Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
avas 1
avatták 1
avval 1
az 474
azaz 2
azelott 2
azért 10
Frequency    [«  »]
-----
-----
1410 a
474 az
237 és
211 hogy
209 egy
Krúdy Gyula
Az útitárs

IntraText - Concordances

az

    Rész
1 1 | reggel kinyitottam a szemem; az éj tele volt balsejtelmekkel; 2 1 | útitársairól szokott tudni az ember, akikkel egy hosszú 3 1 | futó szürke országútról az volt gondolható, hogy rajta 4 1 | haldokló vén paraszt; utolért az eső, mint a bánat, és az 5 1 | az eső, mint a bánat, és az elsötétedett éjszakából 6 1 | tetszetős beszédét, és csak az útitárs szomorú szavai hangzanak 7 1 | Haszontalan fecsegés volna az, mint az útitársak szokásos, 8 1 | fecsegés volna az, mint az útitársak szokásos, álmos, 9 1 | Azt vettem észre, hogy az emberek többsége mindig 10 1 | legnagyobb ritkaság a vőlegény. Az a lovagregénybeli bolond 11 1 | gyalogösvényen, ahová a titokban, az ágyból szökött ki - az olyan 12 1 | az ágyból szökött ki - az olyan bolond ritka, mint 13 1 | nyomtalanul.~Annak örültem, ha az út részét tengelyen, 14 1 | maradott csárdásokkal töltöttem az éjszakát. Tagbaszakadt szolgálóknak 15 1 | voltam ostoba. Kihasználtam az utazás gyönyörűségeit, többnyire 16 1 | menyasszony szemébe, amíg az elpirult. Földbirtokos-asszonyoknak 17 1 | tudtam, hogy közeledik már az állomás, ahol végleg leszállnak, 18 1 | költemény, sem kedves emlék az életemből. Baj volt. A harapós 19 1 | hatalmába a kedélyemet. Az öngyilkosságot kezdtem szemügyre 20 1 | elveszítettem a nőkben, az időjárásban s az étvágyban. 21 1 | nőkben, az időjárásban s az étvágyban. Ekkor kerültem 22 2 | valódi nevét is. Engedje meg az olvasó, hogy az elkövetkező 23 2 | Engedje meg az olvasó, hogy az elkövetkező elbeszélésből 24 2 | és senki sem jött vissza az álmos éjszakán a hídról, 25 2 | kályhákkal, amelyekből az esti tűz farkasszemet nézett 26 2 | tűz farkasszemet nézett az alvókkal. A gyertyák ellobogtak, 27 2 | elszállott. Miért keresgéljék az emberek a vasárnapi mise 28 2 | hősnők, és sírjuk gondozása az élők szórakozása lesz.)~ 29 2 | élők szórakozása lesz.)~Az első , akivel X.-ben megismerkedtem, 30 2 | én például némely nőnek az arcberendezésén, az orrán, 31 2 | nőnek az arcberendezésén, az orrán, a fülén, az ajkán 32 2 | arcberendezésén, az orrán, a fülén, az ajkán észreveszem az első 33 2 | fülén, az ajkán észreveszem az első pillantásra, hogy számíthatok-e 34 2 | találkoztam nőkkel, akiket az első látásra úgy ítéltem 35 2 | vérmérsékletünk, a gondolkozásunk, az ábrándozásunk, a vágyakozásunk 36 2 | gazdátlan kútágas; mint az egér és a lyuk; mint a vándormadarak 37 2 | Furcsa találkozások ezek az élet álorcás menetében. 38 2 | élet álorcás menetében. Az ember egyszerre ráismer 39 2 | munkája összetalálkozik, mint az alagutban az ásók. Én kalandot 40 2 | összetalálkozik, mint az alagutban az ásók. Én kalandot kerestem 41 2 | ásók. Én kalandot kerestem az idegen városban, mint egy 42 2 | hadd mondom el komolyan és az utazók léhasága nélkül, 43 2 | Amikor még mulattatott az utasok lármás, életteljes 44 2 | vadászó hercegeket hozna az állomásról, pedig többnyire 45 2 | kereskedelmi utazók bújtak ki az üveges ketrecből; az örökös 46 2 | ki az üveges ketrecből; az örökös ser- és pörköltszag, 47 2 | fogadó kapujában fogadta az embert, amely az udvar felé 48 2 | fogadta az embert, amely az udvar felé összekeveredett 49 2 | udvar felé összekeveredett az emésztőgödör szagával; sötét, 50 2 | szobaasszonyok végigmérték az utazót, mint a bornyút; 51 2 | leskelődne valaki - talán az utazó mélabús magánya -, 52 2 | céltalanul lehet bámulni az üres kisvárosi délutánba; 53 2 | inges nők lépegetnek ki az unatkozó álmában; a setét 54 2 | álmában; a setét ebédlő, ahol az asztaltársasági jelvényeket 55 2 | fárasztó beszélgetések, s az egyetlen öröm az omnibusz 56 2 | beszélgetések, s az egyetlen öröm az omnibusz megérkezése a léghuzamos 57 2 | emlékezetessé látogatásomat például az Arany Csillagnál, s önnek 58 2 | vasárnaponként váltják az asztalkendőt, és az arcok 59 2 | váltják az asztalkendőt, és az arcok frissen mosdottak, 60 2 | hajak vizesen megfésültek, az ingek fehérlők, az arcok 61 2 | megfésültek, az ingek fehérlők, az arcok vidámak a családi 62 2 | amit éhgyomorra hajt fel az ember a családi asztalnál, 63 2 | tojást frissen tojta a tyúk, az irósvaj nevet, mint egy 64 2 | cipők a lábakon fényesek, az ágyneműből friss reggeli 65 2 | reggeli szellővel száll el az éjek fülledt gondolata, 66 2 | dércsípte eperfán, mint az újra kezdődő, múltját megbocsátott, 67 2 | leskelődni a maga gödrével, az emeletre felkanyarodó csigalépcsőre 68 2 | mutogatta szelíd bájait. Az ecetfa májusban bizonyára 69 2 | a lugas gondriasztó, és az alacsony kőpadon felágaskodnak 70 2 | háziasszony nyitott ajtót. Az első szavaimra kissé bizonytalanul 71 2 | világos szobába vezetett az utca felé.~- Foglaljon helyet 72 2 | és szárított almahéjnak az illata. A fehér porcelánkályhában 73 2 | kiadó szoba - folytatta az asszony, szemközt ült velem, 74 2 | szemközt ült velem, de háttal az ablaknak, hogy arcvonásai 75 2 | hanem a házigond fárasztja. Az első pillantásra észrevettem, 76 2 | Mindnyájan tudjuk, akik valaha az életet próbálgattuk, hogy 77 2 | szülöttei. A rossz kövezetek, az őszi sarak, a méltatlan 78 2 | vásott cipőt vették elő, és az úgynevezett bergsteigerek, 79 2 | a párizsi szabásra, vagy az angolos korrektségre, a 80 2 | vagy a cugos éberlasztingok az élet pallóin, lépcsőin, 81 2 | átbotorkálnak, egész addig az utcáig, ahol hegynek kanyarodik 82 2 | helybeli bábaasszony tudják az asszonyok történetét, bármilyen 83 2 | penitenciás köszvényben.~Ennek az asszonynak olyan cipője 84 2 | hogy otthonában mulattassák az asszonyt, mint a hímzés 85 2 | asszonyt, mint a hímzés az ingen, vagy a fodor az alsószoknyán.~ 86 2 | hímzés az ingen, vagy a fodor az alsószoknyán.~Ennek a lábnak ( 87 2 | Honnan tudtam mindezt?~Az egyik cipőszár felett felcsúszott 88 2 | és amint szemközt ültem az asszonnyal, jól szemügyre 89 2 | lábat még addig nem láttam.~Az a harisnyacsík volt az okozója, 90 2 | Az a harisnyacsík volt az okozója, hogy néhány napra 91 2 | meghosszabbítottam.~Bizonyára érdekelheti az asszony egyéb külseje is 92 2 | szinte vértelen arcokat. Az ember az arc mellé képzeli 93 2 | vértelen arcokat. Az ember az arc mellé képzeli a rokka 94 2 | képzeli a rokka nyelét, az ékköves gyűrűkkel díszített 95 2 | gyűrűkkel díszített kézbe az orsót és az asszony élete 96 2 | díszített kézbe az orsót és az asszony élete köré a len 97 2 | alakú vándormadarak, mint az elmulasztott esztendők.~ 98 2 | arcon, eltemetve feküdt az a nyugalom vársáncai mögött. 99 2 | olyanforma bodrozatú, mintha az asszony nem akarna hivalkodni 100 2 | hivalkodni e felesleges díszével. Az orra, homloka egyenes volt, 101 2 | Nyugodtság áramlott ebből az asszonyból, mint egy német 102 2 | eseményeket. Ha ketten ülünk neki az ügy kibogozásának, talán 103 2 | senki sem találhatja fel ezt az asszonyt az elbeszélésem 104 2 | találhatja fel ezt az asszonyt az elbeszélésem nyomán, mert 105 2 | a kandi szemektől.~Tehát az történt, hogy megállapodtunk 106 2 | cél nélkül felajánlottam az asszonynak, hogy a lakbért 107 2 | állított, akik jelenleg az iskolában vannak. A selyempapirosba 108 2 | valami gyermekkori emlék. Az aranyozott diók, a péppel 109 2 | bűvszerek voltak, amelyek az asszony szépségét emelték, 110 2 | fehér zubbonyos nőt, mint az a mérhetetlen vágy, amely 111 2 | leheletemtől meglebbent az asszony füle mellett a vörhenyes 112 2 | fogok aludni?~- Itt - felelt az asszony, és hosszú fehér, 113 2 | egy-egy engedelmes volt. Az én vakmerőségem az ő alázatosságukon 114 2 | volt. Az én vakmerőségem az ő alázatosságukon épült, 115 2 | olykor brutális megrohanásom az ő egyszerű jószívűségükön 116 2 | Szinte megvártam, hogy az alkalom letelepedjék elém, 117 2 | háztetők eresze fehérlett, mint az imakönyv margója, szekerek 118 2 | ki a halálos ítéleteket s az eretnekek elégetését. Ez 119 2 | órában konyhaszaguk van az asszonyoknak, és a férfiak 120 2 | szótlanul megcsókoltam a nyakát.~Az ajtók nyitva voltak, a ház 121 2 | sorozatosan követték egymást, mint az olvasó szemei. Csak barackszínű 122 2 | fejét ingatta még, mintha az nem tudna leszokni erről 123 2 | méltóságteljes volt, mintha megvetné az eseményeket. (Ő háttal felém, 124 2 | meghatottan ellépkedtem.~Mire az utcára értem, ő már nem 125 2 | ő már nem állott többé az ablaknál.~*~ 126 3 | forrás vizére áhítozni. Az ördögbe, negyvenesztendős 127 3 | mindenféle tapasztalataim voltak az életben, kerültem rókalyukba 128 3 | nagyon ritkán tettem fel az életemet egy blattra.~De 129 3 | után vágyakoztam még abból az időből, midőn gyermek voltam, 130 3 | midőn gyermek voltam, s az első örömhölggyel megismerkedtem - 131 3 | halállal. Ő volt a Hartvigné, az első csók szende szemérme, 132 3 | kakas és a bika tánca volt.~Az Arany Csillagnál, ahol ebédemet 133 3 | káposztáknak, rostélyosoknak az ízei, a bor és a ser színe, 134 3 | ízei, a bor és a ser színe, az óramutató ketyegése. Egy 135 3 | lakott, ahol Hartvigné. Az ételek ízlettek, a gyönyörűen 136 3 | gyönyörűen fehérlett az ablakon át, kékes fény borongott 137 3 | mélyen hallgatnak, mint az utazó a postakocsi sarkában.~ 138 3 | helybeli fényképész kirakatát. Az üveggel födött ládán szórakozottan 139 3 | ruhában ült egy széken, és az ölében tartott kis barna 140 3 | dolgok jutottak eszembe az asszony eddigi elhagyottságáról. 141 3 | szíve illuziókkal, amelyek az évek folyamán elhervadtak. 142 3 | Szomorú voltam - érte.~Az estémet egy városalji kocsmában 143 3 | kisgyermeket altatgatni, az elhibázott lépés felett 144 3 | macskák. (Kár volna kihagyni az elbeszélésemből öreg bécsi 145 3 | miután kedvesük halálhírét az újságban elolvasták. Csak 146 3 | is, mindenesetre éjfélkor az ablakra könyököl, és borús 147 3 | fülébe a boldogtalanság és az elkeseredettség vattáját 148 3 | elkeseredettség vattáját dugja, az ajkát leszorítja, hogy ki 149 3 | Elsétáltam kétszer is az ablakai alatt. A szobák 150 3 | meghalt volna a házban, és az éjjeli óraütést legfeljebb 151 4 | Hartvigné? - valószínűleg ismét az a szomorú, életúnt utazó 152 4 | életúnt utazó voltam, aki az Arany Csillag omnibuszán 153 4 | napvilágon maradtak itt, az öreg polgárokat a kövek 154 4 | volt vége a litániának, az öregasszonyok miséjének, 155 4 | semmivel sem kedveskedhet az élet, csak egy jóízű imádsággal. 156 4 | mert nem tudtam elfelejteni az első csók ízét. Ismét magaménak 157 4 | tornácába jutott volna:~- Az istenért, megláthatnak itt 158 4 | itt együtt. Mit gondolnak az emberek?~- Lakója vagyok - 159 4 | szobámat önnél.~Ismét elborult az arca.~- Az a szerencsétlenség 160 4 | Ismét elborult az arca.~- Az a szerencsétlenség úgysem 161 4 | midőn férjem megérkezik. Az ördög bújt belém, s nem 162 4 | belém, s nem találom a lapot az imakönyvben. Nem teszek 163 4 | járt, mint én. Megtaszított az ördög, a fülembe súgott: " 164 4 | minden cél nélkül, mint ahogy az emberek néha beszélnek gondolkozás 165 5 | szemükkel tapogva sietnek az utcán az iskola felé, mintha 166 5 | tapogva sietnek az utcán az iskola felé, mintha mindennap 167 5 | azt a csigalépcsőt, amely az égből a földre vezet.~Hartvigné 168 5 | viselkedett velem szemben, mint az adós hitelezőjével. Nesztelen 169 5 | látott, hogy elfelejtse az életét. Azt már korábban 170 5 | amelyekről sohasem beszélnek. Az ősanyák is így csinálták. 171 5 | Védekezve és vigyázva osont tova az asszony kérdő tekintetem 172 5 | borult ég alatt a tükre. Az orra körül a szőlőlevél-izomzatú 173 5 | csendesen forrni kezdett a víz, az udvaron a napsugár sárrá 174 6 | Sokkal egyszerűbb volt az özvegyasszonyka, mint valaha 175 6 | a gond, hiszékeny, mint az álom, jóindulatú, anyáskodó, 176 6 | amelyet ezentúl Péternek (az én keresztnevemen) fog szólítani, 177 6 | önként levont harisnyáival. Az elhalt férje arcképe függött 178 6 | tért vissza a temetőből az első éjszakán a meleg 179 6 | Hartvignéval találkoztam az előszobában. Most már mintha 180 7 | kalendáriomi ünnepeknek az asszonyok örülnek. Több 181 7 | sodranak fésülködés után az ujjaikkal, amely hajkarikával 182 7 | hajkarikával rendesen eldobják az éjjeli álmukat is, piros 183 7 | éjjeli álmukat is, piros az ünnep, mint az arcuk, és 184 7 | is, piros az ünnep, mint az arcuk, és csodálatos módon 185 7 | lesz a legkisebb háznak. Az ablakok jobban fénylenek, 186 7 | fel. Nem tudom megszegni az eskümet, mert nem élhetek 187 7 | félig eltaposva. Majd múlnak az évek, s én lassan felejtek, 188 7 | együtt láthatja a templomban az ünnepnapi misén. Jőjjön 189 7 | megannyi menyasszonyok, az akácfák vőlegények, forrásszaga 190 7 | karinges pap karzati hallgatói. Az ember szivesen megnyugszik 191 7 | templomokban én mindig csak az utolsó órámra gondoltam. 192 7 | szerint valaki irogatja az oltár mögött, hányszor vetek 193 7 | és hajtok térdet. Féltem az oltárképektől, mint a halottak 194 7 | és a sötét padsorok alatt az ördög guggol, aki elkapja 195 7 | eltemetett bűnösök gubbasztanak az örök reménytelenségben, 196 7 | kisebb-nagyobb gyermekei társaságában az örök megsemmisülést, a vigasztalhatatlan 197 7 | visszavonhatatlanul lépkedett a bús az üreg felé. A szívverés megáll, 198 7 | elgondoljuk, hogy mi lehet az üregben! Anyák sorsa: ez 199 7 | tovább tartson odakünn, az ajtón kívül. A másvilág, 200 7 | amelyre nagyon büszkék az X.-beliek.~A hegedűknek 201 7 | hangjuk volt, mintha maga az öreg Úristen hallgatná a 202 7 | kassai püspök szolgálja az oltárnál az Urat. Elandalodtam 203 7 | püspök szolgálja az oltárnál az Urat. Elandalodtam e gyönyörű 204 7 | lépteim. Én a mai szent misén az oszlopok mögött leskelődő 205 7 | gyermekleányokra őrködő banyák és az imádságokat is ellenőrző, 206 7 | nem szerepelnek ezekben az imákban, akkor engem nevezzenek 207 7 | kopott lyukas térdeplőkön, az avas, barna könyöklőkön 208 7 | lóval. Ne reszkessetek, már az anyátok is álmodott a Szent 209 7 | szemsugárban. Aztán bezáródott az ablak. Jelentéktelen mézeskalács-arcú, 210 7 | vállát, aki a hajó közepén az utolsó padsorban foglalt 211 7 | fog helye... pamutkesztyűk az összekulcsolt kézen... de 212 7 | Mielőtt a pap kivette volna az Oltári Szentséget, bűnös, 213 7 | gyötrelmes lélekkel elhagytam az Úr hajlékát, ahol csak rosszban 214 8 | Hartvignét dúdolgatva találtam az előszobában, miután Olga - 215 8 | szemembe.~- A hét végén megjön az uram - mondta, s már alig 216 8 | becsületes, derék jóravaló ember az én férjem, akinek a kisujja 217 8 | van - feleltem, s elmentem az alkonyati városba. (Rendesen 218 8 | városba. (Rendesen azok az asszonyok dicsérik a férjüket, 219 8 | nem látszott félni, hogy az ajtó egyszerre megnyílik, 220 8 | megnyílik, és beállít a szobába az egész magisztrátus, a polgármester 221 8 | hasábfákból való máglya, amelyen az erkölcstelen asszonyokat 222 8 | asszonyokat elégetik. Míg az én kezemet hátul erősen 223 8 | kért, hogy köszöntsem őt az utcán, ha barátnőivel sétál, 224 8 | dudások lesték a vendéget, az Arany Csillag sárga falán 225 8 | módjára rikoltott a leány, az én képzeletemben mégis fehér 226 8 | mintegy panorámában... S az erkélyeken sötét szemű nők 227 8 | cigányos képű nők kíséretében az ereklyét hordják körül a 228 8 | volna, hogy egy vonat indul az állomásról, gondolkozás 229 9 | foglalkoztam másnap. Vannak az embernek olyan céltalan 230 9 | olyan céltalan napjai, midőn az útifelszerelését rendezgeti, 231 9 | régi szitákon lát át rajtuk az ember. Az élet egykedvű, 232 9 | lát át rajtuk az ember. Az élet egykedvű, inkább szomorú. 233 9 | szokatlan hideg szemmel fogadott az előszobában, tetőtől talpig 234 9 | tetőtől talpig végignézett, és az izgalomtól remegő hangon 235 9 | magyarázzam meg önnek, hogy az én házam tisztességes, 236 9 | tisztességes, hírű ház... S az uram becsülete sem engedi, 237 9 | fejezte be szavait. Megtörölte az ajka szélét, mintha kifutni 238 9 | Olgának örökre kiadtam az útját. A szemtelen egy barátnőjével 239 9 | ígérték, hogy majd megvárják az urat. A leány a képes albumot 240 9 | közönségesség lakik ebben az asszonyban.~- Fekete lánnyal 241 10| hogy Eszténa sohasem lett az enyém.~Az Arany Csillagnál 242 10| Eszténa sohasem lett az enyém.~Az Arany Csillagnál megismerkedtem 243 10| kellően rendezve. Beretválják az arcukat, mert atyafiságot 244 10| ügyeit lebonyolítja. Ez az elhagyatott liget sokat 245 10| volna meghallgatni, hogy az x.-i állapotokról kellő 246 10| állapotokról kellő fogalma legyen az embernek.~Ígérte, hogy készülő 247 10| készülő nagy művében felöleli az összes pikantériákat. És 248 10| ropogós délutánban.~- Hát az kicsoda? - kérdeztem közömbösen.~- 249 10| kérdeztem közömbösen.~- Az egyetlen tisztességes lány 250 10| kolbászt és töltött káposztát. Az Arany Csillagot, mint mondá, 251 10| helyeken, amelyek részint az Arany Kalapácshoz, részben 252 10| élhetnének előkelőbben is, mert az öregasszonynak van megtakarított 253 10| sajnálja a vendégektől az uzsonnát...~- Majd elvezetem 254 10| úriember a Rienzihez jár. Az egyetlen okos X.-ben - 255 10| kanárisárgára festett hajú, az időtől megviselt, öreg artistanő 256 10| kalaptűket árulnak éjszaka az artista-kávéházban. Rienzi 257 10| hölgyre emlékezvén, aki az elmúlt években megadóan 258 10| megismerkedtem - feleltem ügyeskedve.~Az öreg kakadu szabadkozott.~- 259 10| lármát csapott volna, ha az okos Rienzi hallgatásra 260 10| kamarájában éreztem azt az édeskés pacsulit, amellyel 261 11| vőlegény. Megnézegettem az órámat, s nem gondoltam 262 11| A varrógép berregésének. Az ablakokban álló cserepesvirágoknak. 263 11| megérkezik, amelyet a sors erre az útjára küld. Csak néztem 264 11| szakadatlanul menő víz, az örök mozdony kipillongat 265 11| füstölgött a háztetők felett. Az ablakokból itt-ott gyertyavilág 266 11| De mit csinálhatnak itt az élők? Könyveket olvasnak, 267 11| fenyőfácskákat...~Mi lehet itt benn az elcsendesedett házakban, 268 11| elcsendesedett házakban, hogy az emberek nem futnak ki sírva 269 11| emberek nem futnak ki sírva az utcákra, mintha akkor ébredtek 270 11| érdemes élni?... Mi lehet az, ami az életet tartja az 271 11| élni?... Mi lehet az, ami az életet tartja az emberekben, 272 11| az, ami az életet tartja az emberekben, hogy a magányos, 273 11| estéket végigéljék, midőn az ablakokra ráfagy a , a 274 11| sötétség a sírok setétje, az ágy hasonlít a koporsóhoz 275 11| koporsóhoz és csak fekszik az ember álomtalanul, fogát 276 11| légy pottyant a plafonról az orrára...? Mi lehet, ami 277 11| körülöttem, mint a varjak az imént a torony körül. Nem, 278 11| régi hiszékeny ember, aki az ismeretlen házak belsejébe 279 11| városban felébredni.~Ezen az estén nem vártam meg Eszténát.~ 280 11| estében, akik feleségül kérik az első csinos leányt, akivel 281 11| lovag vetődött a városba. Az öregasszonyokat nevetve 282 11| szerelem és a bor mulattatja az embert.~Eszténa nem késett, 283 11| önt még éjszaka is vártam az ablaknál - kezdte igen egyszerűen, 284 11| elhatározta volna, hogy elmondja az eseményeket. - Éjféltájban 285 11| Éjféltájban kitisztult az ég, feljött a hold, az ereszről 286 11| kitisztult az ég, feljött a hold, az ereszről lezuhant a , 287 11| hittem, hogy ön lépked alant az utcán. "Bolond vagy te, 288 11| bármilyen óvatosan keltem az ágyból. Végül téli nagykendőjét 289 11| nagykendőjét függesztette az ablakra, és a hold eltűnt, 290 11| nyugodtan mentem oldalán az ismert úton. Ez volt az 291 11| az ismert úton. Ez volt az óváros, amely hajdanában 292 11| mulatságos volt egy lámpa, amely az utca közepén libegett, de 293 11| hogy mily ostobák voltak. Az ördög már rég elszokott 294 11| ördög már rég elszokott az óvárosból, miután itt nem 295 11| itt nem akadt tennivalója, az emberek önként beálltak 296 11| emberek önként beálltak az Úr báránykái közé. Egy régi 297 11| ház majdnem fejünkre dőlt. Az ócskásbolt vasajtaján gyermekfej-nagyságú 298 11| jelentette a kopott pult és az örökké álldogáló cukorsüveg. 299 11| Kőpad volt odafent, mintha az ifjúkor álmodozásaiból maradt 300 11| sem tud. Kártyát vetett az anyja, és titkon nagyon 301 11| nagyon boldog volt, midőn az én személyem hirtelen megjelent 302 11| Előkelő, idegen úr!" - mondta az öregasszony, s megnyálazta 303 11| délután a temetőbe megyünk az anyámmal, de télen sem múlik 304 11| mama és én virrasztunk nála az első éjszaka. Nehogy azt 305 11| háznál, ahol halott van, az emberek megjavulnak, magukba 306 11| szeretnek, mert virrasztunk, s az anyám olyan imádságokat 307 11| Eszténa a bástyafal tövében: - Az anyám megtudott valamit, 308 11| halállal. Elegendő, mondja az anyám, hogy ő volt botor, 309 11| volt botor, s nem várta be az egyház áldását, amiért egész 310 11| a templomba, amíg atyám az esküvőre elhatározta magát. 311 11| Mondja, nem lehetséges, hogy az anyám szentté váljon egykor? 312 11| Szent János-templomban - az anyám együtt mondja az áldozárral 313 11| az anyám együtt mondja az áldozárral a latin imádságokat. - 314 11| veszítettem el ezt a fogamat. Az anyám a Csodatévő lábaihoz 315 11| laktak. Mindig máshol, mert az anyja nem akart olyan fedél 316 11| hangosan, némán üldögélt az emeleten, s midőn lépéseit 317 11| sorban meghaltak, felhagyott az üzlettel, mert úgysem vásárolt 318 11| Akit a Halál megcsókolt, az mind meghalt, gyermek vagy 319 11| Mi jól ismerjük a halált. Az anyám néha szokott beszélgetni 320 11| gyertyaöntő a halál, amint az emberek hiszik. A halál 321 11| szabad róla beszélnem, mert az anyám megesketett.~Ekkor 322 11| máskor úgy elkomorodott az arca, mint a siralomházban.~ 323 11| többi vén óvárosi házaktól, az ablakszárnyai úgy remegtek, 324 11| egy ablak ki volt törve az emeleten. Régi kocsi, lyukas 325 11| kocsira. Ruháját kisimította az ülésen, s én melléje telepedtem. 326 12| Hartvig úr elutazott, az asszony bezárkózott szobájába, 327 12| napom volt, s nem törődtem az alattomossággal, amellyel 328 12| villámfényes éjszakába?~Az asszony rózsaszínű szemével 329 12| kalapunkra, hiszen boldogok azok az emberek, akik teli szívűek, 330 12| s kinyitják a torkukat az ital előtt, szeretkeznek, 331 12| Volt itt egy kedvencem az ebédlő vendégek között, 332 12| ügyvédkülsejű férfiú volt az illető. Amint a levest kanalazta, 333 12| Amint a levest kanalazta, és az utolsó cseppet a felemelt 334 12| megnézegette, mint a kandúr az egeret, mielőtt végzett 335 12| mosómellényéről, rendet csinált az asztalon, megfelelő távolságba 336 12| paprikás üveget, a mustárokat, az ecetet, olajat, a borsot, 337 12| végén, aztán felkönyökölt az asztalra, a szivart a fogai 338 12| egyenkint szemügyre vette az ebédlő vendégeit, tetőtől 339 12| Debrecenből, Aradról érkeztek meg az emberek, aztán újra elmentek, 340 12| edényt hagyva maguk után... az én bálványom csak ült és 341 12| olyan zavartalanul, mintha az ő vonatjának indítására 342 12| sohasem kerülne a sor. Ez az ember külsőleg boldog volt, 343 12| sem érdekeltek a nők, mint az utcán futkározó ebek.~Szikrai 344 12| hat-hét ezer forint lesz az évi jövedelme; fizessenek 345 12| fordul, s kötekedő hangon az arcomba kiáltotta:~- A vidéki 346 13| a bástyán át elvezetett az óvárosi temetőbe.~A falak 347 13| tenyeréből a jóétvágy s az élet áradt, a kártyavető-asszonyokkal, 348 13| madárfejjel ült, és hallgatott az életéért kétségbeesetten 349 13| Eszténa lekuporodott az egyik koporsóra. Az ujjaival 350 13| lekuporodott az egyik koporsóra. Az ujjaival betűzte a kőbe 351 13| választott el bennünket.~- Ez az a lábnyi homok, amit az 352 13| az a lábnyi homok, amit az utasforma, vándoriparos 353 13| előtt egy percre megállott az árnyék a kéklő havon; ingott, 354 13| szíve hallhatólag dobog - az ember balga -, a pisztolyomhoz 355 13| Hogy bántott engem akkor az a léha, semmibevevő fütyörészés, 356 13| akarnak mindig körülöttem az emberek, amikor én kerülöm 357 13| Ne kívánja tőlem, hogy az Úr szent teste nélkül tegyek 358 13| megfogta a kezem, ráhajtotta az arcát, megcsókolta, megsimogatta, 359 13| virágocskákkal a kezében, s ahányszor az anyám kártyát vetett - mindennap -, 360 13| ablakcsörömpölés volt a házunkban, az anyám aggódva nézett körül 361 13| anyám aggódva nézett körül az utcában, mintha valami idegent 362 13| nagymosásnál nem fehéredett az ingem, meredek háztetőkön 363 13| háztetőkön sétáltam álmomban, az öntött ólom nagyon furcsán 364 13| nagy titkot súgna meg -, az anyám úgyis azt akarja, 365 13| imádkozni a kolostorban. Ah, az anyám, mily gyönyörűen tudja 366 13| elmondani a hajnali miséket! Az esti Angelust, amidőn minden 367 13| minden apácának olyan lesz az árnyéka, mint a keresztfa. 368 13| lánya magasabb helyre jusson az üdvözülés trónlépcsőjén.~- 369 13| De amikor én elszöktem az anyám szoknyája mellől a 370 13| Bujdosligetre, megeredt az eső. Az éjféli miséken úgy 371 13| Bujdosligetre, megeredt az eső. Az éjféli miséken úgy fogtak 372 13| miséken úgy fogtak körül az öregasszonyok, mintha egyedül 373 13| engem féltenének a városban az ördögtől. A bástyán sohasem 374 13| pokolba?" Nem tudom, milyen az, bűnösnek lenni. Apáca leszek, 375 13| olyan volt a tapintása, mint az ifjúság. volna mindig 376 13| húrokat pattogtatta, ahol az öröm, a kacaj, az élet sípjai 377 13| ahol az öröm, a kacaj, az élet sípjai laknak. Aztán 378 13| sípjai laknak. Aztán megunva az egyformaságot, a szilaj 379 13| hanyatlani látszott a kéz az érzelmek skáláján. Már csak 380 13| arca.~- Nem - mondtam -, az rossz gondolat. Itt se alkalmas, 381 13| szerkesztő úr hangját.~Éjjel az utca felől megzörgették 382 13| utca felől megzörgették az ablakomat.~Egy darab ideig 383 13| darabig kellett bámulnom az éjszakába, amíg lent a fal 384 13| akarom mondani, ha itt volna az a leány, én szívesen hazakísérném, 385 13| még hajnal előtt jusson el az óvárosba.~- Uram, ön bolond. 386 13| ember Magyarországon. Ebben az országban mindenkinek terem 387 13| csak pattanások teremnek az arcomon.~- Figyelmeztetem - 388 13| nem hágy aludni, kimegyek az utcára, és számon kérem 389 14| Ágnes vértanú napja ebben az esztendőben hétfőre esett. 390 14| ismertem Eszténát, midőn az ama mézeskalácsképű Olga 391 14| lépések nem koppantak többé az ablak alatt, az emberek 392 14| koppantak többé az ablak alatt, az emberek bundáikban, nagykendőikben 393 14| díványon heverészni, hogy az ember megpihenjen élményei 394 14| közben. Át kell gondolni az eseményeket, szemlét kell 395 14| felett, bele kell nézegetni az emberekbe, akikkel útközben 396 14| fel kell kelni is, mert az életünk üressé válik. Miért 397 14| nyugodt, derűs szívvel végzi az előkészületeket a nagy napra, 398 14| egyetlenegyet sem mulaszt el az imádságok közül, s nem ejti 399 14| imádságok közül, s nem ejti el az olvasó szemét. Csak készülj, 400 14| könnyező anyák öltöztetnek fel az esküvőre, a kapcsok és gombocskák 401 14| egyedül szánta el magát az elhatározó lépésre s ideje 402 14| nyitott szemmel fekszik az éjszakában, s remeg, hogy 403 14| Olyan sűrűn havazott, hogy az utca túlsó oldala függöny 404 14| megvárhatom.~A szobának az egyik ablaka a behavazott 405 14| volt borítva a fatábla, az utcára mutatott. Szűk, setét 406 14| gyapotból való függönyök voltak az ablakon és színes papírbokrétákkal 407 14| valóban olyan volt, amint az olcsó regényekben a hasonló 408 14| kalapok mind itt hagyták az emléküket. Borzadállyal 409 14| Borzadállyal tekintettem az ágyra, amely olyan volt 410 14| után fektetik a hullákat.~Az életnek minden ábrándossága 411 14| valami hervadt virágból az illat.~Ültem s várakoztam.~ 412 14| kiscipők keresik errefelé az utat a külváros havában. 413 14| a lábak? Miért lobognak az új cipőszalagok? A félelem, 414 14| a szorongás, amely most az én szívemet is markolássza, 415 14| alakjában. Milyen céltalan az egész délutánom, amelyet 416 14| délutánom, amelyet ennek az ügynek szentelek! Kutyát 417 14| háziáldás függ a falon, és az ágyak oly magosra vannak 418 14| visszavonultságban eltöltött életemnek az legyen a befejezése, hogy 419 14| Ezért vetettem meg magamban az emberi hiúságokat, az ostoba 420 14| magamban az emberi hiúságokat, az ostoba beszélgetéseket, 421 14| a reménytelen havazást? Az életuntság úgy fonogatott 422 14| a pókhálójával, hogy már az sem érdekelt, hogy megérkezik-e 423 14| futott végig a csigalépcsőn. Az ajtó felpattant, Eszténa 424 15| Az egész világ ilyen - gondoltam 425 15| gyermekkoromban éreztem az örömházban. Nők! Milyen 426 15| akarsz, Eszténa? Elment az eszed, hogy be akarsz állni 427 15| sem lát. Ráncok támadnak az arcodon, a lelked fehér 428 15| fájdalmat, amely ízelítője az egyszer elkövetkező szülési 429 15| forrástisztán nézegethetsz bele az élet folyójába és a vetőkártyába; 430 15| házak játékos árnyékaihoz, az ágy alatt fadobozban alvó 431 15| megszárnyalt fecske? Nem látod az álomtalan éjszakák gunnyasztó 432 15| házikótokba? Nem hallod az arc nélküli pajzsos embert, 433 15| lépni? Nem félted a szemed az örömlányok borzadalmas tekintetétől, 434 15| amely mindig úgy tapad az emberekre, mint a szánalom? 435 15| vándor, aki eltévesztette az utat. Kezeit összekulcsolva 436 15| repült el felettünk, mint az elátkozottakon.~Arra riadtam 437 15| Arra riadtam fel, hogy az udvar felőli ablak vészesen 438 15| felejthetetlen öregasszony állott az ablak párkányán, ahová nyilván 439 15| esztendők anyafájdalma volt erre az arcra vésve. Sírkövek felírásai 440 15| és benne néhány vonás az én anyám elfelejtett arcáról 441 15| elfelejtett arcáról is. Ott állt az öregasszony tarka ruhájában, 442 15| felemelkedhessen. Mintha az esőcsatornán kúszott volna 443 15| jobbról és balról.~Ki volt ez az öregasszony?~Valóság vagy 444 15| vagy a képzelet szüleménye?~Az ablaküveg a földön hevert 445 15| hevert villanó darabjaival. Az öregasszony ég és föld között 446 15| Felálltam, és dermedten néztem az égi drótszálakon mozgatott 447 15| hátam mögött is csattant az ablak. A hideg légáramlásra 448 15| éppen keresztet vetett, s az ablakra ugrott. Ott állott 449 15| mezítelen lábbal, mint az álom, amely életem végéig 450 15| szinte túlvilági mosoly volt az arcán, mint az üdvözültekén. 451 15| mosoly volt az arcán, mint az üdvözültekén. Szerelmesen, 452 15| Elmegyek, mert itt van az anyám - suttogta felém titokszerűen.~ 453 15| bocsánatot kért a mosolyával, és az ablakpárkányról a hóesésbe 454 15| repült.~Mire kihajoltam az ablakon, Eszténa már elérte 455 15| folyó felé!~Arra menekül az angyal ebből a gonosz, alattomos 456 15| kémények a háztetőkről, az alvó komondorok s a tunya 457 15| komondorok s a tunya ajtók.~Mire az utcára értem, már az egész 458 15| Mire az utcára értem, már az egész város a folyó felé 459 15| látszott. A sajtszagú boltosok az utca közepére álltak, mintha 460 15| súrolás mellől futottak volna az utcára.~Csak Rienzi állott 461 15| mellett, és megvetően nézte az utcájában támadt csődületet. 462 15| vallásaikat változtatták az emberek és a templomok. 463 16| Hartvigné társaságában.~Az asszony ezen az éjszakán 464 16| társaságában.~Az asszony ezen az éjszakán nagyon gyengéd 465 17| volna őket régi helyükre.~Az ablakok, amelyek alatt Hartvigné 466 17| virrasztott senki X.-ben ezen az éjszakán. Az utcákat belepte 467 17| X.-ben ezen az éjszakán. Az utcákat belepte a , mint 468 17| utcákat belepte a , mint az országutat, amelyen évek 469 17| szavak után, mint a csirke az árpaszemek után.~- Először 470 17| volna a gyötrelembe. De az elmúlt éj mindent helyrehozott. 471 17| csak érted - a hűségemet, az esküvésemet, minden fogadalmamat. 472 17| városba, mint egy fantom az éjszakában, akit többé sohasem 473 17| befagyott torka kiáltotta az akkor még szokásos jelszavakat. 474 17| érthetetlenebbé vált. Eltűntek az x.-i állomás piros és zöld


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License