Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
nékünk 14
nélkül 72
nélkült 1
nem 1964
néma 4
némák 1
nemakarásnak 1
Frequency    [«  »]
2780 hogy
2616 az
2291 és
1964 nem
1326 is
1298 de
992 azt
Mikes Kelemen
Törökországi Levelek

IntraText - Concordances

nem

1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-1964

     Rész
1501 124| magát hozzánk alkalmaztatni, nem tudhatom. De amint észre 1502 125| bujdosásunk oly súlyosnak nem tetszett, mint már ez a 1503 125| Való, hogy káromlás nélkül nem maradtam, mert a hamis atyafiak 1504 125| megsértésére valót semmit nem talált, ezt nékem maga is 1505 126| hogy mi is a lábunkon és nem a fejünkön járunk. A' bizonyos 1506 126| tőlle. Minthogy bőségben nem neveltetett volt, hanem 1507 126| szabadosan, azért se azt nem tudja, hogy mi a fösvénység, 1508 126| mert soha a nemzetivel nem társalkodhatott. A' már 1509 126| mert azt elvégezték, hogy nem keresztyéni tartás a hitetleneknek 1510 126| hitetleneknek a hitet meg nem tartani, mivel a töröknek 1511 126| vagyon, mint hozzánk. Azt nem tudom, mikor bontotta volna 1512 126| tanulni. A törökök, ha azt nem reménlenék, hogy az Isten 1513 127| hallottam szegénytől, hogy nem kívánja a portának a némettel 1514 127| tettek a táboron. Többet nem írok, mert készülni kell, 1515 128| elmondhassa, amit nékem mondott: nem halok én itt meg, mint az 1516 128| én itt meg, mint az apám. Nem felelék reá, de gondolám, 1517 128| vagyunk, azért semmi új dolgot nem írhatok többet, hanem csak 1518 128| hosszak, az ételre azok néki nem használhatnak, de az is 1519 128| állatban, az orrát, de orrnak nem mondhatom, mert az orra 1520 128| a farkának azt a hasznát nem veheti, akit pedig azzal 1521 128| vagyon ütve. Egyszóval, nem lehet kigondolni, azki azt 1522 128| lehet kigondolni, azki azt nem látja, hogy mennyiféle hasznát 1523 129| a világ! A tegnapi napot nem mondhatom, hogy elvesztettük 1524 129| balfelől való gondolatot nem adott, mert még abban az 1525 130| császárnak, amidőn a jancsárok nem akarnak futni az ételre. 1526 130| lovakot, se cifrábbakot nem lehet másutt látni.~A fejdelem 1527 130| láthat és hallhat, de őtet nem láthatják. Azután a szokás 1528 130| étket, de azzal az ebéd nem tarta tovább fél óránál, 1529 130| egy óráig, mintha senki nem lett volna a házban, noha 1530 132| akarjuk vagy sem. Azért nem írhatok többet.~ 1531 133| Az útban hosszú levelet nem lehet írni, azért elvégezem, 1532 134| ád szalonnát, másképpen nem adna. Oka ennek az, hogyha 1533 135| felejtette kegyelmed, én még el nem felejtettem, azért azt írom, 1534 136| postán, mert mi egyébképpen nem tudunk járni, ha szinte 1535 136| szaladánk ki Csernavodáról. Azt nem kell gondolni, hogy az ellenség 1536 136| császár fizeti. Az utunk nem volt unadalmas, mert igen 1537 136| földet mind rácok bírják, kik nem igen dolgosok. A fejérnép 1538 136| városban álgyúdörgések között. Nem a várban, hanem a külső 1539 137| nevezhetem generálisnak, ha a' nem elég, gubernátornak nevezem, 1540 137| Erdély országa. Hát az ilyet nem lehet-é híni generálisnak 1541 137| ura, mindaddig, valamég ki nem teszik belőlle. A pasa tehát 1542 137| Erre vigyázni, hogy nem ő várt minket a sátorok 1543 137| és okos ember. Való, hogy nem volt hadi ember, mivel a 1544 137| ebédre hivutt, de velünk nem ett, azután nem is láttuk, 1545 137| de velünk nem ett, azután nem is láttuk, mikor eljöttünk, 1546 137| láttuk, mikor eljöttünk, nem kívántatott elbúcsúzni tőlle. 1547 137| bort isznak.~A belső város nem szép, a külső rút, pusztás 1548 137| egymástól, hogy soha többé essze nem kerülnek. De a' rendes dolog 1549 137| tallér az ára, de senki nem igére semmit is érette. 1550 137| haragjában, hogy senki meg nem akarta venni, a kávéházban 1551 138| siet, azért a hadát tovább nem nyugosztalja, és ma megindultunk 1552 138| Istennek egy valamire való nem jött, akik jöttek, azok 1553 138| sok szép szót adják, de nem akarják egyéb hasznunkot 1554 139| szokás vagyon, hogy a had nem indul meg egyszersmind a 1555 139| mi is, ha veszedelemben nem akarunk lenni. Elkészülénk 1556 139| szüntelen az ember magára nem vigyáz, a' bizonyos, hogy 1557 139| ide csak három óra, most nem lövik; az utolsó levelemben 1558 139| városban annyiféle dolgot nem találna az ember, mint egy 1559 139| vezér táborát felverik, mit nem nyernek. Csak szekér több 1560 139| lopás nincsen. De azt itt nem kell keresni, hogy renddel 1561 140| Orsovát megvevők. Már most nem berdot, hanem allát kiáltanak 1562 140| a vezér teljességgel el nem szállana alólla, valamég 1563 140| szállana alólla, valamég meg nem venné, azt is látá, hogy 1564 140| maradunk a vezérrel. Az idén nem is tart tovább a hadakozás, 1565 140| Ma pedig megizené, hogy nem is kell Erdélyről gondolkodni, 1566 141| vezérnek semmi szándéka nem volt, hogy velünk szemben 1567 141| elmegyen előlünk. E' már nem volt tréfa. Azután azt mondák, 1568 141| izenik nekünk, hogy most nem lehet szemben velünk, mert 1569 141| múlva ismét azt izenék, hogy nem lehet, mert a feje fáj. 1570 141| rossz renden vagyon, soha nem is volt egészséges, amiolta 1571 142| levél lészen, se semmi hírt nem írhatok a nénémnek. Mit 1572 142| a teste vastagodik. E' nem . De ő afelől csak mulatná 1573 142| nyavalyáját. Orvosságot nem veszen, hanem a ki való 1574 142| visszájöttünk, kétszer is elájult, nem is gondoltuk, hogy életben 1575 142| visszá akarván menni, maga nem mehetett, hanem négyen vitték. 1576 142| hull rólla, de a harag el nem hagyja, amelyet mind a természetnek 1577 143| eljőnünk, de mégis borbélyra nem volt szükségünk. Meg kell 1578 143| azt a nagy veszedelmet: nem nagy veszedelem-é, amidőn 1579 143| állapotban tevék a hajóban, és nem akará, hogy egyikünk is 1580 143| a hajójában, amelyet mi nem igen bántunk, mert nagyobb 1581 143| sertéseket, vadok vagy szelidek, nem tudom, mert azok örökké 1582 144| ha a kedves néném levelét nem veszem is, de csak írok. 1583 144| amidőn soha egy helyben nem maradunk, hol a vízen, hol 1584 144| olyan személyek, akiket nem üsmérte ennek előtte egynehány 1585 144| hogy meg ne haragítsam, nem mentem eleiben, csak azt 1586 144| Esther: hacsak a király nem hívat, nem mérek eleiben 1587 144| hacsak a király nem hívat, nem mérek eleiben menni. A török 1588 144| török tisztek látván, hogy nem helyesen cselekednék, megizenék 1589 144| amicsoda állapotban vagyon, nem hiszem, hogy innét kimenjen. 1590 145| atyja mellé temessék, de nem hiszem, hogy megengedjék. 1591 145| fejdelemben ami fogyatkozás volt, nem a természettől volt, hanem 1592 145| de a haragról soha meg nem intették, noha a' mindjárt 1593 145| gyakorta jött elé; se azt néki nem tanácsolták, hogy kívánja 1594 146| Csernavoda, 15. decembris 1738. ~Nem kétlem, kedves néném, hogy 1595 146| De nemsokára szükségünk nem lészen főre, mert a minap 1596 146| füsthöz hasonló okból el nem hagyják nemzeteket és örökségeket. 1597 146| voltunk-é első példák? Bizony nem. Mi tanultunk-é másokon? 1598 146| Mi tanultunk-é másokon? Nem. Mások fognak-é tanulni 1599 146| fognak-é tanulni rajtunk? Nem. De miért? Mert mindenkor 1600 146| énnékem soha semmi egyéb okom nem volt hazámot elhagyni, hanem 1601 147| a porta arra szabadságot nem adott, hogy a szegény fejdelem 1602 147| induljunk meg. Mert itt nem teszik azt a parancsolatban, 1603 147| a', hogy ha Erdélyt meg nem láthatom is, de a köpönyegit 1604 147| menyünk el. Ha Zágonban sert nem ihatom is, de iszom a Bozza 1605 147| harmadikát Isten éltesse, a' nem eszik török kenyeret.~Minekelőtte 1606 147| lévén, a vizet is megunván, nem tudták, miképpen ihassanak 1607 147| ihassanak bort. Mert pénzek nem volt, azért tanácsot tartottak 1608 147| a borból. A szegény pap nem tudta, ha haragudjék-é, 1609 147| leveleket igazgatni, és úgy nem kell tenni, mint egy olyan 1610 147| olyan úri asszony, aki se nem írt, se nem olvasott, se 1611 147| asszony, aki se nem írt, se nem olvasott, se nem varrott 1612 147| írt, se nem olvasott, se nem varrott azért, hogy szégyenletre 1613 148| vagyon, hogy gróf Csáki úr, a nem okos, hazájokot elhagyó 1614 148| rendelést? Azt felelem reá, hogy nem. A fermányinkban pedig azt 1615 148| cancellária szokása, mert itt nem teszik, hogy hamar induljon, 1616 148| írj néném, valamég Jászból nem írok. De akkor egy órával 1617 148| vigyék temetni, de azt meg nem engedték, azért ennek előtte 1618 148| született, bár soha meg nem holt volna. A fia felől 1619 148| hogy ha e nyomorult világra nem jött volna, semmit nem vesztett 1620 148| világra nem jött volna, semmit nem vesztett volna rajta. Mert 1621 148| a belsőköt illeti, arra nem lehetett panaszunk, mert 1622 148| méltóságnak. De semmiben nem tudtunk magunknak segítteni, 1623 148| segítteni, a tanács pedig nem kellett. Sok dolgokra esze 1624 148| rossz neveltetése volt, és nem szeretett semmit is tanulni, 1625 148| semmit is tanulni, mert nem szokta volt meg a tanulást. 1626 148| volna valamire, de éppen nem erre való volt. Minden magaviselése, 1627 148| nemzettel, mert sohult úgy nem vigyáznak az embernek magaviselésire, 1628 148| itt. Ha pedig a nemzetit nem szerette, azt nem kell csudálni, 1629 148| nemzetit nem szerette, azt nem kell csudálni, mert olyan 1630 148| az apja szeretett, éppen nem kedvelhetett. Elég a' hogy 1631 148| és ha magát Erdélyt meg nem látom is, de a köpönyegit 1632 148| mert az erdélyi havasokhoz nem messze megyek el. Néném, 1633 148| neveddel is köszöntöm őket. Nem gondolom, hogy a Bozzára 1634 148| elvégezem. De engemet el nem kell felejteni, és az egészségre 1635 148| olyan úriasszony, aki se nem írt, se nem olvasott, se 1636 148| úriasszony, aki se nem írt, se nem olvasott, se nem varrott 1637 148| írt, se nem olvasott, se nem varrott soha is, azt pedig 1638 149| s magam, mert magamot el nem kell felejtenem. Tegnap 1639 149| szeme kancsal, de az esze nem a', mert elegendő van neki, 1640 149| másféle színű az eszek. Nem mondhatni teljességgel, 1641 149| ott vagyon táborban. Hát nem kell-é a káposztát őrizni? 1642 149| mert hogy megőrízzenek, azt nem gondolom; mégis hírt visznek 1643 149| ropják. Soha, édes néném, nem kelletett úgy vigyázni az 1644 150| utozásunk volt! Az időről nem szóllonk, mert mindenkor 1645 150| egész Jászig, hogy a szem nem telhetik. Micsoda kár, hogy 1646 150| soha annál szebb földet nem láttam, gyönyörűség volt 1647 150| az elmúló gyönyörűségünk nem lett volna megelegyítve 1648 150| de tudom, hogy ők arra nem hajtottanak volna, és hacsak 1649 150| volna ebédre, mi pedig éppen nem ohajtottuk azt a becsületet. 1650 150| alkalmaztatni az idegenekhez. Nem is kell csudálni, mert a 1651 150| Molduvához. Most ezeknél többet nem írhatok, másszor másról. 1652 151| mint a medvék az idegenhez. Nem tudom, ha természetből cselekszik-é, 1653 151| cselekszik-é, vagy pedig nem mérnek az idegenekkel társalkodni, 1654 151| szokás az emberek között, azt nem kell várni ezektől a medvéktől. 1655 151| senkinek annyi barátságát nem tapasztaltam hozzám, mint 1656 151| igen kedvesen vettem tőlle, nem az ajándékját, hanem hogy 1657 151| és beszéllek, mert ha a' nem volna, sohasem tátanám fel 1658 151| Mindezekből el lehet ítélni, hogy nem kopik a nyelvem a beszédben, 1659 151| hadaival. De micsoda had? Nem is mondhatni hadnak, hanem 1660 151| a cancellárius. Ezek meg nem oltalmaznak minket, úgy 1661 152| vagyok, és ilyenben soha nem voltam. A legnehezebb, senki 1662 152| vagy írni, vagy olvasni, de nem lehet, szüntelen való lárma 1663 152| lárma a kapum előtt. Meg nem indulhatok magam erejével, 1664 152| indulhatok magam erejével, nem is lehet addig, amég a vajda 1665 152| addig, amég a vajda maga nem mondja. Itt lenni pedig 1666 152| azok a veszett kozákok el nem vittek.~ 1667 153| mert soha nagyobb rémülést nem lehet látni, mint itt van, 1668 153| most is a templomok, de nem azért, hogy imádkozzanak, 1669 153| tegnap ide visszájöve, de nem olyan nagy pompával, mint 1670 153| oláhokot. Soha örömestebb meg nem indultam, mint én fogok 1671 154| kozákok elől. Itt már talám nem kell tőllök félni, de ha 1672 154| félni, de ha a kozákoktól nem kelletett félnem az úton, 1673 154| de azoknak semmi hasznát nem vettem, csak harmadmagammal 1674 154| veszedelmes útra, mert a többit nem számlálom. Mikor a városon 1675 154| de idevaló törökök lévén, nem kell tőllök félni. Nem hogy 1676 154| nem kell tőllök félni. Nem hogy olyan kóborlót nem 1677 154| Nem hogy olyan kóborlót nem találtam, de sőt még moldovai 1678 155| úgy voltam, semmimet meg nem mozdíthattam, még csak az 1679 155| nincsen, olyan voltam. Se meg nem fordulhattam, se még csak 1680 155| de legkisebb fájdalmat nem éreztem. Így voltam harmadnapig, 1681 155| mondják, hogy a kozákok nem messze vannak. Ezt hallván, 1682 155| most megváltozott, mert nem állottam akaratjára, az 1683 156| Bukurest, 15. martii 1740. ~Nem kétlem, néném, hogy már 1684 156| egynehány rendbéli leveleimet nem vetted volna, én is vettem 1685 156| tulajdoníttom, hogy eddig meg nem fagytam, mert itt rettentő 1686 156| Jeges-tenger mellé, mert senki nem emlékezik ilyen kemény télről, 1687 156| dolog, és talám soha meg nem történt, hogy a jégen szekérrel 1688 156| kitöltenem, és ha az idén meg nem fagytam, megfagyhatatlan 1689 156| inkább tűrhetek, mint ők, és nem zúgolódom. De a nagy drágaság 1690 156| ültem volna, de kenyerem nem volt. Mindezeket nem lehet 1691 156| kenyerem nem volt. Mindezeket nem lehet csudálni, mert másunnan 1692 156| csudálni, mert másunnan semmit nem hozhatnak, itt pedig vizimalom, 1693 156| igen unadalmas a lakás. Nem tudom én micsodaféle emberek 1694 156| emberek ezek, de ezekkel nem lehet társalkodni. Nem kell 1695 156| ezekkel nem lehet társalkodni. Nem kell félni, hogy se Molduvában, 1696 156| legkisebb barátságot hozzám nem mutat; mikor hozzámegyek, 1697 156| mikor hozzámegyek, a szót nem kímélli, mind az a többi. 1698 156| ugyan veszem észre, hogy nem mérnek a vajdától az idegenekkel 1699 157| mégis az időről azt észre nem vesszük, hanem csak a kalendáriumból 1700 157| felbontásának. És az Isten nem engedte meg, hogy Erdély 1701 157| drága, kivált a pite, de nem igen törődöm rajta, mert 1702 157| Erdélyből még ide senki nem jött, hogy tudakozódhattam 1703 157| magyar papunk vagyon, nem régen érkezett, csíki bárány, 1704 157| Szent Ferenc köntösét, de nem akarta. A minap hozzám jövén 1705 157| köntöst vett magára, és azolta nem tart a pipaszártól. A levelemet 1706 158| időt tudom, hogy itt el nem töltök, mint az első úttal, 1707 158| megtáncoltattuk, de ők soha el nem fáradnak a táncban, mert 1708 158| abból áll. De a sok éneket nem kíméllik, mert magok fúják, 1709 158| végbenvitte (tudom, hogy nem magától), Bellegrádot visszávette, 1710 158| békességgel megkoronázta. Nem érdemlette volna-é a holtig 1711 158| emlékezetre való dolgok után nem bírhatá másfél esztendeig 1712 158| hogy helyiben tegyék, ha nem azt, hogy ő már jól tudta 1713 159| Áldassék szent neve érette! Úgy nem jártam mégis, mint aki Rómában 1714 159| Rómában ment, és a pápát nem látta, mert láttam a császárt, 1715 159| előtt ment el. Egyébképpen nem köszöntöttem, hanem azt 1716 160| mert ha megholtunk volna, nem értünk volna meg ilyen nagy 1717 160| Eztet a mi atyáink meg nem érték. Micsoda nagy változást 1718 161| elkezdődött, de az idő arra nem hajt, és úgy viseli magát, 1719 161| a nyár. Még eddig tüzet nem csináltunk, hogy is csinálnánk, 1720 161| soha Európában nagyobbat nem értek, most pedig télben 1721 161| azt hozom ki, hogy most nem kell annyi fát venni. Miért? 1722 161| még tanultam volna. De ha nem tanultam is, üsmerek olyanokot, 1723 161| olyanokot, akik filozófusok. Nem elég-é a'? Ne beszéljünk 1724 161| hogy a császári korona ki nem ment az Austriai Házból 1725 161| esztendőben ennél nagyobbak nem történtenek. A fejdelmek 1726 161| császárválasztásra. De a' nem lesz még olyan hamar meg. 1727 161| olyan hamar meg. Meglesz, nem lesz, az ő dolgok. Mi csak 1728 162| elvették a fejit. Annál nem vallhatott soha nagyobb 1729 162| drágán megváltotta volna, de nem lehetett. Azt írod, hogy 1730 162| Mennyi pénzt, portékát nem találtak nála, csak elhiszem, 1731 162| feleséginek, mert maga semmijinek nem vette hasznát, igen-igen 1732 162| négyen esszegyűlünk, és nem lévén miről beszélni, csak 1733 163| városban tavasszal? Talám nem, mert már régen nem vettem 1734 163| Talám nem, mert már régen nem vettem leveledet, vagyon 1735 163| jégszívűnek, mint az én néném a' nem sok, de egy székely szívnek 1736 163| szívnek igen sok. Én pedig nem régen küldöttem egy nagy 1737 163| négyen vagyunk, mégis meg nem alkhatunk, mert az a veszett 1738 163| császárválasztásra. Ők lássák, azzal nem törődöm, hanem csak azzal 1739 164| csudáljad, néném, ha gyakrabban nem írhatok, mert igen nagy 1740 164| fogvást öt óráig tartó esőnk nem volt, mindazonáltal az aratás 1741 164| termettebb gyümölcsfákot pedig nem lehet látni, mint az idén. 1742 164| panaszolkodhatunk tehát? Egyébről nem, hanem ha háláadatlanok 1743 164| császárválasztásra, de még ahhoz nem kezdettenek. A fejdelmek 1744 165| a tengerparton sétálunk. Nem elég dolog-é mindez egy 1745 165| az angyal keverte fel és nem ember. Hagyjuk a bölcsességnek 1746 166| az időjárásról diáriumot nem csinálok, nem tudok mit 1747 166| diáriumot nem csinálok, nem tudok mit írni, ezután csak 1748 166| nagy szélvész. Az ilyen nem levél, hanem kalendárium, 1749 166| a perlekedésben a fejünk nem fáj, a kvártélyos nem szomorgat, 1750 166| fejünk nem fáj, a kvártélyos nem szomorgat, a jószágszerzésen 1751 166| jószágszerzésen vagy elvesztésin nem törődünk, a más sorsát, 1752 166| előmenetelét, udvarházát nem irigyeljük; gondolom, hogy 1753 166| gazdasszony zsimbelődésit nem halljuk, se supánkodását, 1754 166| vagy amaz nincsen. Abban nem törjük a fejünköt, hogy 1755 166| telhetetlenség, mikor az ember nem éri a magáéval. A bavarus 1756 166| nélkül Csehországot se el nem veheti, se meg nem tarthatja. 1757 166| se el nem veheti, se meg nem tarthatja. A keresztyének 1758 167| emberséges ember, mikor nem akar is valamit megadni, 1759 167| bocsátja el magától a kérőt. E' nem természet-é? Igen , 1760 167| természet-é? Igen , nem úgy, mint azok, akik nem 1761 167| nem úgy, mint azok, akik nem is adnak, mégis dérrel-durral 1762 167| vala nékik. Akik felől jót nem mond senki, igen szegényül 1763 167| az olyanokról, akik azzal nem törődnek, akármit mondjanak 1764 167| felebaráti szeretetek. Való, hogy nem kell csak magunkért keresni 1765 167| Szent Pál azt mondja, hogy nem törődik azon, akármit mondjanak 1766 167| De soha senki több okot nem adott az utána való jót 1767 167| jutalom lészen. Azért a jót nem magáért a jóért kell cselekedni, 1768 168| az Austriai Ház soha el nem felejti Siléziát, valamikor 1769 169| octobris. ~Csak a mennyekből nem lehet leesni, noha onnét 1770 169| mostanában Ali pasával, aki nem ülhete másfél esztendeig 1771 169| letett vezérek soha többé meg nem látják Constancinápolyt. 1772 169| fejdelmi tisztségre pedig nem választnak mindenkor az 1773 170| reám, se bajt, se szükséget nem tudunk. Való, hogy azt nem 1774 170| nem tudunk. Való, hogy azt nem mondhatom, hogy úgy élünk, 1775 170| vízben, mert ők szomjúhan meg nem halnak. Itt pedig a vízünk 1776 170| csorgók elszáradtak. Azt pedig nem kell csudálni, mivel hat 1777 170| holnaptól fogvást egy esőt nem látunk, köpenyegre nincsen 1778 170| mert itt a szőllőköt fel nem karózván, mind elrothadna, 1779 172| keres, és a bőriben meg nem fér, azt csakhamar a halak 1780 172| nélkül. A török urakot pedig nem a hazához való szeretet 1781 172| volt, mégis a bőriben meg nem fért, hanem a császár ellen 1782 172| kezlár agáknál boldogabb nem lehet e világon: szüntelen 1783 172| noha minek, mivel gyermekek nem lehet, feleségre szükségek 1784 173| hasznos, de ilyen formába nem levelet, hanem könyvet kellene 1785 173| is azon kezdem el, hogy nem lehet eléggé nem csudálni 1786 173| el, hogy nem lehet eléggé nem csudálni ennek a nagy birodalomnak 1787 173| okosságnak, akik azt igazgatják. Nem is gondolhatunk mást, ha 1788 173| törvény és példa. A portán nem a nagy nemből valóság, se 1789 173| nagy nemből valóság, se nem az érdem emel fel valakit 1790 174| találjak; elkezdem tehát nem az úr, hanem az asszony 1791 174| pedig timároknak nevezék, de nem a magyar timáraink. És azok, 1792 174| ítéletihez folyamodik, de ha úgy nem ítél, amint néki tetszenék, 1793 175| illendő szolgálatra. Többet nem írok, mert tegnap nagy fogyatkozás 1794 176| mocskos és piszkos lélek nem lakhatik. Minekelőtte bévegyék 1795 176| secretarius. Ma többet nem.~ 1796 177| rútabbakot, se ocsmányabbakot nem lehet látni. Ezeknek a legelső 1797 177| ha fiat hoznak is, azután nem viselik ezt a nevet.~A császár 1798 177| hogyha csak a fiok császárrá nem leszen. Mindezekből kitetszik, 1799 178| hatalmas légyen is, de meg nem ölettethet egy basát a császár 1800 178| Constancinápolyba, ha elvesztik, nem a császár kára.~ 1801 179| octobris 1749. ~Itt attól nem igen kell tartani, hogy 1802 179| udvarában nevelkedtek, akik nem tudják se apjokot, se anyjokot, 1803 179| semmi pereputyjokot, akiknek nem lévén semmi támaszhoz reménségek, 1804 179| semmi támaszhoz reménségek, nem lehet valamit kezdeni a 1805 179| ellen.~A császár azt meg nem engedi, hogy az atyának 1806 179| élhessenek.~A császár, ha nem szemmel látja valamely 1807 179| a császár atyjafiait ki nem viszik soha Constancinápolyból, 1808 180| templomában mehetnénk, de oda nem mehetünk, imádjuk itt az 1809 180| mintsem keresztyén, azért nem is vevének ki annyi szokást 1810 180| a Mahumet bolondsága a' nem lett volna, hogy őtet az 1811 180| embernek tartsák, az ő vallása nem igen különbözött volna a 1812 180| lelkekkel, de minthogy se nem küldetett volt, se csudatételekre 1813 180| csudatételekre való ajándékja nem volt, kénszerítették a vallása 1814 180| a feje felett repdessen, nem kevessé emelé fel a nép 1815 181| bizonyos, hogy itt a május nem olyan kedves, mint másutt, 1816 181| virágoznak, zöldülnek.~De itt nem a gazdaságról kell beszéleni, 1817 181| zsidónak, se keresztyénnek nem akará magát mutatni. De 1818 181| követni kell. Ők azt meg nem mernék nyitani, hanem először 1819 181| és kárhoztatják. Én pedig nem kárhoztatom azt, aki hosszabb 1820 181| azt, aki hosszabb levelet nem akar írni, sőt még azt mondom, 1821 182| ott a sok gyümölcs, noha nem sokféle, mert a kertészek 1822 182| kertészek rosszak, oltani nem tudnak. Körtvély, alma, 1823 182| pedig, mint itt vagyon, nem adatik sohult, az igen hasonlít 1824 182| ugorkához, aminthogy amelyik nem , egész ugorka. De ennél 1825 182| ugorka. De ennél a dinnyénél nem lehet kedvesebb gyümölcsöt 1826 182| gyümölcsöt enni; kívül a szemnek nem tetszik, ha megmetszik, 1827 182| parancsolatot adnak, de ezek nem szükségesek teljességgel 1828 182| akinek először a vérit ki nem bocsátották.~A törökök tisztelik 1829 182| török kereskedő délig ki nem nyitja a boltját azon a 1830 182| híják. Minket pedig meg nem gátol, hogy ne adjunk hálákot 1831 183| ónós esőkbe fogták. A török nem kap rajta, mi pedig már 1832 183| is, de a császárt semmire nem kötelezhetik. Mindazonáltal 1833 183| hogy semmiben néki ellent nem mond, se ellent nem tart 1834 183| ellent nem mond, se ellent nem tart végezésinek, amelyek 1835 183| haladnak. Te aki minden nem szabados dologtól megtartóztatod 1836 183| a városi törvénytől meg nem választják.~Az imánok vagy 1837 183| másképpen abban a hivatalba nem állhatna a vezér parancsolatja 1838 183| parancsolatja nélkül. Ahhoz nem kívántatik más papi bélyeg, 1839 183| se a mufti nekik semmit nem parancsol, ki-ki szabad 1840 183| felmehetnek. Én pedig tovább nem megyek, hanem egészséget 1841 184| fundációt akarna tenni, földet nem adhat, hanem készpénzt ád, 1842 185| tanítások szerént ezeknek nem lehet meghalni pestisben. 1843 185| tulajdonítják a vétket, mert azt nem lehetett nékik elkerülni. 1844 185| rendeltek felőle, és azt el nem kerülheti.~A törökök a perzsákot 1845 185| gyermekeket bévesznek, de perzsát nem, mert azt mondják, hogy 1846 185| olyanok, akik az Istenséget nem hiszik.~A törökök között 1847 185| akit megcsalhatnak, azt el nem mulatják. Ezeknek csötörtökön 1848 185| mulatják. Ezeknek csötörtökön nem szabad enni estig.~ 1849 186| esztendeje, hogy leveledet nem vettem, igazán mondván öt 1850 186| igazán mondván öt holnapja. Nem sok-é a'? Azelőtt gyakrabban 1851 186| de egyik a másikát meg nem éri. A superiorjok jelt 1852 186| A török vallást jobban nem lehet elvégeznem, mint azon, 1853 186| vannak a Krisztushoz. A' nem igaz, hogy káromlással volnának 1854 186| sokan azt tartják, mert itt nem közönséges népet kell érteni, 1855 186| oly boldogtalanok, hogy nem hiszik a Krisztus Istenségit, 1856 186| hitetleneknek hínak minket, nem azért, hogy a Krisztusba 1857 186| hiszünk, hanem azért, hogy nem hisszük, hogy Mahumetet 1858 187| dinnyeszüret. Azt tudom, hogy nem jóüzüen eszi a dinnyét a 1859 187| De semmi szerencsétlenség nem történt.~Már most írjunk 1860 187| férfiú, aki annyira valót nem ád a feleséginek, hogy kétszer 1861 187| elválástól. A leánnyal pénzt nem adnak, hanem a legénynek 1862 187| vagyon fedezve, úgy hogy őtet nem láthatják, de ő láthatja 1863 187| meg, ha szép-é vagy rút. Nem magyar humorhoz való az 1864 188| császároknál a házasság nem szokás, hihető, hogy ők 1865 188| négy valóságos feleségnél nem vehet többet. A bérben való 1866 188| anyja, hogyha az atyja fel nem szabadítja.~Amidőn a férfiú 1867 188| illeti, mivel a többivel nem gondolnak annyit. A török 1868 189| negyedrésze, annyi időt nem töltöttem Zágonban. Hát 1869 189| hogy onnét kiugrattam? A' nem ártalmas, még hasznos, mert 1870 189| írástudók, a környülmetélést nem tartják hitágazatnak, se 1871 189| megtudni, hogy a pap nem ád nevet a gyermeknek, hanem 1872 189| betegek és az utozók vizet nem találnak, tiszta porral 1873 189| intés, mert szegény Mahumet nem kértél a Krisztus nevében, 1874 189| nevében, anélkül a kérés meg nem hallgattatik. Én pedig annak 1875 190| mufti. Úgy tetszik, hogy nem kellene csúfolódni, még 1876 190| ne bosszonts, mert többet nem írok, noha már félben nem 1877 190| nem írok, noha már félben nem hagyom. És azt mondom, hogy 1878 190| ezeknek az imádságoknak, nem harangszóval adnak jelt, 1879 190| kedvezel kegyelmeddel, e' nem a hitetlenek útja, se nem 1880 190| nem a hitetlenek útja, se nem azoké, akikre méltán haragszol.) 1881 190| kéd a török vallást, de nem tartok semmitől is, mert 1882 191| csudálni kezdettem, hogy nem kezdek jól olvasni, mintha 1883 191| reggeltől fogvást naplementiig nem szabad se enni, se innya 1884 191| alusznak, főképpen akinek nem szükséges dolgozni.~A perzsák 1885 191| A Krisztus pedig miért nem mehete feljebb a harmadik 1886 191| pedig semmi földi dolog nem mehet. Én is elvégezem a 1887 191| elvégezem a levelemet ezen a nem okos tartáson.~ 1888 192| három lépésnire mást meg nem üsmérhetek, a nyomtatást 1889 192| üsmérhetek, a nyomtatást éppen nem olvashatom, az írást mégis 1890 192| írok, mert tudok írni, de nem tudom, mit írok, az oculárék 1891 192| írok, az oculárék semmit nem használnak. Ezt már elvégezem, 1892 193| néném, igen nevető állapotba nem vagyok, mert aki igen rosszul 1893 193| mert aki igen rosszul lát, nem igen nevethet. Mindazonáltal 1894 193| Már tizenöt holnapja, hogy nem olvashatok, mással kell 1895 193| De az asszony dolgát el nem kell mulatnom.~A törökök 1896 193| olyan lepedőben, amelyet nem varrják se fent, se alatt. 1897 193| vannak, hogy a verőfény meg nem hathatja, mindenkor tele 1898 193| méz és a bor, de az a bor nem részegíttő, se az okosságot 1899 193| részegíttő, se az okosságot meg nem háborítja. Ott is sétálnak 1900 193| tekélletes szépségek, akik se nem kegyetlenek, se nem könnyek, 1901 193| akik se nem kegyetlenek, se nem könnyek, akik is olyan édesek, 1902 193| nyavalya nincsen. Mahumet nem mondott semmit is jobbat 1903 193| mikor azt mondotta, hogy nem kell a holtak közi számlálni 1904 193| irtóztatót szenvednek, más italt nem isznak, hanem mérges italt, 1905 193| amely megfojtja őket, de meg nem öli. De ami még legnagyobb, 1906 193| a' hogy ott asszonyokot nem találnak. Micsoda rettentő 1907 193| kín a', hogy ott asszonyok nem lesznek! Ezen a világon 1908 193| a másikán gorombaság. Én nem tudok már mit írni többet 1909 194| tudtam pedig, hogy semmi nem esett a szemeimbe. Másokkal 1910 194| Másokkal is nézettem, semmit nem láttak. A' jutott eszembe, 1911 194| lett, mert harmadnap múlva nem érzettem azt a nehéz szúrást 1912 194| hasznát vehettem, amely nem lehetett másfél esztendőtől 1913 195| visszátért volna, ha meg nem kapták volna, leesett volna 1914 195| Azt is elmondhatni, hogy nem kívánta a hadakozást elkezdeni, 1915 195| csendesen igazgatta, kegyetlen nem volt, a vezérit sokszor 1916 197| kereken. Ennél többet most nem tudok mit írni, ha nem sok 1917 197| most nem tudok mit írni, ha nem sok is, de nagy emberektől 1918 198| oly hamar leessék, de még nem úgy, mint a többi, mert 1919 198| császárnak tudtára adták, hogy nem szokás a vezéreknek fejeket 1920 198| ebben az országba vagyunk, nem tudok egyet is mást, akit 1921 200| is kiment vélek, de mint nem okosok, igen eltávozának 1922 200| imede-amoda az erdőben, nem tudván hová lenni, szüntelen 1923 200| megszabadulásról semmi reménsége nem lehetett. Nem is mért a 1924 200| reménsége nem lehetett. Nem is mért a tenger partjához 1925 200| amég magoknak új nyelvet nem csinálának. Akkor a legény 1926 200| pénze semmi interest néki nem hozott, az ő kereskedése 1927 200| kereskedése azon idő alatt nem folyt. Hogy pedig visszászerezhesse 1928 200| ifiúnak a szíve semmin meg nem esék, hanem csak a maga 1929 200| volna el, ha magának meg nem akarta tartani. Oh fösvénység, 1930 201| rossz az állapotjok, mivel nem lakhatnak a férjekkel, és 1931 201| hogy a házasságot éppen nem kívánhatják, mivel akár 1932 201| adják őket, de a férjekkel nem lakhatnak, és a lakodalom 1933 201| volt. Itt ám olyan dolog nem történik, mint a Nagy Károly 1934 201| abban, hogy a cselekedete nem maradna sokáig titokban, 1935 201| mondván, hogy szolgálatjáért nem vett volna jutalmat. A császár 1936 204| Prágában a harcról semmit nem tudtak, hanem aznap-é vagy 1937 204| adták volt a császárnak. De nem tudom miért, a király minden 1938 204| tartották abban az időben, de nem az évangyélium szerént, 1939 204| szerént, hogy a hitetleneknek nem kell megtartani a hitet 1940 204| hínak, hitetleneknek, mert nem hisszük Mahametet. Mely 1941 205| hagyá, mert az a más is nem másnak, hanem másra hagyja, 1942 205| békességszerető, a keresztyéneket nem gyűlölte. Az elmúlt holnapnak 1943 205| hogy az ifiú asszonyoknak nem kellene megengedni, hogy 1944 205| a lovára akara ülni, de nem lehete, mert azután soha 1945 205| mert azután soha magára nem vevé az asszonyát, mintha 1946 205| hordoztam, ezután egy asszonyt nem hordozhatok. Néném, cálinitza!~ 1947 206| visszányerte a királyné. Breslót nem sokáig ostromlák, mivel 1948 206| feladák. Pedig hogy úgy nem történék Nádasdival, mint 1949 206| lelövi. A király talám akkor nem lévén jókedvibe, azt felelé 1950 206| jókedvibe, azt felelé reá, hogy nem volna szüksége a vadászra, 1951 206| kevélység és a bosszúállás mit nem okoznak! Énnekem is bosszút 1952 206| kellene állanom, mert régen nem vettem a néném levelit.~ 1953 207| holtig egészséges volt, nem volt szüksége se doktorra, 1954 207| doktorra, se orvosságra. Azt nem mondhatni felőle, hogy ezért 1955 207| betegsége volt, mert az orvosság nem volt , mivel csak azért 1956 207| a szegény bujdosókot, el nem fordítván szent szemeit 1957 207| szüntelen mondja vala. A püspök nem állhatván, bémene az emberhez, 1958 207| már a parttól, de a remete nem vigyázva arra, ha a földön 1959 207| szív imádságát szereti, és nem a szónkra figyelmez. Én 1960 208| halálra ítéltetett rabok, akik nem tudják, mikor viszik ki 1961 208| maradtam a bujdosók közül, és nem mondhatom, mint eddig, hogy 1962 208| valamég az örömnek hegyére nem megyünk. Vagyon immár egynehány 1963 208| lenni, és boldog az, aki nem az Úrnak, hanem az Úrba 1964 208| töltöttem. A haszontalant nem kelletett volna mondanom,


1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-1964

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License