Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
hörögte 3
hörögve 1
hófehér 3
hogy 692
hogy-hogy 3
hogyan 13
hogyha 2
Frequency    [«  »]
-----
4051 a
1406 az
692 hogy
679 nem
669 és
650 egy
Mikszáth Kálmán
Beszterce ostroma

IntraText - Concordances

hogy

1-500 | 501-692

    Rész
501 4 | szomszéd szobába tanácskozni, hogy mit tegyenek vele.~A káplán 502 4 | A káplán azt tartotta, hogy az elmekór most már napok 503 4 | megtehetik. De én nem látom be, hogy ha ő megbolondult, mi is 504 4 | lenfojtó vadóc teszi meg, hogy ha len között él, olyan 505 4 | tartották jégen a rokonai, hogy a jövedelmeket húzhassák.~- 506 4 | uraim - tette hozzá -, hogy a legokosabb, ha mindent 507 4 | eresztjük be az idegeneket, hogy semmi hír ki ne szivárogjék 508 4 | olyan lucidum intervallumja, hogy visszatért élénk szelleme, 509 4 | készen az asztalon, úgy hogy tizenöt csészényit is megivott 510 4 | felé fordult és elrendelé, hogy a foglyot, miután a lovát 511 4 | rimánkodott, könyörgött, hogy inkább lője főbe a nemes 512 4 | falvakban. Hadd lássa a világ, hogy mi lesz azokkal, akik egy 513 4 | méltóságos főrendiháztól, hogy engedi-e odaállítani a törvény 514 4 | tagjai arról nevezetesek, hogy nem szeretnek egymással 515 4 | ezzel kiszólt az előszobába, hogy rendeljék ide a »Vakarcsot«.~ 516 4 | ördög - kiáltá az alispán -, hogy ezt nem tudtuk előbb.~- 517 4 | mit tudsz te már arról, hogy a huszadik őseiddel még 518 4 | barázdán... kis cipője nyomán hogy zörögtek azok a sárga, lapos 519 4 | miképp búsíthatja az is, hogy itt legyen, az is, hogy 520 4 | hogy itt legyen, az is, hogy ne legyen. Pedig volt értelme 521 4 | embernek.~És miért? Ej, hogy miért? Hát ki tudhatja azt, 522 4 | miért? Hát ki tudhatja azt, hogy a nagy fazekas, a végzet, 523 4 | emberek. Az ő dolga az, hogy hol és miképp tetszik neki 524 4 | Hiszen csak az kell nekem, hogy mi történt, s nem, hogy 525 4 | hogy mi történt, s nem, hogy miért történt.~A fogoly 526 4 | Hiába magyarázták neki, hogy először nem veszik el Apolkát, 527 4 | el? Bizony örül Tarnóczy, hogy a saját irháját megmenthette, 528 4 | Apolkához hozzá nem nyúlhat. Oh, hogy is nyúlhatna Apolkához. 529 4 | emberi formája. Panaszkodott, hogy egy kígyó lakik benne, hogy 530 4 | hogy egy kígyó lakik benne, hogy érzi néha, s annyira félt, 531 4 | érzi néha, s annyira félt, hogy a káplánnak mindenüvé utána 532 4 | Apolka bejött és megkérdezte, hogy érzi magát, fontoskodva 533 4 | vesztett.~Kérdezte Apolka, hogy mibe játszanak. Lesütötte 534 4 | nézte a keresztes pókját, hogy mit csinál (biz az semmit 535 4 | futott ki a szobájából, hogy a holdat lelopta az égről 536 4 | emiatt háborodva s elrendelé, hogy verjék vasba Makovnyikot 537 4 | hanyatt-homlok rohant le, hogy kiszabadítsa őket, mert 538 4 | holdat visszatették.~- Igaz, hogy egy nagy darabot már 539 4 | és a fejével bólintott, hogy , el fogja lopni a napot, 540 4 | aztán annyira megörült, hogy behítta nagy bizalmasan 541 4 | adok, de igen sok pénzt, hogy ami csak kész gyertya van 542 4 | mi?~Tapsolt, ugrándozott, hogy ilyesmit kigondolt, széles 543 4 | előleg, Makovnyik.~Látszott, hogy bizonyos vékony szálak még 544 4 | gyakran emlegette Makovnyikot, hogy hol van, mit csinál, mindig 545 4 | mutatta a beavatottak előtt, hogy az agyrendszere még nem 546 4 | rovátkáiba. Még örültek is neki, hogy olyan következetesen várja 547 4 | polgármesterétől, Blázytól, hogy a Nedecen tartózkodó Trnowszky 548 4 | és kívül az ablakai elé, hogy el ne lophassák.~Most már 549 4 | öcsémet, most nem tudom, hogy van, mert engem se eresztenek 550 4 | egyszerű gondolat után. - Hogy ez eddig eszembe nem jutott.~- 551 4 | olvastam valamelyik lapban, hogy Lengeffy Losoncon tart előadásokat.~ 552 4 | annyit bírt kinyomozni, hogy évek előtt elmentek innen 553 4 | vele, ugyan említse meg, hogy már megküldhetné a száz 554 4 | kollégájával, aki emlékezett , hogy régente csakugyan lakott 555 4 | Tarnóczy ennek is megígérte, hogy megemlíti és Vágújhelyre 556 4 | ment. Ott arra a hírre, hogy valaki Behenczyt keresi, 557 4 | őméltósága.) Ahelyett azonban, hogy ő kérdezősködhetett volna 558 4 | annak a kiszimatolására, hogy miért keresi.~A zsidók egyébiránt 559 4 | egyébiránt mindent tudtak. Hogy most éppen az az idő van, 560 4 | Tehát azt gondolják, hogy talán elszöktette valamelyik?~- 561 4 | ócska fészket felkeresni, hogy Estellát megtalálja.~Egész 562 4 | És éppen az volt a baja, hogy állt. A jelenlegi Behenczyek 563 4 | tolni más vidékre.~Talán, hogy nem tetszett nekik ez a 564 4 | maga mellé, aki azt állítá, hogy jól ösmeri az utat és a 565 4 | Mit értesz ezalatt?~- Hogy már nem eszik többet. - 566 4 | azért halt meg szegény, hogy nem evett.~- Hát miért nem 567 4 | suhanc a kinyújtott kezével, hogy merre van a Behenczy-kastély.~- 568 4 | de esze ágába se jutott, hogy ez legyen az az elegáns, 569 4 | és a kezeivel mutogatott, hogy menjenek odább.~Tarnóczy 570 4 | örvendezve, bár látszott rajta, hogy nem emlékszik - isten 571 4 | dörzsölte.) Bocsássa meg, hogy olyan udvariatlan voltam... 572 4 | udvariatlan voltam... de féltem, hogy elhessenti a fenyvesmadarakat... 573 4 | Nos, igen, igen, féltem, hogy belelép a hurkokba, hogy 574 4 | hogy belelép a hurkokba, hogy elrontja a vesszőimet...~- 575 4 | puskaporom nincs. Azaz, hogy ez nem volna elég ok... 576 4 | nem azt akarom mondani, hogy azért, mert oroszlánok nincsenek.~- 577 4 | báró urat keresem, azaz hogy inkább a fiatal bárót.~- 578 4 | megzavarta; kereste elméjében, hogy mit vehetne ...ez el... 579 4 | Mintha azt mondta volna, hogy a mohot jött leszedni a 580 4 | leszedni a kastély fedeléről, hogy elvigye. Azon gondolkozott, 581 4 | elvigye. Azon gondolkozott, hogy mire való lehet az Estella 582 4 | útközben.~Intett a suhancnak, hogy maradjon el és csak messziről 583 4 | gyanánt, Estella helyett - s hogy az egyedüli mód hozzájutni, 584 4 | praktikus gondolat, de félek, hogy a fiam nehézségeket fog 585 4 | Tehát azt hiszi a báró, hogy hasztalanul jöttem?~- No, 586 4 | éppen nem mondanám, hanem hogy...~- Legyen, kérem, őszinte 587 4 | kérem, őszinte hozzám.~- Hogy lesznek különféle akadályok.~- 588 4 | Például?~- Hát teszem azt, hogy csak egyet említsek, Estella 589 4 | uram! Nem mondom azonban, hogy pillanatnyi helyzetünkben 590 4 | önnek nincsen fogalma, hogy mennyire rosszul van nevelve 591 4 | Aztán tessék meggondolni, hogy az Estellát már maga Pongrácz 592 4 | akarja bírni. Mert igaz, hogy szebb volt akkor, de most 593 4 | magából egy vice-állat. Talán hogy az egyiket a Pál báró csipkedje, 594 4 | szoknyáira.~- Hát azt hiszi, hogy ezeket a rongyokat adom 595 4 | húsért a zsidó mészárosnak, hogy maguknak vacsorát főzzek? 596 4 | főzzek? Hát elfelejtette, hogy ma gombát és fenyvesmadarat 597 4 | tette le a tűt.~- Hahaha, hogy mit? Hát minek is nevezzem? 598 4 | be legelőbb is az ajtót, hogy a leány ne hallja, töltsd 599 4 | kiadni, hacsak úgy nem, hogy visszaviszik a bolond embernek 600 4 | elmondja az utas a szándékát, hogy egy majmot keres, amely 601 4 | hagyj engem! Csodállak, hogy nincsen érzéked az ilyesmihez. 602 4 | meggyalázott, azt tételezve föl, hogy egy Behenczy pénzért adja 603 4 | sornyi írással Estellához, hogy azonnal jöjjön és az öregnek 604 4 | nyugtalanság Krivánkára, hogy ott nyélbe üsse a dolgokat, 605 4 | ahol nem kellett félnie, hogy megbotlik a fölösleges bútorokban.~ 606 4 | fonnyadt komédiásnőnek, hogy maga emelte le a kocsiról.~- 607 4 | ez derék dolog, öcskös, hogy elhoztad, de még nem elég. 608 4 | régi kolostorok pecsétje, hogy két részre volt szedhető, 609 4 | én vigyázok az izére... hogy is mondjam csak, mert nem 610 4 | az Estella kiruházásához, hogy illő módon vihessék Nedecre. 611 4 | sapkát is megcsináltatta, hogy tökéletesen olyan legyen. 612 4 | cselekményébe, egyrészt megmutatni, hogy milyen nemes ízlése volna, 613 4 | hadd lássák az asszonyok, hogy milyen férj lett volna őbelőle.~ 614 4 | levél jött Tarnóczytól, hogy Lengeffyvel megalkudott. 615 4 | értesítvén gróf Pongrácz Istvánt, hogy minekutána őméltósága túszul 616 4 | éppen abban fáradozott, hogy bajuszt pingáljon az udvarhölgyeinek. 617 4 | természetes naivságával -, hogy óhajtották előbb a festett 618 4 | festett bajuszt és most hogy megijedtek egy igazi bajusztól.~ 619 4 | az ügyvéd, hiszen tudod. Hogy elvörösödtél, Apolka! De 620 4 | hangosan vert az Apolka szíve, hogy szinte hallani lehetett.~- 621 4 | kidüllesztette, mint aki érzi, hogy bámulatra méltó nagy dolgot 622 4 | Mondd meg az uradnak, hogy amit Pongrácz István megmond, 623 4 | azzal hívatta Pruzsinszkyt, hogy »ma egy kis víg napot csapunk, 624 4 | elküldte Sztercsót Lapusnyára, hogy hívja el az odavaló asztalost, 625 4 | mennyire haladt már, látszott, hogy érdekli, amit csináltat.~ 626 4 | segített a dolgon Pruzsinszky, hogy őröket állított fel egy-két 627 4 | elborzadva kezdték suttogni, hogy egy óriási koporsó készül 628 4 | grófhoz, azzal a jelentéssel, hogy a testvéröccse halt meg 629 4 | vissza?~- Egy pár nap múlva.~Hogy ím, Pruzsinszky odébb állt, 630 4 | azt parancsolta a várúr, hogy nyergeljék fel neki Waterloot, 631 4 | beszélnek; intett Makovnyiknak, hogy kövesse a másik lovon, aztán 632 4 | Ej, ugyan van dolga, hogy utazik? És hová utazik?~- 633 4 | utazik?~- Sehova. Csak éppen hogy egy kicsit meghalok.~- Mikor 634 4 | hippocratica. Nem szép, hogy így megijesztgeti a embereit, 635 4 | látott. Ezer esztendeje, hogy nem beszéltünk együtt.~- 636 4 | melegen és újra felült lovára, hogy útba vegye Podzameket, ahol 637 4 | ürügyet, s még ő panaszkodott, hogy ezt az életet már nem képes 638 4 | összefüggésben beszélt, hogy ezt jegyezte meg róla Motesiczky 639 4 | csak néha bolond«. Igaz, hogy vissza is vonta elváláskor, 640 4 | benneteket. Azért jöttem, hogy még lássalak egyszer. Holnap 641 4 | értesítik pesti rokonai, hogy a főrendiház bizottsága 642 4 | korán reggel a távirdára, hogy ne fáradjon a prókátor, 643 4 | találó megjegyzései, például, hogy teljes paritás csak akkor 644 4 | lakott, legalább azt beszéli, hogy egész hajnalig hallotta 645 4 | majdnem vidáman s elrendelé, hogy a Waterloot fel kell nyergelni. 646 4 | lábacskájával is toppantott, hogy úgy akarja, de István grófra 647 4 | összeszorította, érezte, hogy a hatalma elveszett az ember 648 4 | szíve, úgy megkábult a feje, hogy ha Makovnyik nem támogatja, 649 4 | megelégedetten. Tetszett neki, hogy bámulják az alkotását.~- 650 4 | önti. Talán arra gondolt, hogy milyen legenda lesz ebből 651 4 | alázatosan kérdé Sztercso Miklós, hogy rászegezhetik-e a fedelet?~- 652 4 | szívvel, sápadtan. Látta, hogy öltözik, haját megfésüli, 653 4 | ágyamat egészen az ablakhoz, hogy lássam, mi történik odakünn.~ 654 4 | Kovács uram, nézze meg, hogy megjött-e már a lapusnyai 655 4 | ide a szomszéd szobába, hogy kéznél legyenek.~Kovács 656 4 | Pedig senki sem hitte, hogy beteg a gróf, mindenki szeszélynek 657 4 | változata eszelősségeinek, hogy most halni készül. Hiszen 658 4 | Hiszen éppen az a borzasztó, hogy mikor ilyen csendes őrültnek 659 4 | Hanem amint aztán látták, hogy elkezd az arca lassan-lassan 660 4 | csak azt az egyet látta, hogy István gróf csakugyan rosszul 661 4 | mire a fejével integetett, hogy igen szép; egy fél percig 662 4 | koporsóba a lovamra. Tudom, hogy úgy egyenesen nem lehet, 663 4 | Pamutkay intett a fejével, hogy megértette, a könnyek végigfolydogáltak 664 4 | hamar, mert nem akarom, hogy holtom után babráljatok 665 4 | valamit! Lehetetlen az, hogy többé ne szólanál.~Hiába 666 4 | nagy óvatosan, s látván, hogy bent sokan vannak, belépett 667 4 | és ladyk nem lévén jelen, hogy okulhattak volna, csak Estella 668 4 | azt sugdosták az emberek, hogy mérget ivott volna, hogy 669 4 | hogy mérget ivott volna, hogy az egyik kisleányka látta 670 4 | komponáltam valamit közé. Hanem hogy hozzá mertem nyúlni e szokatlan, 671 4 | teljesen az én hibám. Tudom, hogy különös az, de szeretem 672 Fug| Elkezded, mint hallom, kutatni, hogy a »Beszterce ostroma« című 673 Fug| Miklós! Sohasem hittem volna, hogy te is hozzájárulj a világ 674 Fug| regényírónak szabad volt. (Igaz, hogy ezenkívül még a fiskális 675 Fug| kutatásába vágtál bele, hogy mi a nem igaz a »Beszterce 676 Fug| Szent Péter esernyőjé«-re, hogy »aljas koholmány«, mert 677 Fug| te ezt csak azért teszed, hogy üres idődben még a személyeimet 678 Fug| személyeimet is zaklathasd, hogy azoknak se legyen nyugodalmuk. 679 Fug| imitt-amott egy-egy észrevétel, hogy az vagy emez a rész, például 680 Fug| nem erről van most szó, hogy mi igaz, mi nem, s ha már 681 Fug| leghihetetlenebb, az t. i., hogy Pongrácz István úgy élt, 682 Fug| István úgy élt, ahogy élt, hogy katonakötelezettségre szorította 683 Fug| Még talán hitték is, hogy tartoznak vele.~Hogy a vármegye 684 Fug| is, hogy tartoznak vele.~Hogy a vármegye mért nem szólt 685 Fug| nem bánta ezt a hatóság, hogy a budetini honvédség is 686 Fug| gróf fizetést adott neki, hogy a háborúiban (többnyire 687 Fug| illeti - abból teljesen igaz, hogy Pongrácz Zsolnán 600 forintért 688 Fug| háborúja fog megvívatni, hogy az idegen utas, kivel egy 689 Fug| rávették a visszafordulásra.~Hogy mivel vették , azt nem 690 Fug| őrnagynál is, elmondván, hogy nagy útra megy az őseihez. 691 Fug| tudjátok, - mert nem szeretném, hogy holtom után babráljatok 692 Fug| malter persze mind az enyim.~Hogy mi az igaz, mi a nem igaz


1-500 | 501-692

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License