Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Madách Imre
Mózes

IntraText - Concordances

(Hapax - words occurring once)


1-dajka | dalno-felis | feliz-hozha | hozna-kiuze | kival-megny | megol-panas | papi-szod | szogl-varla | varmu-zur

                                                    bold = Main text
     Felvonás                                       grey = Comment text
3509 4 | Mit fiam?~~(A sátor egyik szögletében ködoszlop emelkedik.)~MÓZES~ 3510 1 | De óh, Mózes, hogy távol szögletemből ~A tisztességet néztem, 3511 1 | Fényes pályára hagylak majd szökellni, ~Zordon testvéred, a fájó 3512 2 | gyermeket, az áldott, vén apát.~Szöknöm kell a boldogság öléből,~ 3513 5 | De illyen szökve nem.~Én a sirig kisérlek - 3514 1 | alatt,~Hogy én szülém a szörnyet, mely jöve, ~Hogy Isten 3515 1 | essék,~Hogy kígyó vagy más szörnyeteg ne bántson, ~S midőn megleltek, 3516 4 | biztattál; és mi mind,~E csábos szóért hagytuk el csupán~A nyúgalmas 3517 Inf | változatban - Sirató Ildikó szövegmagyarázatait is.~Jelen CD-kiadásunkban 3518 Inf | sergek, eszély,  stb.).~ ~Szövegmagyarázatok a drámához~ELSŐ FELVONÁS~... 3519 Inf | CD-szövegünk ennek a legutóbbi szövegnek újra ellenőrzött, több helyen 3520 3 | füled,~Ez áruló könnyen szövetkezik~Ellenségeddel.  (Ismét jajszó.)~ 3521 3 | Mózes! - Megdöbbenve állok,~Szövetségest küldött nekünk az ég.~A 3522 Inf | Jehováért, aki Ábrahámmal szövetséget kötött, megígérvén neki, 3523 Inf | zsidóságnak Jehovával kötött szövetségét szimbolizálja.~Ha nem kiméled, 3524 3 | Erős okod lehet - mert nem szokád~Kicsinyleni parancsom. Mondd, 3525 2 | jövének.~Óh, szóljatok, szokás-e nálatok,~Hogy a vendég a 3526 1 | Előítélettel függ ősei~Szokásain, nyelvén és istenén, ~Utálva 3527 4 | jaj, ne hozz fel nékem ős szokást,~Ne régi törvényt. Minden 3528 4 | gyermekink helyettünk. -~De mi szokatlan zaj keletkezik,~Mely véges-végig 3529 1 | lélegzeted, ~Félek, rettentő szóknak hírnöke.~JÓZSUÉ ~A sarcoló 3530 4 | Hisz a fény is fáj éjt szokott szemünknek.~Engedjetek tehát 3531 1 | dobbanását? ~Figyeltél-é a szókra, mellyeket~Baráti fülbe 3532 4 | Isten megszállt, mint meg szokta szállni~A keblet, melyből 3533 2 | Csókot s mosolyt, mint szoktam, Mózesem. ~Mit is hoznék 3534 5 | meg ismét, mint naponta szoktuk,~És kezdjünk újra zengni 3535 1 | Őrizzed őt, belőle Jehova szól, ~Mutasd a népnek, amidőn 3536 5 | hogy velem beszélj,~Szegény szolgáddal. Nem láthattam arcod,~Mert 3537 5 | legyőzesz. -~Ne higgy, ha kér, szolgádul el ne vállald,~Urad kívánna 3538 1 | szánok éjet és napot. ~Mit szolgahűség, emberi erő~Csak tenni képes, 3539 1 | fénylő váraid -,~Mint más szolgáidé? - Hogy csak nekünk ~Ne 3540 1 | mi is, nem-é születtünk ~Szolgáidul mi is, vért és vagyont~Nem 3541 5 | Hidd el, készít az Úr~Szolgájának, ki napszámát betölté,~Pihenni 3542 5 | Jehova várja végső számadásra~Szolgáját itten. - Menj, és hagyj 3543 1 | ül, mögötte toll-legyezős szolgák. ~Körüle fényes kíséret, 3544 2 | teste még~Mindég tanyául szolgál a hatalmas~Szellemnek, mely 3545 3 | Istenünkre kérlek~Én is - szolgálatában el ne fáradj.~DÁTÁN~Hajthatlanabb 3546 2 | örülnénk.~CIPPORA~Csak egy szolgálatot kérek tehát;~Távozzatok 3547 Szem | Mária szolgálója ~Nehány szolgáló~ 3548 Szem | moabita leány~KOZBI, Mária szolgálója ~Nehány szolgáló~ 3549 2 | hozzák már az estebédet is.~~(Szolgálók behozzák a vacsorát. Mind 3550 3 | Ládd, urad vagyok,~S mégsem szolgálóul bánok véled.~AMRA~Bánj úgy 3551 1 | bírsz.~Te gazdag vagy, s jól szolgált a szerencse, ~Mig a szegény 3552 1 | Kivált, midőn ez hűn szolgálta sokszor. ~Vagy nem menté-e 3553 5 | mint a szirtalap,~Irányaul szolgálva fél világnak,~Amint dicsében 3554 2 | következő:~Mivel még oly kevés a szolgamunka,~Mely Izrael népére vettetett,~ 3555 2 | Hol biztos illyentől a szolganép? -~S titkunkat fáraó elébe 3556 2 | egy-egy sugárt~Alamizsnául a szolgára vét;~Válaszd az állat nyúgodt 3557 5 | vér keresztelésén,~Hogy szolgasága bűnjegyét lemossa.~Csak 3558 1 | Nem hajlik lelke törpe szolgaságba. ~S a rejtett bosszu - 3559 2 | Népem megromlott hosszu szolgaságban,~Lassan kell azt sok szenvedésen 3560 2 | MÓZES~Óh, népem! A kép szolgaságodé.~NÉP~Igaz. - Boszú. - Vezess, 3561 2 | szavat hall, tapsra csapja~A szolgaságtól durva tenyerét. -~ÁRON~Mindenre 3562 1 | Mária Kozbi s nehány más szolgával.)~MÁRIA ~Ah, mily sokára 3563 5 | s megvakít. -~Most már szólits el - mit várok tovább? -~ 3564 1 | tolakodásból. ~De hogyha egyszer szólnom kelletett,~Nincsen kegyelet, 3565 4 | mézzel, tejjel foly vize,~Szőlőgerezdje óriási nagy,~S ágat tör 3566 5 | szavadban. -~Most hozzád szólok, hallgass, Józsué.~Ha meghalok, 3567 5 | Mert Mózes a néphez most szólt utószor -~És halni megy.~~( 3568 5 | értenek már, amidőn~Múltunkról szólunk; és amit szerettünk,~Alig 3569 3 | felelni nem tudsz? -~Bár lenne szóm dörgő, mint a vihar,~Mint 3570 1 | Melyet felhittam, most szómnak nem enged. ~De hogy hatalmas 3571 2 | Egyiptom átkos fajzatából~Szomszédja van, gazdája, ismerője,~ 3572 1 | fegyveres karom,~Mely a szomszédot tiszteletre készté,~Hogy 3573 4 | állsz-e már felettünk~Hogy szónk is elhal, míg hozzád felér.~ 3574 1 | Abiram marhája mind~Egy szőrig megmaradt, mig az enyém ~ 3575 1 | nem, óh, ezért, ezért -~Szorítsatok testvéries kezet. -~ÁRON ~ 3576 3 | mutatja,~Amint karöltve szórják a halált.~MÓZES~Nyiss jól 3577 4 | Ha villámot kell mindég szórnia? -~AMRA~Nem a tanítvány - 3578 1 | mindegyre mérgesebb leszen,~Szorongó aggályt költ népem között,~ 3579 1 | bábaasszonyoknak, ~Hogy a zsidónő nem szorul segélyre, ~Különb, erősebb 3580 4 | meggörbíteném előtted, óh, nép!~És szószólója lennék Istenednek - - -~ 3581 4 | időben,~Nincsen helye a meddő szóvitának.~CIPPORA~Soká fogok-e még 3582 4 | éneket? - -~Kinek mennydörgés szózatod,~S tábort ver egy lehelleted!~ 3583 3 | ha rátapodsz.~Kelevézzel szügyében a sakál is~Keservesen sír - 3584 2 | hogy ki nem vész,~S addig szükség lesz illyenekre is,~Mint 3585 3 | mindnyájan! Hagyjatok magamra.~Szükségem van , hogy magam legyek.~ 3586 1 | beszélj. -~JÓKHEBÉD ~Akkor szülélek búra és örömre. ~Eltitkolák 3587 1 | átoksúly alatt,~Hogy én szülém a szörnyet, mely jöve, ~ 3588 1 | Nem élünk-é mi is, nem-é születtünk ~Szolgáidul mi is, vért 3589 4 | Népembe, hogy korcsot fog szülni is~A korcs szülő.~MÓZES~                     3590 1 | tagadni~Száz édességét a szülő-örömnek, ~Ki hallgatott, midőn dicsérni 3591 2 | növényeként~Soká fájlalva a szülőhazát,~Új állásomban végre megszokám,~ 3592 2 | szerettem.~MÓZES ~Elkísérélek a szülői házba,~Atyád, Jethró, az 3593 1 | körültekintés,~S csak lelkesűlés szült mindég nagyot. -~Ismerjetek 3594 4 | mindegy, az utolsó. - -~Én szültem egy egész kort; és ezen 3595 3 | Míg a boldog~Boldogtalan, szünetlen rettegésben. -~HÚR~Légy 3596 2 | ülünk le,~Ott tálalom fel a szűk estebédet.~MÓZES ~Hát a 3597 1 | nagy tanjait ~Nem akarod szűkkeblűen megértni; ~Hitványan véssz 3598 1 | szirt,~Mely egymást méri szűlemlő viharban. ~Én gyönge hab, 3599 5 | testvérnek pihenni. -~MÓZES~Szűm véletek megy sírba. Ah, 3600 1 | Azon szellemmel, mely szűmben lakik. ~De szolgaságnak 3601 2 | MÓZES~Szörnyű igaz - de szűnk nyugodt lehet,~Mit a becsűlet 3602 4 | illatával~Méreg lopózik szűnkbe - mely megöl.~JÓZSUÉ~Danoljak-é 3603 3 | Mózes, e tőrt - kérlek, szúrj agyon~S Áront se kíméld, 3604 1 | szilárd paranccsal.~Ne tűkkel szurkáld - karddal vágd agyon.~S 3605 1 | halált. ~Ne lökd el a szűt, mely hálára tárul, ~Hogy 3606 3 | ingerlékeny nagyon,~Még szűz kedélye minden gáncsot érez;~ 3607 3 | kötött -~Saját ujjával e táblákra írva.~Kezemben e szent törvény, 3608 3 | veszteség,~De hálistennek a tábor felől~Örömhang üdvözlésűl 3609 5 | VÁLTOZÁS~~(Ismét a zsidók tábora, mint a felvonás elején. 3610 3 | Sinai hegye alatt, a zsidók táborán kívül. ~Áron, Abiram, Dátán, 3611 4 | pusztaság közé,~Szerelmi kéj a táborhoz nem illik.~JÓZSUÉ~Mást kezdek 3612 5 | Kezet, fiam. - Vezér! Most táborodba. - (Józsué el.)~JEHOVA SZAVA~ 3613 4 | népe táborában,~Elvesztne táborostól. - Érted-é? -~Abiram, Dátán, 3614 4 | hüvös szellője ébredez,~S a tábortűz a csillaggal kialszik. -~ 3615 3 | Tán míg bevégzed, ég már táborunk.~ABIRAM~Az a tanúság, hogyha 3616 5 | völgyfenékre? -~Kilátszik az jól táborunkba is.~Nézd meg minden nap - 3617 3 | elrejtett csapat,~S már táborunknak mássza sáncait.~Sivít a 3618 3 | versenyezve~Az ellenséggel, végig táborunkon.~DÁTÁN~Mózes, csak egyszer 3619 1 | Mózes, fiam, ki meg bírá tagadni~Száz édességét a szülő-örömnek, ~ 3620 4 | vész, amelyet még a jövő takar,~Órjás arányokat veszen 3621 3 | összezördül,~A völgyet éj takarja, összevissza~Cikázik a villám, 3622 2 | Hogy az a kő Jehovát is találja. -~Ha jobban tetszik a húsos 3623 1 | Mi ketten még, tudom, találkozunk.~JÓZSUÉ ~Nem úgy, Mózes, 3624 4 | Istennek szeme~Pártost találna népe táborában,~Elvesztne 3625 1 | hozni a tejet! -~Ha nem találnak készen, azt hiszik, ~Hogy 3626 1 | Késő - késő, nem fogjátok találni. -~TISZTTARTÓ ~Nem mozdul 3627 1 | Megyek, anyám! ~S ha úgy találom, amint mondod azt, ~Legjobb 3628 2 | forrásnál ülünk le,~Ott tálalom fel a szűk estebédet.~MÓZES ~ 3629 1 | is érzem kínjait.~FÁRAÓ ~Találtad, ifjú. - E nép, mely makacs ~ 3630 1 | érdemetlen.~HÚR ~Sógort találtál, aki kész veled ~A történetbe 3631 5 | örökben élnek,~Bár nem lesz talpalatnyi földe is. -~Mert nem hitvány 3632 1 | hozza. -~Vedd, íme, vissza talpig fegyverezve ~Könyvtárainknak 3633 2 | vizet, láttam, mi kéreg~Van talpukon - mit a pusztán nyerének. ~ 3634 Inf | gyámolítják.) - Tartják, támogatják.~NEGYEDIK FELVONÁS~Mózes 3635 3 | Dátán, siess -~Miért nem támogatjuk karjait?~Pihenj ránk, Mózes. 3636 1 | Nekem tetszett ez ifjunak tanácsa. ~Jőjön hát Izrael - beszélj 3637 2 | Fanyar gyümölcse éretlen tanácsnak? - -~Nem mondtam-é, tűrjük, 3638 1 | Könyvtárainknak minden készletével, ~Tanácsod dísze, trónod fénye lesz.~ 3639 1 | tőlem e tanácsot. ~ABIRAM ~Tanácsodat fizessed meg magad.~Itéljen 3640 4 | emberek,~Ha nem követjük is tanácsukat,~Csak elmondhassák, ami 3641 4 | semmi tervet nem közölsz.~Tanácsunkat gunyolva csak lenézed,~S 3642 Inf(*)| Gonda László (1831-1872) tanár, protestáns egyházi és pedagógiai 3643 3 | díszben megy. Mária s más nők táncolva dobot vernek. Mózes egy 3644 4 | mindég szórnia? -~AMRA~Nem a tanítvány - mestere ügyetlen.~JÓZSUÉ~ 3645 1 | Óh, hogyha nagy idők nagy tanjait ~Nem akarod szűkkeblűen 3646 1 | szó, fényes biztatás, ~Nem tántorít el. Sem korbács, bilincs ~ 3647 1 | Ifjú! E sok dísz el ne tántorítson, ~Ha egy fejjel nagyobb 3648 5 | nemzetem,~Egységednek szentelt tanújele.~Zarándokolva oltárára hordjon~ 3649 5 | És Józsué maradtunk meg tanúkul~A volt világból - mellyet 3650 4 | oktatásra, kedves Amra,~Még sem tanulsz meg egy kissé szeretni?~ 3651 1 | szellem álljon őrt minden tanyán. -~Nem kínoz-é még, nem 3652 4 | szemkábitó diszében.~És nem-e tanyázunk Kánahán határain? -~ABIRAM~ 3653 2 | Miken véres verejtékünk tapad.~Lemondhatunk most a husos 3654 1 | könyveinkben. ~De hátra van még a tapasztalás,~Mely minden lapnak kérlelhetlenül ~ 3655 2 | még becsűlete?~Gyógyít-e, táplál-e, mit adnak érte?~Hagyj békét, 3656 3 | sziklán; és kiégett~Pusztára tápláló mannát könyörg;~Védő paizst 3657 5 | kietlen is,~Egyiptom is táplálta őseid,~S azért nem voltál-é 3658 5 | hagyjátok, hogy ellenség tapodja~Sírhantomat - hogy bírja 3659 5 | hitvány göröngy, melyet tapodsz,~De e sátor törvénye tesz 3660 2 | mi is,~Erőszak ellen? - Tapsol a világ~Tettünknek, jól 3661 2 | hogyha nagy szavat hall, tapsra csapja~A szolgaságtól durva 3662 1 | panasztokkal zavarni, ~Fontosb tárgyaktól lopva az időt? -~ÁRON ~Ki 3663 5 | azt;~Ha alkuvásnak dobná tárgyaul,~S idegen isteneknek kedveért,~ 3664 1 | Már harminc éve, hogy~E tárgynak szánok éjet és napot. ~Mit 3665 4 | karperect,~Fülönfüggőt, a tarka piperét~Mit rám aggattál, 3666 1 | bemegy. Kisvártatva Áron s társai Mózessel, ki vándorul van 3667 1 | kívánd népem ellenével.~(El társaival.)~MÓZES ~Sajnálom, - 3668 2 | légben él, az utcákon mozog,~Társunk egész nép - védőnk a nagy 3669 3 | mannát könyörg;~Védő paizst tart mindnyájunk felett;~Nem 3670 2 | mert nemesnek,~Vitéznek tartja Mózest nemzete.~MÓZES~S 3671 Inf | krokogyil).  - Elképzelhetőnek tartjuk azt is, hogy a szó gyilok, 3672 1 | Bizony, bizony, a szellem, tartok én is ~Melyet felhittam, 3673 Inf | földje, tejjel-mézzel folyó tartomány; a mai Palesztina bibliai 3674 Inf | utódai az egyiptomi Gósen tartományban telepedtek le.~Majd vízbe 3675 4 | Hisz azt ugyis tudom,~Sosem tartottál láncon, mint ebet~JÓZSUÉ~ 3676 2 | gyűlölt~Vendége lesz, ki tartozásra inti,~Mit a becsület s egy 3677 4 | Gerzón bejőnek s a háttérben tartózkodva közelednek.)~JETHRO~Csak 3678 3 | közül jőnek.)~ ~ABIRAM~Ne tarts tovább, Áron, hiú szavakkal,~ 3679 2 | Nem díszlik-é, nincs-é jól tartva a nyáj? ~Nem mosolyog szerelmes 3680 1 | lökd el a szűt, mely hálára tárul, ~Hogy bécsukódjék a kétségb' 3681 1 | Rajongsz, asszony, útunk távolabb ~Esik egymástól, minthogy 3682 2 | dicsérni,~S ölében távolról örülni~A nép javának - melyhez 3683 1 | bocsáss! -~JÓKHEBÉD ~Nem - így távoznod nem szabad, fiam. ~Baljóslatú 3684 2 | távozzatok örökre. -~ÁRON~, távozunk. Csalódva, mert nemesnek,~ 3685 2 | Tégedet kérd. ~Egészen apja - csakhogy 3686 1 | sírva, ~Ha férfi volnék, úgy tegezt ragadnék;~Sem egy, sem más - 3687 5 | Hogy jelt tehessek~A sírra, melyben el foglak 3688 2 | éltemhez vonz, gyöngévé tehet.~Ne érintsen már többé női 3689 1 | mondanom: zsidó vagy. ~Most már tehetsz, mit jobbnak látsz - fiam! -~ 3690 1 | tőn-e testvérré az a közös téj, ~Az a megosztott, édes 3691 1 | Siessetek hát hozni a tejet! -~Ha nem találnak készen, 3692 4 | KÁLEB~Sőt inkább - mézzel, tejjel foly vize,~Szőlőgerezdje 3693 Inf | határán. - Az ígéret földje, tejjel-mézzel folyó tartomány; a mai Palesztina 3694 3 | Mózes~Előttetek lesz - rátok tekint. -~NÉP~Mind így beszélünk.~ 3695 Inf | már nem használt szóalakok tekintetében (erősb, fényesb, könyörg,   3696 4 | már ma mint természetest~Tekinti, és csókolja szívesen,~Amit 3697 1 | elvonulva mert csak rád tekintni.~De óh, ne hidd, hogy nem 3698 2 | szabadulsz, menj. - Hátra se tekints.~És még te vissza készülsz?~ 3699 4 | a nép máskor még pihen,~Tekintsd meg, Józsué. - Ah, már maradhatsz.~( 3700 2 | Megengedvén, hogy szolgád rád tekintsen,~Engedd, hogy értsem is 3701 Inf | egyiptomi Gósen tartományban telepedtek le.~Majd vízbe fojtál egy 3702 4 | Uram!~MÓZES~          Nos, teljesült-e a parancs? -~JÓZSUÉ~A lázadókat 3703 4 | saját magamnak;~E pusztában temetkezésre ítélt. -~Mit zárjalak siromba 3704 5 | sírra, melyben el foglak temetni.~MÓZES~Gonosz fiú! - Rabbá 3705 1 | Ez házam - a zsidó nép temploma. ~Körűle gyűlöng, rejtve, 3706 3 | teremteni~Egész világra fénylő templomának,~A nép az eszköz, én a végrehajtó. ( 3707 5 | bemégy majd Kánaánba,~Egy templomot, egy oltárt meg ne hagyj,~ 3708 3 | előtt,~Száraz lábbal népét a tengeren;~Forrást nyitott a sziklán; 3709 1 | egek ~Kristályboltjától a tengerfenék ~Borzalmaig le semmi se 3710 5 | vagyunk, fiam. Körűlünk~Tengernyi az ellenség. Gyűlölet~Tarthatja 3711 4 | Nem én, leány.~AMRA~S mit tennék én már otthon véreimnél?~ 3712 2 | parancsodat,~S szerinte tennem aztán adj erőt. - -~JEHOVA 3713 2 | csapja~A szolgaságtól durva tenyerét. -~ÁRON~Mindenre kész, ha 3714 5 | könyűvel csak szaggatja - tépi -~S még semmi jel. -- Óh, 3715 2 | anyátok~Most egyesít, ne tépje semmi szét.~Erőt Mózes - 3716 4 | jöttetek,~Hogy mint sasok tépjétek keblemet! -~Kimondjam-é 3717 1 | Ha gyermek volnál, e kéz tépne meg;~Sem egy, sem más - 3718 4 | Hát e vén térdeket~Ha meggörbíteném előtted, 3719 2 | ABIRAM~                Aztán térden állva~Kérjük meg fáraót, 3720 1 | Csak teste van még a teremben,~Vajh hol csapong a lélek? -~ 3721 3 | írják. -~Uradnak célja hont teremteni~Egész világra fénylő templomának,~ 3722 4 | De újat kell a semmiből teremtnem.~S nem korlátozhat törvény 3723 2 | nem csupán szeretni~Vagyon teremtve. Lelkében nemesb ~Érzés 3724 5 | Fényét ismerjék csak, ne terheit~Késő utódok.~MÁRIA~                       3725 2 | órjásokhoz illő~Fegyverzettel terhelnéd vállainkat,~Mely a gyöngét 3726 1 | zúgolódva hordja láncait,~S terhét lerázni alkalmat keres.~ 3727 1 | Ládd, ott a pálmák árnyában terített ~Gondos nővérem már számunkra 3728 1 | Mink meg addig ~Terítsünk asztalt e pálmák alatt.~ 3729 5 | a nagy Isten véletek,~Térjen mindenki nyugton sátorába,~ 3730 3 | karjait felemeli s a harc felé terjeszti.)~Jehova! Sergeinknek Istene~ 3731 1 | végezze, mit mi nem bíránk. ~Térjünk, barátim, gunyhóink közé. ( 3732 1 | meghitt barát? -~Te, elfogulva termek fényitől ~Csak alkalmatlan 3733 1 | írigy környezi,~S ilyen termekben les még a fal is.~JÓKHEBÉD~ 3734 4 | óriási nagy,~S ágat tör a dús termésű olaj.~MÓZES~No hát - no 3735 4 | Még tegnap, már ma mint természetest~Tekinti, és csókolja szívesen,~ 3736 4 | HÚR~Az sem. De népe órjás termetű,~Ádáz szemében bátorság 3737 2 | pusztán teszi,~S midőn a térre mint vezér kilép,~Lefoszlott 3738 3 | JÓZSUÉ~Gazdag zsákmánnyal tértünk vissza, Mózes.~DÁTÁN~Barátim! 3739 2 | Mózes! Elkábít e nagyszerű terv.~Úgy látszik, mintha órjásokhoz 3740 3 | írand~Neked, melyért nagy tervedet elejtsd.~KÁLEB~Jól mondod, 3741 4 | fondorkodót, s hiú pimaszt,~Tervembe nyúlni? - Aki népeket~Vezet, 3742 3 | csak emeld~Az égbe lelked - tested a mi gondunk. -~~(Mózes 3743 1 | Ki úgy függ rajtam, mint testén az árny, ~Hogyan nélkülöz 3744 Inf | magánhangzós (pl. indúl, testesűl, kábitó stb.) szóalakok 3745 1 | nincs eredmény. -~Mint vérbő testet a nadály marása~Még vídorabb 3746 2 | ÁRON~Mindenre kész, ha ép testét veszem.~Egyes önző, kislelkű 3747 1 | meg karom ~Virgonc fiút a testi sérelemtől?~Illik, hogy 3748 1 | még a köznyomor ~Oly élő testté, melly eloszthatatlan,~Mely 3749 2 | megvéd - és szeme igéz. ~Testvéreim bámulták - én szerettem.~ 3750 1 | csak! ~Ha én nem bírlak már testvéresítni, ~Úgy nézzetek körűl e nagy 3751 1 | hogy öntudatlanul~Engedjem testvérgyilkos kardodat~Apáid Istene ellen 3752 1 | ezért, ezért -~Szorítsatok testvéries kezet. -~ÁRON ~Anyám, ne 3753 1 | nézi~A trón fényét - mint testvérkönnyeket! ~Mindegy, meg kelle mondanom: 3754 5 | harmadik? -~Testvérnél illik testvérnek pihenni. -~MÓZES~Szűm véletek 3755 5 | a tiéd - a harmadik? -~Testvérnél illik testvérnek pihenni. -~ 3756 1 | reám bizott. ~Nem tőn-e testvérré az a közös téj, ~Az a megosztott, 3757 2 | Ők teszik,~Kik kényszerítnek. Ők szégyeneljék. -~ 3758 2 | majd lehámlik.~MÓZES~Mit is teszünk. - Ha kérünk, nem bocsájt 3759 5 | hallatára. -~(A meredek szirt tetején állott terebélyes fa nagy 3760 1 | kire esik. -~FÁRAÓ ~Nekem tetszett ez ifjunak tanácsa. ~Jőjön 3761 4 | MÓZES~A számolás nyilván áll tetteimben,~A frigyszekrénynek fényes 3762 1 | ÁRON ~Ah, idegen, mit tettél! Elveszítsz~Egész házammal, 3763 2 | Gazdag jutalmat nyújta tettemért; ~Hont adva a bujdokló hontalannak, ~ 3764 5 | akkor kebleink feszültek~A tetterőtől - most pihenni vágynak.~ 3765 1 | következményeit vigyázod~A tettnek, melyet perc hatalma súg, ~ 3766 2 | ellen? - Tapsol a világ~Tettünknek, jól tudom. S elnézi Isten. -~ 3767 4 | Kint felpakolva vár már a teve.~Amrám! Az Isten véled! - 3768 1 | a zsákmánnyal megterhelt tevéket, ~Mig én e rejtélyt kissé 3769 1 | feled.~S kígyómarás lesz tévtekintete~A sorsában megnyúgovó pulyának. -~ 3770 3 | Józsuét. - -~Mint bőszűlt tigris törtet ő előre,~Utána széles 3771 2 | HÚR~E hölgyben Isten ítél tikteket,~Kik Mózes ellen még gyanút 3772 2 | hátha~Nem voltunk még elég tiszták előtte,~Lángokba kell, hogy 3773 5 | ÁRON~Im, itt van minden. - Tisztán nyújtom át~Istennek, népnek - 3774 3 | fogok.~Kevesli az elfolyt tisztátalan vért,~S ő küldi rátok e 3775 2 | Ha mondom, a koldusság tisztelet,~Koldus kívánjon lenni minden 3776 5 | elhagyott helyen?~MÓZES~E tisztes férfiak - e népvezérek~Fognak 3777 1 | hogy távol szögletemből ~A tisztességet néztem, mely reád hullt: ~ 3778 5 | nem mutatsz be.~A főpap tisztétől felmentelek! -~Fiad, Eleazár 3779 1 | legtitkosb zugába,~Mert fáraónak tiszttartója .~MÁRIA ~Ah, mit beszélsz! - 3780 1 | küldél ismét földüket.~A tiszttartók még mostan is rabolnak, ~ 3781 1 | vagy-é,~Hogy a veséknek titkait kitárod? -~Vagy élnünk is 3782 1 | dicséret, e fiú enyém; -~Titkát akkor sem mondta volna el, ~ 3783 1 | veled -~Még egyszer mondom: titkod a halál. - (El.)~JÓKHEBÉD ( 3784 1 | Ne mondd ki többé szörnyű titkodat. -~Igérd meg nékem - ígérd 3785 4 | Ah, de bárhogyan~Legyen, titkolni kell a nagy tömegtől. -~ 3786 1 | kénytelen emel. ~MÓZES ~Igen, de titkon alkalmat keres,~Vágyó imával 3787 1 | Körűle gyűlöng, rejtve, titkosan,~Száz leskedő kaján szemet 3788 2 | Hogy fél az ember, mert titkuk nem érti, ~S még jobban 3789 2 | érti, ~S még jobban félne titkukat kilesni. -~De messze földről 3790 2 | vágyik létesítni. -~De a mi titkunk nyilvános titok,~A légben 3791 2 | illyentől a szolganép? -~S titkunkat fáraó elébe hordja;~Mi lesz 3792 3 | mészárszékre hurcolják? Tudod,~Tiz áll egy ellen - s a kétségb' 3793 Inf | sátora / Közöttünk áll... - A tízparancsolat kőtábláit őrző szentségtartónak, 3794 Inf | Mózes, Jókhebéd sat.) - S a többi.~Szegény fiú, s még sajnosabb 3795 3 | bátran a kezét,~Csatáraink a többit majd bevégzik.~MÓZES (kezét 3796 4 | Hogyan?~JETHRO~ szóval többre menni, mint erővel.~Miért 3797 5 | kegyért esdeklek még előtted:~Többször méltattál, hogy velem beszélj,~ 3798 1 | Ígérjünk mindent, nem töltve semmit? -~Nem, fáraó! - 3799 3 | én is egy vagyok~Csak a tömegben, mint akárki más;~S egy 3800 1 | egy fejjel nagyobb vagy a tömegnél,~Még mindég nem teszesz 3801 4 | Legyen, titkolni kell a nagy tömegtől. -~Egy ellopózott szócska 3802 3 | merev kard az - könnyen törik,~S biztosban vág hajlékonyabb 3803 1 | rabszolganép közé,~S pórmunka közt törjön meg szellemem, ~Mely a tömeg 3804 1 | szentigaz, hogy így már törni fog, ~Mit én csak ingaték, 3805 4 | meg nem lehet legyőzni.~Törpék hozzájuk képest jobbjaink. -~ 3806 1 | Mondd, vakmerőn, hogy pálcát törsz felette? ~Jártál-e közte, 3807 2 | fáraónál~Népünk vesztére tört gonosz tanáccsal.~S most 3808 1 | találtál, aki kész veled ~A történetbe egy lapot beírni. -~JÓZSUÉ ~ 3809 4 | Cippora!~Láttátok, hogy mi történik körűlem.~Tudjátok, Isten 3810 3 | DÁTÁN~Barátim! Itt nagy jel történt azóta.~Köszönjétek Mózesnek 3811 3 | MÓZES~Én Isten nem vagyok, történteket~Nem történtekké tenni nem 3812 3 | vagyok, történteket~Nem történtekké tenni nem tudok,~S felelni 3813 3 | Mint bőszűlt tigris törtet ő előre,~Utána széles vérnyom 3814 5 | küzdék-e, nem tudom.~Ki van törülve minden kínos év,~Mely áll 3815 3 | Istenének~Hozandja el irott törvényeit? -~De aki addig, amíg megjövend~ 3816 1 | uratokká leve, ~Gunyolva törvényét, oltárait.~ÁRON ~Ez nem 3817 5 | frigynek sátora,~Melyben törvényünk s Istenünk lakik.~Ha e törvényt, 3818 Inf | Lévi sátorából. - A leviták törzséből, akik a zsidók közt a papi 3819 3 | gúnyolva mondod~A száraz törzsnek: nos, mért nem virulsz. -~ 3820 1 | Parancsra szóltam, nem tolakodásból. ~De hogyha egyszer szólnom 3821 4 | csapat zsidó a bejáráshoz tolakodik.)~NÉP~Tovább nem tűrjük. - 3822 3 | Az e zsákmányhoz fogja toldani.~S állítunk sátort rajta 3823 2 | ÁRON~Anyám, ne lankadj, toldd meg egy negyeddel~A várás 3824 4 | Én csak nem megyek. -~Ne toljatok, az elsőség nem illet. -~ 3825 1 | Fáraó trónon ül, mögötte toll-legyezős szolgák. ~Körüle fényes 3826 4 | otthon véreimnél?~Elszoktam tőlük.~JÓZSUÉ~                           3827 1 | elzárkózni nincs, ~A megvetés nem tőlünk - tőletek , ~Kik pornak 3828 5 | midőn~Már majdnem elnyelt tomboló vihar,~Vagy álnok szemmel 3829 4 | véges-végig futja táborunkat,~Mint tompa mennydörgés a felleget? -~ 3830 1 | kicsinyt reám bizott. ~Nem tőn-e testvérré az a közös téj, ~ 3831 3 | engem nem bocsájtanak~A torhoz, félre löknek, mint bolondot -~ 3832 4 | Minden sebünk egy vádoló torok,~Sáfárkodásodról mely számadást 3833 3 | néped is. -~Fogd, Mózes, e tőrt - kérlek, szúrj agyon~S 3834 2 | Ha kint leszünk, könnyen továbbszökünk.~JÓZSUÉ~S nem-é lesz ez 3835 Inf | ld. A METINF - Az ember tragédiája információs dokumentumában!) 3836 1 | Ne mondd -~Rettentő e szó tréfaképpen is. -~Negédből mondod ezt 3837 3 | meg - nem engem.~MÓZES~Ne tréfálj gyermek, most kivált, velem,~ 3838 4 | visszatérhetsz véreidhez.~AMRA~Csak tréfálsz, Józsué~JÓZSUÉ~                                 3839 3 | felűl a másikon.~~(Örömzaj, trombitaszó a táborból.)~MÓZES~A győzteset 3840 1 | semmit? -~Nem, fáraó! - Ez trónodhoz nem illő. ~Küldd őket el, 3841 1 | ELSŐ FELVONÁS~~(Trónterem fáraó palotájában. Fáraó 3842 3 | Boglár, perec, serleg, lánc, , kapocs,~Mind összegyűlt 3843 5 | veszett kutya;~Mert nem tudá kegyelmét megbecsülni. -~ 3844 1 | bíztál egykoron,~Hogy a tudásnak szentélyét kitárjuk ~Vágyó 3845 1 | semmi se maradjon, ~Mi őt tudatlan bámulatra hozza. -~Vedd, 3846 1 | járnak mindég fáraóhoz? ~Tudhatnák már, kérelmök hasztalan.~ 3847 1 | van. -~Mi végre ez? - Nem tudjuk-é bajuk? ~Nem értjük-é, hogy 3848 4 | is, Istenem!~Óh, nép! Ha tudnád, hogy neked kegyelmet~Szívvéremen 3849 2 | mindnyájunkra, akik tenni tudnánk,~Ha a cselekvés napja megjövend.~ 3850 5 | MÓZES~Ha láttalak - min tudnék még örülni? -~JEHOVA~Csak 3851 4 | ülhetünk, ahol te ülsz.~Tudtomra nincsen szolga s úr közöttünk.~ 3852 4 | . Mi is~Tudunk becsűletet. - Jerünk, barátim.~ 3853 4 | Késő már, Mózes! - Minden tudva van.~Azért zajong, azért 3854 3 | ah - oly szép az illyen tünde mámor. -~MÓZES~Hogy elsompolygtak, 3855 2 | várni, úgyebár?~MÓZES~A nép türelme hosszu, jól tudom,~De csakhogy 3856 2 | polyva, és nem a nép,~Melynek türelmét ismeré csak eddig,~Mint 3857 2 | az hozzánk siet.~MÓZES~Tüzed nemes, de nem a tanács.~ 3858 2 | Majd arca égni kezd - szeme tüzel -~Beszéde, mint hatalmas 3859 1 | szilárd paranccsal.~Ne tűkkel szurkáld - karddal vágd 3860 3 | mindnyájunk felett;~Nem tűnik el ily gyáván, kisszerűen.~ 3861 1 | Ámde ő~Csak hallgat és tűr, tesz, mint rendelik,~S 3862 5 | és hagyj magamra.~JÓZSUÉ~Tűrd kérlek el, Mózes, hogy nem 3863 2 | termett.~JÓZSUÉ~Csak nem tűrhettük a gyalázatot,~Hogy nem hagyják 3864 2 | Nem vársz sokáig - csak tűrj, anyám.~MÁRIA~Nem fogsz 3865 3 | érez;~Nézd el, fiam. Ha tűrsz, új dísz reád.~S majd helyre 3866 5 | Ki oly soká nem-zúgolódva tűrtél,~Még várhatsz egy kicsinyt. 3867 4 | Tovább nem tűrjük. - Mért is tűrtük eddig. -~A földre véle. - 3868 2 | igazság~Kimondja: száraz e fa, tűzre véle.~DÁTÁN~Adná az ég, 3869 1 | Előbb, midőn ~Egy fényes udvar hódolt érdemednek,~A dajka, 3870 1 | Jóindulattal fűszerezni bír,~Üdítésül számodra készen áll. -~Ki 3871 2 | Karod között rémálomból üdűlök.~ÁRON~Egyet feledtél még - 3872 4 | voltaképp? -~Mondod, hogy üdvöd - a szemembe nézni.~Hogy 3873 4 | boldog legyen~Szivünk. Im üdvömet körülfogom. -~CIPPORA~Ki 3874 2 | tesz, ámde önmüvét,~A vérző üdvöt mégsem bírja látni. -~~( 3875 3 | tábor felől~Örömhang üdvözlésűl elém. -~Személyed érte hát 3876 2 | hazára,~Esengve várok egy üdvözletet,~Mig ott talán már régen 3877 5 | vezért. -~NÉP~                Üdvözlünk, Józsué. -~MÓZES~Örüljetek - 3878 5 | Fel, Izraelnek népe! Üdvözöld~Az új vezért. -~NÉP~                 3879 1 | KOZBI~Ne elegyedjünk férfiak ügyébe.~Nekem úgy látszik, lelköknek 3880 4 | Nem a tanítvány - mestere ügyetlen.~JÓZSUÉ~Légy hát te mester, 3881 1 | elméddel diszítsd. -~Első ügyünk már próbakőre tesz,~Sok 3882 Inf | szóalkotásain (mint pl. hajkál, üld, sérveink = hajszol, üldöz, 3883 5 | Melyben kifáradt a sors üldözése,~S csak győzelem vár a javult 3884 1 | jobb sorsot érdemeljen. -~Üldözni fognak, futnom kell tehát. ~ 3885 Inf | veszett kutya; - Hajszolt és üldözött.~NÉP (ének*) Szirt ő... 3886 3 | körülszaladja~Kigyónyelvekkel a láng üldözőink.~Bőg a gyilkos had - futna 3887 4 | csak azt hivém~Hogy mink is ülhetünk, ahol te ülsz.~Tudtomra 3888 4 | mink is ülhetünk, ahol te ülsz.~Tudtomra nincsen szolga 3889 4 | állatád a népet, míg te ültél~Hány agg szivében gyűlt 3890 5 | kívánna lenni majd idővel.~Ne ültesd asztalodhoz, hogy megoszd~ 3891 2 | CIPPORA ~        A forrásnál ülünk le,~Ott tálalom fel a szűk 3892 2 | edényeket~Kölcsönzzön attól ünnepünkre, mellyet~Megülni készülünk.~ 3893 1 | kis tobozt,~Ágyat veték ürébe, bétevélek,~S a nád közé 3894 1 | TISZTTARTÓ ~Mi lázadó ez! Üssétek le őt -~Habár testvértek, 3895 2 | Hogy elveszítsen. - Óh, üssük le őt. -~NÉP~Kövezzük őt 3896 3 | dísz reád.~S majd helyre ütjük, meglátod, ha élünk.~JÓZSUÉ~ 3897 3 | Sivít a gyermek - hölgyeink üvöltnek.~Tüzes barázda nyargal versenyezve~ 3898 1 | nyugtalan szerelme nem ~Üzé előnkbe? - Olyan néma minden. -~ 3899 2 | szóval, durva bántalommal ~Üzőbe vettek, s már-már elveszénk,~ 3900 Inf | jun 9 végzett 1861 nov 16. Ugyanitt a sorok összegezve:~1ő Felv. - 3901 4 | Szabad, szabad! - Hisz azt ugyis tudom,~Sosem tartottál láncon, 3902 1 | egészet, ~Ez ismét néped egy újabb fogása, ~Megvesztegettek, 3903 2 | Régen mondom én:~Ne húzzon ujjat, aki térdre termett.~JÓZSUÉ~ 3904 3 | melyet népével kötött -~Saját ujjával e táblákra írva.~Kezemben 3905 4 | jót hozasz?~Nos, Húr mi újság? - Áron, már te is~Fel vagy, 3906 2 | dolgokról fecsegve, ~Az újságot már szinte elfeledtem.~Idegen 3907 1 | vizében, ~Halál várt minden újszülött zsidóra, ~És számtalan piros 3908 5 | szemmel száz ínség lesett;~S ujult erőt hozott mindannyiszor. -~ 3909 1 | Már unakszom. ~Jőj, Mária. - Hallod, 3910 2 | Nem megnyugvás, de fáradt únalom ~Oldatja meg velünk vándorsarunkat. -~ 3911 Inf | amelynek alapján készítette az Unikornis Kiadó is Madách Imre válogatott 3912 5 | Kisértetül fetrengni unokák közt,~Kik alig értenek már, 3913 2 | rejtélyes valód?~Ki évekig nem untál várva várni,~E néhány percet, 3914 4 | felbőszült szellemek felett~Uralkodik. Ha elszunnyad, vagy enged,~ 3915 4 | Választott népe Ábrahám urának. -~ABIRAM~Dologra csak. - 3916 2 | fogsz maradni. - Ott kint az uratlan~Puszták homokján vet számunkra 3917 1 | lenézitek~A népet, mely uratokká leve, ~Gunyolva törvényét, 3918 1 | Megnyílt előttem a legfényesebb út,~A trónig - és mért a trónig 3919 5 | hibátlan az,~És minden úta szent, igaz, dicső.~Egyetlen 3920 4 | Egy hulló csillag állja-é utad? - -~Kit a végzetnek érintett 3921 3 | s ölj, pusztíts, mindent útadon,~Mi hűtelen volt, nőt és 3922 Inf | József, megáldjon Isten! - Utalás a bibliai Józsefre, aki 3923 2 | dühbe hozsz? - No, várj -~Utálkodom majd véled, hogy kacagjon~ 3924 4 | Amit még tegnap rettegett, utált;~Mely mostan is hiányt érez 3925 1 | Szokásain, nyelvén és istenén, ~Utálva mindent, ami a mienk. ~Melyet 3926 2 | Kísér. - Ki merné állni útamat. (Mind el.)~~ 3927 1 | Ne többet e szót, fényes útamon ~Még rém gyanánt állhatna 3928 5 | Hogy elbocsátja majd - utánatok.~ÁRON~ béketűrést. - ( 3929 4 | beszédre csontvelőm.~JETHRO~Utat neki! - Mi ábrándos jelenség.~~( 3930 2 | erő. -~Fel hát, barátim! Útazunk. -~NÉP~                         3931 2 | nyilvános titok,~A légben él, az utcákon mozog,~Társunk egész nép - 3932 1 | öntudattal,~Hogy még erőm csak útja kezdetén van: ~Most lépjek-é 3933 1 | mely gátul áll ~Kitűzött útján, hogy megsemmisítse. ~ÁRON ~ 3934 5 | kívánsz tenni , hogy majd utóbb~Álkönnyet és átkot hordjon 3935 4 | halottnál.~Mert sírjokat utód nem látja meg,~Nevök többé 3936 Inf | az  éhhaláltól, s akiknek utódai az egyiptomi Gósen tartományban 3937 Inf | kötött, megígérvén neki, hogy utódait nagy néppé teszi és bevezeti 3938 5 | csak győzelem vár a javult utódra. -~Ne nyomja lelkem semmiféle 3939 4 | csoporttal.~Ha egykor az utókor dalnoka,~Elzengi majd e 3940 1 | bánatterhemet.~HÚR ~A rendes úton vártak ők bizonnyal, ~Az 3941 1 | MÓZES ~Rajongsz, asszony, útunk távolabb ~Esik egymástól, 3942 1 | Kint ádáz szolga rémjátékot űz,~És Izrael mégis kétes reménnyel ~ 3943 2 | ronda nép! -~JÓKHEBÉD~Ne űzd el, ember, fáraó elűl,~Ki 3944 2 | Mi a rózsától a vadonba űzi. -~Megérted mindezt - most 3945 5 | vándorútban többé, mint az űzött,~Ki egy éjt megpihen, s 3946 4 | már te is~Fel vagy, mi űzte úgy el álmodat?~ÁRON~A gond, 3947 4 | szentelt vonásait? - -~Nem űzték-é férjed hatalmasok~A háztüzétől 3948 2 | Szolgálók behozzák a vacsorát. Mind körülállják, csak 3949 5 | nyomja lelkem semmiféle vád,~Hiven megoszték bánatot, 3950 4 | Meglátom, Isten népe hogy vadabb-é. (Leül.)~ (Egy csapat zsidó 3951 4 | a tömeg, mely nyűgözött vadállat~Gyanánt lázadni alkalmat 3952 1 | Mi végre e zajgás, kis vadgalamb,~Nincs itten senki. - Vagy 3953 4 | bátorság lakik,~Karizma vas, vadlóé gyorsasága.~MÓZES~Asszonynépet 3954 4 | miért.~Minden sebünk egy vádoló torok,~Sáfárkodásodról mely 3955 2 | MÓZES~Mi a rózsától a vadonba űzi. -~Megérted mindezt - 3956 3 | illik-é~Galamb szemeknek ily vadul forogni?~Lágy ajkaidnak 3957 3 | könnyen törik,~S biztosban vág hajlékonyabb acél. -~Hidd, 3958 3 | Moáb vadon szalad.~Csak vágni kell, s nem restek harcosink.~ 3959 4 | nékem is kedvem keresd,~Ki vágyaid szempilládról lesem. -~AMRA~ 3960 2 | akiket már évektől lesek.~És vágyaim eléjök vándoroltak~A pusztaságba - 3961 1 | vesztegelsz? -~JÓZSUÉ ~Ha vágyamat lábam félig beéri, ~Úgy 3962 2 | agyvelőben él,~Egy nép dacára vágyik létesítni. -~De a mi titkunk 3963 1 | Maroknyi nép! Nagy célt vágyol kivinni? ~Tedd félre hát 3964 2 | és pusztul számban és vagyonban.~Mindenki érzi Istennek 3965 1 | Szolgáidul mi is, vért és vagyont~Nem áldozunk-e trónod zsámolyán? -~ 3966 5 | Óh, Uram!~A napba vágytam nézni - s megvakít. -~Most 3967 3 | Vagy, hogy ha nem vagyok vak és süket;~Mégis csak eltűnt. -~ 3968 1 | ismered te népedet -~Mondd, vakmerőn, hogy pálcát törsz felette? ~ 3969 4 | lenézed,~S amit kifőzesz, azt vakon kivánod,~Hogy mink kövessük.~ 3970 1 | Hallgass meg, kérlek. Amint itt valának ~A sarcolók, marhánkat meglepék~ 3971 2 | mondom, hogy te küldtél? -~Válassz magadnak, népem Istene~Erősebb 3972 4 | ABIRAM~                     válasz gyermekeknek.~De elmúlt 3973 2 | Alamizsnául a szolgára vét;~Válaszd az állat nyúgodt jászolát,~ 3974 4 | A pusztát és eget~Mostan választja ketté szürke sík,~A reg 3975 2 | Nem vár hiába,~A végzet választottja is csak ember,~S ha gyöngeségét 3976 1 | Megölte a tiszttartót. - Én valék. ~Menj, gyáva szolga, menj, 3977 2 | Fegyverzettel terhelnéd vállainkat,~Mely a gyöngét nem védi, 3978 5 | ha kér, szolgádul el ne vállald,~Urad kívánna lenni majd 3979 3 | e súlyt reám?~Nem bírja vállam, érzem, roskadok.~ABIRAM~ 3980 1 | trónod fénye lesz.~Ezt vallanám, ha védenced helyett ~Kegyvesztett 3981 4 | fogollyá. -~Szereted őt, valld meg. - Nos, nem felelsz? -~ 3982 1 | vagytok? -~Két pálmaszál, vállvetve az eget~Hordozni termett, 3983 4 | is, ne hidd,~Hogy tőled válni kívánnék.~JÓZSUÉ~                                           3984 2 | szív! Ki érti rejtélyes valód?~Ki évekig nem untál várva 3985 3 | Mindaztat tudni, ami csak valódi~Kecse a nőnek.~AMRA~Óh, 3986 2 | mind ábránd volt csupán,~S valóvá fejle, ahogy eljövétek. -~ 3987 3 | Istenemben.~AMRA~Rosszabbra válsz te - bízom Istenemben.~JÓZSUÉ~ 3988 2 | Egy-egy pillantást lopva váltanak,~Hogy fél az ember, mert 3989 Inf | helyen javított, kiigazított változata. Itt, információs dokumentumunkban 3990 Inf | némileg javított, kiegészített változatban - Sirató Ildikó szövegmagyarázatait 3991 Inf | azokon a helyeken, ahol a változtatás nem rontotta el a darab 3992 1 | őket. -~De már ezen nem változtathatunk, ~Adjuk tehát a sorsnak 3993 Inf | jambikus verselését. Tehát nem változtattuk meg a rövid mássalhangzós ( 3994 Inf | információs dokumentumában!) Nem változtattunk természetesen Madách régies, 3995 1 | jőnek.)~ÁRON ~Csak erre, vándor! - Ládd, csendes falunk, ~ 3996 2 | estebédül - ámde állva -~Vándorbottal kezében - ágyba senki,~Még 3997 1 | Ily hűs hely jólesik a vándoroknak. -~Itt mellettem fog ülni 3998 1 | állatul ~Apáidhoz nem illik vándorolnod. -~TISZTTARTÓ ~Mi lázadó 3999 2 | lesek.~És vágyaim eléjök vándoroltak~A pusztaságba - eddig hasztalan.~ 4000 2 | únalom ~Oldatja meg velünk vándorsarunkat. -~Epedve nézek a távol 4001 1 | Áron s társai Mózessel, ki vándorul van öltözve, jőnek.)~ÁRON ~ 4002 5 | látom a frigy sátorát.~Nem vándorútban többé, mint az űzött,~Ki 4003 2 | El.)~HÚR~Már négy órája vannak odabenn~Mózes, meg Áron, 4004 1 | Fejdelmi díszben fénylő váraid -,~Mint más szolgáidé? - 4005 5 | nem-zúgolódva tűrtél,~Még várhatsz egy kicsinyt. Fel! Jőj utánam.~ 4006 2 | várni,~Kivált ha már nem várhatunk soká.~ÁRON~Hah, nem kopognak?~ 4007 3 | szavakkal,~Mindég kértél, várjunk negyven napot;~Elmúlt az 4008 4 | holtjaimtól. -~Reggelre készen várlak.~NÉP~                                          


1-dajka | dalno-felis | feliz-hozha | hozna-kiuze | kival-megny | megol-panas | papi-szod | szogl-varla | varmu-zur

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License