Rész
1 3 | tálot, amikor mondottuk. Ez a kajmakán pedig igen kedves
2 3 | urunknak igen jóakarója. Ez is jovallotta egyik a császárnak,
3 4 | közél volnék Zágonhoz, mint ez a vezérséghez, úgy a határjában
4 4 | üsmeretséget, barátságot nem tehet. Ez a nemzet a keresztényt nem
5 5 | királyság sem megyen tovább. Ez a vezér is nagy pompával
6 5 | favágóhoz illendő felelet volt-é ez? De gondolom, hogy a mi
7 11 | száraz lábbal étket hozni. Ez a pompás étekhozás talám
8 13 | néki adni. Édes néném, ma ez itt megtörtént, és régen
9 13 | mászott volna fel a kerékre?! Ez, a' való, nem volt mészáros,
10 15 | egyéb hírt nem írhatok; ez elég meleg hírek. De gondolom,
11 22 | fejdelemmel, csak magánoson.~Ez a vezér még eddig jó barátsággal
12 24 | Az óbesternén kezdem el. Ez egy szép asszony volt, főképpen,
13 24 | micsoda irtóztató szép, de ez, vagy egyről vagy másról,
14 25 | egymással nem nevettünk, és ez az idő hosszabbnak tetszik
15 28 | kezdetit sem lehet várni. Ez a mostani vezér a magyarokhoz
16 31 | egészségre vigyázzon kéd, ez is finum gondolat.~
17 34 | kőszikla tetején vagyon. Ez a kőszikla egy kis szigetet
18 36 | jött ki belőle: ostorod. Ez igen hozzáillik a bujdosókhoz.
19 37 | nyárban megtartom. Azért ez a levél olyan hosszú, hogy
20 38 | mint fog nékünk használni ez a szentelt savanyúvíz, ha
21 42 | azt rútnak nem tarthatni.~Ez országban akárhol jársz,~
22 42 | Okát annak kitalálnád,~ha ez várost sokat laknád.~Mert
23 42 | török, zsidó, örménység.~Ez mindenik tart más vallást,~
24 42 | csak azon törődöm, hogy ez a levél találja kédet friss
25 43 | megtalálja gyűrűit. De idővel ez a király nagy szomorúságokban
26 44 | Ugyanis ocsmány nyavalya ez: reggel jól vagyon az ember,
27 47 | amicsoda állapotban vagyon ez az úri asszony, azt gondolom,
28 48 | gazdagabb, a' hatalmasabb. Most ez elég, mert a szomorú dologról
29 51 | kerülje el az ember, de ez a mesterség. Mindazonáltal,
30 51 | gazdagokért teremptetett ez a világ; az alacsonrendűek
31 53 | ígért, azt meg nem adhatja. Ez a szomorú válasz kétségben
32 53 | és nékie megesküdjenek.~Ez a levél az ifiú fejdelmet
33 53 | mind a fiát.~Édes néném, ez a história ha nem tetszik,
34 55 | kiszólítják a világból, és ez is mindenit a feleséginek
35 57 | nemesasszony. Édes néném, ez után hintót mit kelletett
36 57 | görög anyaszentegyházban ez mindenkor így volt szokásban,
37 57 | járhassak. A' bizonyos, hogy ez a szent pápa inkább vigyázott
38 59 | a töröknek a perzsával, ez is már egynehány esztendőktől
39 59 | mint ebben az országban. Ez a nemzet nem is olyan irtóztató,
40 59 | csendességben éljen, mint ez, és sohult olyan békességes
41 60 | változásokon mennek által.~Ez a féreg a tojásból kikelvén,
42 61 | ott hagyók félben, hogy ez az állat végtire egy kis
43 61 | selyemházat épít magának. Amidőn ez az állat ahhoz akar fogni,
44 61 | három hét kívántatik. Amég ez eltelik, addig jó megtudni,
45 65 | is meggyógyíthatja. Most ez elég, másszor többet. Csak
46 67 | holtáig megmutatta. Micsodás ez a világ, és miért kapunk
47 67 | fájdalom és szomorúság. Ez az úr éltiben, való, hogy
48 67 | mondjuk azt, hogy nem érdemli ez a világ, hogy hozzája kapcsoljuk
49 67 | nem kell hosszúnak lenni. Ez elég szomorú, mert itt a
50 71 | hadakoznának a hitetlenek ellen. Ez a rend vagy szerzet csakhamar
51 72 | feleségit, mind az országát. Ez igen ritka példa. Most a
52 73 | mert egyéb dolgom nincsen. Ez igaz, Olaszországban történt.
53 73 | vagy, akkor jól elverem. Ez így el lévén rendelve, az
54 74 | halljuk a kakasszót. De ez is unadalmas lészen ha sokáig
55 75 | tanácsot. Mit szólhatok ez ellen? Mert a' bizonyos,
56 77 | háromféle jövést láthatni, és ez mind így vagyon tavasztól
57 79 | Elég a', hogy az elsőre ez a feleletem csak rövideden,
58 79 | császároknak volt szabad. Ez ellen a császár nem mére
59 79 | papucsot letenni. Ugyan ez a Caeruléus is kezdé az
60 79 | száznegyvenedik esztendőben vették bé; ez elég régi szokás. A negyedik
61 80 | arra reá vigyáztam, hogy ez a kutya úgy tudja a rendet;
62 80 | tizenegyedik saeculumban. Ez a két szerzet csak egy ebédre
63 80 | kétféle ellenségnek, ha ez a két szerzet nem vett volna
64 80 | nem kell csudálni, mert ez új dolog lévén, az ember
65 84 | között. Egy fejdelemnek ez a két dolog a legnagyobb
66 84 | királyné azért gyűlölte. Ez az Erzsébet adott talám
67 85 | eltitkolván, mondá a tiszteknek: ez az ember nekem nagy titkot
68 86 | vallását, úgy a leány is. Ez így lévén, mind az apa,
69 90 | a görög pátriarcha. Mert ez azt tészi érseknek, aki
70 90 | szerént, aki is azt hagyja, ez legyen a papok igazsága
71 91 | városban, 28. septembris ez a két jancsár a több társait
72 92 | oka senki veszedelmének. Ez meglévén, odavivék szultán
73 92 | néktek uratok és császárotok ez a személy, Istenre és a
74 92 | feledkezzél pedig arról, hogy ez az uraság senkinek nem állandó.~
75 92 | arnót volt, és nem török, ez ennek előtte egynehány nappal
76 92 | másikát hítták Muszlinak, ez a ferédőházban tellák volt,
77 92 | hatalmokra való nézve. Kivált ez 12 esztendeig bírá azt a
78 93 | is, de belsőképpen mind ez mái napig Pátrona szüntelen
79 93 | szerdengestiek agájával (ez olyan sereg, amely a harcon
80 93 | tihája vala a jancsár agának. Ez értelmes lévén, eleiben
81 93 | magára, hogy végben ne menjen ez a dolog. Muszli tehát eképpen
82 93 | Pátronát, úgyannyira, hogy ez az utolsó mindennap újabb
83 93 | és a nissai pasát, hogy ez kísérné a Mekkában menő
84 93 | híreket mondatának véle. Ez így lévén, a vezér mindjárt
85 93 | jelen légyen jó reggel. Ez mind arra való volt, hogy
86 93 | régyimentét) elvette vala tőlle. Ez ajánlá magát a császárnak,
87 93 | rakák, és a tengerben veték. Ez napon délig az egész rébelliseket
88 95 | írjak kédnek, és többet nem. Ez is arról jut eszemben, hogy
89 97 | mindenikét meghagyá tisztségiben. Ez olyan szép dolog volt, amicsodás
90 97 | adjunk hálát az Úrnak, hogy ez esztendőben megtartott.
91 98 | vész el, valamint azok. Ez a félelem szüntelen elméjiben
92 100| küldöttem éretted.~Juliánna. Ez a magános sétáláshoz való
93 100| nemesi cselekedetedhez. Ez olyan indulat, mely közönséges
94 100| való szeretetnek hívni? Ez a szeretet nemcsak arra
95 100| való szeretet legyen, mivel ez a magunkhoz való jóakarat
96 100| szeretetből származnak.~Juliánna. Ez így lévén, szép Szilvia,
97 101| fiát választák királynak. Ez a kis gyűlés pedig a császár
98 102| akará hitetni, hogy szereti. Ez a két asszony barátosok
99 104| a Károlus Magnus leánya. Ez a császár úgy szerette a
100 107| drágán fizeti meg, mert ez a példabeszéd, aki másnak
101 109| Ezt neveti kéd talám, de ez úgy van, mert ők elmennek,
102 109| Vajon nálunk nem volna-é jó ez a szokás? Elég már az örményekről
103 110| mi jovunkra cselekeszik, ez is jovunkra fordul, hogy
104 116| való maradásunkot! Mintha ez a szomorúság nem elég volna
105 121| kitették Constancinápolyban, ez a jele a hadakozásnak, és
106 125| súlyosnak nem tetszett, mint már ez a három holnap. Most suhajtják
107 128| kegyelmed, hogy az egy éléfánt. Ez a nagy állat egérszőrű,
108 131| mindennap bételjesedik, mert ez a bölcs, ha pogány volt
109 131| tudjuk, miben vagyon dolgunk. Ez a vezér fővámos volt, elítélhetni,
110 136| Másszor másról írok, most ez elég.~
111 137| beszélgetés egy óráig tarta. Ez a pasa szép ember, vezéri
112 137| ember, vezéri módon termett; ez örmény volt, azért is nevezték
113 140| hanem allát kiáltanak benne. Ez a változás eszerént mene
114 143| Ilosvai, Pápai, Dászti, ez olasz, Pázmány uraimék és
115 145| természetű lett volna. Most ez elég, másszor másról.~
116 148| meg, mintsem kelletnék. Ez a cancellária szokása, mert
117 150| bennünket sátorok alatt, mert ez a vajda is táborban vagyon.
118 152| németeket megverte a vezér. Ha ez igaz, elmondhatni, hogy
119 156| megolvadjon. De micsoda tűz ez is, mert még az is sokszor
120 160| Micsoda nagy változást okozhat ez a világban, ebben a nagy
121 161| elfoglalni, már el is kezdette ez az utolsó a hadakozást.
122 162| megfogták. Micsoda szamár ez a világ, vagy mi vagyunk
123 164| amint azt látjuk az idén. Ez az Istennek a mezei áldását
124 166| halljuk, se supánkodását, hogy ez vagy amaz nincsen. Abban
125 167| való jót mondásra, mint ez a Szent. Való, hogy az írás
126 171| Lubomérczki familiából; ez a francia úr Párizsból Saxoniában,
127 172| mindjárt lefektetik őket. Ez a császár olyan kezlár agájának
128 173| birodalomba. Micsoda változás ez? Kedves néném, ebben is
129 173| megöletést követi. Most ez elég, másszor többet vagy
130 176| Rodostó, 19. novembris 1748. ~Ez a levelem abból fog állani,
131 180| Kitetszik az Alkoránból, hogy ez a két ember a Szentírásból
132 180| aki azt tartotta, hogy ez a madár Gabriel angyal lévén,
133 181| ezen, mind a más világon (ez igen nagy ígéret). Az Alkorán
134 181| haszontalanság vagyon. De ez a könyv akármicsodás legyen,
135 183| ha úgy talál lenni, hogy ez a főpap másként gondolkodik,
136 184| amelyet interesre kiadják, de ez csak a templomért szabad,
137 188| kiveszi a néki kötött pénzt; ez a valóságos feleséget illeti,
138 189| olyan jóízű legyen, mint ez a só, és meg ne engedje
139 190| úton hívunk segítségül, ez az út az, amelyet te választottad,
140 192| nagy bairam következik, ez olyan, mint nálunk a húsvét.
141 196| mostani császár atyjának. Ez a császárné most hetven
142 197| majusba Abdulát tevé helyiben; ez az ország kincstartója volt.
143 198| többi a földre estenek, de ez a föld alá esett. Elég a',
144 201| született török vezérek. Ez az új vezér még Álepben
145 201| Eginhárt nevű secretáriusa; ez a maga hivatalját oly jól
146 201| Immához. Minthogy pedig ez a szeretet hovátovább nevekedék,
147 205| mintegy ötven esztendős, ez az Ágmet császár fia. Isten
148 206| görög királlyal, Filipussal. Ez a Nagy Sándor apja volt.
|