem tudunk~
2244 5 | HERAKLES~Igen.~JOLAUS~ Szeretnék én is egy kis oltárt~Építeni
2245 4 | Nincsen tehát nő, kit lehet szeretnem!~Mind összesűl egy pár nap
2246 2 | még sem merem. Ki véle!~„Szeretsz!” Elég! Mindent megmondtam;
2247 2 | fogok.~Most szólj te, hogy szeretsz-e?~JOLE (remegve)~ Én szeretlek.~
2248 3 | férjedet soha~S ő is csak azt szerette bennem, ami~A nőt teszi;
2249 4 | lány!~Éreztek ott ti is, s szerettek is, -~Hervadhatatlan arcokkal
2250 4 | leány!~Mondd meg nekem, szerettek-e ti fönt?~Lehetne-e ott nekem
2251 3 | látni. Óh, Deianeira~Én nem szerettem férjedet soha~S ő is csak
2252 Info| alapján került a Halász Gábor szerkesztette Madách Imre összes művei (
2253 2 | harc s dicsőség~S azt véren szerzi meg; gyermek dolog!~Hegyes
2254 1 | és kérges sörénye~Széltől szétdúlva az égnek meredt föl; -~Az
2255 3 | összenyomni, hogy közötte~Szétmorzsolódj! Asszony! Te puha asszony!~
2256 1 | kezekkel font homlokfüzért.~(Szétszedi.) Nézd csak: még mirtusz
2257 4 | Egy tyúktojást sem bírna szétszorítni;~Hol van most nagy botod,
2258 3 | nyomta ki.~JOLE~Herakles, szétszorítod szívemet!~Ah, így szeretni
2259 1 | völggyé apadt; a villogó szem~Szétszórva fényit, méccsé törpüle.~
2260 4 | most kezd hűlni! Vissza, széttaposlak!~(Megfogja Deianeira kezét
2261 5 | tudom, Herakles,~Ha meglát, széttép! Jőj a szirt mögé~Jőj, jőj,
2262 3 | volna érted,~Ha mérgében széttépne; ezt ma reggel~Gondoltam
2263 4 | megnevetnek engem. Hah megállj!~Széttörlek! (Fájdalommal.)~ Ah nem
2264 2 | mellét a fiúnak.~De a gyilok széttörve hulla el,~Mert a fiú Zeus
2265 4 | fiad?~Süket lény! hogyha szidlak, mennydörögsz;~És hogyha
2266 5 | hegyén egy sir látszik és sziklák.)~ ~JOLE (jön a lantos karján)~
2267 5 | úgy van!~JOLE (leszökik a szikláról)~ Óh, bocsáss!~Lerontom
2268 5 | hím és anyának egyesült~Szikráitól gyúlt egyszer lángra benned,~
2269 1 | szerelmed, mint a hold világa,~Szikrátalan szemed, mint a bolyongó~
2270 3 | homokba dűlt; piros~Arcát a szín megsárgult, és szemét~Reám
2271 4 | Mi az?~Nemednek rendes színe? Vagy nevetsz~Hogy térdelek? (
2272 1 | A lantos keresztülmegy a színen, s a lányok utána erednek.)~
2273 4 | készülő~Végső bucsúja nem színeskedés.~Leányom, késértsd meg,
2274 1 | karjára dűl.)~HERAKLES~Mért a sziréni ének szádban, asszony?~Heraklesnek
2275 5 | korunk.~JOLE (leszáll a szirtről)~Menj, én nem mozdulok,
2276 2 | mosolyg~És amit álmodik vagy szíve kíván:~A rabnép megreszketve
2277 2 | JOLE~És hol?~EURISTHEUS~Szivében. Most, lány, újra kérdem:~
2278 3 | Megfojtja, és a régi nőt bújában~Szivéhez zárja.~JOLAUS~ Bár úgy lenne!
2279 3 | tombolt, és íját ragadta;~Szivem mellett suhant a nyíl, s
2280 3 | szólok semmit; sajnállak szívemből,~Hogy boldog lenni nem tudsz
2281 3 | JOLE~Herakles, szétszorítod szívemet!~Ah, így szeretni én alig
2282 2 | Gondolhadd a kínt, mely szívemre tört,~Dühödve a gyilkot
2283 1 | rágódik a sas~Újonnan nőtt szívén.~S mint nézi: a völgyek
2284 3 | Hiába!~Az asszony csak szívével tud csatázni~És oly mezőn
2285 3 | lerezgett~Az érceren keresztül a szívig;~És nem bírok - és semmit
2286 4 | velem~A síkra, és egy ér a szívközépen~Kettészakadt, pedig nem
2287 1 | keble értem. -~Most hallgat szívreszketve, hallja-e~Lábam döngésit
2288 2 | De van kérésem, melyet szívszakadva~Intézek hozzád: úgy szeresd
2289 2 | öröm-~S bánattól megmered szívünkben a vér.~HERAKLES~Kicsókolom
2290 Info| nyelvjárási szavain, egyéni szóalkotásain (mint pl. ajándok, őszkükürcs,
2291 4 | Mért él tovább, mint a szobor maga?~Vagy élet az, mely
2292 4 | Melyet, dicsekszel, hogy szobrunkba fújtál,~Mért él tovább,
2293 3 | semműlnének el.~„Szeretni!” E szócskát ki érti úgy,~Amint kell
2294 1 | virágszálakat nyújtanak föl. - Egy szögletben mélázik Euristheus.)~ ~KALISTE (
2295 2 | Majd veszek magam.~(Neki szökik.)~Lehúzom rólad a színt,
2296 5 | változatlan állam -~S bár szöknék ki a lélek - állana.~De
2297 2 | Herakles férfi lett;~Emberrel, szörnnyel és szellem fiúkkal~Csatára
2298 4 | hagynálak beteg korodban el!~Te szörnyen izzadsz, vesd le a homok-~
2299 3 | Szerelmeteskedik a nászi éjen.~JOLAUS~Szörnyűség! Mit teszünk most?~EURISTHEUS~
2300 Info| kéz másolata. Címlapján a szövegben idézett címen és jelmondaton
2301 1 | világolt.~És most az arc ránccá szövőde meg;~A mell völggyé apadt;
2302 1 | össze húrjait! Megállj~Kis szőke! (A lantos keresztülmegy
2303 4 | mellét tépi.)~Fáj, fáj! Szokott-e fájni neked is?~Világ, hova
2304 1 | leányok ültek.~És mint fonóban szoktak a leányok~Meg-megnevettek
2305 2 | semmit se tőled;~Mert nem szoktam koldulni, azt tudod;~Hanem
2306 3 | mind, amivel mi nők~Igézni szoktunk; - és élj boldogul!~DEIANEIRA~
2307 4 | elúszik~A mennybe vissza? Nem szólasz: ajkad~Mozogna. Nem tudsz?
2308 2 | többet is rimánlok~Ha hű szolgádtól azt meg nem tagadnád.~HERAKLES (
2309 5 | ünnepély van ott; a férfi szolgák~Remegve s főlesütve állanak~
2310 3 | JOLAUS~ Elhiendi-e~Egy szolgának szavára? Tedd uram~Magad,
2311 2 | szeretni nem fogok.~Most szólj te, hogy szeretsz-e?~JOLE (
2312 1 | bolond! A lánysereg~Mit szólna érte?~(Jole megpirul.)~LANTOS~
2313 3 | Ha úgy parancsolod,~Nem szólok semmit; sajnállak szívemből,~
2314 5 | Deianeira, úgy-e Jole?~Nem szóltok - csend van. Jolaus rakj
2315 2 | Hivém,~Hogy a dicsőség szomja fojtja meg;~De ő csak győzött
2316 4 | pórfiú;~Te fönt egedben szomjas Istenidnek~Az üdvök illatát,
2317 5 | lángol.) Ég~Jolaus! Nem szomjazom, ne hozz vizet!~Jössz-e
2318 4 | mennyet veled.~(Hebe indul szomorún.)~De még sem! Könny rezeg
2319 4 | Óh, ha volt anyád,~Egy szóra megtanított jól tudom.~Nevedre;
2320 4 | páncél minek?~HERAKLES (szórakozva)~Mezítelen csak nem hagysz,
2321 2 | oly parányi körre az~Erő szorítva, hogy a vágy ezernyi~Részét
2322 2 | mint e kis halom.~(Virágot szórnak elébe.)~JOLE (magában)~Volnék
2323 2 | még most is boldogtalan; szorong~A szív és kér! De mit? Leányt,
2324 3 | azt~Hogy keblén egy kígyót szorongatott:~Megfojtja, és a régi nőt
2325 5 | Siess, még látszik háza! Óh, szorulj~Jobban mellemhez, a szirt
2326 1 | Ölelj meg, hogy szívem szoruljon össze;~Mert olvadt keblemből
2327 3 | állsz meg hát helyén? Minek~Szorúlsz az oldalhoz. (Mellére teszi
2328 2 | nászt ülünk!~Ne légy oly szótalan; mi bánt? s te fickó~Mért
2329 2 | bennem még az életet, -~E szóval „légy anyámmá” szívtelen~
2330 3 | Bölcsője. Még minekelőtte ők~Születtek és még nem volt gondolat,~
2331 4 | kígyót.~Én Istengyermeknek születtem egykor~S anyámtól csak sárgépemet
2332 5 | tenyészerő önnön magát~Nő nélkül szüli meg, és léte körként~Kezdet-
2333 5 | régi nászát,~Új életműszert szülnek napvilágra.~Ne volna bennünk,
2334 2 | nyugalma.~Midőn Heraklest szülte anyja: egy jós~Jövendelé,
2335 1 | tudná vágyait~Istenkeblednek szüntelen betölteni!~HERAKLES~Eh,
2336 2 | Én?~EURISTHEUS~ Mert te szúrhatod halálra csak.~JOLE~Úgy nálad
2337 1 | Rendezd el hát te, vagy szúrj be közéje~Néhány zöld ágat.~
2338 1 | Elveszi s a koszorúba szúrja.)~Égő rózsák között~Rezegjen
2339 1 | gödrös szemednek,~Mely meg ne szúrná lelkemet! Miért ez?~Bántottalak
2340 3 | Gúnyosan kacagva.)~Mert szúrt szakállam! Meghalsz gyáva
2341 3 | Nyomd rá hát csókodat, - a szűz ajak~Első csókjait!~JOLAUS (
2342 2 | ne hervadj; lány, ne is tagadd;~Légy néma, én szavad így
2343 2 | hű szolgádtól azt meg nem tagadnád.~HERAKLES (mosolygva)~Ha
2344 4 | urát~Imádlak. - És ha nem tagadsz fiadnak~Adj egyszer már
2345 3 | Örömtől reszket minden ér tagomban;~Lecsendesítem egy kicsint.
2346 Info| a következő feljegyzést találjuk: „Drámai pályamunka 1843-
2347 3 | Az atya? Benned új atyát találtam.~EURISTHEUS~S nem mostohát.~
2348 3 | még szeretni téged;~Hol a talizmán, melyben bizakodtál?~DEIANEIRA~
2349 3 | kacagva megmeredt.~Azóta a talizmánt őrizem.~JOLE~S mit vagy
2350 5 | sár, melyet Zeus lerúgott~Talpáról bocskorának, s az forogva~
2351 4 | páralények~Trónod körül táncoljanak; s az égi-~Nőcskék hozzád -
2352 2 | bánt? s te fickó~Mért nem táncolsz kinn a többek között?~JOLAUS~
2353 2 | Elcsendesült a nép, mely kínomon~Táncolt. A vőlegény! - Hah, félre
2354 5 | Semmit sem közűlök.~HERAKLES~Tapints meg, érzesz-e mozogni csak~
2355 4 | és te, és a mérges ing;~Tapintsd a gúzserő kar mily meredt,~
2356 3 | hajtva)~Hó! Még itt is van társ! Most vége a~Szerelmeteskedésnek!
2357 2 | Most már szabad vagyok és társtalan,~Most könnyű és vidám! De
2358 1 | lányok közé lép.)~Barátnéim, társtoknak elfogadtok?~KALISTE~Miért
2359 1 | földet is~Órákig vállán bírta tartani?~LÁNYOK~Ez Isten volt: Herakles,
2360 2 | harcot is közöttünk -~Mely tartja bennem még az életet, -~
2361 2 | meg, mert Isten fia.~Minek tartod kezedben?~JOLE (elveti)~
2362 4 | végetlen életet~Igértél egykor: tartsd meg! Adj helyébe~Végest
2363 3 | nem bír.~Nézd Jolaus! Még tátog! Nézd csak őt!~Mert én nem
2364 1 | annyi könnyet? A szemek~Tavak csak, melyek elapadnak egykor.~
2365 2 | élettelen agyag.~Mert mint tavasszal a kertekbe két szál~Ibolyát
2366 4 | Hebe.~Ösmerlek jól örök tavaszleány!~Te vagy, ki amidőn csontbörtönünk~
2367 1 | mozog, szeretni képes.~Örök tavaszt hivék ragyogni egykor~Jégsíma
2368 5 | A mennyhez, és egy öllel távolabb~A földtől! Két világ közé
2369 3 | bizakodtál?~DEIANEIRA~Ott, hogy távozz leány. Ez többet ér~Mindennél.
2370 3 | Elhiendi-e~Egy szolgának szavára? Tedd uram~Magad, mit én rám bízol.~
2371 4 | hosszú és magad~Is únod: tégy egy szép tréfát velem,~És
2372 2 | Atyádat, hogy kéjhölgyévé tehessen.~Még többet is tudok; füledbe
2373 2 | Rimánykodom; a nő ennyit tehet.~JOLE (gúnyosan)~A harc
2374 1 | nőcske;~És fűzögesd hitvány tekercsedet;~Soká jön meg a hős! (Kacagva.)
2375 1 | haraszt,~A belőle két kígyó tekerg föl~A gyermek bölcsőjére. „
2376 1 | habujjain~Arany kenderfonál tekerge és~Fel-felgyürűzé az orsó
2377 5 | szemöldökét~Hiúzként rád tekint? Nem, nem, te őt~Nem győzheted
2378 Info| már nem használt szóalakok tekintetében (csókoltalan, akartalan,
2379 1 | még nem bír. Jer hitvesem, tekintsd meg~Barátinkat. Euristheus
2380 2 | ültet a kertész, hogy egyike~Teljesnek nyíljon, s bokros fürtivel~
2381 2 | atyád holt arca.~JOLE~Hah, temesd el~E szót magadba, mélyen,
2382 5 | HERAKLES~Nem; elfogod~Hamvam temetni. (A máglyára lép.)~Egy öllel
2383 5 | JOLAUS (jön fejszével)~Ide temettelek, kiszenvedett nő;~Hogy rossz
2384 3 | Egy nap nem a világ! A tengeren~Van csónakom, - holnap viradt
2385 5 | áll a lét s halál;~Hol a tenyészerő önnön magát~Nő nélkül szüli
2386 5 | Növényi közt, kik fajzanak s tenyésznek?~(Sírja mellett megáll.)~
2387 2 | az asszonyember~Csak fajt tenyésztni van előteremtve.~Soká öltözködik
2388 5 | megmaradsz.~JOLAUS (átfogja térdeit)~Ne hagyd árvának népedet;
2389 4 | színe? Vagy nevetsz~Hogy térdelek? (Felugrik.) Szellem, hát
2390 1 | öreg! Nem látsz fölötted~Térdelni többé; mert a lánykebelnek~
2391 2 | csúsztam;~Homok- és bércen, térden s talpomon;~Meglesni, hol
2392 3 | félkeze~Kirázná lelkemet; teremte eszközt~Mindenre a sors,
2393 2 | már mi egymást!~Agyamba teremtélek meg és~Azóta keblemben növél
2394 5 | csak megosztva bír élvet teremtni.~Engem ne csábíts többé!
2395 2 | Csak addig házastárs, míg a teremtő~Szabályának: „szeretni”
2396 2 | sehogy.~Nekem van országom téres, kies;~Van gyermekem, vitézim,
2397 1 | tudnám?~(Föltekint.) A nő termében a világ kihalt, -~(Susogva.)
2398 4 | visszamégy,~S helyében egy kettős természetű~Lényt dobsz a földre, mint
2399 1 | Az égő nőnek e hervadni termett~Ajándokát?~EURISTHEUS~Mert
2400 5 | elfárasztani? Leányka!~Hagyd abban tervedet.~JOLE~ Nincs semmi tervem,~
2401 5 | tervedet.~JOLE~ Nincs semmi tervem,~Csak látni őt; mert szenved,
2402 1 | szenvedsz; óh, mi egy vagyunk a testben,~Mint a szellemben voltunk -
2403 4 | velőm lobog!~S egy óra múlva testetlen megyek fel~Lakodba, megkérdezni:
2404 1 | viszi)~Te nyújtasz itt első testvérkezet.~HERAKLES~Nőm! Egy kis árva
2405 3 | Én~Deianeiráért mindent teszek.~EURISTHEUS~Nézd csak, jön
2406 2 | Egérharc. S érte téged~A lyukba teszlek. (Megfogja Deianeirát.)~
2407 4 | az embernél!~Mert ő, ha tetszik él, ha nem, lehuny~S te
2408 4 | ismersz, lányom. Nézz ide~E tett mutatja: hogy Euristheus,~
2409 2 | egészen sérthetetlen?~Hős tetteit elküzdte mind, a földön,~
2410 1 | még csak sírok, idő kell~A tettre még; és addig mit tegyek?~(
2411 1 | melleden nyílottak el;~Szemem tiedben veszté el világát;~Szép
2412 4 | Túlföldi éltét és told a tiedhez;~Vagy, hogyha léted hosszú
2413 2 | Semmi sem kell;~S lelkemnek titkait ne lesse senki.~EURISTHEUS~
2414 4 | ha mi~Övéihez felnézünk, Tityusként~Földünk hátára fölszegez,
2415 1 | Asszonyruhát aggat rá Omphale.~A tíz más lány kilopja a botot~
2416 2 | Mért nem táncolsz kinn a többek között?~JOLAUS~Ki véled
2417 Info| ha csak a főhős nevének többfajta ejtését (Heraklesz, Héraklesz,
2418 2 | csókot titkon rálopom~S a többi vesszen el cserében a sírért!~
2419 2 | forrón, - mint nem tudunk~Mi többiek: és lelke mindenét~Központosítá
2420 3 | feküdj; majd erre hajtom~A többit is. (El.)~JOLE (felvánszorog)~
2421 2 | kíván:~A rabnép megreszketve tölti be!~Óh Istenem! Mi boldog
2422 2 | PHILOKTETES~ Bocsásd el a nőt tömlöcödből.~HERAKLES~Ereszd ki.~(Philoktetes
2423 Info| helyesírásával számos helyen tönkretennénk a jambikus ritmust. Nem
2424 1 | nem szeretlek.~DEIANEIRA (töredezve)~Igaz! Igaz! - Herakles!
2425 2 | illik.~És jobb is a kőnyűket törleni,~Mert újakat fakaszt ki
2426 3 | hát menyasszonyom,~Mért törném össze a harmat kebelt?~De
2427 2 | DEIANEIRA~Mellem dobog, s törött lélegzetem~Alig suhog, -
2428 1 | félvilágon óriások éltek~S a törpe népet széjjelszaggaták;~
2429 1 | Szétszórva fényit, méccsé törpüle.~DEIANEIRA (keserűn)~S az
2430 2 | Gondolhadd a kínt, mely szívemre tört,~Dühödve a gyilkot kezembe
2431 5 | könyűzesz régi bajtárs?~Törüld meg, így nem nézhetek reád.~
2432 4 | szellemem~Túlföldi éltét és told a tiedhez;~Vagy, hogyha
2433 5 | Csak e mámor ragadja el tőlünk,~Mert miriadnyi alkatrészei~
2434 3 | éri; nagy dühében~A földön tombolt, és íját ragadta;~Szivem
2435 4 | büntetés. (El.)~EURISTHEUS~Új tőr, amelyről~Nem is álmodtam.
2436 1 | hallja-e~Lábam döngésit a tornác kövén; -~Ne várj, ne várj!
2437 3 | megtudom!~S ha ártni fog, torodra eljövök. (El.)~JOLAUS~Mit
2438 1 | Különben~A porba kell eldugni tőrömet:~Hogy ott hurkolja meg a
2439 1 | féltés lesújt, megöl~És majd toromban űlöd nászodat,~Korcs Isten!
2440 3 | Nem-e?~Hamar felejted a tort, melyet ültél~Apád fölött;
2441 Info| pályamunka 1843-ra. 1ső szám.” Továbbá: „Vess. martius 18. 1843.” (
2442 Info| ld. a METINF - Az ember tragédiája információs dokumentumában!)
2443 Info| együtt pályázott, de a másik tragédiával szemben, ezt a művet meg
2444 4 | magad~Is únod: tégy egy szép tréfát velem,~És semmítsd meg. -
2445 4 | und magad; s a páralények~Trónod körül táncoljanak; s az
2446 2 | kincs között~A föld legfölső trónusán mosolyg~És amit álmodik
2447 3 | Éhen meg nem halhatunk,~Tudjátok azt: azért közűletek~Egyetlenegyet
2448 4 | mutatja: hogy Euristheus,~Ki tudna más ily nagy vadat leütni?~
2449 1 | veszed~Ha ébren vagy: ki tudná vágyait~Istenkeblednek szüntelen
2450 2 | annyi, mintha csak~Magad tudnád. Nem szólsz? Akarsz velem~
2451 1 | hervadand? kötsz-e - kötsz-e? Ha tudnám?~(Föltekint.) A nő termében
2452 3 | Megmeredt Herakles,~Mert tudta, hogy az óriás ha fut,~Azt
2453 2 | el! Talán jó!~Magam sem tudtam, és most sem tudom~Mi az? -
2454 1 | óh,~Sötét éj, a bánat hű tüköre.~DEIANEIRA~Megállj fiú!
2455 2 | Egy rózsát ifjú arcod tüköréről,~Egy szálat szép hajadból;
2456 1 | Omphalének:~Ő volt az. A tündér habujjain~Arany kenderfonál
2457 4 | és a lég között repesve,~Tündérkarokkal integetsz felénk;~Kiért
2458 2 | lelki vágy, -~Nem álmodoz tündérvilági lényért;~A földön kóborol,
2459 4 | Jó lesz!~DEIANEIRA~ Mit tünődöl?~EURISTHEUS~Gondolkozom,
2460 1 | mint a bolyongó~Csillag tüze, csak fénylik és nem éget.~
2461 1 | valóm megolvadt~Szerelmednek tüzében; most, midőn~Mint a napfénytől
2462 4 | érte, vedd el szellemem~Túlföldi éltét és told a tiedhez;~
2463 1 | dűl.)~JOLE (jön s a kert túlsó részin megáll)~A zsarnok
2464 4 | roskad. (Meg akarja fogni.)~ Tűnni kezdesz! Óh, megállj!~Mert
2465 2 | menyasszony jön meghűteni~Tűz keblét! Messze - messze
2466 2 | megolvad, mint az érc a tűzön,~Midőn sír, izzad, reszket
2467 5 | harmatot sírt -~Emez egy tűzparázs, mely vad hevében~Keblébe
2468 4 | megolvadott,~A szem vad fénye tűzszikrátalan,~A kar letette botját és
2469 3 | víz, és a sok Istenek,~A tűzvilágban semműlnének el.~„Szeretni!”
2470 4 | gúzserő kar mily meredt,~Egy tyúktojást sem bírna szétszorítni;~
2471 Szem| EGY IFJU LANTOS, Herakles udvarában~JOLAUS, Herakles szolgája~
2472 2 | Hah, mert az Istenország~Üdvét megérzi, s érte dalra kél,~
2473 3 | Lábához omlik.)~DEIANEIRA~Te üdvöm gyilkosa,~Te mersz még kérni
2474 1 | ki arcomon~És sebjeit az üdvösség gyógyítá.~S ez mily hideg
2475 1 | koszorú; ~a földön rabnők ülnek, s virágszálakat nyújtanak
2476 3 | Hogy hős Herakles itthon ülni nem tud~S a messze földön
2477 1 | néha hangosan.~Középben ült egy nyalánk, csalfa lány,~
2478 1 | Fonóban együtt szép leányok ültek.~És mint fonóban szoktak
2479 3 | felejted a tort, melyet ültél~Apád fölött; nagyon hamar,
2480 2 | kertekbe két szál~Ibolyát ültet a kertész, hogy egyike~Teljesnek
2481 2 | Vigan Philoktetes, új nászt ülünk!~Ne légy oly szótalan; mi
2482 2 | EURISTHEUS~Köszöntlek, ez ünnep szép virága!~JOLE~Te is
2483 5 | királyi lak? Halotti~Csend s ünnepély van ott; a férfi szolgák~
2484 5 | Miért is fájna? senki sem ütött meg;~Csak Jole csalt meg, -
2485 3 | fülel;~És majd gondolkozunk: ugyan miért~Tevé ezt Jolaus? könnyen
2486 2 | a kőnyűket törleni,~Mert újakat fakaszt ki durva szőre.~
2487 1 | hős nevet, s fon vastag ujja közt~Cérnát oly vastagot,
2488 1 | lantot! semmit se tudsz,~Rab ujjaid közt a húr is hazug.~Én
2489 4 | Meglátja Deianeirát.)~ Ujju jú!~Szaladni van nagy kedvem!
2490 1 | nézi mint rágódik a sas~Újonnan nőtt szívén.~S mint nézi:
2491 1 | megöl~És majd toromban űlöd nászodat,~Korcs Isten! E
2492 4 | tudom, tudom!~Hogy meg ne und magad; s a páralények~Trónod
2493 4 | léted hosszú és magad~Is únod: tégy egy szép tréfát velem,~
2494 1 | Fáradt vagy-e?~HERAKLES~Unom magam.~EURISTHEUS~ Mutasd
2495 1 | hallgassatok, ha meg nem untok:~„Fonóban együtt szép leányok
2496 3 | És elbeszélem kedves jó uradnak,~Hogy leghívebb szolgája,
2497 3 | leghívebb szolgája, amidőn~Urának boldogságát látja kockán:~
2498 4 | mint apámat, nem mint menny urát~Imádlak. - És ha nem tagadsz
2499 2 | Nem ismerem legtitkosabb űrét~Keblednek? Azt hiszed: nem
2500 1 | Hah mi az, mi ott világol?~Úrnőm jő!~(Fölugrik, s egy bokor
2501 3 | Én nődet átviszem, s te ússz előre.~Herakles úszott s
2502 3 | kisebb vagy, mint én, ahol te úszol~Én lábolok csak; hogyha
2503 3 | te ússz előre.~Herakles úszott s én remegve csüggtem~Az
2504 4 | Te kis göröngy~Ne állj utamba, mert átléplek. (Meglátja
|