Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
atyafiságos 1
atyám 2
avatkozom 1
az 1406
azalatt 6
azaz 7
azé 1
Frequency    [«  »]
-----
-----
4051 a
1406 az
692 hogy
679 nem
669 és
Mikszáth Kálmán
Beszterce ostroma

IntraText - Concordances

az

1-500 | 501-1000 | 1001-1406

     Rész
501 2 | feküdni, akkor kinyitom az ablakot s beszélgethetünk, 502 2 | háza felé.~A kíváncsiak, az ácsorgók, akik meglátták 503 2 | a »hercegkisasszonyka«, az egyik bolondtól a másik 504 2 | bácsi, de ezúttal nem várta az udvaron a cselédek között, 505 2 | cselédek között, mint máskor. Az angol komornyik segítette 506 2 | kesernyés arccal szórta az útbaigazításokat.~- Ez az 507 2 | az útbaigazításokat.~- Ez az ön lakosztálya, kisasszony.~- 508 2 | talán nem akar engem látni?~Az öreg kisasszony elcsoszogott, 509 2 | Apolka, elfehéredve -, maga az, Péter bácsi?~- Nos, igenis 510 2 | bolond Péter bácsinak az az ötlete támadt, hogy csinál 511 2 | bolond Péter bácsinak az az ötlete támadt, hogy csinál 512 2 | rossz tréfát és megnézi az ő szeretett öcsécskéjének 513 2 | napot, Apolka, napot«. Az óra csendesen, kimérten 514 2 | sirattad, hallottam, mikor az ablak alá híttad. Szégyen, 515 2 | híttad. Szégyen, gyalázat! Az utcán nem akartam botrányt 516 2 | hasztalan is lett volna, az öreg kegyetlen kézintéssel 517 2 | kegyetlen kézintéssel mutatott az ajtó felé.~Mit tehetett, 518 2 | ment úgy, mint jött, ki az ajtón, ki az utcára egy 519 2 | mint jött, ki az ajtón, ki az utcára egy szál kendő nélkül, 520 2 | mindig várná, amint végigment az udvaron, hogy visszahívja 521 2 | udvaron, hogy visszahívja az öreg. »Gyere no vissza, 522 2 | piszmogással nyitotta ki az utcaajtót, még mindig figyelt, 523 2 | Apolka, napot!«~Künn volt az utcán, a széles, nagy világban. 524 2 | háborgott, hogy zajlott az a szegény szíve. Úgy érezte, 525 2 | hogy mindjárt meghasad.~Az utcaajtó félig nyitva maradt. 526 2 | remélte még, hogy kinyílik az ablak, s a nagybácsi inteni 527 2 | egy lélek sem mutatkozott az ablaknál, a nyitott ajtón 528 2 | füst, minden füst tudja az útját, csak ő nem tudja, 529 2 | volna a telet. Makacs kutya az, kivált itt a felvidéken, 530 2 | tavasz azt hiszi, hogy ő az úr s zöld selyembe öltözteti 531 2 | Gáspár nagybácsi éppen künn az udvaron őgyelegvén, maga 532 2 | de csak félig nyitotta ki az ajtót.~- Mit keresel itt? - 533 2 | ide akarsz jönni végképp az én nyakamra? Persze, persze. 534 2 | felőled.~Ezzel becsapta az ajtót, s Apolka künn maradt 535 2 | fényes fogaton robogott az imént, most félénken lapul 536 2 | Talán befogadja. De hátha az sem fogadja be? Több rokon, 537 2 | nincsen, csak még a Vág, az örökké siető vén folyam. 538 2 | s ezüst-fodros ágyat vet az elfáradtnak.~Klivényi otthon 539 2 | azt is, hogy a Miloszláv az oka mindennek. A szegény 540 2 | Miloszláv, aki azt mondta az apjának, hogy feleségül 541 2 | csinált, istenem, istenem.~Az írnok csak hallgatta, hol 542 2 | gondoltál. Nagy szatiszfakció az nekem. Ezentúl megint a 543 2 | míg ellenben a szemeit az égre emelte:~- És így minden 544 2 | tarthat el ingyen.~- Szegény az ördög, gyerekecském, mert 545 2 | se veret aranyszögeket. Az volna, fiacskám, a nagy 546 2 | varrásokban a ragyogó szemeidet. Az volna a nagy pénzpocsékolás, 547 2 | szerelem leleményessé teszi az embereket. A szerelemhez 548 2 | szerelemhez ravaszságot is ád az isten. Az Ámor nyila mézzel 549 2 | ravaszságot is ád az isten. Az Ámor nyila mézzel van megkenve, 550 2 | van megkenve, de e mézbe az égiek egy kis rókazsírt 551 2 | csakhamar eltalálta ezt az utat. Ez az út egy pompásan 552 2 | eltalálta ezt az utat. Ez az út egy pompásan kiszívott 553 2 | szivarszipkán keresztül vezetett. Az írnoknak ugyanis többféle 554 2 | nem ad elég fizetést, de az embernek azért van esze, 555 2 | hogy használja. Klivényi az átírt bélyegekből ki tudta 556 2 | jövedelem. Mert aki nem tesz, az egyszerűen pánszláv és komisz 557 2 | pánszláv és komisz ember, abban az egész hónapig turkál a Klivényi 558 2 | nap Miloszlávhoz került az ív, ez az örök vándor, s 559 2 | Miloszlávhoz került az ív, ez az örök vándor, s a vicejegyző 560 2 | szipka szerint osztályozta az embereket; aki két számot 561 2 | számból nagy jövőt jósolt az illetőnek, de ötven számot 562 2 | de ötven számot megtenni, az olyasvalami volt, ami elkápráztatta, 563 2 | s mikor este meglátta az úri vendéglőben, nyakába 564 2 | már elmehetett Miloszláv az írnok házához is s beszélgethetett 565 2 | Apolka teljesen beletörődött az új állapotba, s ha kérdezték, 566 2 | kérdezték, elfelejtette-e már az elmúlt fényt, mosolyogva 567 2 | mosolyogva vont vállat: »Hisz az csak komédia volt«.~A nyár 568 2 | a vidékről be-bejöttek az előadásokra az előkelő urak, 569 2 | be-bejöttek az előadásokra az előkelő urak, a budetini 570 2 | délután fütyörészve jött haza az írnok a hivatalból.~- Apolka - 571 2 | Egy igazi főúrral, aki az utcán látott téged és nagyon 572 2 | Ilona. Egy kedves, bácsi az, aki két jegyet vett a mi 573 2 | szomszédasszonyt, a Kubiknét elhívjuk, az fog vigyázni a betegre. 574 2 | annak, ha itt zörögnénk az ágya mellett? Ha az isten 575 2 | zörögnénk az ágya mellett? Ha az isten akarja, hát nélkülünk 576 2 | Vigyázzon, Kubikné - rendelé az írnok -, és ha vizet kérne, 577 2 | ilyen nagy étvágya volt az almákra. Így ni. Így vagy 578 2 | Zártszékjegyeik voltak, mindjárt az első sorban. Az idegen úr 579 2 | mindjárt az első sorban. Az idegen úr már várta őket; 580 2 | a cukor.~Felkelt, mikor az Apolka jött és bemutatta 581 2 | szemén, s a zsebkendőjéről, az egész ruhájáról rezeda-illat 582 2 | figyelt a darabra, melynek az volt a címe: »Mátyás király 583 2 | szoknyás köntösében, hát még az anyja, a fölséges Szilágyi 584 2 | nézett, hogy elfogadhatja-e, az beleegyezőleg hunyorított 585 2 | a mandolákat, fogacskái az alabástrom fehérségével 586 2 | megyek; ha a néni beteg, az annyit jelent, hogy nincs 587 2 | Gyuri között, és hogy ma az egész színész-trupp ott 588 2 | színész-trupp ott fog vacsorálni az »úri vendéglőben«.~- Mi 589 2 | sütötte le.~- Annyi idős az ember - mondá az írnok vidáman -, 590 2 | Annyi idős az ember - mondá az írnok vidáman -, amennyinek 591 2 | hajkéve hullt le a vállaira, az írnok megfogta és megdörzsölte 592 2 | megfogta és megdörzsölte az ujjai közt, mint a szövetet 593 2 | mintha karmazsinbőrből volna az arca.~- Te? Engem? Egy Klivényit? 594 2 | neked a leányhoz? A leány az enyém, én tartom, azt teszem 595 2 | magadat?~Behenczy fölkelt az asztaltól és udvariasan 596 2 | fizetik azok a gazemberek.~- Az ördögbe is - kacagott a 597 2 | A nedeci várban van, az unokatestvéremnél.~- A bolondnál. 598 2 | bukkantam .~- Olyanféle?~- Az lesz. Én istenemre mondom, 599 2 | ha most a kezemben volna az ötezer forintom... De nézd 600 2 | tekintettek, de már akkor az egész közönség is oda bámult 601 2 | egész közönség is oda bámult az ádáz jelenetre, mely már-már 602 2 | taposlak, te béka! - ordítá az írnok s feldöntvén széket, 603 2 | felrántotta a vendéglő-ajtót az öreg Kubikné, a tímárné, 604 2 | leányka keze után nyúlt, de az hidegen húzta el a magáét.~- 605 2 | Behenczy utánok szaladt az ajtóig.~- Igen sajnálom, 606 2 | Apolka nem felelt, hanem az írnok visszafordult s egy 607 2 | volt, barna felhők úsztak az égen, az eső lába lelógott, 608 2 | barna felhők úsztak az égen, az eső lába lelógott, és minthogy 609 2 | virrasztanak, ott ég a gyertya. Az utcák néptelenek, csak egy-egy 610 2 | lámpás, Kubikné! - szólt az írnok a vénasszonyhoz, ki 611 2 | karomba, mert én úgy tudom az utat, hogy bekötött szemmel 612 2 | óta mindennap megteszi ezt az utat holtrészegen is.)~Apolka 613 2 | mellette húzódik egy árnyék és az is lép egyet: a néni lelke. 614 2 | karjába.~- Így, így - mondá az írnok lágyan -, ragaszkodj 615 2 | volna. Egyébiránt mit tudnak az orvosok? Semmit se tudnak. 616 2 | akaratlanul kérdé:~- Mit tesz az, nevet adni?~E pillanatban 617 2 | borzalmasan: »kuvik, kuvik«. Az írnok a ruháján keresztül 618 2 | kuviktól reszketett, attól az előbbi egy szótul fázott, 619 2 | rettenetes magyarázatnak az előszelétől, ami következett.~- 620 2 | következett.~- Hogy mit tesz az: nevet adni? Hát az azt 621 2 | tesz az: nevet adni? Hát az azt teszi, szívecském, hogy 622 2 | volnál nemes Klivényiné, és az már valaki. Hát érted-e 623 2 | veszed ki a szájamból.~- De az nem lehet... nem lehet - 624 2 | ugyan miért? - pattant fel az írnok. - Beszélj őszintén.~ 625 2 | rohant, rohant lélekszakadva az éjszakában. Kip, kop! dobogtak 626 2 | cipői alatt, amerre futott.~Az írnok alig bírt szóhoz jutni 627 2 | hajdúja, vidrafogásra indult az éjjel. Ő találta meg Apolkát 628 2 | keresztbe téve pihentek. Az egész szobát betöltötte 629 2 | Rebernyiket és halkan kérdé:~- Ki az ott, te? Nem merem felkölteni.~ 630 2 | Rebernyik aztán elbeszélte, hogy az bizony a Trnowszky doktor 631 2 | Trnowszky doktor árva leánykája, az Apollónia, hogy miként találta 632 2 | egy régmúlt volt, messze az álmok mögött. S amint a 633 2 | volt háborodva.~- No, semmi az - vigasztalá. - Minden jóra 634 2 | tervekkel fejében, a piacra. Az úri vendéglő előtt néhány 635 2 | kellene helyeznie (így van az, ha az embernek nincsen 636 2 | helyeznie (így van az, ha az embernek nincsen családja; 637 2 | polgármester.~- Nyakunkon az ellenség! - csörtetett most 638 2 | Macska legyek, ha ez nem az én rokonom, gróf Pongrácz 639 3 | hadias mozgalmasságában az egész tábor; gurultak a 640 3 | lélekemelő volt és zordon, csak az élelmezési szekér lőcseiről 641 3 | futó zsírvonalat hagyva az út porában.~Pongrácz gróf 642 3 | vetem, hogy mégse nőjön az egykori helyén.~A honvédparancsnok 643 3 | odaszólt Kovács uramnak, az adjutánsnak:~- Nyargaljon 644 3 | parancsot kiadta, úgyhogy az extra-szoba küszöbénél még 645 3 | méltóságos uram, valahogy az urunkat, az isten megáldja, 646 3 | uram, valahogy az urunkat, az isten megáldja, hogy ne 647 3 | menjen, hogy mondjon le az eszeveszett tervéről (de 648 3 | is ragadhat meg ilyesmi az eszében), mert isten úgy 649 3 | így érvén el kettős célt az öreggel, aki amellett, hogy 650 3 | tündökölt a falon, örömére az unokáknak, egyszersmind 651 3 | serpenyő volt akasztva, az ölében pedig egy váltóűrlap. 652 3 | már nagy kópé lehetett az a piktor.~De még nagyobb 653 3 | Ex frissibus« - kiáltá az élő Jágovics úr a nagy urak 654 3 | szóba fűződék. »Ej, ej, az a gonosz EstellácskaA 655 3 | EstellácskaA honvédparancsnok az asszonyokról kezdett mesélni. 656 3 | kénytelen volt kiugorni mezítláb az ablakon a kanálisba. Hanem 657 3 | kell képzelni legalábbis - az olasz eget.~A tisztek sokszor 658 3 | poharak csengtek, István gróf az ablakhoz ment és kikiáltott 659 3 | mindenáron. Van egy tervem.~Az visszahunyorított a becsületes 660 3 | mert sok pénzem volt. Elég az hozzá, egy tisztességes 661 3 | asszonya volt, karcsú, mint az őzike, fitos orrú (az orroknak 662 3 | mint az őzike, fitos orrú (az orroknak ez a fajtája mindig 663 3 | nagyon beleszerettem. Pedig az nagy szó, ha én mondom, 664 3 | szó, ha én mondom, abból az időből, mikor úgy szálltak 665 3 | mikor úgy szálltak rám az asszonyok, mint a legyek 666 3 | feleltem bosszúsan -, az egy szent, azzal semmit 667 3 | midőn kiszálltunk Bécsben az indóházban, odasúgta fülembe: » 668 3 | tudom én azt, kapitány, mert az én leányom a Vinkóczyné«.~- 669 3 | dél és megéhezének mind az urak, mind a hadak. Kovács 670 3 | tüzeket s ütöttek tanyát. Az urak pedig a vendéglőben 671 3 | társzekérről a pénzeszsákot és az ablakon kihajolva szórta 672 3 | gúnyos mosolygással:~- Nem az Estella kell. Utálom a nőket. 673 3 | vonzódtam (mert úgy van az, urak, Zrínyi Ilonával eltemették 674 3 | Zrínyi Ilonával eltemették az utolsó asszonyt), de a jogomat 675 3 | hetet-havat, mindent, hogy az okosabb enged, és arra is 676 3 | elnémult. Kifogyni látszott az ellenvetésekből, mintha 677 3 | a végén látták, hogy biz az szép csendesen elaludt. 678 3 | Blázy uram kicsoszogott az ajtón, piros, mosolygós 679 3 | keres társalkodónét, de az Apolka nem alkalmas, mert - 680 3 | helyen (Sztraka Györgyéknél) az asszony féltékeny. Egy hatodikon 681 3 | no, azt ugyan megverték az istenek azzal a nagy szépségével.~- 682 3 | bolond, de Beszterce nem az. Hol vegyünk mi neki besztercei 683 3 | Nem éppen Besztercéről, de az mindegy.~- Nem értelek. 684 3 | három színész is elég lenne. Az egyik füvet hoz tálcán, 685 3 | földet, a harmadik lesz az orátor. De csak hadd legyen 686 3 | A hatodik lesz a túsz, az Apolka.~- Nem, nem, az Apolkát 687 3 | az Apolka.~- Nem, nem, az Apolkát nem adhatom - kiáltott 688 3 | Kegyetlen játék lenne az ártatlan gyermekkel.~A budetini 689 3 | parancsnok a fejét rázta:~- Nincs az ő elméjének más baja, csak 690 3 | szertelenbe. István agyvelejét az ősök életmódja és fényessége 691 3 | hogy azt ne mondjam, divat, az ma sem lehet őrültség. Ne 692 3 | te Istvántól, nem bolond az!~- Jól van, jól - mosolygott 693 3 | már nem bánja, mert nem az ellopott tárgyat akarta, 694 3 | püspököt Besztercén, akinek az anyja lopott, bár maga az 695 3 | az anyja lopott, bár maga az öregasszony is jól tudta, 696 3 | püspök meghagyásából, s hogy az ellopott tárgyakat egy óra 697 3 | óra múlva visszahordják az inasok a kereskedőknek. 698 3 | akadályozzuk meg egyébbel? Az okos beszédre nem hederített, 699 3 | Pruzsinszky. Nagy lurkó az. Már azóta ott jár a színi-direktornál 700 3 | és nyilván nyélbe ütötte az egész parádét.~*~Míg vidáman 701 3 | azt felelte volna: »Hja, az nagy baj, mert azt meg is 702 3 | azt meg is kell tanulni, az nehéz dolog, az sokba kerül, 703 3 | tanulni, az nehéz dolog, az sokba kerül, mert a többi 704 3 | kegyelmet kér s addig is, míg az onnan elmenekült Estellát 705 3 | Tehát nincs szöveg. Hja, az nagy baj, mert akkor komponálni 706 3 | méltatlankodva terjesztette az ég felé a kezeit.~- Az isten 707 3 | terjesztette az ég felé a kezeit.~- Az isten áldja meg, kedves 708 3 | Hiszen ha én azt mondom az embereimnek, hogy egy-egy 709 3 | hogy minek nézem én őket. Az émelygésig gőgös nép ez! 710 3 | borult:~- Oh, no! Jaj, no! Az ördög ismert volna rád, 711 3 | Pruzsinszky, kibontakozva az ölelésből és elfogadva a 712 3 | komédiát, sokat engednék az árból, pedig szabott ár, 713 3 | barátom, szabott ár, ha az a súlyos föltétel nem volna, 714 3 | föltétel nem volna, hogy az árva lánykát visszük a Pongrácz 715 3 | Pongrácz grófhoz túszul. Tudod, az emberben mégis van valami, 716 3 | bántsd! Maradjunk egyelőre az eredeti terv mellett. Meglehet, 717 3 | kisleánnyal együtt megy az alku. Hát mit kérsz?~- Ötven 718 3 | vándorszínész végigkóborolta az országot, azon táplálkozván 719 3 | szavahihetőségét, éppen csak az szükséges, hogy ő mondjon 720 3 | Éppen szerencse, hogy az ébredő István gróf ott látta 721 3 | gróf, kitörölve szemeiből az álmot -, átaludtam az időt; 722 3 | szemeiből az álmot -, átaludtam az időt; de a »menetelés« végre 723 3 | ontatott, a körül forogván az eszmék, hogy hol és miként 724 3 | fekszenek a hadak), és ahol az égő fáklyák kísérteties 725 3 | amivel be lehetne teríteni. Az pedig nincs, hát csak hadd 726 3 | a táborhoz.~Úgy elröpült az idő, mintha madár volna, 727 3 | madár volna, leszállott az éj csendesen, andalogva, 728 3 | megcsillan a lópatkó szikrája az éjben. A város végére kiállított 729 3 | kucsmájából alig látszik az arca, csak az ősz hajából 730 3 | alig látszik az arca, csak az ősz hajából lengedez ki 731 3 | lépdel, ezüstkorsót hoz az egyik (voltaképpen a Trnowszky 732 3 | ilyen sokáig élnek benne az emberek.) Rókaprémes csurapét 733 3 | maga előtt.~Mi több, még az ötödik ember is egy megtört, 734 3 | talán már nem is szülnek az anyák Besztercén hetven 735 3 | sugár leányalakra, akit az ötödik követ vezetett a 736 3 | kezénél fogva. Világos dolog az, hogy ez a gyönyörű teremtés 737 3 | leeresztett hajával, mely mint az olvasztott arany csurgott 738 3 | majdnem egész földig. Hát még az a finom arcocska, azzal 739 3 | városokban a sárkánynak.~Az utolsó sorban a mieink jöttek, 740 3 | lépést tett előre, amint az apródok vezették, azután 741 3 | fejét hányta nyugtalanul és az első lábaival kapálózott, 742 3 | közelebb jöttek és meghajoltak.~Az apró, öreg emberke egyet 743 3 | megtalálni! - szólott közbe az ezüstkorsós aggastyán.~A 744 3 | kicseréljük,~Fogadd e mást, az istenek remekjét,~Túszul 745 3 | kora óta élt, ez volt neki az első valóság. Igen, ez. 746 3 | míg hirtelen rajtaveszett az utolsó látományon, Apolkán. 747 3 | kiemelkedő szent női arc. Ő az, ő. Csak a pajzs hiányzik 748 3 | tudni, hova vitte onnan az a pernahajder Behenczy.~- 749 3 | hirtelen végigfutott esze az összes színdarabokon, de 750 3 | jóakaratú korholással -, bár az a sértés, ahogy levelemmel 751 3 | tekintetet vetett , hogy hátha az ezüst kancsót elviszi zsákmánynak. 752 3 | Végre a túszhoz lépett; az remegett fázékonyan, mint 753 3 | titkon; úgy érezte, hogy az utolsó pillanata jött el, 754 3 | fejét vágja le most mindjárt az a fényes ruházatú vezér, 755 3 | így hívják.~És ahogy látta az aggastyánoktól, ő is éppúgy 756 3 | haragszom rád. Ki meghoztad az áldozatot városodért, leszel 757 3 | jóakaratomat küldőiknek!~Mire az apródok poharakat hoztak 758 3 | polgármester uram, szállok az úrnak.~- Állok elébe!~Lábait 759 3 | csillagok~Nem jöttenek. Sötét az ég.~Közel, távolban semmi 760 3 | István úr őméltósága, akit az úristen az emberi kor legvégső 761 3 | őméltósága, akit az úristen az emberi kor legvégső határáig 762 3 | Gyönyörű! - kiáltá elragadtatva az odafurakodott káplán s majdnem 763 3 | gróf összeütötte a poharát az övékkel.~- Nagy szónok, 764 3 | álmosan a fejével Kovács uram.~Az apródok újra töltöttek, 765 3 | kirendelt csapat elkísérte az elbúcsúzott követeket fáklyákkal, 766 3 | házáig, táncra kerekedett az egész tábor, s lett széles 767 3 | csoportnak mesélte a tűz körül az olaszországi kalandjait, 768 3 | parázson.~De ki győzné leírni az egészet? Annyi tény, hogy 769 3 | Varinban húsz farsangra. De az is tény, hogy a legrosszabbul 770 3 | körmére koppintanak, ha az egér helyett a kanárira 771 3 | végre a várúr megfúvatta az indulót, előre küldvén nyargoncnak 772 3 | Sztercso Miklós kozákot az otthon maradt Pamutkayhoz, 773 3 | tegnap jöttek; csakhogy az egyik pónin most az apród 774 3 | csakhogy az egyik pónin most az apród helyett Apolka ült ( 775 3 | vittek volt női nyerget is az Estella részére), elmélázva, 776 3 | latin orációval, melynek az volt a magva, hogy valamiképp 777 3 | ment csörgő kulcsaival és az Estella volt lakását nyitotta 778 3 | addig pedig elvezetlek az én szobáimba, Apolka.~Egész 779 3 | közt imakönyvek szétszórva az asztalokon, beléjük nyomtatott 780 3 | lenne (még oltár is volt az egyik szobácskában), szinte 781 3 | A szakács beküldte neki az ebédet a kulcsárnétól. A 782 3 | falakat, a puszta udvart, az ismeretlen embereket, akik 783 3 | ismeretlen embereket, akik az udvaron járkáltak. Minden 784 3 | idegen, hideg volt. Csak fent az északi négyszög fedelén 785 3 | Hiszen még a hangod is az. Talán unatkozol, Apolka?~- 786 3 | éjjel-nappal, míg minden elkészült az utolsó öltésig, s meglett 787 3 | utolsó öltésig, s meglett az Apolka udvara.~Gyönyörűség 788 3 | követte egyforma ruhában; csak az övé volt még finomabb kelméből, 789 3 | epocha látszott kezdődni. Az volt az ambíciója István 790 3 | látszott kezdődni. Az volt az ambíciója István grófnak, 791 3 | természetesen másutt ütöttek ki az elmebeli pörsenések. Hozzáfogott 792 3 | gyöngédséggel volt összekeverve. Az állatokhoz való nagy vonzódás 793 3 | betegességgé fajult néha. Az volt a vesszőparipája, hogy 794 3 | volt a vesszőparipája, hogy az állatokat össze kell hozni 795 3 | fogni. Hadd szokjanak össze az állatok.~Pruzsinszky, aki 796 3 | borjút szoptatnak. Elég az tőlük. A magyar paraszt 797 3 | hogy a tehenet dolgoztassa.~Az állatok magasztalásában 798 3 | volt.~- Látod, milyen szép az, hogy a tyúk kikölti a kacsa 799 3 | becsületességnél, jóságnál fogva. Az ember sokkal hitványabb, 800 3 | bár valószínűleg jobbak az állatok az embereknél, még 801 3 | valószínűleg jobbak az állatok az embereknél, még ezek is 802 3 | volt, éppen megfordítva az emberekével; hat napon legelésztek, 803 3 | mikor a sajtot már behordták az igás lovak. A következő 804 3 | kovács beleveri a szöget az eleven húsába, mikor patkolják, 805 3 | igénytelen állat, józan az életben, minden képmutatás 806 3 | oroszlán bőgésétől reszket az erdő, az eb fájdalmas vonítása 807 3 | bőgésétől reszket az erdő, az eb fájdalmas vonítása kísértetiesen 808 3 | vonítása kísértetiesen veri fel az éj csöndjét, a hiú hattyú 809 3 | nagyobb parádé végett (azokról az állatokról nem is szólok, 810 3 | természetes halállal kimúlni, mint az ökör, a birka stb.), de 811 3 | alatt, amice Bakra, hogy az emberek társadalmában is 812 3 | lehetett hozzáférni. Legfeljebb az ebédnél láthatták egy percre. 813 3 | bizonyosan.~Ködbe veszett az igazság fele, a sok fecsegésbe 814 3 | előbb kóstoltatni a búzát. Az első szem édes belőle, a 815 3 | a tenyeredről eszi meg.~Az egyik Ordódy-fiú, huszártiszt, 816 3 | megkóstoltatni Apolkával a szerelmet, az első szem búzát.~Egy keringő 817 3 | leány fehér lett, mint a , az ifjú izzó lett, mint a tűz, 818 3 | lehajolt a vállához, ahhoz az almavirág-színű vállához 819 3 | Jaj, nagy bajom történt. Az a katona megcsókolt.~István 820 3 | árulkodó! No, lássa meg az ember. De csak nem csókoltad 821 3 | bizonytalanul.~- No, semmi az. Gyakran történik ilyesmi 822 3 | álmából a zajra s felnyitván az ablakot, leszólt:~- Mi történt?~- 823 3 | leszólt:~- Mi történt?~- Az úr meg van lőve, megsebesült.~ 824 3 | folyosón) ijedtében felkapta az ezüst állóórát, azt vitte 825 3 | Oda van, vége van! Már az isten se , hogy mindent 826 3 | tetszik neki, hogy kiáll az Ordódy-fiúval életre-halálra, 827 3 | golyóbisra: hát itt van ni az eredmény, itt van a pecsenye. 828 3 | olyan takaros és megtetszett az urunknak? Hja, mondtam én 829 3 | Lássa, galambocskám, még az a vén áloe is kivirágzott 830 3 | jaj, dehogy így. Verje meg az Isten azt az Ordódy-gyereket.~ 831 3 | Verje meg az Isten azt az Ordódy-gyereket.~Apolka 832 3 | mely a fejébe áradt. Azért az egy csókért történt. Azért 833 3 | egy csókért történt. Azért az egy csókért volt ez.~A kulcsárné 834 3 | foltjaira mutogatott.~- Ehol ni az áloe virága!~Frissen hullott 835 3 | folytonosan csatát, és mindig az árnyék győzne.~Tehát semmi 836 3 | egy kutaccsal a golyóbist. Az öreg Kovács sírt, Pamutkay 837 3 | káplán egy vizestálat tartott az orvosnak, míg ellenben Pruzsinszky 838 3 | belőlünk, mi lesz belőlünk?~Az orvos végre is megsokallta, 839 3 | Pruzsinszkyra förmedt:~- Az ördög bánja az urakat, inkább 840 3 | förmedt:~- Az ördög bánja az urakat, inkább azon töprengenének, 841 3 | bekötözni.~- Megél-e? - kérdék az orvostól, mikor eltávozott.~ 842 3 | fontoskodó modorában felelt:~- Az Isten sokat hagyott tudni 843 3 | Isten sokat hagyott tudni az embereknek, szétosztogatta 844 3 | tudást, a mérnök ezt tudja, az építész azt tudja, az orvos 845 3 | tudja, az építész azt tudja, az orvos is tud valamit, a 846 3 | semmit sem tud, egyszóval az isten sokat elosztogatott, 847 3 | egyet-mást a tudásból. Nos, ez az ügy éppen azok közé tartozik, 848 3 | kisasszony meghozza azt az áldozatot...~- Örömmel! - 849 3 | huszadik napon kijelentette az orvos, hogy a beteg túl 850 3 | kegyetlen volt betegségében. Az orvosságos üvegeket hozzávagdalta 851 3 | Egyszer odaintette magához az őrültek álnokságával Pruzsinszkyt, 852 3 | rúgta, hogy elájult; csak az Apolka simogatására szunnyadt 853 3 | jótékony álomba merült. Az orvos megparancsolta, hagyják 854 3 | hadd gyűjtsön erőt.~Ez volt az első eset, hogy Apolka elhagyta. 855 3 | fantáziája egy percig se pihent, az a sajátságos gondolata támadt, 856 3 | elpusztítják.~Felvánszorgott az ágyból s gyenge, ingadozó 857 3 | bútorokhoz fogózkodva botorkált az ajtóhoz, kinyitotta nesztelenül 858 3 | Oh, szent anyám, aki az égben vagy s édesanyám helyett 859 3 | István grófnak már visszaadod az egészségét, de ha egészséget 860 3 | neki, add vissza kérlek az elméjét is. Mert látod, 861 3 | megdöbbentően hasonlított hozzá az a szelíd, szent arc a falon, 862 3 | befuttatott szürke kövekből.~- Az istenért, mit csinál? - 863 3 | Ezért most én kapok ki az orvostól. Lássa, milyen 864 3 | ilyet tenni! Szent isten, az ablak is ki van nyitva.~ 865 3 | egy kedves fecsegő mama az ő engedetlen gyerekét.~- 866 3 | soha.~Apolka visszafektette az ágyába, a beteg megfogta 867 3 | Nem, nem a székre, ide az ágy szélére.~- Leülök, de 868 3 | megígéri, hogy elalszik, mert az orvos azt mondta, hogy aludnia 869 3 | meghalni. Tudod-e, mit tesz az? Ha én nem akarok meghalni, 870 3 | van a világon, temiattad.~Az ablaküveget egy fehér pillangó 871 3 | be? Tán valamit hoztál?~Az óra kísértetiesen ketyegett 872 3 | kopogtatta kopott szárnyaival az ablakot.~- Énmiattam? - 873 3 | teszem azt, lelőtt volna az a gazember... Vagy hova 874 3 | ne beszélj! No, hát mi az, amit tudsz?~A leány lehajolt, 875 3 | Bontsd ki a hajadat, Apolka. Az egyik varkocsot aztán add 876 3 | hiszen ott pikettírozott az előszobában Pruzsinszkyval; 877 3 | felé.~Úgy aludt el, hogy az Apolka haját a kezében tartotta; 878 3 | haját a kezében tartotta; az aranyszálak csillámlóan 879 3 | aranyszálak csillámlóan folytak ki az ujjai közül.~Mély, üdítő 880 3 | mellette kis kosárkájával az ölében, melyben ott volt 881 3 | és a szabadító fegyver, az olló. És elgondolta, hogy 882 3 | hogy a fiskális bizonyosan az ő jövendő sorsával van összeköttetésben - 883 3 | ideparancsolja a káplánt, mihelyt az ügyvéd megjön és meglesz 884 3 | ügyvéd megjön és meglesz az esküvő. Vajon lesz-e ereje 885 3 | pajzánkodtak, vigyorogtak az Apolka szeme közé: Hahaha, 886 3 | Táncolni tanulnak.~- No, az szép lesz, szeretném őket 887 3 | most a doktor parancsol és az nem engedte meg. Mit szólana 888 3 | szivart mégsem kapott. S ez az eset, hogy egyetlen-egyszer 889 3 | egyetlen-egyszer nem történt meg az akarata, egészen félénkké, 890 3 | minduntalan kívánt valamit.~Ahogy az Apolka kis udvarhölgyei 891 3 | fehér ruhában a táncot, az az ötlete támadt, hogy a 892 3 | fehér ruhában a táncot, az az ötlete támadt, hogy a kedvenc 893 3 | elhozta a »pénzügyminisztert«, az egyetlen komoly faktort, 894 3 | egy keresztes pók, kinek az volt a hivatása, hogy a 895 3 | unalmában hálót kössön s abba az üveg aljára szórt kilencven 896 3 | gróf megnézte a pókot, ki az üveg felső részére szőtte 897 3 | mindnyájan. Mert fontos lépés az, amit most akarok elkövetni, 898 3 | a meglepetés, megnyílott az ajtó, és belépett rajta 899 3 | bocsátva Trnowszky Miloszlávot.~Az ám, a Miloszláv az - ha 900 3 | Miloszlávot.~Az ám, a Miloszláv az - ha nem álom. De már azért 901 3 | mégsem a régi Miloszláv, akit az álom rajzol, hanem egy másik, 902 3 | megösmerte, csupa láng lett az arca, fel akart ugrani, 903 3 | vagyunk - felelte helyette az ügyvéd. - Közeli rokonok, 904 3 | Tarnóczyakból való ön?~- Az ötforintosakból - felelte 905 3 | ötforintosakból - felelte az ügyvéd mosolyogva.~Valóságos 906 3 | Nem, nem - sietett az ügyvéd felvilágosítani. - 907 3 | látszott leesni a szívéről.)~- Az a nevünk volt, ami az Apolkáé, 908 3 | Az a nevünk volt, ami az Apolkáé, de a megboldogult 909 3 | meghalt. Mi közöm neked az atyafiaidhoz, nem szeretem, 910 3 | öregebb embert hoz. Mert az öreg róka mindig többet 911 3 | királyhoz?~- Írtam.~- No, az derék, akkor hát tudja a 912 3 | fel Pruzsinszky, szemeit az égnek fordítva.) Az ügyvéd 913 3 | szemeit az égnek fordítva.) Az ügyvéd arcán egy felhő húzódott, 914 3 | egy felhő húzódott, csak az Apolka pattant fel székéről 915 3 | kezeit, ahol érte, majd az egyiket, majd a másikat.~- 916 3 | A beteg kiszabadította az egyik kezét és megsimogatván 917 3 | odaborult egész önfeledten az ügyvéd nyakába.~- Látod, 918 3 | látod, Miloszláv, milyen az isten.~- Micsoda modor ez, 919 3 | ezentúl, hogy ki leszel.~Az ügyvéd hamvas barna arcát 920 3 | ahhoz nem kell annyi tanú.~- Az ördögbe is, mit akarhat 921 3 | csodálkozva -, és mit kér?~- Az Apolkát.~- Az Apolkát és 922 3 | mit kér?~- Az Apolkát.~- Az Apolkát és mi végre?~- Hát 923 3 | Apolka a kezeivel fedte be az arcát. Azt hitte, mindjárt 924 3 | mindjárt összeomlik ez az egész nagy vár a fejük felett 925 3 | vár a fejük felett ettől az egy szótól, szakadt is már 926 3 | akarta ragadni torkánál fogva az ügyvédet, de visszatántorodott 927 3 | ügyvédet, de visszatántorodott az ágyba.~- Hát megbolondult 928 3 | Egyszerűen szeretem őt, ez az én bátorságom forrása, és 929 3 | azt hiszem, ő is szeret.~- Az lehetetlen! - hörögte Pongrácz 930 3 | fontosabb dolog a világon, az ágy alá is lehajolt, nagy 931 3 | Hiszen csak nem ment el az eszed! Itt hagynál engem, 932 3 | adlak, egy hercegnek adlak. Az se valami apró oláh vagy 933 3 | aki a kezed után nyúl. Még az is köszönje meg. Hát mégse 934 3 | Apolka - szólítá meg az ügyvéd fájdalmas, szívbe 935 3 | többé? Légy bátor, mondd meg az igazat.~A leányka megrázkódott, 936 3 | ön tán nem is ügyvéd?~- Az vagyok, atyám halála óta, 937 3 | mulattatni kezdte Nedec urát. Az ördögbe, hiszen ez egy eredeti 938 3 | méltóságod, hogy szeret.~- Az mindegy, én oda nem adom, 939 3 | punktum.~- Uram - szólt az ügyvéd a szenvedélytől fojtott 940 3 | Úgy? Haditúsz?~És most az ügyvéd mosolya lett ironikus. 941 3 | a porcelán edények bent az üveg alatt.~- Nem vége 942 3 | kedélyesen. - Mire való az a nagy lelkesedés?~De Tarnóczy 943 3 | nyakát és úgy vonszolta az ajtó felé. Apolka bizonytalanul 944 3 | tett egy-két lépést, mint az alvajáró, majd visszafordult, 945 3 | tehetek másképp. Szeretem. Az övé vagyok.~Pongrácz fölvetette 946 3 | Pongrácz fölvetette a fejét az őrültek idegbántó, száraz 947 3 | csontsípot és belefújt.~Az éles süvítésre villámhirtelen 948 3 | nyugodtan - fogjátok el ezt az embert és vessétek tömlöcbe. 949 3 | embert és vessétek tömlöcbe. Az életeddel játszol érte, 950 3 | társai rávetették magukat az ügyvédre, hiába tiltakozott 951 3 | ügyvédre, hiába tiltakozott az a személyes szabadság ilyen 952 3 | hiába ütött szét ökleivel az alabárdosok közt, ámbátor 953 3 | szép csendesen kifordult az ajtón, felült újra az urasági 954 3 | kifordult az ajtón, felült újra az urasági bricskára, de most 955 3 | elkészítették a kérvényt a királyhoz az Apolka adoptálása iránt.~*~ 956 3 | híres prókátora, akinek az eszét csodálják, van egy 957 3 | van egy gavallérja, akinek az öltözködését, modorát utánozzák, 958 3 | formai allűrjei, sőt még az arcfintora is tovább élnek.~ 959 3 | ahol minden megvan, ami az öt érzéket foglalkozásban 960 3 | érzéket foglalkozásban tartsa. Az események, tragédiák, konfliktusok 961 3 | meghívót a főispáni bálra, az volt olyan esemény, mint 962 3 | tettek nagyobb szenzációt. Az Apolka eltűnéséről már nem 963 3 | S még azt mondják, hogy az alma nem esik messze fájától!~ 964 3 | Hej, de nehéz volt azt az egy évet bevárni. S még 965 3 | más dolog is aggasztotta. Az öreg Blázy, akivel közölte 966 3 | veszedelmes, Pongrácznak ellenben az az egy feje se , ami van, 967 3 | Pongrácznak ellenben az az egy feje se , ami van, 968 3 | szerint a Matica örökli az egészet. De a legvalószínűbb 969 3 | a legvalószínűbb verzió az volt, hogy a világba szórt 970 3 | szórt Trnowszky Apolka lesz az általános örökös. Maga az 971 3 | az általános örökös. Maga az öreg állítólag már pedzette 972 3 | nagyon megijesztette ez az eshetőség. A rosszhírű apák 973 3 | embereknél, mert őnekik megsúgja az ösztönük, hogy a szülei 974 3 | mer régi szerelmére, mert az egész világ kapzsinak tartaná. » 975 3 | mert már rajta van a lábán az aranypapucs.« No, ez is 976 3 | olyan cudar jellem, mint az apjaMég talán az Apolka 977 3 | mint az apjaMég talán az Apolka is azt hinné.~Pedig 978 3 | éppen most kelt volna fel az Arthur király kerek asztala 979 3 | asztala mellől, mintha csak az imént koccintotta volna 980 3 | csak hiúság, ostobaság, az élet, a világ, a törekvés, 981 3 | igazán minden. Csakhogy ezek az ostobaságok és hiúságok 982 3 | hiúságok nem egyformák. Az élet például olyan ostobaság, 983 3 | ostobaságok közül azonban ki-ki az egyéni ízlése szerint választ. 984 3 | ember is, aki abban találja az ambícióját, hogy ő . Találkoznak 985 3 | aki arra volt hiú, hogy az ő sógora megveszett. Éveken 986 3 | mellett. A Tarnóczy Emilé az volt, hogy ő talpig becsületes.~ 987 3 | ő talpig becsületes.~És az is volt. Egyenes, nyílt, 988 3 | meghalt. De hát mit tesz az? Hiszen nekem fáj, nagyon 989 3 | átnedvesedtek. Kezeivel az ablakra mutatott, melyen 990 3 | nagy énekszóval.~- Lássa, az emberek élnek, járnak és 991 3 | gondolnak. Fogadni mernék, hogy az a hordós ember ott nem is 992 3 | igazam. Nincs, nincs. Mert mi az voltaképpen, hogy Róza meghalt? 993 3 | Hiszen Napóleon is meghalt. Az volt a nagy eset! Jézus 994 3 | bizony! Hát nem mindegy az ennek az országnak, hogy 995 3 | Hát nem mindegy az ennek az országnak, hogy él-e, vagy 996 3 | micsoda egy Kurka Róza? Semmi. Az már más, ha egy Deák Ferenc 997 3 | nyugodni. De Kurka Róza! Az csak bliktri, kartárs úr. 998 3 | csak bliktri, kartárs úr. Az csak olyan, mintha egy morzsa 999 3 | mintha egy morzsa leesik az ember tenyeréről és megint 1000 3 | magát elnyomni, legyőzni. Az emberi állat küzdött a filozóffal


1-500 | 501-1000 | 1001-1406

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License