Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
nékik 1
nékünk 1
nélkül 1
nem 132
nemcsak 4
nemesek 2
nemesember 2
Frequency    [«  »]
430 a
236 az
210 hogy
132 nem
115 és
88 azt
87 is
Mikes Kelemen
Misszilis Levelek

IntraText - Concordances

nem

    Levél
1 1| régtől fogvást semmi hírit nem hallhattam. Az Istenhez 2 1| szegény öregúrnak halálát nem tudom, mikor történt. Mikes 3 1| de semmi örvendetes hírit nem hallottam; az alma sokszor 4 1| gyermekkorunkba velem meg nem alkudhatott. A Mikes-familiából 5 1| Mikes-familiából többet kettőnél nem üsmerhettem, mivel a szegény 6 1| pedig gyermekeiről semmit nem hallhattam, noha igen szívesen 7 1| Úrnak jósága és segítsége nem lévén meghatározva, mindenek 8 1| irgalmasságát. Egyéb szükséget tehát nem érzek, hanem hogy a hívek 9 1| hanem hogy a hívek közi nem számláltatom, noha azt az 10 2| és az atyafi szeretet meg nem engedte volna, hogy kegyelmednek 11 2| kegyelmed felől semmi hírt nem hallhattam. Tudom a szegény 12 2| üdvezült mostohaapámot soha el nem kell felejtenem, mert egyik 13 2| evangyéliumát, és úgy soha meg nem halunk.~Hogyha pedig öcsémuram 14 3| vigasztalást érzem, de ki nem mondhatom, és azt csak a 15 3| esztendőtől fogvást egymást nem láthatják. A ked leveleiben 16 3| szívesen köszönöm, amelyet meg nem szolgálhatom egyébbel, hanem 17 3| semmit egyebet a levélbe nem néztem, hanem csak a subscriptiot, 18 3| halálát. A levelet letészem, nem akarván elolvasni, mondván, 19 3| nehéz volt, hogy válaszát nem vehettem öcsémuramnak. Sok 20 3| nevét örökös feledékenységbe nem engedte esni, hanem öcsémuramba 21 3| kirekesztetéssel való büntetést nem a magam személyiben tett 22 3| fordítja. Éntőllem semmimet el nem vette, mert övé az egész 23 3| országban való létel, azt nem mondom, hogy természetté, 24 3| hogy az elhagyatattokat el nem hagyja, hogy az égi madaraknál 25 3| más a halált súlyosabbá nem tészi magánál. Lehetetlen, 26 3| és ott kell meghalni. Azt nem tudom, hogy mennyi kenyér 27 3| mivelhogy az esztendejeket meg nem írta öcsémuram a kedves 28 3| hugomért a kalendáriumot meg nem változtatják, de Kriskáért 29 3| légyen, semmi ideája rólam nem lehet, de énnékem a hét 30 3| mondotta az anyánk, hogy soha nem látott nálánál szebb sírót ( 31 3| vériből való atyafiakkal. Nem Isten áldása-é a'? Csak 32 3| se az ekére, se a sarlóra nem volt gondom. A ruházatom 33 3| valamint a mezei liliomnak, aki nem fon, mégis drága matéria 34 3| nád. Itt pedig a búzaszál nem üres, hanem teljes, olyan 35 3| úgy mívelnék, mint itt, nem kedves italú borok volnának. 36 3| kivált a veres. De a bor itt nem állandó; attól is van, mert 37 3| is van, mert itt pincét nem szabad tartani. Minden szőllőmunka 38 3| mindjárt megmetszi, semmi ágat nem hágy, kétszer imígy-amúgy 39 3| a szüretet várja. Itt nem tudják, mi a karódzás, se 40 3| tyúkot, kivált a kakasnál nem lehet szebb állat, igen 41 3| ménesiben szép metszetlen lovat nem kaphat. Valahol még eddig 42 3| volna benne, mert szebbet nem lehet kigondolni, mint itt 43 3| az országban a ménlovak nem nyerítnek; mennyi sok száz 44 3| tartja magát, metszett lóra nem ülne. Mindazonáltal ebben 45 3| országban soha egy lónyerítést nem lehet hallani.~Írja öcsémuram, 46 3| vannak-é fiai. ~Öcsémuram, nem levelet, hanem könyvet írtam 47 3| könyvet írtam kednek, azt nem tudom, mint olvassák, de 48 3| hogy gyönyörűséggel írtam. Nem is lehet azt csudálni, ha 49 3| kivévén, a cselédim meg nem tudnák becsülleni, azért 50 3| haszontalan, az elmúlt idők visszá nem térnek, és az Istennek büntető 51 3| ebben az életbe egymást meg nem láthatjuk, hadd láthassuk 52 3| semmiféle kalendáriumba nem találok Kriskát.~Hogy megtudja 53 4| volna, a választ későbbre nem lehetett volna vennem. De 54 4| elrekesztésemnek. De a keresztet nem válogatni, hanem hordozni 55 4| szokását, ahol a főtiszteknek nem szabad gyászolni, mert ők 56 4| és az ország emberei, és nem a magoké.~Azt írja ked, 57 4| hintettek volt előnkbe, vagy nem voltunk nagy étküek, mert 58 4| akartam megtudni, előre meg nem tudtam gondolni, hogy abban 59 4| megbotlani, aki a szokást nem tudja. Talám bocsánatot 60 4| tudatlanul való cselekedetet nem tulajdonítják véteknek.~ 61 4| Prinyit, a keresztnevére nem emlékezem; lehetetlen talám, 62 4| foglalatoskodik. De öcsémuram, nem volna-é József öcsémuramnak 63 4| jut ked eszében, és miért nem felejtette el ked százszor 64 4| amelyet megvallom, hogy reá nem emlékezem. Immár azzal több 65 4| konfirmációról azt írja ked, hogy nem emlékezik, hogy megbérmálták-é 66 4| bizonyos lehet ked, hogy nem. Ha ked olyan gyermekkori 67 4| emlékezik, és a bérmálásról nem, az a bizonyos jele, hogy 68 4| nincsen megbérmálva, addig nem is lehetett ked, valamíg 69 4| iskolában Kolozsvárra ked nem ment. Hogyne emlékeznék 70 4| felvette is, de a másodikát még nem. Adjon hálákot ked az Istennek, 71 4| Istennek, hogy eddig ki nem vette kedet, mert a' bizonyos, 72 4| aziránt valami kis skrupulusa nem volt kednek. Jaj! de talám 73 4| se az öcséim, se a húgaim nem bérmáltattak. Adja az Isten, 74 4| familiájával.~Kedves öcsémuram, nem tudtam, hogy még több háláadással 75 4| volt nékem, de a gratia meg nem talált. Ha megtalált volna, 76 4| talált. Ha megtalált volna, nem volnék most itt talám. De 77 4| az Isten rendelésit, aki nem akarta, hogy feltaláljon? 78 4| szomjúhoznom, aki az Istennel nem éri, az igen fösvény, mondja 79 4| hogy unicus vagyok, de azt nem mondhatom, hogy pauper, 80 4| szükségestől megfosztatott. Nem is tudom, miért szokták 81 4| megnyugszik, hogy akinek az elég nem elég, annak soha semmi nem 82 4| nem elég, annak soha semmi nem elég.~Kedves öcsémuram, 83 4| gabonás házát az idén meg nem szaporíthatom, se az asztogokat, 84 4| olyan fekete búzájok vagyon, nem akartak adni, tartván attól, 85 4| mikor nyomtatnak. Mert itt nem csépelnek, hanem szánforma 86 4| búzából, akkor tudom, hogy nem lesz elegyes. A hétszer 87 4| venigét küldhetnék, de nem lehet a levélben tenni, 88 4| vége felé, de a sok esőt nem szereti. Küldök tisztító 89 4| olyankor kell vetni. Az idevaló nem olyan vad, mint ott nálunk, 90 4| olyan vad, mint ott nálunk, nem csipkés, hanem sima, mind 91 4| vagyon valami haszna, de én nem tudom. Az egyiket ángyomasszonynak, 92 4| szépségeket, amelyeket a képíró le nem írhatná. Sok országbéli 93 4| elvesztené, soha többé pompára nem vinnék, mert a török utálja 94 4| alatt. Talám ugyan azért nem is nyerítnek itt a lovak. 95 4| okát adni annak, hogy miért nem nyerítnek itt a lovak. Nem 96 4| nem nyerítnek itt a lovak. Nem tudom, micsoda régi monumentumból 97 4| az országban a nemességet nem üsmérik, annál is inkább 98 4| dolgában. Ott ám a lovakat nem látni, jobb is lett volna 99 4| most történt, mert semmit nem árulnak. A mészárszék üres, 100 4| szenteknek tartják, mert meg nem házasodnak. Ezek is egynéhányféle 101 4| néki adni alamizsnában, el nem vészi, hanem azt mondja, 102 4| szakállomhoz ért, azt visszá nem adhatom. Nem lehetett nem 103 4| azt visszá nem adhatom. Nem lehetett nem nevetni csalárdságát. 104 4| nem adhatom. Nem lehetett nem nevetni csalárdságát. Ő 105 4| ígértél, azt a tiéid soha meg nem tartják. Mahumet ismét felmégyen, 106 4| az ötven napot soha meg nem tartják, én az enyimeknek 107 4| pedig semmi földi dolog nem mehet.~Az anyánkról való 108 4| kérdésemre, hogy öcsémuram meg nem felelt, könnyen elítélhetem 109 4| üsmeretségből kifogytam Erdélybe, nem is emlékezem már másról, 110 4| hasznára lehet. Arról már nem gondolkodhatom, mert a providentia 111 4| assecuráltam, hogy soha más úton nem írok, hanem azon a úton, 112 4| könyvekkel, azonkívül is a postán nem lehet. Mindazonáltal azon 113 4| tartsa meg mind őket, amíg nem írok öcsémuramnak, hogy 114 4| elhiheti ked, hogy semmi más ok nem mondatja velem, hanem csak 115 5| írásban tett köszönetit már nem lehetett kedvesebben vennem, 116 5| franciáson volt titulálva, azt nem hittem volna, hogy Abafáján 117 5| most Erdélyben, amelyek nem voltak időmben.~A VÁROS 118 5| körülvéve.~Szépnek várost nem mondhatni,~Se azt rútnak 119 5| mondhatni,~Se azt rútnak nem tarthatni.~Ez országban 120 5| jársz,~De szép várost itt nem találsz.~Az élethez mi szükséges,~ 121 5| legkedvesebb,~Azzal gyümölcs nem édesebb.~Mit mondhatni tehát 122 5| Mert mindenik egy ijesztő,~Nem különb, mint egy kísértő.~ 123 5| szemek van kinyitva.~Azt nem mondom, hogy szaladnál~Tőllök, 124 5| többet egy nótánál~Azon vonni nem hallanál.~Örmény menyasszonyt 125 5| könnyen leesne,~Ha segítsége nem lenne,~Mert kétfelől azt 126 5| Asszonyokkal mint rabságba,~Nem kell enni, se nem szólni,~ 127 5| rabságba,~Nem kell enni, se nem szólni,~Keservesen csak 128 5| kell ülni, mint egy képnek,~Nem engedik látni szemnek.~A 129 5| A vőlegény menyasszonyát~Nem üsméri oldalcsontját.~Öt 130 5| csak azt adja,~Vertnek bűne nem lett volna,~Tehát meg nem 131 5| nem lett volna,~Tehát meg nem verték volna.~Itt a bíró 132 5| igazságot~Ha szeretne, s nem jószágot,~A nép hamis, csalárd


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License