1-dajka | dalno-felis | feliz-hozha | hozna-kiuze | kival-megny | megol-panas | papi-szod | szogl-varla | varmu-zur
bold = Main text
Felvonás grey = Comment text
2508 4 | Méreg lopózik szűnkbe - mely megöl.~JÓZSUÉ~Danoljak-é tovább?~
2509 1 | öleljek. ~MÓZES (ellágyulva megöleli)~Óh, jó anyám! - Ne többet
2510 1 | nagy népen elkövetnek; ~Megölte a tiszttartót. - Én valék. ~
2511 1 | hozzá, Húr! Látod, hogy megőrült, ~Istennek lelke felszentelte
2512 5 | Szivében a törvényt ki hűn megőrzi;~Ezrek felett, kik dús örökben
2513 5 | ültesd asztalodhoz, hogy megoszd~Ebéded véle, mert áldást,
2514 5 | lelkem semmiféle vád,~Hiven megoszték bánatot, nyomort,~Mindég
2515 1 | testvérré az a közös téj, ~Az a megosztott, édes anyagond,~Hogy így
2516 3 | ah, erősb enyém, majd az megóv.~AMRA~Úgy nincs előtte törvény
2517 1 | Nem bírod-é becsűleted megóvni,~Ha mátkádat nem bírtad? ~
2518 5 | gyanánt~Ezreknek hulló vére megpecsételt,~Elhagyná a nép, mely Isten
2519 5 | mint az űzött,~Ki egy éjt megpihen, s odább siet,~Ujabb nyugalmat
2520 2 | Próbáljon más is, ő már megpihenhet.~ÁRON~Bocsánatot mind e
2521 1 | népemnek egyik menhelye.~Itt megpihenhetsz. - És mit a szegénység ~
2522 1 | felel.~Majd enged a bárd megpróbált fokának. ~Mit jó szó nem
2523 2 | Amért megnyúztak - amért megraboltak;~Ne éljünk-é fortéllyal,
2524 4 | dalnoka,~Elzengi majd e megrázót, nagyot;~Elámul a nép puszta
2525 4 | dolog.~A vén kebelnek úgy megrögzenek~Ábrándjai, hogy fáj, midőn
2526 2 | de nem jó a tanács.~Népem megromlott hosszu szolgaságban,~Lassan
2527 2 | Hát Mária?~HÚR~ Megroncsolt teste még~Mindég tanyául
2528 1 | áll ~Kitűzött útján, hogy megsemmisítse. ~ÁRON ~Mit állna gátul
2529 3 | merné Ábrahámnak Istenét~Megsérteni. -~JÓZSUÉ~Ki? Egy eszeveszett
2530 1 | rendszabály ~Okozta, e baj hogy megsúlyosult, ~Szilárd határzat még jóváteszi. -~
2531 1 | Hogy így akartok mostan megszakadni? -~MÓZES ~Rajongsz, jó asszony,
2532 4 | Az.~Mit Isten megszállt, mint meg szokta szállni~
2533 2 | hatalmas~Szellemnek, mely megszállta.~MÓZES~
2534 2 | lehetne. - Óh, ha így időz,~Megszégyenítem, és megyek előre.~Áron,
2535 3 | itt hagyott vesztünkre, s megszökött,~Vagy széjjeltépték a fenevadak.~
2536 2 | szülőhazát,~Új állásomban végre megszokám,~Virág s gyümölcs fejlődtek
2537 2 | kopognak ajtaján,~S a kürt megszólal - indulhasson útra. -~El
2538 2 | Úr választ eszközévé,~Az megszűnt lenni többé önmagáé,~S a
2539 3 | Ily nép, hogy érte Istent megtagadd? -~ÁRON~Nincsen más védelmem,
2540 1 | Isten, ~Nem bírja láncod megtágítani.~Hagyd abba. - fáraó nagy
2541 4 | E puszta megtanítja~Szabad emberhez illőbb felfogásra. -~
2542 1 | magában).~Ah, ah, mi szépen megtanult beszélni, ~Épp, mint a kígyó -
2543 4 | E népben élni, halni megtanultam.~Igaz, gonosz. Sújtsd őt,
2544 5 | el magával,~Hogy esküjét megtartsa, s életét~Se kockáztassa. -
2545 1 | be egy karcsú alak, ~Ezt megtekintjük. - Sokszor kincseink ~Javát
2546 4 | Nos, nem felelsz? -~Sokat megtennél érte, úgyebár?~JÓZSUÉ~Azt
2547 5 | tudjuk, hogy mi érte őt.~Megtér-e még - elhangzik-é, ki tudja? -~
2548 1 | fiúk!~És a zsákmánnyal megterhelt tevéket, ~Mig én e rejtélyt
2549 5 | Ködalkotás -~Hogy most, midőn megtestesülve látom;~Megdöbbent a nem
2550 4 | homlokomra zöldbabért igért -~Megtestesűl. - Egy új hont alkoték,~
2551 2 | Nehéz sejtéssel bár - de megteszem. (El.)~MÓZES~Kínzó kétség,
2552 4 | nélkül népet nem boldogítasz;~Megtettél mindent, nem nyom szemrehányás,~
2553 3 | JÓZSUÉ (elébe lép)~Mózes! Bár megtiltád, elédbe jöttem.~MÓZES~Erős
2554 1 | szenvedése. -~Saját bajom hogy megtörpült előttem,~És szégyellnék
2555 4 | lettem vénné? - Újra kezdjek,~Megtört kebellel, egy új életet?~
2556 1 | Sírtam, nevettem, s hogy megtudd, miért, ~E szörnyű titkot
2557 1 | kicsinyt. ~Mit mondana, ha megtudná anyád? ~JÓZSUÉ ~Mit is vezérel
2558 2 | attól ünnepünkre, mellyet~Megülni készülünk.~JÓKHEBÉD~
2559 4 | Vezeti.)~AMRA~Elűzesz hát, megúntál, Józsué!~Csalárd - gonosz -
2560 4 | élni hagyd. -~JEHOVA SZAVA~Megútálám végképp e gyáva fajt.~MÓZES~
2561 5 | napba vágytam nézni - s megvakít. -~Most már szólits el -
2562 3 | Isten jóvoltából én vagyok~A megválasztott, akinek kezéből~Ez áldás
2563 2 | ember.~S nincs messze a megváltásnak határa,~Mert az erős lesz
2564 1 | azt vigyázza csak, mind megvan-é ~Fészkében a fiú, hogy ép-e
2565 2 | pártunkra áll, ~Érckarja megvéd - és szeme igéz. ~Testvéreim
2566 4 | gyorsasága.~MÓZES~Asszonynépet megverni nem öröm.~HÚR~De ily népet
2567 1 | néped egy újabb fogása, ~Megvesztegettek, úgye, téged is,~Hogy semmivé
2568 1 | de elzárkózni nincs, ~A megvetés nem tőlünk - tőletek jő, ~
2569 1 | lépjek-é irígyek gúnya közt~A megvetett rabszolganép közé,~S pórmunka
2570 1 | tiszteletre készté,~Hogy nemsokára megvető mosollyal~Említ, ki eddig
2571 1 | Mig én e rejtélyt kissé megvigyázom.~(A poroszlók el.)~Az ajtó
2572 4 | mind egytül-egyig;~S ha megvirradt, fuvasd a kürtöket,~Indúlunk.~
2573 3 | szépen? -~Bizony kár, hogy megvonta tőled Isten~Mindaztat tudni,
2574 2 | végtelentől,~Midőn először mégy ki börtönödből.~ÁRON~De
2575 1 | emlő táplált, egy kebel ~Melengetett, midőn a boldogult ~Hercegnő,
2576 5 | Nem lesz-é a nép prófétája mellett,~Ki messze elható szemét
2577 3 | kérlek, mit teszesz.~Ha a jog melletted beszélne is,~Nagyon merev
2578 4 | felejted-é a sergek Istenét,~Ki mellettünk van. - Ah, de bárhogyan~
2579 1 | Figyeltél-é a szókra, mellyeket~Baráti fülbe súg meghitt
2580 5 | kivánod-e~A sírt is tenni, mellyért életemben~Küzdék, hogy csendes
2581 3 | maga az Úr! -~MÓZES~Hah, mellyik Úr! - Az-é, kit elhagyál,~
2582 2 | küzdés és utána bűn van.~Hogy méltatlant tesz, ámde önmüvét,~A vérző
2583 5 | esdeklek még előtted:~Többször méltattál, hogy velem beszélj,~Szegény
2584 5 | Láttam fiam.~S méltattalak. - Most népem, még csak
2585 3 | rajta Jehovának,~Fényest, méltóat győzelmes nevéhez.~~(Mind
2586 Inf | akik a zsidók közt a papi méltóságot viselték nemzedékről nemzedékre.~
2587 5 | terebélyes fa nagy robajjal a mélybe zuhan.)~Mózes meghalt! -
2588 4 | szokta szállni~A keblet, melyből kín s próbáltatás~Kiűze
2589 1 | szolgaságnak gyáva bélyege ~Lelkébe mélyen ette bé magát.~Vele csak
2590 3 | futna szívesen -~De nincs menekvés - ottan ég egészen. -~Hadunk
2591 1 | Üldött népemnek egyik menhelye.~Itt megpihenhetsz. - És
2592 4 | már beszélj,~Hogy mégis menjek-é.~JÓZSUÉ~
2593 2 | figyeljetek azért:~Mind menjetek szét a zsidók közé,~És minden
2594 2 | szabad lesz. -~De bésötétült, mennem kell megint,~Még egyszer,
2595 2 | Itt szent hely vagyon. (Mennydörög.)~Jehova! Ábrahám nagy Istene,~
2596 1 | hatalma súg, ~Midőn lelkedben mennydörögni kéne. -~Ezért nem lesz,
2597 2 | bujdokló hontalannak, ~És mennyet adva benned a pokol ~Helyett,
2598 3 | és gyermeket.~Ne kérdezd, mennyi, azt nézd csak, minő.~~(
2599 5 | Feküdni menni. - Húr előre ment már~Helyet csinálni. -~MÓZES~
2600 1 | szolgálta sokszor. ~Vagy nem menté-e meg Egyiptomot ~József,
2601 4 | számadást kér.~MÓZES~Én mentegetni nem fogom magam,~Lealjasodnám
2602 4 | enged,~Széttépik ők, vagy menten elragadják.~JETHRO~Igen,
2603 2 | Istenétől,~És a népet meg fogja menteni;~Az el nem veszhet, azt
2604 5 | gyógyíthat is karom,~S tőlem ki mentne, óvna - senki nincs.~~(Nehéz
2605 2 | mivel meghalni nem bír,~Míg mentőképpen téged visszavár.~Mint jó
2606 4 | majd szeretsz -~Lelsz szép menyasszonyt - mások elrabolják. -~Majd
2607 1 | Szerencsétlen! Mi szót merél kiejtni. ~ABIRAM ~A dombtetőről
2608 1 | FÁRAÓ ~Hálám müvedhez mérendem bizonnyal,~S ebből beláthatod,
2609 4 | Gondolkodik.)~MÁRIA (merengve lassan jő)~ Mi
2610 2 | Szabadságára tenni érdemessé.~Merészebb lépés elriasztana~Sokat,
2611 3 | melletted beszélne is,~Nagyon merev kard az - könnyen törik,~
2612 4 | szolgaság~S álművelődés mérge úgy magát~Népembe, hogy
2613 1 | rejtegetjük,~A seb mindegyre mérgesebb leszen,~Szorongó aggályt
2614 4 | Egyiptomnak csodáit, aki látta,~S mérget szivott jólétéből magába.~
2615 1 | igazság, ~Mit nékünk tenni mérhetlen hiba?~S mégis biztassuk
2616 1 | Sötét szirt,~Mely egymást méri szűlemlő viharban. ~Én gyönge
2617 4 | is,~S fényt és gyönyört merítend még magának~Abból, mi már
2618 3 | csak magának.~ÁRON~Így mertek-é majd szólni, hogyha Mózes~
2619 1 | biztosított, hogy szód nem mese,~Hogy indokod nem az, mit
2620 1 | érdemednek,~A dajka, a zsidónő messziről~És elvonulva mert csak rád
2621 4 | ügyetlen.~JÓZSUÉ~Légy hát te mester, s mondd meg, mit tegyek,~
2622 4 | AMRA~Nem a tanítvány - mestere ügyetlen.~JÓZSUÉ~Légy hát
2623 3 | hogyha ifjainkat~Le nem mészárlod, védjük mink magunkat.~De
2624 3 | hagyandja, mint buta barom,~Hogy mészárszékre hurcolják? Tudod,~Tiz áll
2625 3 | célszerű volt. Gondtalan metélted~Le sarjainkat, s most gúnyolva
2626 Inf | részletesebb indoklását ld. A METINF - Az ember tragédiája információs
2627 2 | MÁRIA~Igen, igen, csókom nem méz, de méreg.~HÚR~Óh, bárha
2628 1 | Feldíszesítlek a tanács mezével,~S te a tanácsot elméddel
2629 2 | messze földről kelle jőniök,~Mezök viselt - s midőn lábukra
2630 2 | szürke ég alatt,~Véres mezőkön éjeket virassz? -~Elhervadandnak
2631 3 | vissza, hogyha bírod,~Mig a mezőt elverte.~ÁRON~ Óh, te
2632 3 | Vízcsöbrödet, mint hallom mézszavad. -~JÓZSUÉ~Megbánhatod még
2633 4 | megélni?~KÁLEB~Sőt inkább - mézzel, tejjel foly vize,~Szőlőgerezdje
2634 5 | mindent, élőt és nem élőt,~Miből csak egy emléksugára kelhet~
2635 Szem | POROSZLÓK | ~ JETHRO, midianita főpap~JÓKHEBÉD, Mózes dajkája,
2636 1 | csillogó elméletek világát,~Mik oly simán peregnek könyveinkben. ~
2637 2 | kifosztnak végfilléreinkből,~Miken véres verejtékünk tapad.~
2638 2 | áll bölcsőm felett, ~Talán milljók közt, tán trónon világol,~
2639 5 | neked. -~MÓZES~Ha láttalak - min tudnék még örülni? -~JEHOVA~
2640 3 | halál halálával vesz el.~S mindannyian meg is esküdtetek~Jehovának
2641 5 | lesett;~S ujult erőt hozott mindannyiszor. -~Pedig mi volt az mind!
2642 3 | hogy megvonta tőled Isten~Mindaztat tudni, ami csak valódi~Kecse
2643 1 | amint rejtegetjük,~A seb mindegyre mérgesebb leszen,~Szorongó
2644 4 | annak,~Ki érted, mint én - mindenekre kész.~AMRA~Mire, mire -
2645 1 | Aranyzománc fog rengni mindenen ~Körűled és rég sejtett
2646 4 | El fogja nyelni a föld mindenestől. -~S ha a tömeg, mely nyűgözött
2647 1 | elszakasztva, ~Elhajtották magokkal mindenestül; ~Mig a másik rész sértetlen
2648 5 | El, a hegyek felé. A nép mindenfelé oszlik.)~JÓZSUÉ~
2649 2 | amint jő, égő arculattal.~~(Mindenfelől kopogás hallik, rá zaj ébred.)~
2650 3 | fejét,~Más tíz nőjön ki mindenik helyett?~ABIRAM~Fáradt vagy,
2651 1 | napod borítsa,~Mely ránk mindenkor kegymosolyt lövell. -~Nem
2652 2 | Óh, nagy ég!~ABIRAM~Tehát mindennek vége! -~MÓZES~
2653 4 | szemrehányás,~Hagyj fel mindennel - jöjj hozzánk pihenni.~
2654 5 | népség előtt.~JÓZSUÉ~Mi végre mindez Mózes - nem vagy-é,~Hálá
2655 1 | Ah, Istenem, mi lesz még mindezekből. ~MÁRIA ~Mit késtek még
2656 4 | Mindhiába.~MÓZES~Meggondolád-e jól?~
2657 3 | hátrálni kezd - a rend bomol. -~Mindjárt végünk van!~DÁTÁN~Óh, Mózes,
2658 Inf | hibátlan az,... stb. - Mindkét énekszakasz Mózes egykori
2659 4 | MÓZES~De hogyha érzem, mindnyájok között~Én értem legjobban,
2660 3 | könyörg;~Védő paizst tart mindnyájunk felett;~Nem tűnik el ily
2661 2 | belőlünk? - Börtön és halál~Vár mindnyájunkra, akik tenni tudnánk,~Ha
2662 2 | nem tudom, mért.~MÓZES ~Minők e férfiak? Mondd, Cippora. ~
2663 Inf | össz. 2470 (A mintául vett kiadás sorszámozása
2664 1 | távolabb ~Esik egymástól, minthogy illyenekről ~Közöttünk szó
2665 1 | az idegen. -~MÓZES ~Értem miről szólsz, fáraó! - Sebünk~
2666 Inf | baziliszk. - Baziliszkusz, mitológiai koronás sárkánygyík, melynek
2667 5 | Gyermekkivánság! - Mondd csak, Józsué,~Mivégre volna ez? -~JÓZSUÉ~
2668 3 | siker~Új sarkantyú volt csak Moab dühének.~Futó villáma sűrűbb
2669 Szem | leánya, Mózes neje ~AMRA, moabita leány~KOZBI, Mária szolgálója ~
2670 Inf | is.~Jelen CD-kiadásunkban modernizáltuk a dráma helyesírását, természetesen
2671 1 | Mért buvál ~Vénasszonyok mögé, bábákra bízva,~Hogy fojtsanak
2672 1 | palotájában. Fáraó trónon ül, mögötte toll-legyezős szolgák. ~
2673 5 | félkörben az elöljárók. Mögöttük nép.)~MÓZES~Hát itten állunk,
2674 1 | Várj még egy kicsinyt. ~Mit mondana, ha megtudná anyád? ~JÓZSUÉ ~
2675 1 | testvérkönnyeket! ~Mindegy, meg kelle mondanom: zsidó vagy. ~Most már tehetsz,
2676 1 | Csak híredet javítsd meg. - Monddsza: jőnek. -~JÓZSUÉ ~Ha gyermek
2677 1 | hajtom ez öreg fejet, ~A mondhatatlan átoksúly alatt,~Hogy én
2678 1 | boldog leendne ~A nő, ki őtet mondhatná fiának. ~FÁRAÓ ~Hálám müvedhez
2679 3 | De azt nyugodt lélekkel mondhatom,~Hogy mindazt, aki általam
2680 3 | végrehajtó. (Jajgatás.)~ÁRON~Hogy mondhatsz ily hideg szót ily zenéhez. -~
2681 4 | engedelmességet szép szemed~Nem mondja-é fel, napsugár helyett~Ha
2682 2 | jobb szeret.~CIPPORA ~Ne mondjad, vagy még megneheztelek. ~
2683 2 | ember többet? - Óh, hanyan ~Mondják irígyen: nézzétek, mi boldog! -~
2684 4 | mindég más-más adjistent mondjak-é rá?~JÓZSUÉ~Jó, jó, csak
2685 3 | bír meg a kar.~Hisz azt mondjátok, én is egy vagyok~Csak a
2686 5 | jutalmam;~És mégis hálát mondok Istenemnek,~Mert e dicső
2687 3 | JÓZSUÉ~Mindig csak duzzogsz. Mondsza, illik-é~Galamb szemeknek
2688 3 | ÁRON~ Hát nem mondta-é,~Hogy Ábrahám hatalmas Istenének~
2689 2 | Áron jőnek a palotából. Moraj, zsibongás.)~JÓZSUÉ~Halljunk
2690 2 | szerelmem.~El-elmerengett, mormogott magában,~És oldalamtól éjjel
2691 1 | Hogy nemsokára megvető mosollyal~Említ, ki eddig félt - az
2692 4 | fiúcska? - Hogy mosolyg. -~Mosolygj csak gyermek! - Egykor majd
2693 3 | komor vagy?~AMRA~S miért mosolygjak - tán reád, pimasz? -~JÓZSUÉ~
2694 2 | nő, az élet nem mindig mosolygó.~CIPPORA~Az volt, vendégeink
2695 2 | jól tartva a nyáj? ~Nem mosolyog szerelmes nő felém,~Piros
2696 3 | gyerek!~Hiszékenységed csak mosolyra készt.~DÁTÁN~Ne káromolj,
2697 2 | estebédet hozva).~Csókot s mosolyt, mint szoktam, Mózesem. ~
2698 3 | hátam megett,~Talán első, ki mossa most kezét. -~No, Áron!
2699 5 | boldogságnak korát. -~Óh, mostohább volt, mely nekem jutott.~
2700 1 | találni. -~TISZTTARTÓ ~Nem mozdul senki? - Majd lakoltok érte. ~
2701 3 | Utána csak! -~~(Mind el, Mózes-, Káleb-, Abiram- és Dátánon
2702 4 | nem kell semmi is,~Abiram Mózeshez nem is jöhet? (Le akar ülni.)~
2703 1 | mondhatná fiának. ~FÁRAÓ ~Hálám müvedhez mérendem bizonnyal,~S ebből
2704 1 | bilincs ~Nem tör meg. És müveltségünk malasztja ~Durvult kebléről
2705 2 | Hogy kezdjük el az óriás müvet.~S én, kit halálra üldöz
2706 1 | Mutasd a népnek, amidőn mulat, ~Mutasd a népnek, amidőn
2707 5 | szenvedés közt,~Melyet nem múló, szent okmány gyanánt~Ezreknek
2708 1 | hivéd a szent ragaszkodást ~Múltjához, hogy megóvja a jövőt. ~
2709 4 | Minden léptem új.~Nem a múltnak fejlesztem én virágát,~De
2710 5 | alig értenek már, amidőn~Múltunkról szólunk; és amit szerettünk,~
2711 1 | isteneknek rendelése volt,~A munka hogy sikertelen maradjon. -~
2712 1 | veszesz, ~Kevésbé izmos-e munkás karunk, ~Mely Pithomot és
2713 2 | ajánlni;~Ezentul kettes munkát végezend. -~S mivel még
2714 3 | Közénk főpappá Mózes - hát mutass~Istent, ki e puszták közül
2715 3 | És a letarlott pusztaság mutatja,~Amint karöltve szórják
2716 5 | Szent áldozatot többé nem mutatsz be.~A főpap tisztétől felmentelek! -~
2717 1 | mi nagy lesz az.~FŐPAP~Ne művemhez mérd hálád, fáraó,~Hozzád
2718 2 | hogy bírom én ez óriási művet? -~Karom lelankad, és gyarló
2719 1 | veték ürébe, bétevélek,~S a nád közé helyzélek gondosan, ~
2720 1 | nemzetébe ~Olvadj bele, s velünk naggyá lehetsz, ~Mig így, ha a
2721 4 | ABIRAM~Dologra csak. - Hiú, nagyhangu szóval~Már jóllakánk. Kurtán,
2722 1 | Kint állnak ismét e nép nagyjai,~Óh, fáraó, kihallgatást
2723 1 | JÓKHEBÉD ~Az én fiam már, jaj - nagyobbra nézi~A trón fényét - mint
2724 2 | ÁRON~Óh, Mózes! Elkábít e nagyszerű terv.~Úgy látszik, mintha
2725 2 | Én gondolok~Helyetted. Nálad majd meg az erő lesz. -~
2726 2 | Óh, szóljatok, szokás-e nálatok,~Hogy a vendég a háznak
2727 5 | Óh, Uram!~A napba vágytam nézni - s megvakít. -~
2728 1 | fáraó! - Sugárod az,~Mely napjához hűtlen nem is lehet. -~FÁRAÓ ~
2729 4 | az éj, mely a cselekvés~Napját előzi! - Végre itt vagyok,~
2730 3 | lelkemet ne nyomja.~Az én napom Mózessel kel fel újra,~Akkor
2731 5 | Álljunk meg ismét, mint naponta szoktuk,~És kezdjünk újra
2732 4 | nép szabad,~Mely napról napra süllyed szégyenében;~Mely
2733 4 | lenne ilyen nép szabad,~Mely napról napra süllyed szégyenében;~
2734 4 | szemed~Nem mondja-é fel, napsugár helyett~Ha villámot kell
2735 2 | emeltek.~MÁRIA~Soká késik nászommal fáraó.~Elhervad a virág -
2736 1 | e szó tréfaképpen is. -~Negédből mondod ezt csak, Jókhebéd, ~
2737 2 | visszatérek. (El.)~HÚR~Már négy órája vannak odabenn~Mózes,
2738 2 | ne lankadj, toldd meg egy negyeddel~A várás hosszu, hosszu éveit. -~
2739 1 | elviszik. Abiram és Káleb jő nehányad magával.)~ABIRAM ~Haszontalan
2740 3 | is,~Ha nép nélkűl állsz néhanyad magaddal? -~MÓZES~Lám mily
2741 Szem | CIPPORA, Jethro leánya, Mózes neje ~AMRA, moabita leány~KOZBI,
2742 4 | nő! Ez végzete~A próféták nejének.~CIPPORA~
2743 1 | karddal vágd agyon.~S mondd nékiek, hogy ezt javad kívánja. -~
2744 1 | bajuk? ~Nem értjük-é, hogy nékik az igazság, ~Mit nékünk
2745 5 | Nektek meg nyugalmat. -~Óh, jaj!
2746 1 | testén az árny, ~Hogyan nélkülöz épp most ily soká? ~Csalódnám,
2747 1 | biztosítna más? E szív, fiam! -~Nélkűlözél-e anyagondokat?~S ne hidd,
2748 4 | szemkábitó diszében.~És nem-e tanyázunk Kánahán határain? -~
2749 5 | nagy sietség?~Ki oly soká nem-zúgolódva tűrtél,~Még várhatsz egy
2750 1 | nem ~Üzé előnkbe? - Olyan néma minden. -~A nép sem jő,
2751 5 | senki nem felelt rá. -~Mind némán fekszik a nép sírfenéken,~
2752 2 | távozunk. Csalódva, mert nemesnek,~Vitéznek tartja Mózest
2753 Inf | dokumentumunkban közöljük - némileg javított, kiegészített változatban -
2754 1 | zárta-é kebléhez őt ura, ~Nemtőjeként, dacára, hogy zsidó volt,~
2755 Inf | méltóságot viselték nemzedékről nemzedékre.~A gyil lakott Nilus sötét
2756 Inf | papi méltóságot viselték nemzedékről nemzedékre.~A gyil lakott
2757 4 | lesz elég merész, leülni a~Nemzet birájának szine előtt? -~
2758 2 | Vitéznek tartja Mózest nemzete.~MÓZES~S ki állíthatja az
2759 1 | Hagyd abba. - fáraó nagy nemzetébe ~Olvadj bele, s velünk naggyá
2760 2 | felét,~Jutalmul küldi néked nemzeted.~HÚR~E hölgyben Isten ítél
2761 1 | olyan gyorsan növekszik,~Mi nemzeteknek éltében megindul. ~Majd
2762 5 | bánatot, nyomort,~Mindég én nemzetemmel. - Szóljatok!~Nem úgy van-é?~
2763 3 | hiszed~Hivatva vagy már nemzetet vezetni,~Mert csontjaidból
2764 3 | közül csak egy, uram,~A Lévi nemzetsége. Óh, mi kár~E csepp nemes
2765 4 | mondád. Ámde tudd,~Meghalsz népeddel a pusztán te is.~Csak Józsué
2766 4 | Tervembe nyúlni? - Aki népeket~Vezet, felbőszült szellemek
2767 4 | álművelődés mérge úgy magát~Népembe, hogy korcsot fog szülni
2768 4 | végy el engemet~Vérdíjul népemért inkább, Uram! -~JEHOVA SZAVA~
2769 1 | miatt,~Mit egy egész nagy népen elkövetnek; ~Megölte a tiszttartót. -
2770 2 | előtt,~A végtelen kínjával népesíted. -~S ha ők is végre, s jó
2771 2 | korából ~Oly boldogító képek népesítnek. ~MÓZES ~Óh, kedvesem!~CIPPORA ~
2772 3 | szövetség,~Jehova melyet népével kötött -~Saját ujjával e
2773 5 | parancsszót;~Mert Mózes a néphez most szólt utószor -~És
2774 5 | vágynak soká. -~Felolvasád-e a népösszeirást? -~ÁRON~Felolvasám, és senki
2775 5 | tudod.~Majd bémutatlak a népség előtt.~JÓZSUÉ~Mi végre mindez
2776 4 | tudod, sosem kerestem~A népvezér helyét, felsőbb határzat~
2777 5 | MÓZES~E tisztes férfiak - e népvezérek~Fognak tanáccsal gyámolítani. -~
2778 2 | ül.)~JÓKHEBÉD~Még semmi nesz. Mi kínos várva várni,~Kivált
2779 2 | engemet~Őrizni nyájamat, neved dicsérni,~S hű nő ölében
2780 3 | Fényest, méltóat győzelmes nevéhez.~~(Mind el, kivévén Józsuét
2781 1 | Nem elég-é, ha kebleden nevelted ~Néped hóhérát. Mostan meg
2782 5 | és amit szerettünk,~Alig nevéről, hogy még ösmerik. - -~Hej,
2783 1 | MÓZES ~Nem az apának áldásos nevét,~Csak a kezet, mely védve
2784 1 | Kicsinyleni kezdettük és nevetni.~De nem használ, mert amint
2785 1 | hánykodott szívem. ~Sírtam, nevettem, s hogy megtudd, miért, ~
2786 3 | Istenünkre kérünk.~MÓZES~Mért is nevezted! - Ah, fel, Józsué!~Talán
2787 1 | egyszer egy lány, akit így neveztek -~Szerette Húr - de vége -
2788 4 | sírjokat utód nem látja meg,~Nevök többé nem jő élő ajakra. -~
2789 Inf | ismétlődik, a személyek névsorával. Erre rávezetve: Kezdett
2790 2 | ellenem. ~Mondd, Cippora, nem nézed illyeneknek? ~CIPPORA ~Nem,
2791 2 | vándorsarunkat. -~Epedve nézek a távol hazára,~Esengve
2792 4 | hangom hallani.~S nem nézesz-é, nem hallasz-é egész nap?~
2793 4 | voltaképp.~CIPPORA~Ah, erre nézett - jól tudom, megismert -~
2794 1 | szögletemből ~A tisztességet néztem, mely reád hullt: ~Bú és
2795 1 | már testvéresítni, ~Úgy nézzetek körűl e nagy hazán,~Van-é
2796 2 | előttem,~Mint hogyha félnéd nődnek csókjait? -~Milyen halvány
2797 1 | nadály marása~Még vídorabb növekedésre hozza,~Nem lesz koldussá
2798 1 | esti árny, olyan gyorsan növekszik,~Mi nemzeteknek éltében
2799 4 | magból erdőt kelesztek;~Növelhetek népet belőled is. -~Erőset,
2800 1 | e fellépéshez, barátom? ~Növelted, félek, gazdáddá leend.~
2801 4 | Ki Ábrahámot nemzetté növeltem,~S termékennyé lett Sára
2802 2 | tudni -~Ki idegen égalj növényeként~Soká fájlalva a szülőhazát,~
2803 2 | mindég: mondd, ki őrzi meg~A nőhüséget, hálátlan - neked?~MÓZES ~
2804 2 | tehet.~Ne érintsen már többé női ajk,~Ne kéjelegtessen gyermekmosoly -~
2805 3 | leüssük bár fejét,~Más tíz nőjön ki mindenik helyett?~ABIRAM~
2806 3 | díszben megy. Mária s más nők táncolva dobot vernek. Mózes
2807 3 | ami csak valódi~Kecse a nőnek.~AMRA~Óh, ne hidd - ne hidd!~
2808 1 | bűn lelkeden, ~A gyűlölet nőtt Izrael között,~S a bűn gyümölcse
2809 Inf | 1860 jun 9 végzett 1861 nov 16. Ugyanitt a sorok összegezve:~
2810 1 | árnyában terített ~Gondos nővérem már számunkra asztalt. ~
2811 1 | Kegyetlenül bánt a végzet velem: ~Nővért találtam, hogy gyalázatot ~
2812 1 | hír. ~MÁRIA ~Mit mondasz, Nún fia, minő gonosz hír? ~Ijesztesz
2813 2 | díszlik-é, nincs-é jól tartva a nyáj? ~Nem mosolyog szerelmes
2814 3 | minden rókával megalkuszol;~Nyájad hű őre vagy? - El, el veled!~
2815 1 | Mely Gózen földén őrzi nyájait?~JÓKHEBÉD (magában).~E sebnek
2816 5 | ragyognak~Közöttük. Hízott nyájak mindenütt,~S ezüst szalagként
2817 2 | és hagyj engemet~Őrizni nyájamat, neved dicsérni,~S hű nő
2818 3 | hogy felelsz~Te hűtlen őr a nyájról? -~ÁRON~ Mit tegyek~Nagy
2819 3 | megeshetik.~~(Kürtszó.)~NÉP~Nyakunkon az ellenség.~MÓZES~
2820 3 | üvöltnek.~Tüzes barázda nyargal versenyezve~Az ellenséggel,
2821 3 | JÓZSUÉ~Óh, törpe faj! Te nyegle, ősz hajaddal -~S a bölcseségben
2822 4 | jő élő ajakra. -~El fogja nyelni a föld mindenestől. -~S
2823 1 | kereste,~És csak halált nyelt a piszkos habokból.~S midőn
2824 2 | SZAVA~Karod erős lesz, és nyelved hatalmas,~Ha én leszek veled,
2825 1 | Előítélettel függ ősei~Szokásain, nyelvén és istenén, ~Utálva mindent,
2826 Inf | természetesen Madách régies, vagy nyelvjárási szavain, egyéni szóalkotásain (
2827 1 | felszentelte őt.~Belőle fog tüzes nyelvvel beszélni, ~Fel fogja rázni
2828 4 | Amra! - Harci zsákmányul nyerém.~MÓZES~Vigyázz! - Te véred
2829 1 | néki, Áron, hogy mit sem nyerend. ~KÁLEB ~Igaz bíró légy,
2830 2 | talpukon - mit a pusztán nyerének. ~MÓZES ~Ha ők volnának! -
2831 1 | maroknyi nép? -~Mi díszt nyerhetne a szörnyű oroszlány, ~Ha
2832 2 | eszközét,~S szabadságunkat nyerjük meg vele,~Ki ép érzésű,
2833 2 | fáid - kedvesed -~S mit nyersz helyettök? -~HÚR~
2834 3 | legyek.~A nép kegyelmet nyert, s törvénye itt~Hever porondban,
2835 5 | Mária. -~Sok szenvedéssel nyertél rá jogot,~Feletted a föld,
2836 2 | tettem ismét sír felé,~És nyertem-é csak egy hajszálnyi tért ~
2837 1 | Nézd, meg bírom feszítni a nyilat,~Ember vagyok már.~MÓZES~
2838 1 | bírád, ~Mért nem cselekvél nyíltan? - Mért buvál ~Vénasszonyok
2839 4 | jobbjaink. -~Fegyverzetök nyilunk nem járja át,~Melynek húrját
2840 4 | miatt.~MÓZES~A számolás nyilván áll tetteimben,~A frigyszekrénynek
2841 2 | létesítni. -~De a mi titkunk nyilvános titok,~A légben él, az utcákon
2842 2 | mindnyájan megélünk.~KÁLEB~Nyisd meg, nagy Isten, fáraó szívét,~
2843 3 | szórják a halált.~MÓZES~Nyiss jól szemet, Káleb. Kettészakadt~
2844 3 | népét a tengeren;~Forrást nyitott a sziklán; és kiégett~Pusztára
2845 5 | Középen a frigyszekrény sátora nyitva áll. A hegy egyik meredek ~
2846 Inf | 701-815. l.), amelynek nyomán az 1989-es, kritikai igényű
2847 5 | Inkább majd lopva járok nyomdokodban,~Bokrok mögött bujkálok
2848 4 | vezérek,~Te léssz hivatva nyomdokunkba lépni,~Érzem - tudom. -
2849 2 | Hallgasd meg népedet,~Mely a nyomorból hozzád felkiált.~NÉP~Hallgass
2850 5 | főpaphoz illik -~Emelt fővel - nyugalmas lelkülettel.~Nehéz napokban
2851 4 | szóért hagytuk el csupán~A nyúgalmas jólétet, melyben éltünk,~
2852 1 | Mit jöttök újra a trónnak nyugalmát ~Haszontalan panasztokkal
2853 2 | lakától,~Rekedt lármátok nyúgalmát zavarja. - (A tért kiüríti.)~~
2854 2 | enyhe álmot,~Amig övéit nyúgalomba helyzi.~MÓZES~Hát Mária?~
2855 3 | felverett vad, s nincs már nyughelyem~Saját népemnek táborában
2856 2 | szolgára vét;~Válaszd az állat nyúgodt jászolát,~Mely gondtalan
2857 1 | aztán öljetek meg. -~HÚR ~Nyugodtan, Mária!~MÁRIA ~
2858 4 | mindenestől. -~S ha a tömeg, mely nyűgözött vadállat~Gyanánt lázadni
2859 1 | számunkra asztalt. ~Mi az, hogy nyugtalan szerelme nem ~Üzé előnkbe? -
2860 2 | elmehetsz aludni.~MÓZES ~Ne nyugtalankodjál, én kedvesem. ~Hisz ládd,
2861 2 | tiszteletben, ~Gazdag jutalmat nyújta tettemért; ~Hont adva a
2862 5 | itt van minden. - Tisztán nyújtom át~Istennek, népnek - mint
2863 1 | leszek papod. -~MÓZES ~Ne nyúlj hozzá, Húr! Látod, hogy
2864 4 | s hiú pimaszt,~Tervembe nyúlni? - Aki népeket~Vezet, felbőszült
2865 4 | felsőbb határzat~Rendelt oda. S most már, mondd, hagyjak-é~
2866 5 | Ki egy éjt megpihen, s odább siet,~Ujabb nyugalmat puszták
2867 2 | HÚR~Már négy órája vannak odabenn~Mózes, meg Áron, fáraó előtt;~
2868 3 | MÓZES~ Vágd csak, öld, ne félj! -~ÁRON~Csontomban
2869 3 | ellankasztja karja izmait,~Öldöklő angyalul nincs-é velem? -~~(
2870 5 | könnyebben dűlök Ábrahám ölébe.~NÉP~Igérjük, íme!~MÓZES~
2871 2 | neved dicsérni,~S hű nő ölében távolról örülni~A nép javának -
2872 2 | Szöknöm kell a boldogság hű öléből,~Mint a gyilkosnak, aki
2873 1 | Áron - testvéred. - Nos, ölelj meg. -~Ma tudtam csak meg
2874 1 | csókolhattam, dajkaként öleljek. ~MÓZES (ellágyulva megöleli)~
2875 4 | imént,~Hogy ily jól tudsz ölelni. -~MÓZES~
2876 1 | hagyd őt, jól látta, én ölém meg. ~Én, Mózes, fáraónak
2877 5 | Isten kívülem, velem.~Én ölhetek, s viszontag - éltetek;~
2878 3 | menj a táboron~Végig s ölj, pusztíts, mindent útadon,~
2879 1 | szalmakoszorúval?~Fejemre véle, aztán öljetek meg. -~HÚR ~Nyugodtan, Mária!~
2880 2 | tovább:~Egy-egy bárányt öljön minden családfő,~S annak
2881 1 | Mózessel, ki vándorul van öltözve, jőnek.)~ÁRON ~Csak erre,
2882 1 | embert, e díszruhát ~Magamra öltve. Tán erősb leszesz. -~Az
2883 3 | teszem.~Próbáljátok meg önerőtöket.~Áldás nélkül lássuk, mit
2884 1 | Ez nem lenézés, ez csupán önérzet, ~Hogy Istennél választott
2885 3 | El, el veled!~Csak tégy önhitten, fontos arculattal,~De én
2886 3 | kapocs,~Mind összegyűlt önkényt ajándokul~Készíts arany
2887 2 | ember,~Ha van elég bizalma önmagában. -~Szabadság érlel csak
2888 2 | Az megszűnt lenni többé önmagáé,~S a nép szívében ver csak
2889 2 | Hogy méltatlant tesz, ámde önmüvét,~A vérző üdvöt mégsem bírja
2890 2 | viselt - s midőn lábukra öntém ~A hűsítő vizet, láttam,
2891 1 | Jehova! Izraelnek Istene~Önts rá malasztot, hogy szeme
2892 2 | az öntudatot.~MÓZES~Az öntudat! -~CIPPORA~
2893 1 | Istene~Nem hagyja azt, hogy öntudatlanul~Engedjem testvérgyilkos
2894 2 | Egyet feledtél még - az öntudatot.~MÓZES~Az öntudat! -~CIPPORA~
2895 1 | jöttem,~Ifjú lelkemben teljes öntudattal,~Hogy még erőm csak útja
2896 2 | ép testét veszem.~Egyes önző, kislelkű mindenütt van,~
2897 5 | megőrzi;~Ezrek felett, kik dús örökben élnek,~Bár nem lesz talpalatnyi
2898 2 | Távozzatok, távozzatok örökre. -~ÁRON~Jó, távozunk. Csalódva,
2899 1 | hitványan letörni, ~Nagy örömére a középszerűnek. -~Ha már
2900 5 | hordjon~Ajándokot, panaszt, örömet és bút,~Világvégéről is
2901 3 | hálistennek a tábor felől~Örömhang jő üdvözlésűl elém. -~Személyed
2902 3 | került felűl a másikon.~~(Örömzaj, trombitaszó a táborból.)~
2903 1 | hír? ~Ijesztesz úgye, hogy örüljek aztán. ~Vendégink jőnek? -~
2904 5 | Üdvözlünk, Józsué. -~MÓZES~Örüljetek - mert ő a férfiú,~Kit Ábrahám
2905 2 | Sőt érted tenni bármit is örülnénk.~CIPPORA~Csak egy szolgálatot
2906 3 | tettem én is. Sírtam és örültem~Mindég a néppel; s mégis
2907 5 | dolgotok leszen,~S bőségnek örvendeztek Kánaánban;~Népem, ne hidd,
2908 5 | Alig nevéről, hogy még ösmerik. - -~Hej, Józsué, fiam,
2909 Inf | 312~-------------------~össz. 2470 (A mintául
2910 3 | Már a vezér előtt áll. Összecsapnak.~Kardjok szikrát vet, s
2911 3 | érdemlett bukását? -~KÁLEB~Már összecsaptak. - Mintha két vihar~Vonul
2912 2 | fáraó palotája erkéllyel. Összecsoportosult zsidóság. ~Húr, Káleb, Abiram,
2913 Inf | nov 16. Ugyanitt a sorok összegezve:~1ő Felv. - 727~2ik '' -
2914 4 | szeszélyes;~Minden kéjt és kínt összegyűjt külön,~S felváltva önti
2915 3 | lánc, tű, kapocs,~Mind összegyűlt önkényt ajándokul~Készíts
2916 3 | közül kiment.~DÁTÁN~Már összehordta a nép kincseit~Boglár, perec,
2917 5 | E két napot oly könnyű összekötni,~Mint hogyha egy éj volna
2918 1 | kiválik,~Úgy fél ő minden összeolvadástól~Egy nagy s hatalmas nemzetté
2919 5 | elhagyottság~Hideg lehétől keblem összeroskad.~NÉP (ének)~Lássátok! Én -
2920 2 | Ki orvul érlel tervet, összesúg,~S eszmét, mi néhány agyvelőben
2921 5 | hordjon a bolond rá? -~Vagy összeszedje a port a pulya,~És vad futásban
2922 5 | Az a szent eszme, amely összetart,~Mely nemzetté tesz, a föld -
2923 2 | lemondás~Apáid Istenéért - összetarts!~És rám figyelj, kit Isten
2924 3 | aranytulokhoz sújt, mindkettő összetörik. A nép elsompolyog, csak
2925 3 | összezördül,~A völgyet éj takarja, összevissza~Cikázik a villám, s a zűr
2926 3 | törvénye itt~Hever porondban, összevissza-törve.~Isten nem írja újra - hadd
2927 3 | Vonul fel egymás ellen s összezördül,~A völgyet éj takarja, összevissza~
2928 1 | napszámát betöltöd. -~MÓZES ~Az ösztönzés csak lomha állatot,~Csökönös
2929 5 | Melynek csak kínja volt övé - virága~Miénk lesz, hogyha
2930 2 | nem lel enyhe álmot,~Amig övéit nyúgalomba helyzi.~MÓZES~
2931 3 | volt. Szívem is talán~Felér övével. Kísértsd csak meg, Amra.~
2932 2 | hát,~Vezesd az árvát és az özvegyet,~Leroskadok különben.~MÓZES~
2933 1 | Vágyó imával külveszélyt ohajt, ~Hogy ellenségink zászlajához
2934 3 | vadon forgó szemök,~Vérét ohajtják bátor férfiaknak,~S rabszíjra
2935 5 | Melyet nem múló, szent okmány gyanánt~Ezreknek hulló vére
2936 3 | elédbe jöttem.~MÓZES~Erős okod lehet - mert nem szokád~
2937 1 | Fiát, mi szép, mi jó, minő okos,~S fel nem kiáltott büszke
2938 2 | Elvégzik azt ott fent az okosabbak,~Nincsen miért rekedtre
2939 1 | már nem volna, aki bajt okoz.~De elhivéd a bábaasszonyoknak, ~
2940 4 | Amra.)~JÓZSUÉ~Hát ennyi oktatásra, kedves Amra,~Még sem tanulsz
2941 2 | férfiöntudattal?~Mert az nagyon olcsó hazafiság.~Mely, hogyha
2942 2 | El-elmerengett, mormogott magában,~És oldalamtól éjjel felriadt,~Kardot keresve,
2943 1 | Azért keresnek kardot oldaluknál,~Midőn ölelve környékezzük
2944 2 | megnyugvás, de fáradt únalom ~Oldatja meg velünk vándorsarunkat. -~
2945 2 | kincset gyűjt haszontalan~Oltárain, meg lesz kettőzve sarca. (
2946 1 | leve, ~Gunyolva törvényét, oltárait.~ÁRON ~Ez nem lenézés, ez
2947 5 | szentelt tanújele.~Zarándokolva oltárára hordjon~Ajándokot, panaszt,
2948 1 | mely népem szentségeit~S oltárát rejti. - Jaj - óh, jaj nekem. ~
2949 5 | mind a frigy sátorába.~Az oltártól búcsúzzál, mert felette~
2950 3 | erősebb,~Csak bömbölésük olvad együvé,~És a letarlott pusztaság
2951 1 | fáraó nagy nemzetébe ~Olvadj bele, s velünk naggyá lehetsz, ~
2952 5 | Izraelnek,~Szeretet csúfosan olvasztaná el. -~JÓZSUÉ~Nagy dolgokat
2953 3 | az, kiért sajnálsz vért ontani? -~ABIRAM~Ne hidd, Mózes,
2954 3 | hogy felelsz~Te hűtlen őr a nyájról? -~ÁRON~ Mit
2955 4 | Nem hiszem! -~Nehéz egy óra volt. - Én kedvesem!~Atyám,
2956 2 | visszatérek. (El.)~HÚR~Már négy órája vannak odabenn~Mózes, meg
2957 3 | rókával megalkuszol;~Nyájad hű őre vagy? - El, el veled!~Csak
2958 3 | ijedve~Szaladnak vissza őreink, hogy a~Moabiták erős haddal
2959 2 | ellenségim feltaláltak,~S orgyilkost küldenek tán ellenem. ~Mondd,
2960 5 | közember erejével,~Az óriástól elhagyott helyen?~MÓZES~
2961 2 | forrás-kút, Mózes juhnyájat őriz.)~MÓZES ~Egy nap megint
2962 4 | legyen,~Isten megáldjon! - Őrizd meg fiam.~CIPPORA~Óh, Mózes!~
2963 2 | eszközt - és hagyj engemet~Őrizni nyájamat, neved dicsérni,~
2964 1 | Mária, e szentelt áldozat? -~Őrizzed őt, belőle Jehova szól, ~
2965 2 | terv.~Úgy látszik, mintha órjásokhoz illő~Fegyverzettel terhelnéd
2966 3 | leány! -~MÁRIA~ Őrjönge néped is. -~Fogd, Mózes,
2967 3 | Mózes? - Jaj nekem! -~MÓZES~Őrjöngsz, leány! -~MÁRIA~
2968 1 | beszélhetünk-e biztosan.~Hej, őrök! Senkit sem kell bébocsájtni. -~
2969 1 | Lemondással fogadja az oroszlánt.~JÓKHEBÉD (magában).~Ah,
2970 1 | díszt nyerhetne a szörnyű oroszlány, ~Ha egy egérkét eltapodna
2971 2 | kérlelje meg ura haragját,~Mely országán oly súlyosan feküdt. -~Barátim!
2972 2 | árulót az félheti csupán,~Ki orvul érlel tervet, összesúg,~
2973 4 | hát - no hát! - Sárkányok őrzik-é?~HÚR~Az sem. De népe órjás
2974 Inf | tízparancsolat kőtábláit őrző szentségtartónak, mely a
2975 1 | makacs ~Előítélettel függ ősei~Szokásain, nyelvén és istenén, ~
2976 5 | is,~Egyiptom is táplálta őseid,~S azért nem voltál-é egy
2977 1 | Pórgőggel néz le, vérig ostoroz ~A leghitványabb szolga.
2978 Inf | művei~A Mózes kézirata az OSzK kézirattárában található,
2979 5 | hegyek felé. A nép mindenfelé oszlik.)~JÓZSUÉ~
2980 1 | boldog leendne ~A nő, ki őtet mondhatná fiának. ~FÁRAÓ ~
2981 1 | JÓKHEBÉD ~Ugyé? Ugyé? - Nem ótt-e meg karom ~Virgonc fiút
2982 4 | AMRA~S mit tennék én már otthon véreimnél?~Elszoktam tőlük.~
2983 2 | nincs gyermekem, nincs otthonom -~Te egyedül csak harcok
2984 1 | Mind elfutott! -~Ah, óvj tehát te meg, kis ősi ház.~(
2985 2 | nem veszhet, azt az Isten óvja.~Én el nem veszhetek, s
2986 5 | keblemet laká,~Reájok önti. - Óvjátok híven.~Áldás reátok - álljatok
2987 2 | szívétől - kegyétől.~ÁRON~Az ég óvjon meg minket ily hibától,~
2988 5 | karom,~S tőlem ki mentne, óvna - senki nincs.~~(Nehéz fejszevágások
2989 1 | Egész házammal, s meg nem óvod a lányt. ~MÓZES ~Ah, ah,
2990 4 | ébred, rózsafelhők~Közt pacsirta énekel. - -~Pilleszárnyú
2991 3 | Kezemben e szent törvény, mely paizs~Gyanánt védendi mindég népemet,~
2992 3 | tápláló mannát könyörg;~Védő paizst tart mindnyájunk felett;~
2993 2 | készen álljon a család,~Pakolva a szekér - a marha készen.~
2994 Inf | sajtó alá rendezte: Gyulai Pál) III. kötetének 1-142. lapján
2995 5 | Te meg - csak tedd le e palástot.~Rakd ékeid mind a frigy
2996 1 | Mondd, vakmerőn, hogy pálcát törsz felette? ~Jártál-e
2997 Inf | tejjel-mézzel folyó tartomány; a mai Palesztina bibliai elnevezése.~...új
2998 1 | mint ti vagytok? -~Két pálmaszál, vállvetve az eget~Hordozni
2999 2 | Mózes és Áron jőnek a palotából. Moraj, zsibongás.)~JÓZSUÉ~
3000 2 | Köztér. Középen fáraó palotája erkéllyel. Összecsoportosult
3001 1 | FELVONÁS~~(Trónterem fáraó palotájában. Fáraó trónon ül, mögötte
3002 Inf | Akadémia kézirattárában a pályaművek között. Címlapján az 1860-
3003 1 | hogy míg karjaimból ~Fényes pályára hagylak majd szökellni, ~
3004 Inf | Akadémia Karácsonyi-jutalmára pályázott (1861. dec.). Bérczy Károly
3005 1 | tesz, mint rendelik,~S panasz-szót is csap kénytelen emel. ~
3006 2 | csókban kéjeleg. -~De mit panaszlok, mért ábrándozom? ~Nem díszlik-é,
3007 4 | ismerni többé. -~Mind azt panaszolják, hogy oly hideg vagy.~MÓZES~
3008 1 | trónnak nyugalmát ~Haszontalan panasztokkal zavarni, ~Fontosb tárgyaktól
|