1-bant | banta-cella | celt-egyke | egyma-erekl | ereny-feste | festo-grata | grava-hirek | hirer-jelen | jeles-kezem | kezen-konfe | konfl-lilio | limlo-megol | megos-napig | napja-okton | okula-raeme | raert-stadl | stadt-szolg | szoli-topor | topp-vekon | vel-zuzma
bold = Main text
Fejezet grey = Comment text
1 XV | mai napról« (Die mart. 1 Anno 1810.) két érdekes
2 XV | folytatja naplóját:~»Item 10 órakor. Bizonyos Akli Miklós
3 XV | napról« (Die mart. 1 Anno 1810.) két érdekes esetet találunk
4 II(1)| Magyarország történelme VI. k. 224. lap.~~~~~~
5 XII | szenvedélyét, melyet pedig abbahagyott volt, mert az udvaroncok
6 II | Schönbrunnból kivonulna, kifejezte abbeli óhaját, hogy szeretné a
7 III | féltérdben meghajolva.~- Abeat - végzé az uralkodó szigorúan -
8 III | cifraságot elfújt. De a Burg ablakából persze a francia forradalom
9 VI | Megmutathatnád nekem az ablakait?~- Maradj csak a singularisban.
10 IV | árkádjaival, vasrácsos ablakaival. Ezalatt a fogoly váltig
11 VI | hogy Akli Miklós cellája ablakán egy kavics repült be nagy
12 XI | létrán a bokrétát és az ablakba tegye, rögtön el fogunk
13 XI | megmozdultak volna a függönyök s az ablakbecsukás zajától kandi tündérek s
14 VI | betakargatva a kavicsot, ledobta az ablakból:~»Szervusz Gyurka! Hát rám
15 XI | öntik le embereinket az ablakokból. No, az szép mulatság lesz,
16 X | mosolygott nyájas, kivilágított ablakokkal.~- Ott még nyitva van valami
17 XI | rémlett, mintha a többi ablakoknál is megmozdultak volna a
18 X | verte át magát a jégvirágos ablakokon a gyertyavilág sárgás derengése.~
19 XV | hanem egy madár csiripelt az ablakpárkányon a szertartás alatt, és az
20 XI | lidércfény végigszaladt ablakról-ablakra az emeleten, míg végre kezdtek
21 XI | silhouetteje rajzolódott le az ablaküvegre. Kecses, sugár derekú bakfisok,
22 VIII | megelégedett, rejtélyes ábrázattal.~- Mi az ördög? - kiáltá
23 III | példány a Napóleon fejét ábrázolta, még politikai éle is volt.
24 VIII | izgatottan dobolt ujjaival az abroszon.~- Karácsony első ünnepére
25 XII | effajta szegény ördögök acsarkodnak a trónus ellen, s azoknak
26 XV | bejárata előtt reggeltől estig ácsorogtak a fogatok, jöttek-mentek
27 VIII | a legszebbik) nem sokat ád, úgy látszik, a libák tollazatára (
28 I | tanáccsal:~- Hát meg kell az adagot kettőztetni. Bontsanak fel
29 III | mint egy gitáré, és olyan ádámcsutkával, mely majd kibökte a bőrt
30 VI | míg Stadion gróf biztosabb adatokat gyűjthet árulása felől.
31 XI | vigyázni, hogy valami jelt ne adhassanak. Ha végzünk, magunkkal visszük
32 IV | Isten látja lelkemet, nem adhatok jobb társaságot. Megyés
33 VI | pillanatot, amikor jelt adhatott, az ágyúknál ott álltak
34 VIII | belesápad. Ezt az az idegen adhatta nekik. Kiszalad az ágyas
35 IV | de ilyen időhaladékot nem adhatunk. Menjünk, uram. Ne csináljunk
36 VIII | kedvetlenül vakarva a fejét -, mit adjak az úrnak? Ilyenkor Pozsonyban
37 IX | hogy csak négyszemközt adjam át a levelet, melyet már
38 VI | vele bizalmas barátságot s adjon neki módot (sőt esetleg
39 IX | a négy pej.~- Sokért nem adnám, ha még sötétben érhetnénk
40 III | hát én olyan nagy kosarat adnék önnek, mint aminőben a zöldséget
41 XIV | leányt kell az idén férjhez adnom.~Mária Lujza főhercegnő
42 XI | tolvajlámpájánál.~- Még tíz percet adok nekik, s akkor aztán »lóra
43 VI | Még tintát, papirost se adtak neki, hiába rimánkodott
44 XV | faluajándékozást. Akli Miklósnénak adván azt, miután Akli Miklósné
45 IV | hozott s a magazinból kap aerarialis köpenyeget, a bakfisok közt
46 I | után komor arccal rendeli Aeskulap fölkentje:~- Bontsanak fel
47 X | és puff, reccsen egyet az ág és letörik velem együtt,
48 IV | percben egy sűrű hársfa egyik ágán himbálódzott láthatatlanul,
49 IV | Viola Matild. De hát még Agavé Hedvig vagy Pálma Judit!
50 X | most is fölösleges minden aggodalma? Miért ne lehetne, hogy
51 IV | az a tojásnak?~Nevettek aggodalmán társnői, s kifeszítettek
52 XV | édes férjem.~Félénken, aggodalmasan, várakozón nézett fel a
53 VIII | Ha okos, nem mondja meg - aggódék Akli.~- Azt majd meglássuk.~-
54 VIII | megmondani, hogy semmit se aggódjék.~- A pokolba is! - fakadt
55 XIII | Vajon? - szólt Szilvássyné aggódólag.~- Találtam én olyan arkanumot...~-
56 XV | pennaforgató ember lévén, aggsága napjaiban könyvet adott
57 I | Az ezredest szétzúzott aggyal, halva találták szobájában.
58 IV | ugyanis följebb állott Tulipán Ágnes vagy Viola Matild. De hát
59 III | megjelent a policián az agnoszkáláshoz. Persze, rögtön szabadlábra
60 X | följebb lépek egy vékonyabb ágra, ahol szabadabb a látás,
61 IV | másiknak hét vagy kilenc ágú koronával van a zsebkendője
62 XV | a halál eltakarodott az ágya mellől, megjelent a Boldogtalanság.~
63 III | mikor magányosan fekszik az ágyában.~Egyet a hétből mégis levetettek
64 X | volt tanácsos, mert Akli agyából azt a rossz gondolatot hasította
65 III | Aklira függesztette, miközben agyagszínű, hosszú bajuszának egyik
66 XV | be Akli szobájába, annak ágyához a zárdából gyorsan hazahozott
67 I | kiálta fel később, a halott ágyánál megjelenve -, hogy nem én
68 XIII | bezárkózott szobájába és ágyára vetvén magát, csöndesen
69 VIII | adhatta nekik. Kiszalad az ágyas szobából és beinti szemöldökje
70 VIII | akaratlanul és kiugrott az ágyból, mintha valami láthatatlan
71 IV | körvonalai nehány szalmazsákos ágynak, egy-két asztalnak s vizes
72 X | katonasággal, lehetne ott uram, még ágyú is, mi meg buga fővel beleszaladnánk
73 VII | sugdosás szinte elnyomta az ágyúk dörgését. Napóleon válik
74 VI | amikor jelt adhatott, az ágyúknál ott álltak a tüzérek, akik
75 II | elvitt magával kétezer ágyút és százezer puskát.~A béke
76 III | vagy szétloccsantom az agyvelejét ezzel a pisztollyal.~A kopott
77 IV | nyelével oldalba döfte Aklit.~- Aha - incselkedett ez vissza -,
78 XIV | ládát, körülállva azt szent áhítattal a megyei tisztikar és a
79 XIV | A császár azután a maga ajándékait sürgette meg a kabinetirodában,
80 XIV | rózsafa-szekrényt valamely ajándékkal.~Egész Nagyszőllős lázban
81 VII | növendék feleletét, újra az ajándékok asztalához tipegett, ahol
82 VII | haragosan csóválva és az ajándékokat bevásárló udvari titkárra
83 XII | valódiak csak indirekte ajándékozhatják meg a halandókat.~Hanem
84 XII | elődeimnek dominiumokat ajándékozni, ámbár kár volt. De ma már
85 XIV | vannak, én hát a nemességgel ajándékozom meg önt, Akli, itt van a
86 XII | fölséged nemes emberré és ajándékozza nekem Akli községét.~A császár
87 VII | megégett templomra kiutalványoz ajándékul száz-száz forintot; ezt
88 XII | atyai szíve nem tud jobbat ajánlani népének, egyszersmind a
89 VIII | metéltet.~- Köszönöm a szíves ajánlatát - felelte Akli, elcsábíttatva
90 VIII | fizetnénk meg - kapott az ajánlaton a rekedt hangú. - Hol az
91 II | el a francia táborba az ajánlattal, aki egyszersmind személyes
92 VII | ábrándos szerelmet is, de miért ajánlja, hogy éppen apáca legyen
93 I | foglalná el.~- Például én - ajánlkozott az ezredes.~- Nevetséges
94 XI | közül elmaradt valaki, én ajánlkoztam helyette és ő felfogadott,
95 III | intézkedésemet!)~Szepessy az ajkába harapott és eltávozott,
96 XII | igyekezett kitalálni a császári ajkakról kicsúszott titokzatos felkiáltás
97 IV | Nevetett is, haragudott is, az ajkát fölbiggyesztette és haragosan
98 VIII | Kopogtatás hallatszott ajtaján. Belépett a gazda s elkezdte
99 IV | legott kinyitotta a kapu kis ajtaját Frakáti.~- No hát, itt vagyok,
100 VII | kilenc órára mégis végez az ájtatossággal, azután reggelihez ül. Őfelsége
101 XI | egyszerűen betörjük a kapukat és ajtókat, az embereim összeszedik,
102 V | testőrök, alabárdosok álltak az ajtóknál, s mindenkinek volt valami
103 VI | és hát krcs (kezével az ajtónak kulccsal való bezárását
104 XII | váratlanul visszaszólította az ajtótól.~- Nos, kigondolta már,
105 IV | pompája és ritkasága szerint: Akác Malvinnál ugyanis följebb
106 X | fehérek az utcát szegélyező akácfák, melyek gallytestükkel,
107 XI | megrázott volna egy óriás akácfát, hullongtak a fehér virágai.~-
108 VIII | cselekedni, intézkedni, akadályozni. Felkölteni a nádorispánt,
109 VIII | készül, hogy az istenért, akadályozzák meg, de hamar. De ez csak
110 I | tréfák elkövetésére; az akadémiai tanács vagy a rendőrfőnök
111 I | rajta nevetni. A piktorok akadémiáján tanult Münchenben, de annyi
112 IV | próbálták, de soha többé rá nem akadhattak.~Amint ott ült a kocsiban,
113 XI | halotté, de így csak a nyelve akadozásán és a rekedt hangján mutatkozék
114 IV | bakfisnak. Kékült, zöldült, akadozott, eltakarta szemét a mantillejával
115 III | a régi rongyaimban, mert akadtak emberek, akik rám ösmertek,
116 VI | Szervusz Gyurka! Hát rám akadtál? Csehül vagyunk, öcskös.
117 II | eresszék be őket!~Császár akarata egy közös ágyban hál a teljesedéssel,
118 VI | császár lelkébe a saját akaratát, mint a viaszba a saját
119 III | emlegetnie őfelsége előtt s akaratosan rámutatni a könyv hiányaira.~
120 III | valóságos csodaszámba ment, akárcsak a pozsonyi Kempelen világhírű
121 XIV | amelyik non coronat. Mit akarhatnak vele? Nem érti ezt az ember.
122 XIV | magyarázatban, hogy bizonyosan meg akarják daloltatni, mert meg kell
123 XI | István, kotródjék el innen, akárkicsoda, és reggel jöjjön, ha dolga
124 VIII | rezidenciában, a vártától, vagy akárkitől.~- Macska legyek - kiált
125 XIV | alattvalóival szemben is, mint akármely más földi asszony. De vajon
126 IV | ehhez a madame? De mindegy, akármit szól is, azt, hogy pompásan
127 VI | állam ellen.~- Mi végből akarnád? - kérdé vontatottan, kedvetlenül.~-
128 X | látszatja legyen, mintha ott akarnának »dolgozni«. Ez volt az Ungargassét
129 VI | csodálkozva. - Talán nem akarod felhozni?~De már ekkor lejjebb
130 XV | rebegte halkan.~- Akli Miklós, akarod-e őt házastársul?~Aklin volt
131 VI | oldalán, fordul egyet, mihelyt akarózik neki.~ ~
132 II | végig a gyermekeket.~- Mit akartok? - szólt.~- A császárral
133 IV | hozzá az egyik úr:~- Nem akartuk a kisasszonyt megijeszteni,
134 III | ovál-alakú velencei tükröt akasztott le a falról, azt odavitte
135 X | a kutya vett tudomást az akciórul. Elkezdett rémletesen vonítani.~-
136 XIV | egyszerre a császárné.~- Akié amaz Akli nevű falu - tette
137 X | kiadják azt az egyiket, akiért jöttünk. De mit is csináljanak
138 V | azonnal - lihegi azoknak, akikkel találkozik. - Hol van, merre
139 IX | fogtunk el, közel a városhoz, akinél, megmotozván őt, levelet
140 VIII | azt akartam mondani, hogy akire én azt mondom, derék ember,
141 IV | minélfogva nem is csinált akkora válaszfalakat a növendékek
142 XI | akar? Számítgatták, hogy akkorára már fölérhetett Dimitri,
143 III | volt egyszer megkóstolni az Akli-féle »kihallgatásokat«, hogy
144 V | mondta, milyen ügyben?~- Az Akli-ügyben.~- Helyes! - kiáltott fel
145 I | Laube nevű komornyikból, és Akliból, aki egy egész hónapig űzte
146 X | meg? Nem volna meg az ő Aklija!~És Akli éppen ettől sajnálta
147 XIII | kimondhatatlanul szereti az ő Akliját.«~ ~
148 III | valamit ki akar vinni, előbb aklimatizálódnia kell. Talán túloztak az
149 XV | akarod-e őt házastársul?~Aklin volt a felelet sora, talán
150 V | Elfogták? Aklit? A mi Aklinkat? De hiszen az lehetetlen.
151 XI | aki a helyzetet ki nem aknázza. Most ő kerekedett felül
152 VII | jegyzetek, jelentések, állami akták. A kordovai bőrrel bevont
153 IV | használtak a leveleken és aktákon, imitt-amott egy kis sár
154 V | zugban, zsandárok, testőrök, alabárdosok álltak az ajtóknál, s mindenkinek
155 XIV | családtagok. Azt hitték, az Aladin mesebeli kincsei vannak
156 I | beszéd hozzá, míg valamit aláír. S ennek a hatalmas kancellár,
157 XIV | meg a kabinetirodában, az aláírandó okmányokat. Türelmetlenül
158 XIV | átruházásáról szóló okmányt hozva aláírás végett. Nyájas, előzékeny
159 I | Ferenc. Hiszen ha még csak aláírásokból állana az uralkodói teendő, -
160 IV | zsebéből a rendőrfőnök által aláírt elfogató parancsot és felmutatta. »
161 XIV | míg végre behozták, és aláírta.~- No, most már jöhetnének.~
162 XIV | elfogadás kegyes ténye által. Aláírván tehát az okmányt, miután
163 IV | virágjaikkal az üveg alól és akkor alájuk csúsztatta Akli fantáziája
164 III | másképpen ütött. Ebben az alakban nem lehet azt lekvittelni.~
165 VII | volt a kisasszony, nyúlánk alakjával, szelíd galambtekintetével
166 III | színházban - jegyzé meg. - Igazi alakjukban ösmerem meg az embereket.~-
167 XI | ott hasmánt fekvő marcona alakokat, csillámló fegyvereikkel,
168 XI | éjszaka párázatai különös alakokká formálódtak fantáziájában,
169 I | vendéglő tele volt gyanús alakokkal (akkoriban különben is minden
170 I | MIKOS-VICCEK EREDETE. ISCHL ALAPÍTÁSA ÉS EGYÉB DOLGOK~Mária Terézia
171 VII | hihetőleg Kolowrat javaslata alapján: »Zárdába küldése«.~A császár
172 IV | ők bizony nem tudják az alapot.~- De én protestálok.~-
173 XIV | természetes a legszerényebb alattvalóival szemben is, mint akármely
174 XII | császár. - Ámor nekem nem alattvalóm.~A kamarás e pillanatban
175 II | De hisz a kastélyt minden alattvalómnak szabad megtekinteni. Das
176 XIII | kecsesen, kackiásan.~- Alázatos szolgája, szolgabíró kutyája.~
177 XIV | fognak térdepelni, egész alázatosságuk legyen most az övé.~- De
178 VII | balszerencse s nem kedvező. Albion partjain végre megtörik
179 VI | messziről meghallom. Nagy áldás az istentől az olyan fül.
180 IX | mint a karikacsapás. Isten áldása van rajtunk.~- Ne emlegesse
181 VIII | öregnek, megölelte.~- Az Isten áldja meg ezért a szaváért. Egy
182 IX | találkozás okából és nagy áldomás.~Száz tojásból rántottát
183 IV | Ferencünket. Ah, milyen áldott ember!~- Ösmeri?~- Oh, hogyne.
184 IX | egy a biztos: hogy a tyúk áldozatul esik.~Zagyva vagy homályos
185 I | megérdemli. Valóságosan értem áldozta fel magát. Oh, Akli, mennyire
186 XV | egy rémült sikoltással aléltan rogyott össze mellette.
187 XIV | uram, Ns. Ugocsa vármegye alispánja megkapta a meghívót a legszűkebb
188 XIII | megkötözve találja a szekér alján, összeszorul a szív és hideg
189 X | látszottak lebegni, mert az aljuk elveszett a házak által
190 VIII | után mindjárt indulni, ha alkalmatosság volna.~- Hm - szólt a korcsmáros,
191 VIII | egyszerűen.~- Igen nehéz most alkalmatosságot kapni.~- Örömest megadnám
192 I | beszélt.~Egyszer valami cercle alkalmával azt kérdezte a császár Grassalkovich
193 X | mire való két bunda ilyen alkalomhoz? Miféle gyámoltalanság!
194 V | kornak a divatja szerint az alkímiával, melynek végső célja az
195 V | attól, mint a korhely az alkoholtól. E pillanatban is, mikor
196 XIV | ember egyformán az Isten alkotása.~- Oh, természetesen - felelte
197 X | torkolatához s egy szekértábort alkotnak, amellyel innen is, onnan
198 III | többi. Én ott nagyot tudnék alkotni. Mindig ilyesvalami után
199 XIV | megcsípte kedélyesen az állacskáját:~- Nos, nem félünk, kicsike,
200 VI | valamit a föllebbvalók és az állam ellen.~- Mi végből akarnád? -
201 I | elfajult a hiperlojális államocskában, hogy a gonosz csont, Akli
202 I | ha még csak aláírásokból állana az uralkodói teendő, - de
203 VIII | nyalják, de viszont sohase állanék azok közé, akik ellene törnek.
204 VIII | emberekkel találkozni, szóba állani kedve szerint, de az utcákon
205 XIV | illuminációt is?~Végre is abban állapodtak meg - mindig az asszony
206 I | beteg, hogy nem javult az állapota, a doktor készen volt a
207 XIII | képesítette felette fontos állására, ezzel szerezte a kenyerét.
208 III | áll örökös harmóniában az állásával, a rangjával vagy tárcájával.«~-
209 VII | egykori komornyikjai, akik más állásokba szakadtak, szóval, mindazok
210 XII | valami hivatalra, valami állásra gondoltam. S ön, ha jól
211 VIII | púpos, az én parancsom alatt állasz holnap reggelig. Úgy vedd
212 V | pajzánul megcsipkedte az állát.~A bakfis lesütötte a szemeit.~-
213 XI | emberé, se nem olyan, mint az állaté.~Ilyenképpen mordulhat meg
214 IV | Judit! A harmadik fokon az állatnevek szerepeltek. Kacsa lett
215 IV | élesebben kidomborodó tanügyi állatok, mint a szamár, ökör és
216 IV | ellenben egyszer sem; az állatország csak minden két hétben kapott
217 IV | virágországnak egyszer, az állatországnak ellenben egyszer sem; az
218 IV | úgy bugyborékolt benne.~- Allerweil fidel. Kutyába se kell venni.
219 IX | júdás. Mert a többiért jót állhat. Dehogy is jutna ezeknek
220 XV | hódoló tisztelet dacára se állhatta meg, hogy ne csikorgassa
221 VI | verssel, nem merte bíró elé állítani. - A vers, az igaz, elég
222 VI | akarnak vele? Miért nem állítják bíró elé? Miért nem mondják
223 XV | megkötözvén a gyilkost, aki állítólag egy Szepessy István nevű
224 VIII | gyerekekre), elmesélte, hogyan állított be egy napon Szepessy báró
225 VI | foglyok magyar bíróságok elé állíttassanak.~A császár atyai jó szíve
226 X | egészen semleges ház elé állíttatott, hogy olyan látszatja legyen,
227 IV | karszékéből, mely oda volt állítva a pázsitos hely közepére,
228 III | majd kettéfűrészelte az állkapcámat, a finom új cilinder felülről
229 VIII | hogy a cukor-fábrikába állnának be munkásoknak.~Bori nagy
230 IV | grófné komornyikja; ott álltam a páholy hátterében a köpenyét
231 III | ahol nincs eltiltva az alma megkóstolása. Tapsok, koszorúk
232 IX | Az egyik beszáll a »Két almá«-nál, a másik az »Arany
233 XI | tanította volna meg Évát az almaevésre, de élek azzal a gyanúperrel,
234 IV | olyan volt az arca, mint az almafa virága, a haja pedig fölakadt
235 VIII | túl, le egész a diókig és almákig a háziasszony folytonos
236 IV | mantilla csipkéit merengőn, álmatagon babrálta.~- Hacsak valaki
237 XIII | szemeibe nézni, de ha egy álmatlan éjszakán hozzászokik a gondolathoz,
238 XIV | többet nem tudott elaludni, álmatlansága azonban ez egyszer nem maradt
239 I | ruháiba felöltözött lovagot álmodja, kinek buzogánya alatt ropog
240 IV | vagy pillangó, amelyik nem álmodott néha arról, hogy ő egyszer,
241 XI | volt. Az egyik bizonyosan álmodta a dolgot, a másik pedig,
242 XIV | viszonzott. (Mert akkoriban még álmodtak az emberek.) Úgymond, megjelent
243 IV | neki, mint elmosódott édes álmok. Most kezdte érezni a becsüket.
244 V | felségednek.~- De hisz ön álmokat mesél, kis barátnőm. Bécsben
245 XIII | is megbosszantja Aklit.~- Álmos vagyok egy kicsit - ravaszkodott
246 IV | mordult fel rekedten, álmosan, s egy nagy fej látszott
247 VIII | Gelencsérnek:~- Valahogy el ne álmosodjék, el ne felejtse, kérem.~-
248 XIV | mint a pára.~E csodálatos álomról beszéltek, miközben a császár
249 III | szent Krispin és szent Aloys, könyörüljetek ezen a különös
250 IX | rostélyosairól, hogy ott álruhában már József császár is megfordult
251 IX | gondolkoztam, hogy milyen álruhát vegyek magamra, míg végre
252 IV | császár mulattatója volt. Also nur fidel. Ott bizonyosan
253 XV | Kémeim már meghozták a nép alsó rétegeiből a legendát, hogy
254 XI | szétbomlott hajjal, egy alsószoknyában menekülnek a madame szárnyai
255 III | Manapság már népszerű és általános instrumentum, vidáman pofozzák
256 XII | jelentéktelen kicsiség volt az általuk most előkészített világtörténelmi
257 XII | meghált egy kis korcsmában, az Alte-Ringen, s másnap reggelre beszerezve
258 VII | interpunctio, fölséges uram, s ha alulról balra olvassuk, egészen
259 I | Úgy tűnt fel neki, hogy az aluszékony földrész, a vén Európa,
260 XI | vagyunk itt, hogy önt az alvásában háborgassuk. De meg van
261 XIII | legveszedelmesebb ördögöt, aki nem az alvilágban lakik, hanem az asszonyokban:
262 XIV | egyszerre a császárné.~- Akié amaz Akli nevű falu - tette hozzá
263 I | volt, kinek nem voltak nagy ambíciói és nagy tervei. A nagy Napóleon,
264 VIII | csoszogó lépteket hallott az ambituson, mind-mind jobban telt meg
265 III | raboltam ki, de hát én csak amellett maradtam, hogy én Szepessy
266 X | egy szekértábort alkotnak, amellyel innen is, onnan is elbarikádozzuk
267 IV | a szavak nem voltak meg, amelyek ide illenének. Az égi tűznek
268 I | születés- és névnapjára, amelyekkel behízelegte magát a jószívű
269 XII | Minek ír olyan verseket, amelyeknek két értelme van? Az csak
270 VIII | szénás szekeret kívánt, amelyre sokan férnek. Reggelre jelentkeznek
271 XI | ide-oda rázta, mint a fát, amelyről rút hernyók potyognak le.~-
272 X | segítség!~- Mindörökké amen. Micsoda kend?~A kocsis
273 X | ragyabunkó húzott belőle, amennyit tudott, s tényleg úgy kotyogott
274 I | festészetet sem véve ki, amennyivel a becsületes mindennapi
275 XI | uram, de persze csak ad amicas auras, ennek is, annak is
276 XIV | úgy megy. Clara pacta boni amici. Ellensége vagyok a bizonytalan
277 V | olyan külön illata legyen - amihez más Éva leánya hozzá nem
278 II | őket holmi apróságokkal, amiket a Jézuska hozott.~Akli ezalatt
279 VII | Hiszen a korona csak rosta, amin átesik a tanácsosok tanácsa.~
280 VIII | állok, amiben csak lehet.~Aminek a pecsétjéül megrázta a
281 III | az ilyen tányérnyalónak, aminő ön. Vagy megmondja, amit
282 III | kosarat adnék önnek, mint aminőben a zöldséget hordják a meidlingi
283 VIII | kezecske könyörögte ki, mint aminőt az ő képzelete rajzolt,
284 IV | Miféle lekváros bödön?~- Hát amiről én beszélek.~- Nem értem -
285 I | volna, hanem csak annyit, amivel biztos volt neki a mindennapi
286 II | add vissza nekünk.~- Per amorem dei! Szegény gyermekek! -
287 X | Ez a gyülekezeti hely, amott állnak a szekereink és csak
288 XII | részleteket illetőleg, a ravasz analizáló Metternich azonban ez egész
289 IV | A kisebb leányok Szent András majmát játszották. Mások
290 I | minden forgalomban levő anekdotát és furaságot, otthonos volt
291 II | Gallia nem fog megtörni Anglia partjain.~Kedvező- s nem
292 XII | számomra vagy a mennyet az angyalok kórusának elbűvölő zenéjével,
293 X | megyünk fel az égbe, hogy az angyalokat lehozzuk.~Akli incselkedett
294 XV | mai napról« (Die mart. 1 Anno 1810.) két érdekes esetet
295 IX | cók-mókokon, megindultak végre, annyian, mint az arató tótok, vidám
296 XV | véve magának feleségül Anschütz Katalin özvegy úrasszony
297 VI | viselkedésedről, hogy magyar anya szült, hanem mármost jobb,
298 III | Quosdanovics generális, aki nekem anyai nagybátyám. Köszönök neki,
299 XV | összeadta őket s beírta az anyakönyvbe, melyet Fleck apó cipelt
300 IV | lopják a feleségeiket. Az anyámat is lopta az apám, a nagyanyámat
301 II | adott, mivelhogy már az anyánk meghalt. Iluska iskolába
302 VIII | Vetkőztetés közben észrevette az anyjuk, hogy a kis Pali fiú marka
303 XV | nagy fantáziája van. Öreg anyókák már emlékeznek is a kis
304 III | vagy hogyan szerettek az én apáim? Azóta okosabb lett a világ.
305 IV | Az anyámat is lopta az apám, a nagyanyámat is a nagyapám.
306 VI | Hát egy rab van most az apámnál, attól tanultam.~- Magyar
307 VII | Beszéljen bizalommal, mintha az apjához szólana. Kielégítené ez
308 III | Hogy mondhatja ezt olyan apodiktice?~- Hiszen mondtam már, hogy
309 XV | naponkint meglátogassa Aklit és ápolja, míg a halálé volt, amint
310 VIII | néznek össze lopva, vő és após nagy savanyúan, mintha mondanák:
311 VI | kis magyar káromkodással aposztrofálva a lefelé szaladó kesztyűt,
312 XI | tölgyajtót, de útközben megjött apránkint az erősebbik esze és újra
313 XIV | tavaszra volt határozva. Áprilisban kíséri el fényes küldöttség
314 V | lombikokat pedig használta holmi apróbb dologra, mert aki egyszer
315 IX | iszogatják a nyavalyások apródonkint.« Csak Akli tudta aztán
316 III | kérdé Akli mogorván, az aprópénz közt keresgélve a nadrágzsebében,
317 III | mire az eltűnik, s míg ő aprópénzt keresgél összevissza a fiókokban,
318 XII | elhagyta, ruháit, könyveit, apróságait - csak a kéziratai voltak
319 II | megajándékozta őket holmi apróságokkal, amiket a Jézuska hozott.~
320 XI | türelmetlenkedtek, mert fáztak, aprózott táncban keringve egymás
321 VI | Végre is, azt mondja az arab közmondás: jobb állni, mint
322 XIV | helyzeteknek és az utólagos áraknak. Én kevésre becsülhetném,
323 I | emberiség csak lassan, sok vér árán áll a nagy igazságok mellé,
324 VII | neked tíz fényes körmöci arannyal. Hanem még ne nyúlj utána.
325 VII | tömte az ajándék erszényt aranyakkal, mikor odanyújtotta neki.~-
326 VIII | csillámlik. Megijed az asszony az aranyaktól, szinte belesápad. Ezt az
327 VII | találna lenni, mi?~- Három aranyam van még a tavalyiakból.~-
328 V | A leszálló nap ragyogó aranyát keresztül lövellve az ablak
329 VIII | szótlanul nyújtotta kezét.~- Aranyban? - tudakolá.~- Nem is fekete
330 XIV | pávák, papagájok, struccok, aranyfácánok, pelikánok és gyöngytyúkok
331 XIV | Batthyányakat, Nádasdyakat, az aranygyapjasokat és a titkos tanácsosok közül
332 IV | kioldózott, s mint a napsugarak aranykévéje csillámlott, világított
333 VIII | csukorítva a marka és abban is aranypénz csillámlik. Megijed az asszony
334 VIII | szorongat a gyerek? Egy igazi aranypénzt, egy körmöci aranyat. Nézi
335 VI | a másik kezében fekete, aranyrojtos kalpagot tart.~Gyuri mosolygós
336 X | csak önzésen forog, mint az aranyvár is csak kacsalábon? A fennköltség,
337 IX | végre, annyian, mint az arató tótok, vidám énekszó és
338 VIII | korcsmáros szőrös, redős arcába.~Tóth Mátyás szólt közbe:~-
339 I | csinálni (pompásan utánzott arcban, hangban, mozdulatokban
340 XIII | ünnepélyesre idomította arcocskáját, s aztán szabályszerűen
341 XIV | örömrózsákat ültetvén útjában az arcokra, azonképpen a felséges asszony
342 IV | takart, mint a fátyol az arcon, hogy a valóság vissza van
343 VI | egykedvűséget erőszakolt arcvonásaira:~- A név közömbös, akár
344 III | jobban őrzi a szőlőt, mint Argus a colchisi bárányt.~Ugyanis
345 X | állott feljebb:~- Ejnye, az árgyélusát, ki ténfereg itt a lábam
346 XIV | sokkal olcsóbb. A magas arisztokrácia pedig azt gondolta, hogy
347 I | lehessen. A birodalom összes arisztokráciája oda tolult. A divat szárnyaira
348 IV | rendőrség központi épülete állt, árkádjaival, vasrácsos ablakaival. Ezalatt
349 XIII | aggódólag.~- Találtam én olyan arkanumot...~- De hiszen, uram, nincs
350 IV | állnak a dolgok. És végre is, arme Leute kochen mit Wasser.
351 X | messze, beljebb bizonytalan árnyak libbennének. De maga a Rennweg
352 XIII | szemöldjeit, melyek fönséges ívben árnyalták szép szemeit, hosszúra,
353 X | elveszett a házak által vetett árnyékban. A falak is fehérek voltak (
354 XIV | dolgot mondaná:~- Adom örök áron azért a rózsáért, melyet
355 IV | csitította Akli -, nem arravaló az még.~- Meg kell történni! -
356 I | Egy kis óvatosság sohasem árt - vélte Lobkowitz herceg.~-
357 X | ellenség közé szorítva, ártalmatlanokká válnak. Arra az esetre ellenben,
358 VII | gondviselés egy szenvedő rab ártatlanságáról, s a saját zsebeit is kiürítvén,
359 VI | Waffenrockban, de nem az Akli ártatlanságát látta meg belőle, hanem
360 VI | szatíráival ostorozta s ártott tekintélyének a legmagasabb
361 II | gyöngybetűit.~- Hisz ez árulás! - kiáltott fel. - Ez a
362 VI | biztosabb adatokat gyűjthet árulása felől. Így, pusztán a verssel,
363 IX | fő, hogy valamelyik el ne áruljon. Minden ezen fordul meg.~-
364 IV | Férjet csak nem lehet zsákban árulni, mint macskát.~- Mert ugye
365 XV | a gondoskodása alá vett árvával, hogy Napóleon császárt
366 VII | legokosabbat - szól bele a császár ásítozva.~- Csakhogy nem mindig tudjuk,
367 XI | Maga Szilvássyné volt, az asszony-vicispán. Mélységes csönd állt be.
368 XIV | fehér.~- Nini, a Burg »fehér asszonya» - menyasszony korából! -
369 XIV | akadozva közeledett a felséges asszonyhoz és előre nyújtott kezét
370 XIV | szelídséggel.~- Igen csinos asszonyka lesz - folytatá -, csak
371 XI | összeszedik, ami szemrevaló asszonynépet találnak, minélfogva ő is
372 XIII | alvilágban lakik, hanem az asszonyokban: a kíváncsiságot.~- Mit?
373 XI | nyújtsa fel a bokrétát az asszonyságnak.~Szirotka is szót fogadott,
374 XI | beszélni. Ha nem fél egy asszonyszemélytől, hát álljon ide, jelentse
375 IX | kell. Teringette, hiszen asszonyt viszünk a házhoz s ezt mégis
376 IX | egypár aranyat a korcsma asztalán, ahogy illik nemesemberekhez.
377 XIV | akinek az ősei nem egy király asztalánál törülték meg a szájukat
378 VII | kezét, és a fal melletti asztalhoz lépett, hogy kikeresse a
379 XIV | Jöjjön, jöjjön csak ide!~Egy asztalkához szólította, ahol a láda
380 IV | szalmazsákos ágynak, egy-két asztalnak s vizes kancsónak az asztalokon;
381 III | szőlővel kínálták a császári asztalnál.~- Igaz - szólt a császár -,
382 IV | asztalnak s vizes kancsónak az asztalokon; ami nem is csoda, mert
383 IV | Eszébe juthatott volna Tell asztalos és Eschenbach nyereggyártó
384 VII | úgy találomra fölvett az asztalról egy teleírt papirost.~-
385 XII | gondolkozni - s ezzel felkelt az asztaltól.~Akli szintén fölkelt és
386 VIII | hisznek, ha megtudják, hogy az asztalunknál evett. No, már az ilyesmi
387 XIV | fekete posztó atilláját és asztrakánprémes mentéjét, melyet a megyegyűléseken
388 IV | varázslatos melegséggel szokta át- meg átjárni az Akli lelkét,
389 XI | mindössze egy bokrétát szeretnék átadni Kovács kisasszonynak.~Az
390 IV | kőfallal volt körülvéve. Átbeszélni bajos lett volna, hanem
391 V | lehetett a tevéken a tű fokán átbújni, mint a Schweizer Hofba
392 VIII | át vagy Kirnerékhez, vagy átellenben Feldmayerékhez, azok is
393 IV | mókust látva fölszaladni az átellenes fára.~Aklit azonban ebben
394 IV | látszat is gyanús.~Akli is átemelte egy-két helyen a kis bakfist,
395 I | szeretné a szobámat. Nos, tehát átengedem neki.~A császár tehát a
396 XIV | óhajtanánk öntől megszerezni. Átengedné-e nekünk?~- E perctől fogva
397 VII | korona csak rosta, amin átesik a tanácsosok tanácsa.~Fölnyitván
398 VIII | után magyaros szívességgel átfogta a derekát, mintha roppantani
399 VII | kezébe vette a papírlapot és átfutotta.~- Fölséges uram - szólt -,
400 V | mintha melegítené, mintha átgyúrná az a bársonyos tekintet.
401 XIV | meghajolva átvette és az atilla zsinórja alá tűzte a mellén.
402 XIV | ezüstgombos, fekete posztó atilláját és asztrakánprémes mentéjét,
403 IV | melegséggel szokta át- meg átjárni az Akli lelkét, de hasztalan,
404 III | előbb a Napóleon fejet, hogy átkalapálja hosszúkás körte-ábrázattá,
405 IV | kísérő, se szó, se beszéd, átkapja finom illendőséggel a derekát
406 IV | de a folyosó lépcsőjéről átkiáltott Aklinak:~- Jövök, jövök,
407 X | kémszemlén voltam ezen az átkozott fán.~- N, persze - vágott
408 IV | lelép a templomnál a fehér atlasz cipőcskékben, az mind nagy
409 VI | Hiszen ez az egész dolog egy átláthatatlan ördögi cselszövény, amelynek
410 II | akik a kerítésen akarnak átmászni.~- Miért bántod a gyermekeket? -
411 IV | madame, míg az udvaron átmegyek.~- Nem jobb volna, ha magával
412 X | Szirotka, amit majd a báró átnyújt annak idején a kicsikének,
413 II | látszott lenni.~A rendőrfőnök átnyújtá a versezetet Stadionnak,
414 XIV | Fridrik gróf lehajlik érte és átnyújtja hódolattal.~- Ah, szegény
415 IX | hadd higgye a szamár, hogy átöltözött királyok jártak a korcsmájában.~
416 VIII | Szepessy István Bécsbe készül átöltöztetett inszurgensekkel, hát nem
417 II | távozása után újra meg újra átolvasta a vers szövegét, mely így
418 XIV | direktora, az Akli község átruházásáról szóló okmányt hozva aláírás
419 X | sárgás derengése.~Bajmódy átsétált a 23-as szám alá, azt vette
420 X | mint mikor a rozsok közt átszalad a fürj.~Kulcs csikordul
421 IV | füle mellett, hajadon fővel átszaladt az épület balszárnyából
422 IV | illendőséggel a derekát s áttegye a túlsó oldalon a szárazra.
423 X | felelte, visszatérve a már átugrott kérdésre (Aklira vonatkozólag). -
424 IV | vacsora előtt még betekint átvenni a parancsait, addig is felküldhet
425 XI | De mondja meg.~- Jó, hát átveszem a bokrétát, de csak egy
426 X | meg, drága az idő, nemes atyámfiai.~- Kezdjük meg, de hol? -
427 II | a kápolnából a gyóntató atyától, lelkét frissnek és szelídnek
428 II | mindenről, mintha ön volna az atyjok, s ha szükségesnek tartja,
429 IV | nem megy audienciára a cár atyuskához, ha valamit akar.~- Hát
430 IV | Königs-Krönung.~Berühmt war auch Tyrnau mit der schönen Schule,~
431 III | III. FEJEZET~AKLI AUDIENCIÁKAT TART~Mintha azonban megérezte
432 III | emberek markától. Ezekről az »audienciákról« nevetve referálgatott a
433 II | fölségednek. Mert először is nincs audienciális nap. De ha volna is, mit
434 IV | Burgba, maga pedig kérjen audienciát a császárnál és mondja el
435 XI | de persze csak ad amicas auras, ennek is, annak is megsúgván
436 VI | részben ez okozta az ulmi és austerlitzi vereségeket, szinte kétséget
437 I | maradt; még akkor is, mikor Ausztria kezdett kerülni a deresre. »
438 IX | Újfalutól már ez se lesz. Ausztriában nincs pörzsölés, lobogó
439 X | Qui habet vitam, habet auxilium«. Minek csinálna meggondolatlan
440 IV | közömbösen csipegette belőle azokat a kívánatos, haloványzöld
441 VIII | mulattattam valakit.~- Én meg azokból éltem, akik mulattak. Egy
442 III | egy cseppet se hasonlít azokhoz az ideálokhoz, kiket fiatal
443 VIII | egészen más puska. Húzódozom azoktól, akik a király talpát nyalják,
444 X | lábacskái alá. A két bunda azonképp megmelegíttetett, hogy a
445 XIV | ültetvén útjában az arcokra, azonképpen a felséges asszony is, míg
446 XI | ilyet nem láttam, mióta a bába megfürösztött. De legalább
447 XV | volt ebben az időben. Az a babona élt róla, hogy az itt kötött
448 XV | megjelent a Boldogtalanság.~A babonás császár, s kivált a császárné,
449 IV | csipkéit merengőn, álmatagon babrálta.~- Hacsak valaki olyan nem
450 III | játszik egy kicsit a kedvenc bábujával és csak aztán hasogatja
451 IV | tömérdek csecsebecsét, a bábukat, a játékokat. Klipi a kezén
452 II | ott, ahol voltunk, Folinyi bácsinál és néninél, rosszul bántak
453 VIII | feje van. Kis vállalat ez. Bagatell. Azaz, hogy a Burgnál mégis
454 XI | panaszkodott szemrehányó, bágyadt hangon -, mikor még az érzésemet
455 IV | szúrt, de ilyenkor még nem bágyasztó, mert a természet fiatal.
456 X | is kigyógyult a bortól a bajából és felfödte a nagy titkot
457 XI | ne várjunk tovább, mert bajba jutunk.~- Várjunk még -
458 X | ővelök legyeskednék.~Tetszett Bajmódynak a következtetés, hogy szinte
459 XV | kisebb baj látszik a nagyobb bajnak. Okot pedig az szolgáltatott
460 VIII | éjjel. Vége, örökre vége a bájoló idillnek, mely az elején
461 III | most gyűlt volna meg vele a bajom, ott rohadnék meg a börtönben,
462 VII | emlegette egyszer, hogy Bajorországban költött ilyenfajta verseket,
463 VIII | csóválta s a tömött ősz bajsza közé morogta:~- Ejnye, pedig
464 XIII | úrral. Oh, istenem, mennyi bajt okozol te nekünk, Búzavirág!~
465 VII | lesz a csinosan kipedert bajusz is... No, no, nem kell azért
466 III | miközben agyagszínű, hosszú bajuszának egyik lelógó szárnyát szájába
467 VIII | TITOKZATOS VÁLLALKOZÁS~Zúzmarás bajuszú udvari kurir hozta karácsony
468 VI | No, ezer szerencséd, kis baka, hogy felhoztad, mert bizony
469 II | vasárnap délután egy csinos bakfis-leányt kocsikáztat meg a Práterben,
470 IV | menyasszony már kész a kis bakfisban, csak a ruhát, a menetet,
471 IV | küzdelmébe került a szegény kis bakfisnak. Kékült, zöldült, akadozott,
472 IV | szőlő csábítóan nevetett a bakfisra. Ő is majd elnyelte a szemével.~(
473 X | legfeljebb egy-egy későn haza baktató filiszter állt meg a tömeg
474 XI | levegőben kalimpálva.~Akli utána baktatott.~- Mit szándékozik most
475 VIII | szépen vagyunk, Kilityi Balázs uram becsapott.~- Nem jön
476 VII | fölém az esernyőt, hogy a bálban limonádét hozzon és a cotilliont
477 III | élnek. Az ördögbe is, azok a balettlányok! Egy paradicsom, ahol nincs
478 X | szellemnek közbeszólni.~»Oh, te balgatag Akli, megmented a Búzavirágot,
479 XIV | melyet a felséges asszony a balkezében tart.~A felséges asszony
480 XIV | még nagy dolog volt udvari bálon lenni.~Annál nagyobb feltűnést
481 XV | magukat a gyilkosra, aki balról az első padban ült a falnál,
482 V | tele volt szorongással, balsejtelmekkel, s minduntalan megszakadt
483 X | Antal Gedeon csapatja, a balszárny, ezt ugyancsak a tülök egy
484 IV | fővel átszaladt az épület balszárnyából a jobbszárnyába.~A két detektív
485 X | csendességben. Egyik-másiknak baltája volt, látni lehetett kötélhágcsót,
486 XI | mint a bika. Sújtott a baltával, hogy még talán a hetedik
487 X | szekerek mellett álltak meg bámészkodók, akiket az e célra ott hagyott,
488 III | hangjába az együgyűség és bámulat különös kinyomatait, melyek
489 XIV | egy-két elvesztett félkesztyű bámulatosan kis kezecskékről, és néhány
490 IV | hogy szájtátó közönség bámulja, mikor a kocsiról lelép
491 IX | fejével, de azok idegenül bámultak rá.~- Mégis csak furcsa
492 VIII | megüvegesedett szemmel bámulva az öreg korcsmáros szőrös,
493 XI | legalább elnyeli egy percre a bánatát.~- Nem kell ám mindent tudni -
494 XIV | csak; fergeteg ha jő, egy bánatos sóhaj lezúgja; köd és homály
495 XI | magyarsággal. - Micsoda banda magok? Hogy mernek itt éjnek
496 II | fölfedezi magát, s íme, hogy bánik vele a kis fickó! Lehetetlen
497 II | kibocsátani:~- Kedves Zichy! Bánjon egy kicsit enyhébben a népekkel;
498 IV | odahajítottam neki egy százforintos banknótát. A cigány se rest, rárántja
499 VIII | tudakolá.~- Nem is fekete bankóban - felelte Bori uram, ünnepélyesen
500 XIV | gubernátort. Horvátországból a bánt. Akkor még nagy dolog volt
|