1-csill | csina-felek | felel-hirno | hirte-kicsa | kicsi-marad | margi-ol | olele-szenn | szent-utban | utca-zuzot
Felvonás, Szín
4003 2, 3 | HARMADIK SZÍN~(Utca Zágrábban. Palizsnay, Horváthy
4004 2, 3 | a királynő, s vérfestett utcákon ~Harc közt vonuljon-e be
4005 2, 2 | kiköltekeztem~Szolgálatodban, útiköltségem sincs.~MÁRIA~E célra nyitva
4006 2, 4 | erszény, tán elég lesz ~Utiköltségül Tvartkó udvaráig,~Mondd,
4007 3, 4 | Nem ismerem a szolgálónak útját. -~Megölhetsz Károly, tedd,
4008 4, 4 | Ha nem, nem állom többé utjokat ~A főuraknak. Verjenek ki
4009 4, 3 | Útközben játszunk. (Mind el.)~~
4010 1, 2 | Laczfyhoz~Is hoztam; tán e két utóbbinak~Mindjárt átnyújthatom.~HORVÁTHY
4011 2, 3 | válladról tisztednek terhét~Utódod Templin, a Szent-Györgyi
4012 2, 2 | Forgách, szolgálj e ragyogó uton,~Másutt nincs tér.~ERZSÉBET (
4013 5, 1 | amott Gorián tornyai,~Ez úton kell elmenniek. - Óh,
4014 3, 3 | jobb. Térden állva~Láttunk utószor! - Menjünk, jó anyám.~ERZSÉBET~
4015 4, 2 | Itt áll dandárom is már útra készen. ~S barátom, Forgách
4016 2, 2 | koronámat?~Mért nem kértél egy uzsorás nagyúrtól?~DOMARATH~Száztól
4017 1, 2 | Sohsem vettek még ilyen uzsorát,~Mint én most tőled e megtiszteléssel.~
4018 3, 4 | királyném! ~MÁRIA~Nyugodtan? Űztök, mint kutyák a szarvast, ~
4019 Szem | MARINUS, dalmát úr~DURAZZO v. KIS KÁROLY, nápolyi, később
4020 5, 1 | LACZFY~Hagyd el, barátom, e vádaskodást,~Ami közöttünk csak rossz
4021 5, 1 | Garát utálja, más hatalmat ~Vadászik, és tán honáért lelkesül~
4022 4, 2 | széppé, naggyá lettél, ~S ki vádol, hogy dacoltam sorsoddal? ~
4023 3, 2 | országgyülést,~Engem ne vádolj. Mondtam, hogy parancsolj, ~
4024 5, 4 | bírunk-e dacolni vélek?~Ne vádoljon ki sem, ha megbukunk.~Most
4025 4, 3 | mondod.~A magyarok meg azzal vádolnak,~Hogy már sokáig állok. -
4026 3, 1 | volt, Palizsnay.~PALIZSNAY~Vádolni mersz!~HORVÁTHY PÁL~
4027 4, 1 | Árnyéka, hálátlansággal vádolva~A nemzetet, haragban, fenyegetve. ~
4028 4, 1 | királyi termet, ~Károgva vagdosá csőréivel ~Ablakait, és
4029 2, 4 | kiván! ~SZOFRA~Csak jobbra vágj, ez itt az én helyem.~PALIZSNAY~
4030 1, 1 | Hah, bárdomat elő, hadd vágjam ketté,~De nem, két hidra
4031 1, 2 | Azon sebet, mit a királyné vágott.~FORGÁCH~Hadd megcsókolnom
4032 5, 1 | mint kardod.~Miért nem vágsz jobban, mért nem jöttök
4033 5, 1 | Te Károlyt úgy-e jobban vágtad le. ~FORGÁCH~Jobban, mert
4034 5, 4 | Kételkedvén, hogy életben vagy-e még.~MÁRIA~Ne többet erről,
4035 5, 4 | királynő szinte oly~Erős vagy-é? - Éltem feladata ~Lesz
4036 4, 2 | vissza-visszaborzad, ~Halasztni vágynék! Vagy nőgyöngeség ez? ~El
4037 5, 4 | nemedben, ~De férfinak nem az vagyok-e én is?~Engem neked, nő,
4038 2, 1 | férfi nem csupán szeretni~Vagyon teremtve, lelkébe nemesb~
4039 4, 4 | Mit kezdtem volna, vágyva vágytalak ~Már.~MÁRIA~ Hagyd
4040 3, 4 | Győzzük le és öljük meg a vágytársat,~Becsüljük azt, mert félünk
4041 5, 1 | Rablók vagyunk-e, ~Zsákmányt éhezni. A hazáért
4042 4, 4 | sincsen;~Mit kezdtem volna, vágyva vágytalak ~Már.~MÁRIA~
4043 1, 2 | csodálatos dolog,~Hisz Erdély vajdájára ez megsértés.~Úgy látom
4044 3, 4 | Ne hallgassuk meg ezt a vakmerőt~Ki ellenkezni mer egy hon
4045 2, 4 | Óh, jaj nekünk, kik ily vakok valánk. ~Közénk jött a királynő,
4046 3, 4 | Forgách! Csillapulj le. ~A vakság ellen Hercules sem vívhat.~
4047 1, 1 | ellenség, mely kártalanná vál,~Ha megtudjuk, hogy az:
4048 5, 2 | hősi férjért, mint Károly vala?~ALBERICH~Vigasztalódjál,
4049 4, 1 | E zokogás! - Sír-e kint valaki?~ALBERICH~A szél zúg.~KÁROLY~
4050 4, 2 | midőn még tehetetlen~Gyermek valál, nem vesztél volna-e el ~
4051 4, 4 | részét, ~Mint a zsidónak valami kalandor ~Talált kincsét,
4052 2, 4 | jaj nekünk, kik ily vakok valánk. ~Közénk jött a királynő,
4053 5, 4 | Nagylelkű leventém!~PALIZSNAY~Válassz Forgách! Egyeneset, a szívből.~
4054 1, 2 | nyúgalom kell, nádorispán,~Válasszatok ifjabbat e szerepre.~GARA~
4055 3, 4 | Melyet nem értek, s így nincs válaszom rá.~KÁROLY~Sajnálom, szép
4056 5, 4 | neki.~FRANGEPÁN~Királlyá választatta ott magát, ~Kételkedvén,
4057 3, 2 | Forgách, aki a napot~Választja csillagául, nézze el,~Ha
4058 3, 2 | sugarát.~FORGÁCH~De csak választottján ragyog. Mosolygva~Mégy mátkáddal
4059 4, 1 | lemondott, hisz mind ott valátok.~HORVÁTHY PÁL~Igen, lemondott
4060 5, 4 | többet erről, hisz halott valék, ~Mi ezalatt történt, miért
4061 3, 4 | Vagy az oroszlán nyúllá válhat-e? ~Lemondjak a trónról, melyre
4062 2, 3 | annak jeléül,~Levesszük válladról tisztednek terhét~Utódod
4063 2, 4 | várban. ~Palizsnay Szofra vállán nyugtatva fejét.)~SZOFRA~
4064 1, 2 | trón elé térdelnek, Mária vállokat karddal érinti.)~ORANIS~
4065 5, 1 | meg szokták bocsátni ~Vég vallomását, óh, bocsásd te is meg. ~
4066 3, 4 | kivánlak szabadítni, ~Erősítvén valódi trónodat.~Óh, Mária! Ismérem
4067 4, 3 | Éppen nem. A legkülönösb valóság: ~Pénzem van. Győr az estve
4068 1, 3 | Zsigmondot, mint kivel valószínűen~Összetörődnek addig, elfogadják.~
4069 3, 3 | MÁSODIK POLGÁR~Megvallva a valót, mi voltaképpen~Károlyhoz
4070 4, 2 | vágyik, ~Fennen dobog egy-egy válpont felé,~S midőn közel van,
4071 1, 4 | Mely tőled messze tart, változnék bár át~Nászággyá.~MÁRIA~
4072 5, 4 | Lesz e harc. A szerencse változó, ~Még én is győzhetek. (
4073 3, 4 | kivánja. ~LACZFY~Igaz, hogy ez változtat az ügyön.~HORVÁTHY JÁNOS~
4074 Inf | információs dokumentumában!) Nem változtattunk természetesen Madách régies,
4075 5, 4 | döngetni hallod~Kapunkat, hogy váltságod perce jő.~Csak tégy le a
4076 5, 4 | Későbben a királynőkért váltson ki.~De István, bár most
4077 1, 4 | Rajtam van-e már a sor?~Óh, Mária, mint
4078 2, 2 | a Visztulát~S Zavichost vára romladékba dűlt.~Ürügyül
4079 5, 4 | NEGYEDIK SZÍN~(Terem Novigrad várában. Mária nyugágyon alszik, ~
4080 2, 4 | fel, ~Palizsnay, add által váradat,~És zsámolyánál kérj bocsánatot.~
4081 4, 2 | hogy leányom lakadalmát ~Váramban tartsam, ős szokás szerint. ~
4082 4, 1 | csókák is már elhagyák a várat?~HORVÁTHY PÁL ~El már, királyom.~
4083 4, 2 | GARA (kint)~ A várba rajta, rajta népem, ~Aprítsátok
4084 3, 3 | Simább nyelv, hogysem jót várhassak tőle.~ERZSÉBET~Ti főurak,
4085 1, 2 | parancsolj vélök.~Addig várhattok lengyel főurak,~Rátokfér
4086 4, 1 | Várhatunk.~Valóban szörnyü is, amit
4087 2, 2 | köztök király.~ZSIGMOND~Várj, csak míg az leszek, majd
4088 5, 2 | mosolygva gyilkolt,~Mit várjak ettől!~ALBERICH~
4089 1, 2 | feleljek?~ERZSÉBET~Hagy várjon kinn, úgy-e lányom.~MÁRIA~
4090 4, 1 | nehány nap óta százezer ~Varjú lepé el e királyi termet, ~
4091 5, 1 | vagy fogoly.) ~GARA~Nem várlak, óh, ne lelj sírban se nyugtot, ~
4092 Szem | horvát leány~PALIZSNAY várnagya~ELSŐ | ~MÁSODIK |
4093 5, 1 | átvezet ~Az ormon, túlnan várnak lovaink. ~ (Kürtszó, a
4094 5, 4 | fogadni az ajánlatot ~És várni jobb időt.~PALIZSNAY~
4095 5, 3 | páratlan Barbo. ~Ne hagyj soká várnom.~BARBO~
4096 3, 3 | S mostan Károlyt várod. ~MÁSODIK POLGÁR~Nem rossz
4097 2, 2 | Ismét zavarok!~A vráni váron már nyílt lázadás~Zászlója
4098 4, 2 | nem győzhetünk.~Felkelt a város, zúg a vészharang,~Egyenkint
4099 3, 1 | Mező a tengerparton, Zeng városánál. Károly, Horváthy János, ~
4100 2, 3 | Harc közt vonuljon-e be városunkba? ~El a kardokkal, menj Palizsnay, ~
4101 1, 2 | Papirost vesz ki.)~Az álnok várparancsnokok számára.~Fej- és jószágvesztés,
4102 2, 3 | zendűlés zászlaját~A vráni várra. Olyan tartományban, ~Amelyben
4103 1, 1 | hogyha dermedek,~És bundát varrat még nyár közepében.~Nekem
4104 2, 2 | tettem-é,~Midőn honn rózsa várt?~MÁRIA~
4105 5, 4 | BARBO~Csapásidból órjásnak vártalak.~Itt jobbom, uraim, legyünk
4106 2, 4 | nem haragszom, sohasem ~Vártam mást tőled nép, te hitvány
4107 1, 1 | ölelésre, nyugalomra, -~Kevés vártatva hallotok felőlem.~Áldásom
4108 5, 4 | édelegsz ~Szerelmesen, midőn várunk elvész.~PALIZSNAY~Mit mondasz
4109 1, 1 | PALIZSNAY~A templomban, de itt várúr vagyok,~S kardom mutassa
4110 1, 3 | kifogytunk már minden ürügyből,~Várván a kedvező percet.~HORVÁTHY
4111 5, 4 | kis érintése, mint tüzes vas~Merült szívembe, s egy-egy
4112 3, 4 | mindezeknél terhesb ~Árért vásárlám a trónt; érte adtam ~Minden
4113 4, 3 | kebel? ~Armálist néki is: Vasas kezet~Pálmával cimerében.
4114 1, 2 | Hatalmasabb zár minden vasrekesznél,~Mert szíveden van.~MÁRIA~
4115 2, 2 | Másutt nincs tér.~ERZSÉBET (Vavelskyhez)~
4116 1, 1 | másnak az eb,~Barátom, aki véd, olykor mulattat.~Felsőbbségem
4117 5, 3 | ZSIGMOND~Óh, kétszeres védangyalom, barátom!~BARBO~Bátor leszek
4118 2, 1 | HORVÁTHY JÁNOS~Király! Vedd tőlem a hódolatot.~HORVÁTHY
4119 3, 2 | gyűjts ott harci népet,~S védd meg, csak úgy léssz arra
4120 4, 2 | veszélytől féltem...~Vitesd le védelmeddel.~MÁRIA~
4121 3, 2 | végez az országgyülése ~Védelméről királynőjének, avagy~Azért
4122 5, 4 | leszesz, mint valaha,~Karom védelmez Isten, ember ellen.~MÁRIA~
4123 4, 2 | téged becsüllek, ~Mert jól védelmezed.~GARA~
4124 2, 4 | férfiak, ott a rejtett út, ~Én védem a bejárást. Szaporán!~PALIZSNAY~
4125 4, 2 | erős. (Lerogyik.)~KÁROLY (védi magát)~Hahó! Barátim, orvul
4126 2, 1 | nyög;~Te voltál a sorstól védjökre híva,~S kislelkü félelemmel
4127 3, 1 | királynők~Jó véreim, hogy védjökül jövék,~S ha más célom van,
4128 2, 1 | körmei~Nem vérzik-e meg a védölelést?~HORVÁTHY JÁNOS~Király!
4129 1, 2 | Hűtlen kormányzó ez hát védokod?~Tudom, te sem vagy jobb
4130 5, 1 | húzódtak, Gara a kísérettel védőleg előbbre áll. Harcolnak.)~
4131 4, 2 | legjobban, mért teszed,~Mi védtelen sem félünk, hogy talán~Vesztünkre
4132 4, 4 | hogyha kétkedik~A nő. Járjunk végére a dolognak. ~FRANGEPÁN~Im,
4133 2, 2 | Békealkut,~Véget veték egy véres háborúnak,~
4134 5, 4 | PALIZSNAY~Magadtól függ végét szakítani.~Mondj egy szót,
4135 1, 1 | Végettem.~Nekem rész sem kell más,
4136 3, 2 | Hajolhat meg - ez a sors végezése.~FORGÁCH~Királynőm, meghajoltam.~
4137 1, 4 | követség~Kitudni, hogy mit végezett felőlünk,~Mindannyiszor
4138 5, 4 | De most már mit végeztek?~HORVÁTHY PÁL~El kell fogadni
4139 3, 4 | avagy rosszaljam azt, ~Amit végeztetek; köszönnöm kell,~Hogy bennem,
4140 5, 4 | Lányom meg ne keserítsd ~Végpercemet. - Ne lássalak térdelni, ~
4141 4, 3 | jelül. ~Korlátnokom! Tiéd a végrehajtás.~DOMARATH~Hát aki csirkét
4142 5, 1 | királynőket.) ~ERZSÉBET~Végünk van.~PALIZSNAY~
4143 2, 2 | levelem,~Aztán meg úgyis végzém ügyemet,~S megyek. (El Frangepánnal.)~
4144 1, 1 | féket, mit a sors intéző~Végzése kicsavart a bölcs királytól,~
4145 1, 3 | szülte a lengyel nép~Azon végzését, hogy bár hű marad,~Lajos
4146 1, 4 | A rádomi országgyülési végzést~Is csak Zsigmond vétkes
4147 4, 4 | Bosszútokat balul nem veheti ~Királynőtök. De mégis,
4148 4, 2 | levél~Olvasd el, s mondd meg véleményedet. (Károly olvas.)~GARA (Máriához)~
4149 5, 3 | színi terem Budán. ~Barbo és velencei urak jőnek.)~BARBO ~Kivittük
4150 5, 4 | Losonczy ostromol,~Te Laczfy a velencésekre vigyázz.~Tekints szét várnagy,
4151 1, 2 | térdel a trón elé, Mária véletlen megvérzi.)~MÁRIA~Jaj, vér!
4152 1, 2 | elfogadd, akkor parancsolj vélök.~Addig várhattok lengyel
4153 3, 4 | ülnek ott közöttünk, ~Kik vélünk érzenek, s nem mernek szólni, ~
4154 2, 4 | törének a ~Nőuraság ellen, vélvén, hogy az ~Alacsonyító. Ilyen
4155 1, 1 | JÁNOS~Gondold meg, hogy vendéged, váradban van.~PALIZSNAY~
4156 4, 4 | Szövetkezénk, hogy e két hivatlan ~Vendéget karddal rendre utasitsuk. ~
4157 1, 4 | meg, nálunk~Csodálatos a vendégszeretet.~SANDIVOG~Nálunk a kötelesség. (
4158 2, 2 | én nem tudom rossz néven venni, lányom.~GARA~Ha jól felvesszük,
4159 1, 2 | Vészt hirdető; óh, mért vénült meg e nyelv,~Hogy fájdalmit
4160 2, 4 | Mit hallok, fiúk!~Egy pap ver-é meg mostan nyelvével, ~Kik
4161 3, 1 | Ezért kár halni egy kopasz verébnek. ~HORVÁTHY PÁL~Hadd csak,
4162 1, 4 | Királynéd rég adósod,~Itt véredért, melyet kiontottam. (Forgáchcsal
4163 5, 2 | Halld hát: Károlyt megölték vérei.~MARGIT~Megölték! - És ők
4164 3, 1 | tiltom, hogy a királynők~Jó véreim, hogy védjökül jövék,~S
4165 5, 2 | Elárult a rokon. Miért véremmel~Nem engesztelhetlek ki,
4166 1, 2 | Utolsó cseppjét is hogy véremnek~Királynémért fogom kiontani.~
4167 5, 4 | rám, hogy őt megöltem;~Nem vérét szomjúzám, de tégedet,~S
4168 5, 4 | szobában, hogyha~Megmentne vérével, meghalna értem.~Aztán meg
4169 4, 4 | haszonbért, ~Mert már apáink vérezének érte~És unokáink fognak
4170 5, 4 | az ellen, s érette~Százan véreznek. - Milyen bűverő ez?~MÁRIA (
4171 2, 4 | mi kár, ~Hogy hasztalan véreztek el.~VÁRNAGY~
4172 3, 4 | hogy adja hírét, ~Melyet vérezve kellett kivívni, ~Odaadja-e?
4173 2, 3 | emberek! ~Jön a királynő, s vérfestett utcákon ~Harc közt vonuljon-e
4174 4, 2 | Annál jobb, úgy hát kétszer verhetem meg.~Csak fussatok.~LACZFY~
4175 4, 4 | többé utjokat ~A főuraknak. Verjenek ki mind ~Fészkestől.~ZSIGMOND~
4176 1, 2 | magyar, tér kell neki,~Mint a vérlónak, hogy tüzét kijátssza,~S
4177 5, 4 | trónon,~S átkod leszek, mely verni meg nem szűn,~Míg szíved
4178 1, 2 | litván fejedelemnek,~Kímélve véröket bakó számára.~DEZSŐ~Nem
4179 2, 2 | jobb.~Igazságát pecsételvén vérökkel.~FRANGEPÁN~Én meg csupán
4180 4, 2 | köthetünk vele, ~Kimélve minden vérontást, mitől ~Szivem borzad, kivántam
4181 Inf | rontotta el a darab jambikus verselését. Tehát nem változtattuk
4182 Inf | hibás helyesírását, ha a verselési helyzet úgy kívánta. (A
4183 5, 3 | fogjuk ostromolni,~Nemes versenygéssel, hogy melyikünk ~Nyitandja
4184 5, 1 | Ő olyan zsarnok, olyan vérszopó,~Mint kormányát szoktátok
4185 5, 4 | Táborba, ott meg Frangepán vert tönkre, ~S mint újra foglyot,
4186 4, 2 | Mennykőt!~GARA ~Szét vagytok verve.~PALIZSNAY~
4187 5, 1 | lázban beszélsz? ~Azért vérzénk-e, hogy midőn a bér ~Kezünkben,
4188 2, 1 | magával, éles körmei~Nem vérzik-e meg a védölelést?~HORVÁTHY
4189 1, 1 | PALIZSNAY~El, el, de nem kapun, vessétek őt le~A bástyáról.~HORVÁTHY
4190 5, 1 | ERZSÉBET ~Nem, nem, ne vesszen senki hasztalan. ~Elég már
4191 1, 2 | vajda,~S mint agg tanító, vesszővel kutassak~Ki csevegett, aludt
4192 5, 1 | nem.~ERZSÉBET~Ily csúful vesszünk hát, ily kisszerűen. ~Óh,
4193 1, 2 | meg az itélet (Papirost vesz ki.)~Az álnok várparancsnokok
4194 4, 1 | a csizmadiát ~Fenyegeti vész, tán árja törik el, ~Vagy
4195 1, 4 | táborba menjek, szép dolog,~De veszedelmes, és kényelmetlen.~Jobst,
4196 1, 4 | S hol veszek pénzt?~GARA~Mind a mi gondunk,
4197 4, 4 | szerencsét tőlem megtagadta, ~Veszélyeidből megmenthetni téged; ~Törekvésimnek
4198 2, 3 | Nem, barátom. ~De jó ügyet veszélyeztetni bűn.~PALIZSNAY~S veszély
4199 2, 4 | sárkányt, és kiálla ~Minden veszélyt, a többi únadalmas.~SZOFRA~
4200 4, 2 | megsebesülve~A harc zajában száz veszélytől féltem...~Vitesd le védelmeddel.~
4201 4, 2 | Felkelt a város, zúg a vészharang,~Egyenkint meneküljön mindenik,~
4202 1, 2 | DEZSŐ~Ártatlanul kell vesznem, asszonyom!~Ne jőjön bár
4203 3, 4 | Amelyben részesültek, veszni hagyják~Mi őket élteté,
4204 1, 1 | bíbornok megkoronázta~És a veszprémi püspök, Benedek~Felkente
4205 4, 2 | tehetetlen~Gyermek valál, nem vesztél volna-e el ~Ha tudtodon
4206 1, 1 | úgy esett.~A nagy Lajos vesztén még könnyben állt~Minden
4207 4, 3 | is.~DOMARATH~De az becsét vesztendi, már nagyon sok.~ZSIGMOND~
4208 3, 2 | arra érdemes. ~Minden perc veszteség.~MÁRIA~
4209 4, 2 | védtelen sem félünk, hogy talán~Vesztünkre törsz; szivünk nyugodt,
4210 2, 2 | megtiltotta.~ZSIGMOND~Mért nem vetéd zálogba koronámat?~Mért
4211 2, 2 | Békealkut,~Véget veték egy véres háborúnak,~Rábírtam
4212 3, 4 | meg nem vethetem,~S ha nem vetem meg, áruló leszek~Rokonimon.
4213 5, 4 | egymást.)~ERZSÉBET~Sokat vétettem ellened, én hoztam ~Mindezt
4214 3, 4 | akarom~Ellökni és így meg nem vethetem,~S ha nem vetem meg, áruló
4215 5, 1 | Királynőtök térdel, ha vétkezénk, ~Vezeklésül gyilkoljatok
4216 4, 1 | a természet is lázongva~Vetné le Isten örökös törvényét.~
4217 3, 2 | elég. ~Ki úgyis a trónt vetted csak meg véle. ~S az most
4218 1, 2 | Egy semmiért~Sohsem vettek még ilyen uzsorát,~Mint
4219 4, 1 | csodásan ekkép hangozának:~"Imé vettetett ez sokaknak estökre, és
4220 5, 2 | asszonyom, kezdődött~Már a vezeklés, ők már foglyai~Barátainknak.~
4221 5, 1 | Királynőtök térdel, ha vétkezénk, ~Vezeklésül gyilkoljatok meg engem, ~
4222 1, 1 | Legjobbnak tartanám a hét vezér~Kormányát újra felállítani.~
4223 2, 2 | Forgách, te léssz a százötven vezére.~FORGÁCH~Én, asszonyom!~
4224 1, 3 | Jó, hogy felhozád.~Vezérünk lesz, hol lelnék érdemesbet.~
4225 2, 1 | nem kellünk már atyádnak.~Vezesd az árvát és az özvegyet~
4226 5, 2 | azt a szép királynőt,~S vezesse közénk épen hős atyádat.~
4227 5, 4 | jő, küldtünk volna érte. ~Vezessétek be minden tisztelettel. (
4228 2, 3 | Vagy hagyjátok reám a vezetést,~Vagy én elhagylak. Ily
4229 1, 2 | királynőm. (Dezsőt fegyveresek vezetik.)~DEZSŐ~Ártatlanul kell
4230 3, 2 | megyek mátkámmal. ~FORGÁCH (vezetve)~Nagyot kivánsz. Megvívni
4231 1, 2 | Visel a bűn s erény azon vidéken.~HORVÁTHY PÁL~Adok majd
4232 1, 4 | rajta, hogyha nem leszek víg?~Komoly képpel még jól ki
4233 1, 4 | Te Domarath, velem jössz,~Vígan leszünk.~DOMARATH~
4234 5, 2 | mint Károly vala?~ALBERICH~Vigasztalódjál, asszonyom, kezdődött~Már
4235 1, 4 | Aranygyapjú, ha nem sárkány vigyáz rá.~JOBST~Megint szokott
4236 5, 2 | Most fiam, ~Jőj, jőj velem; vigyáznom kell reád, ~Mert elrabolnak. -
4237 5, 4 | Te Laczfy a velencésekre vigyázz.~Tekints szét várnagy, nem
4238 1, 1 | bevallja.~PALIZSNAY~Ördög vigye azt a politikát,~Mely híveset
4239 1, 3 | gyűlöl~Mint e csehet, s vigyék el Máriát.~HORVÁTHY PÁL~
4240 5, 1 | Engemet E bérctetőre vigyetek, fiúk, ~Átok reád sors,
4241 1, 2 | nagy tapasztalás~S erély vihet. Bebek bán másfelé van.~
4242 1, 1 | egy~Becsűletes tréfát sem vihetünk ki:~E poshadás, hol csak
4243 3, 2 | Nagyot kivánsz. Megvívni egy világgal ~Tán birnék érted, oltárhoz
4244 2, 2 | fényt nyújtott, nékem az világom,~S ha nem melenget is, de
4245 5, 1 | fogoly királynőt,~Egész világtól, mint sárkány a kincset, ~
4246 2, 2 | a gőzök gyűlnek össze,~Villám, mennydörgés tölti az eget,~
4247 4, 1 | királynőt, ~Suttogva együtt, villogott szemed,~Ajkad szorult, míg
4248 5, 4 | Lábbal tapodtam életem virágit.~PALIZSNAY~Induljunk mink
4249 1, 4 | S megkoronázva sértetlen virágként~Teszem le ismét karjaid
4250 5, 4 | mely kár nélkül zúg~El a virágon, a csert eltöri. - -~Midőn
4251 2, 1 | alatt~Véres mezőkön éjeket virassz?~Elhervadandnak fáid, kedvesed,~
4252 5, 4 | Vonzódol úgy hozzám, miért virasztasz, ~Ápolsz, mint testvért?
4253 3, 4 | Melyért, hogy gyüjté, éjeket virasztott; ~Mondjátok a hősnek, hogy
4254 1, 4 | parancsunk van.~ERZSÉBET~Holnap Visegrádot nézzük meg.~SANDIVOG~
4255 1, 2 | nyelven szól, milyen arcot~Visel a bűn s erény azon vidéken.~
4256 5, 1 | felkelés zászlóját, újra vissza-~Ijedtetek a döntő rendszabálytól,~
4257 4, 2 | felé,~S midőn közel van, vissza-visszaborzad, ~Halasztni vágynék! Vagy
4258 5, 4 | szív gyöngeségivel ~Így visszaélsz. Hiszen könyörületből ~Is
4259 1, 1 | Most meg visszahívlak.~SZOFRA~Szeszélyes ember. -
4260 1, 1 | vagyok.~HORVÁTHY LÁSZLÓ (visszajőve)~Mit mondanak minderre majd
4261 2, 2 | megvárják Hedviget,~S mi visszaküldjük mind a túszokat.~GARA~Jeles,
4262 2, 3 | kalandom hogy megossza. ~S ti visszarettennétek?~HORVÁTHY PÁL~
4263 2, 1 | híva,~S kislelkü félelemmel visszarettensz.~KÁROLY~Bocsáss, Margit!
4264 5, 4 | csak mégis az a nőszív. (Visszaroskad.)~PALIZSNAY ~Ki a halottal! (
4265 2, 2 | meggyaláztatás.~FRANGEPÁN (visszatérve)~Kint Sandivog van egyszerű
4266 2, 2 | most újra itt vagyok?~De visszaűzött a kötelesség.~Láthattad,
4267 2, 2 | jöhessek,~Az ifjú túszok visszaváltását.~S most, óh, királynő, térdenállva
4268 4, 3 | Károlytól egy országot visszavenni. ~DOMARATH~Ismérünk már,
4269 1, 4 | Lányod helyett, mi bátran visszavertük,~És újra kérni mégis meg
4270 1, 1 | egyesül, nem olyat,~Melyben viszályok magva rejtezik.~Ilyen lehetne
4271 1, 4 | JOBST~Oly nyugtalansággal viszen eléd!~Ne, egy arany, azt
4272 3, 2 | tőlünk telik,~Mi is majd viszonozzuk szívességét, ~De addig is,
4273 5, 4 | Ugy-e szereted Máriát, s viszont? ~Élted függ tőle.~FORGÁCH~
4274 2, 2 | Jegyesedet sért. Ilyen viszonyok közt~Én udvarodban nem maradhatok.~
4275 1, 2 | levél a gádrai tanácstól.~Viszonzásul a nagy szolgálatért, mit~
4276 2, 2 | lósörénybe~Ragadva úszták át a Visztulát~S Zavichost vára romladékba
4277 2, 1 | okoskodik,~A meggyőződés nem vitatkozik.~KÁROLY~Ezen urakkal szóltam
4278 1, 1 | mit mondja, hogy~Mért nem vitáztam az országgyülésen~Azokkal
4279 5, 4 | Ezért Zsigmonddal, nem velem vitázz.~PALIZSNAY~Igaz biz az.~
4280 4, 2 | száz veszélytől féltem...~Vitesd le védelmeddel.~MÁRIA~
4281 4, 2 | Jőj, kár lesz ily vitézért.~PALIZSNAY~Mondtam, hogy
4282 2, 1 | bár, mert Károlyt~Nemes- s vitéznek tartja a világ.~KÁROLY~Ki
4283 4, 1 | elkövetni?~FORGÁCH~Mindent. - Vitézségem tán nem vonod ~Kétségbe.
4284 3, 4 | lemondanál-e ~Te, Károly a vitézségről örökre? ~Lemondhat-e a sas
4285 5, 1 | fáj, hogyha száz meg száz ~Vitézt látok vérben vonaglani,~
4286 5, 4 | királynő!~MÁRIA~Nehéz próbán vitt által Istenem,~De megtanított,
4287 4, 1 | jött ki Károly, ~S előtte vitték Szent István zászlóját, ~
4288 5, 1 | Szoknyák mögött. (Forgáchcsal vív.)~PALIZSNAY~
4289 3, 4 | vakság ellen Hercules sem vívhat.~LACZFY~Sok, ami sok, már
4290 5, 3 | fogok repülni, soraitokban~Vívhatni érte; mihelyest előbb ~Nehány
4291 5, 3 | mindenütt, ~És míg ti szárazon vívjátok őket, ~Mi a tengerről fogjuk
4292 5, 3 | Óh, igen,~Mi érte vívni mind készen vagyunk!~BARBO~
4293 5, 4 | bátor leventék, ~Kik érted vívtak, csókolják kezed. ~Maróth,
4294 5, 1 | Zsákmányt éhezni. A hazáért vívtunk. ~Megmentettük, s hüvelybe
4295 2, 4 | kardokkal, nő ellen nem vívunk. ~(Titkon.) Ne, Szofra,
4296 1, 1 | Bőr-zsákba véle, fullasszátok vízbe,~Hej, emberek! (Cselédek
4297 5, 4 | kis virág a szív, ~Mely völgyben nyíl csak. -~PALIZSNAY~
4298 5, 4 | MÁRIA~Hogyan, te képes volnál?~SZOFRA~
4299 4, 1 | életet meguntam.~GARA~S képes volnál-e mindent elkövetni?~FORGÁCH~
4300 1, 4 | Zsigmond vétkes goromba volta~Eszközlé, kértünk is, hogy
4301 1, 1 | Károlyhoz~Ment férjhez s voltak három fiai:~Martel Károly,
4302 3, 3 | POLGÁR~Megvallva a valót, mi voltaképpen~Károlyhoz jöttünk.~ERZSÉBET~
4303 2, 1 | zsarnok önkénye alatt nyög;~Te voltál a sorstól védjökre híva,~
4304 2, 1 | KÁROLY~Bocsáss, Margit! Von a sors, én megyek,~Karod
4305 5, 1 | száz ~Vitézt látok vérben vonaglani,~De nő-jajt, nő-könyűt nem
4306 3, 3 | Mostan már ~Ne vonakodjál e termekbe szállni, ~Rangod
4307 3, 4 | Vágjátok le. (Kardokat vonnak.)~FORGÁCH~Csak rajta, rajta,
4308 4, 1 | Mindent. - Vitézségem tán nem vonod ~Kétségbe. Óh, de aki csak
4309 1, 1 | mivel való dolog,~Bár nem vonok következéseket -~Politikát
4310 2, 3 | vérfestett utcákon ~Harc közt vonuljon-e be városunkba? ~El a kardokkal,
4311 4, 2 | Egyes harcoló csapatok vonulnak át; végre a három Horváthy,
4312 3, 4 | Forgáchot az előszínre vonva) ~
4313 5, 1 | Annál jobban vonz.~HORVÁTHY PÁL~Lázban beszélsz.
4314 5, 4 | Szofra! Jó lány, mondd, miért~Vonzódol úgy hozzám, miért virasztasz, ~
4315 2, 3 | Elhozzuk Vrana kulcsát.~LACZFY~Szép, szép,
4316 1, 2 | a nagy szolgálatért, mit~Vránán tevél higgadt bölcseségeddel -~
4317 2, 3 | Simontornyay István, ~Hozzátok el Vránának kulcsait! (Elfordul.) ~Fel
4318 1, 2 | S jól húz; Gara csak a zablát feszíti.~Most is megsértett
4319 3, 1 | zászlókat,~Verjétek a dobot. Zágrábba aztán,~De nyúgalomról senki
4320 2, 4 | Mennykő soká nem jő hír Zágrábból. (Kürtszó.)~Hah, kürtszó!
4321 2, 3 | perjel, rabló lovag! ~S te Zágrábig merészelsz?~PALIZSNAY~
4322 2, 4 | rajt a kifejezés,~S e kettő zagyvaléka volt beszéded.~Mondd meg,
4323 5, 4 | valld meg, valld meg, s nem zaklatlak többet,~Mert látom nő vagy,
4324 5, 4 | Mit zaklatsz egy nőt!~Lovag vagy? S a
4325 4, 3 | bizony jó rokonod vagyok.~Adj zálogot Zsigmond, s nyugtot hagyok. ~
4326 1, 2 | özvegy királyné.~Hatalmasabb zár minden vasrekesznél,~Mert
4327 1, 3 | megfogadtam, hogy Sz. Péter sirját~Zarándokolva tisztelem meg, engedj~Rómába
4328 3, 2 | már nőm, anyám, ~Engem se zárjatok ki.~ERZSÉBET~
4329 2, 3 | főnemes ~Tüzé ki a zendűlés zászlaját~A vráni várra. Olyan tartományban, ~
4330 1, 1 | gyözelmet vár, vegyen fel~Zászlóira törvényes jeligét,~Melyben
4331 2, 2 | váron már nyílt lázadás~Zászlója leng. Palizsnay megverte~
4332 3, 1 | Eresszétek hát szélnek a zászlókat,~Verjétek a dobot. Zágrábba
4333 Szem | testvérek~HORVÁTHY LÁSZLÓ, zászlós úr | ~PALIZSNAY JÁNOS,
4334 2, 4 | ingereltetek, ~Tűzzem ki a zászlót, s elárulátok~Egy cifra
4335 1, 2 | Horvátországba küldjük, a zavargást,~Melyet csak most fedeztem
4336 2, 2 | népeknél is így történik ez.~Zavarkodnak most e horvát urak,~Ti lépjetek
4337 5, 3 | megjő ennek gyümölcse, ~A zavarokban, miknek jőni kell, ~Köztársaságunk
4338 4, 4 | közéjök lépek~S a pártosok zavartan, elhagyatva ~Menekülendnek
4339 2, 2 | úszták át a Visztulát~S Zavichost vára romladékba dűlt.~Ürügyül
4340 2, 3 | és egy főnemes ~Tüzé ki a zendűlés zászlaját~A vráni várra.
4341 3, 1 | SZÍN~(Mező a tengerparton, Zeng városánál. Károly, Horváthy
4342 3, 1 | híved hódolását, ~Kiket Zengig hozott eléd buzgalmuk,~Mig
4343 5, 4 | cser.~PALIZSNAY~Nem úgy - a zivatar, mely kár nélkül zúg~El
4344 5, 4 | Hasztalan A zivatart, melytől elhervad a~Virág,
4345 1, 4 | be,~Igyék vizet, feküdjék zöld gyepen~S ne ismerjen más
4346 4, 1 | félek. ~Mit félnék? Aki úgy zokog, mint ők ~Fehérvárott. - -
4347 1, 4 | lengyelek, e lázadók,~Kik zólyomi országgyűlésen tett~Szent
4348 2, 2 | beszélgetve.)~ZSIGMOND~Mit mondott Zombi Miklós, a kincstárnok?~DOMARATH~
4349 4, 2 | fáj, hogy ennyi fegyveres zord férfi ~Kiséretét találod
4350 1, 1 | gyülésre,~Hogy itthon a Zrinyik és Frangepánok~Mint az egérfaj,
4351 1, 4 | férünk,~Csak térdelhetnél zsámolyán, s hajolni~Meg nem tudok,
4352 3, 1 | más célom van, mint kis zsarnokiktól ~Őket s hazám megváltni,
4353 3, 2 | Fennen beszélnek ők kis zsarnokokról,~Mocskolnak engem s az özvegy
4354 1, 4 | könnyüséged.~ZSIGMOND~Ha zsebedet bírnám, nem lennék könnyű.~
4355 2, 2 | Miénket ott keressük a zsidóknál~S ledér lányoknál.~ZSIGMOND~
4356 4, 4 | országnak részét, ~Mint a zsidónak valami kalandor ~Talált
4357 4, 4 | Ki Istenét veszté; és Zsigmondban~Csak egyet látok, aki meggyalázta.~
4358 5, 4 | én.~HORVÁTHY JÁNOS~Ezért Zsigmonddal, nem velem vitázz.~PALIZSNAY~
4359 1, 3 | gyötör,~Hogy mind e szép terv Zsigmondon törik meg,~Pedig mit nálatok
4360 4, 4 | Zsigmondról.~GARA~
4361 4, 2 | Csillog be ablakunkon, mily zsivaj?~ERZSÉBET~Gara dandárja
4362 2, 1 | Megint a kert legrejtekebb zugában,~Mint hogyha nődnek mosolyától
4363 1, 2 | ország nádora~S főkapitánya. (Zúgás.) Nos, kinek nem tetszik?~
4364 1, 1 | téssz hát mögött.~El ott a zugba térdre, szót se többet. (
4365 5, 4 | elébb ilyen beszédért ~Fejed zúzom be, most elfogadom.~HORVÁTHY
4366 4, 4 | ERZSÉBET~Hah! Mint kígyó, zúzott fejjel is, ~Meg kell mérgenünk
|