108
Rodostó, 14. decembris 1734.
Édes néném, itt elég hó vagyon,
amely itt nem igen közönséges. Azt mondhatnák, hogy itt némelykor csak azért
havaz, hogy az örmények vendégeskedhessenek. Ezt neveti kéd talám, de ez úgy
van, mert ők elmennek, egy nagy tálat megtöltenek hóval, de annak harmad-
vagy negyednapi hónak kell lenni, mert úgy mind jobb izű, mind pedig
keményebb és porcogósabb. Azt a tál havat azután nyakon öntik peszmeggel. De
tudja-é kéd, mi légyen a'? A szőllőt nagy üstökben megfőzik
mindaddig, amég olyan sűrű nem lesz, mint a serélesztő. Azután
leszűrik, hordókban töltik, olyan színű és olyan édes, mint a méser. Így
elkészítvén tehát azt a levegőégből lehullott étket, a ház közepire
teszik. Akkor a gazda az egész cselédivel körülveszi, kinek-kinek egy kalán
lévén kezében, és azt csakhamar felkalánozzák, valamint a téjfelt. Abból pedig
kell enni még a szopógyermeknek is. Azt pedig ne gondolja kéd, hogy a gazdaasszony
így vendégelje mindennap a gyermekeit. A' már sok volna, és nem mindennap
papsajtja, hanem csak akkor, amikor kedvit akarja keresni a gyermekinek, és
hogy ki-ki jókedvű legyen a háznál. Mikor a tél olyan fösvény, hogy nem
esik a városon, olyankor a cselédes gazda egy mélyföldnire is elmegyen hóért,
és azután abból kedveskedik az atyjafiainak. De most ki vannak, mert mind hó
elég van, mind pedig e' lakadalmas holnap lévén, a kéthúrú hegedűt eleget
rángatják nekik. De a' csúfos szokás nálok, hogy mihent az egy gazdaasszonynak
a fia a feleségit a házhoz viszi, a szegény menyecskének a száját bézárják,
valamint a pápa a cardinálisoknak, és mindaddig nem szabad neki szólni, valamég
az urának az anyja arra szabadságot nem ád. Addig olyan a háznál, mint a néma,
csak az urával beszélhet, de mással senkivel sem, mikor a gazdaasszony hozzá
szól, vagy valamit parancsol neki, a menyecskének csak inteni. Az ilyen némaság
pedig eltart némelykor hat, hét esztendeig, ha a gazdaasszony szereti a fia
feleségit, hamarébb felszabadítja a némaságból, de ha nem szereti, tíz
esztendeig is némán kell maradni, noha egy házban laknak. Ennek a szokásnak
pedig az az oka, hogy a menyecske ne perelhessen a háznál, hanem nagy
csendességgel függjön az ura anyjától. Vajon nálunk nem volna-é jó ez a szokás?
Elég már az örményekről írni, de nem lehet nem írni, minthogy közöttök
lakunk.
Mindenfelől csak azt hozák
hírűl, hogy a spanyolok mennyi várat, várost vettek meg Oloszországban;
talám semmit nem hadnak a jövő esztendőre. Erről jut eszemben,
hogy Carolus quintus nem tudom micsoda várat szállott meg az impériumban. De
minthogy későre adták fel a várat, azért megharagudott az egész lakosokra,
és megizente nekik, hogy csak az asszonyoknak kegyelmez meg, az embereket mind
levágatja. Azért másnap valamennyi asszony vagy leány vagyon, takarodjék ki a
várból. Hanem azt megengedi nekik, hogy amit a hátakon elbírnak, azt elvihetik
magokkal. Másnap a császár elhűl belé az egész táborával, amidőn
látja, hogy az asszonyoknak akik a várból mennek, mindenikének egy férfiú a
hátán: az asszonyoknak a férjek, a leányoknak az atyjafiok. A táborra érkezvén
így megterhelve, mondák a császárnak, hogy az engedelme szerént ők drágább
portékával nem terhelhették meg magokot, mint a férjekkel. Erre megkegyelmezett
a császár az egész városnak. Nám az asszonyok is cselekesznek valaha valami
jót. Jó egészséget, édes néném, engedje meg az Úr, hogy megérhessük az
újesztendőt nemcsak ebben a bőrünkben, hanem még az egészségünkben
is.
|