Fejezet
1 I | nélkülözhetetlen perszóna lett Miklós úr. Zseniális fickó volt, aki
2 III | eszembe? Hát tudja meg az úr, hogy én négy évig szolgáltam
3 III | Foglaljon kérem helyet, báró úr, és ne vegye rossz néven,
4 III | kerékbe töressen a főnök úr.« Erre megenyhült a főnök
5 III | kezemet a tükörbe.~Akli úr elnevette magát.~- Nem rossz.
6 III | De hát ő? - kérdé Akli úr halkan, rekedten.~- Kicsoda?~-
7 III | tréfálni, becsülje meg magát az úr. És most már követelem,
8 III | hosszú orrú és hosszú homlokú úr, sötétkék kabátban, fehér
9 IV | azt hiszem, valami nagy úr lehet.~- Honnan gondolja? -
10 IV | mert itt van érted Akli úr. Beszélnivalója van veled.~-
11 IV | Beszélnivalója van veled.~- Akli úr van itt? - kiáltott fel
12 IV | így szólt hozzá az egyik úr:~- Nem akartuk a kisasszonyt
13 IV | elfogatási parancsban.~Az egyik úr kihúzta zsebéből a rendőrfőnök
14 IV | a kocsiig. A két idegen úr léptei ott hangzottak folyton
15 IV | belépni, itt már van ugyan egy úr, és mondhatom, víg spéci
16 IV | városa. Nem valami finom úr, kivált az öltözékét tekintve,
17 IV | Mit látnak szemeim! Akli úr?~Akli szinte hátratántorodott
18 IV | meglepetéstől.~- Ön volna az, báró úr? Ejnye, ez nevezetes!~-
19 IV | Hiszen ha tudnám! És ön, báró úr?~- Oh, az én történetem
20 IV | vallanom az igazat, báró úr: az bizony szalma.~Szepessy
21 IV | Mi?~- Gyerek az még, báró úr, éretlen gyerek - csitította
22 VI | el a gyöngyélet. Bernot úr megszerette, rab létére
23 VI | szegződnek rá.~- Jó napot, Laube úr, hát nem ösmer rám?~- De
24 VI | akartam meglátogatni, Laube úr, de látom, rosszkor jöttem,
25 VI | azért jöttem önhöz, Laube úr, hogy kérdezősködjem utána.~-
26 VI | Nem, nem várom meg, Laube úr, csak éppen egy percre akartam
27 VI | Kolowrat grófnak, Laube úr, hogy itt voltam, csak úgy
28 VI | van itt - nevetett Laube úr. - No, jó. Egy szót se szólok.
29 VI | Minthogy a fogházigazgató úr olyan jó színben volt és
30 VIII| valami harapni való.~- Az úr talán idegen?~- Bécsi ember
31 VIII| sáskák. Hanem tudja mit az úr, ha csakugyan éhes, tiszteljen
32 VIII| Bécsbe? Mondd meg, hogy egy úr van itt, aki jól megfizeti.~
33 VIII| különben is fölösleges. Aki úr volt, az úgyis elhozta ide
34 VIII| négyesét is, aki pedig nem volt úr, az úgyse lehetett diétai
35 VIII| Mit tenne ez esetben az úr?~Habozott egy percig, vajon
36 VIII| szánva és mire fölébred az úr, már én akkor itt leszek
37 IX | ördög se ösmer rám. Ez az úr, aki elment, egy régi jó
38 X | így nézelődnék a nemzetes úr, egyszerre csak reccsen
39 X | meglepetése.~- Tyű, maga az, ispán úr? No, nézze meg az ember!~-
40 X | tudjam én azt, hogy az ispán úr csinálja lent a fenster-promenádét?
41 X | beszélgetés közt fordul be a két úr a Rennwegen a Haupststrasse
42 X | most már Szepessy volt az úr s rövid tanácskozást tartott
43 X | fel a nemeseket. Hiába no, úr az úr mégis.~Csak Bori uram
44 X | nemeseket. Hiába no, úr az úr mégis.~Csak Bori uram nem
45 XI | eresztem be a báró urat, a báró úr menjen most haza lefeküdni.~-
46 XI | Hát mi tetszik, báró úr?~- No, lássa - felelte a
47 XI | nem, az lehetetlen, báró úr.~- Mi?~- Az, hogy odaadná
48 XI | kérdés.~- Lássa, kedves báró úr - könyörgött Dimitri -,
49 XI | Jaj, ne bántsák, báró úr, ne bántsák azt a kaput,
50 XI | Miklós.~- Megösmer-e, báró úr? - kérdé.~- A hangja ismerős
51 XI | röviden úgy áll a dolog, báró úr, hogy a kisasszony, akit
52 XI | négyesi Szepessy István báró úr?~- Semmit - szólt a báró
53 XI | adja be a szándékát. Az úr mégis úr, hiába.~Szilvássynét
54 XI | a szándékát. Az úr mégis úr, hiába.~Szilvássynét azonban
55 XIII| kapni, neki köszönheti Akli úr. Ön, mondom, legfeljebb
56 XIII| Micsoda viselkedés ez! Akli úr nem játszópajtás, se nem
57 XIII| újságolta továbbá -, Akli úr itt volt az éjjel Szepessy
58 XIII| egye meg a titkát, Pakli úr.~De a madame is megneheztelt,
59 XIV | Nyájas, előzékeny öreg úr volt az udvari tanácsos,
60 XV | az eskető ft. plébános úr megbotránkoztató nevetgélést
61 XV | összeszidott a plébános úr, hogy én is nevettem, elmondtam
62 XV | Miklós nevű rokonszenves úr járult az oltárhoz feltűnő
63 XV | oltár elé. A tisztelendő úr is rajta felejtette a szemét,
64 XV | letérdepeltek, a tisztelendő úr pedig megkezdte a szertartást.~-
65 XV | Búzavirág.~A tisztelendő úr mennydörgő hangon kiáltá:~-
|