Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
unta 1
unta-é 1
untuk 2
úr 63
ura 28
uradot 1
urához 1
Frequency    [«  »]
65 levelet
63 amelyet
63 erre
63 úr
62 oket
61 múlva
61 noha
Mikes Kelemen
Törökországi Levelek

IntraText - Concordances

úr

   Rész
1 16 | elvisznek valahová. Forgács úr is velünk . Micsoda örömmel 2 21 | tegnap érkezett oda Bercsényi úr minden pereputyástól. Annak 3 21 | asszony Pérában. A Bercsényi úr embereit mind jól üsmerem, 4 21 | Tudom, az urunkhoz eljő az úr, azután magam is látogatásokra 5 35 | maradtunk meg hátra; Forgács úr velünk lesz, és egynehány 6 36 | mihent ide érkezett Bercsényi úr, mindjárt anagramát csinált 7 36 | Insula Principum. Forgács úr azt észrevévén, hogy nem 8 36 | órakor, ebéd után Bercsényi úr is odaérkezék. Másnap is 9 37 | messze vagyon Bercsényi úr tőllünk; ő nem bánja, mert 10 38 | jobban használjon. Forgács úr, minthogy egyiket sem vihette 11 41 | vagyon a dolog. Eszterházi úr ebben az országban jövén 12 41 | tudja meg kéd, hogy Forgács úr elhagya bennünket: nem tudom, 13 44 | falu mellett. Bercsényi úr minden pereputyostól a faluban 14 44 | Isten tudja. Eszterházi úr nincsen velünk, Rodostóhoz 15 44 | vala kédnek, hogy Bercsényi úr az asszonnyal hozzánk jöttek 16 45 | halál okozta. Eszterházi úr idejárván misére mind innepekben, 17 45 | innepekben, legutólszor Úr színeváltozása napján itt 18 45 | asszonyt, és tett rendelést az úr temetése felől. Mindezek 19 48 | micsoda állapotban volt az úr az ilyen szomorú órákban. 20 50 | ma eskütt meg Bercsényi úr Zsuzsival, két vagy három 21 50 | ládájokban. Mert Bercsényi úr nem annyira a szükségért 22 54 | a rendelés mindenkor az Úr dicsőségit tekinti, és a 23 55 | néném, itt most én vagyok az úr, úgy töltöm az időt, amint 24 61 | másképpen nem lehet. De az Úr akaratján kell ügetni. Elég 25 64 | Az urunkkal Bercsényi úr látogatására jöttünk, aki 26 64 | Elég a', hogy a szegény úr nem gondolom, hogy meggyógyuljon. 27 65 | tudtára, hogy Bercsényi úr igen-igen készül a másvilágra. 28 66 | Ma a szegény Bercsényi úr látogatására voltunk, aki 29 67 | mert a szegény Bercsényi úr a bujdosásának végit szakasztván, 30 67 | fájdalom és szomorúság. Ez az úr éltiben, való, hogy szenvedett, 31 67 | dohányos volt a szegény úr, mindholtig is dohányzott, 32 68 | édes néném, ha a szegény úr megholt. A' való, mindennek 33 73 | parasztember látván, hogy egy úr kéri, odaadja, annál is 34 73 | visszátérni, és el kell hadniok az úr szőllejét. Én is elvégezem 35 85 | herceg igen-igen tréfás úr volt. Az akasztani való 36 85 | való ember kérdi, micsoda úr megyen ott? Megmondják neki 37 90 | husa anathéma legyen az Úr előtt. Aaron erre a szóra 38 95 | sok szarvas volt benne. Az úr megmondotta volt a cselédinek, 39 95 | Afrikában vitték. Az olosz úr summa pénzt ígér a papoknak, 40 101| olyanok, mint egy francia úr volt, aki eltemetvén a feleségit, 41 101| eltemették. Akkor tér eszire az úr. Sokféle van e világon.~ 42 109| édes néném, engedje meg az Úr, hogy megérhessük az újesztendőt 43 143| bujdosó urak, úgymint Csáki úr, Zai úrfi, Ilosvai, Pápai, 44 145| 38 esztendős korában. Az Úr irgalmazzon néki! A testet 45 146| lészen szerencsésebb, akit az Úr mintegy fogságban tészi 46 147| templomban eltemetők. Akit is az úr Jézus állítja jobb keze 47 147| parancsolatok elérkeztek: Csáki úr Vidin felé fog menni, Zai 48 148| vagyon, hogy gróf Csáki úr, a nem okos, hazájokot elhagyó 49 150| bémentem volna Zágonban, de az Úr béfedezte előttem az oda 50 157| igen törődöm rajta, mert az Úr segítségivel egynehány nap 51 162| Úgy tetszik, hogy az az úr még gyermekségitől fogva 52 168| megérjük-é mi azt vagy sem, az Úr tudja. Azt tudom, hogy a 53 171| familiából; ez a francia úr Párizsból Saxoniában, onnét 54 174| találjak; elkezdem tehát nem az úr, hanem az asszony dolgát.~ 55 180| hirdetője, magyarázója az Úr akaratjának, e világra pedig 56 180| csak azért jött, hogy az Úr parancsolatait hirdesse. 57 181| írott törvént adott ki az Úr az embereknek, mindenikében 58 181| természettel. Az okáért mondá: az Úr teljes lévén irgalmassággal, 59 186| Isten fuvallását, mint az Úr mellett lévő nagy szószóllót. 60 190| Isten dicsőség tenéked, Úr, hogy a te neved áldassék 61 205| mintha ő lett volna az úr. A király meglátván, hozzájá 62 208| kimennem az áldozatra. A Csáki úr halála után Zay urat tette 63 208| visszáérkeztem. Mit rendel az Úr ezután felőlem, az ő kezében


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License