Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
nincsen-e 1
nincsenek 1
nini 2
no 120
nocselédeket 1
nocselédekre 1
noé 1
Frequency    [«  »]
135 most
123 úgy
120 ne
120 no
117 vagy
117 volna
111
Mikszáth Kálmán
Beszterce ostroma

IntraText - Concordances

no

    Rész
1 1| környékbeliek benne a tűzokádót. No, iszen csak azt lessék. 2 1| másik - felelte Matykó.~- No, hát fogj hozzá. De ha nagyon 3 1| közé, a tövises bokrok alá. No, volt ott zsibongás, lárma 4 1| neked, hogy bolond vagyok? No, ne hazudj, valld meg, hogy 5 1| Hát igaz, azt beszélik.~- No látod. Ezek az emberek! ( 6 1| őszinte, kiállhatatlan. No, de egy oldala mégis 7 1| meg lehetett volna enni.~- No, csak ne nyugtalankodjék, 8 1| míg befeküdt az ágyába.~- No, nem lesz semmi baja, no, 9 1| No, nem lesz semmi baja, no, csak feküdjék le a méltóságos 10 1| kiáltá az öreg örvendezve. - No, kutyamája, csakhogy itt 11 1| piszkafánál a gyávánál.~- No, ez derekasan van mondva, 12 1| meggyalázott ősi hajlékból.~- No, ez derekasan volt téve - 13 1| kezét a vállára tette:~- No, ha értesz a doktorsághoz, 14 1| hiábavalóságra a papirost!«~- No, no - szólt Pongrácz István 15 1| hiábavalóságra a papirost!«~- No, no - szólt Pongrácz István 16 1| figyelmessé tette a dologra: »No, ez bizony célzás attól 17 1| mint egy ördög.«~- Célzás? No, akkor elolvassuk.~S meghagyta 18 1| egyre megy. Igaz-e, Estella? No, felelj hát, de okosan, 19 1| asztalnál ülők összenéztek. No, ez lenne még csak a komédia. 20 1| vagy egy libánál. Ugyan no, ereszd el a nyakamat. Ejnye, 21 1| volt valami gúnyoros.~- No iszen, nagy boldogság is 22 1| pántlikával a nyakán. Ej no, hát mit ígér még?~- Örök 23 1| fát fűrészel az erdőben.~- No, az - felelte Estella, 24 1| zavartan nézett maga elé.~- No, szamár. Hiszen nem vagyok 25 1| eresztette le lihegve, fújva.~- No, gyere ki már. Oh, de borzasztó 26 1| ebben az átkozott zsákban. No, csakhogy itt vagyunk, de 27 1| aki vétekben leledzik.~No, ugyan nem volt nehéz az 28 1| lázas fényben ragyogtak.~- No, csak ne sírj hát... visszaállítom. 29 2| Blázy uram megnyugtatta.~- No, hát ön lesz a gyám. Gáspár 30 2| Gáspárhoz a Péter lépéseinek. No iszen, az kellett, ízében 31 2| Trnowszkyék versenyzésére (no, de ilyen parádét csapni 32 2| Apolkát, hümmög egy darabig.~- No, no, hát te vagy? Ejnye 33 2| hümmög egy darabig.~- No, no, hát te vagy? Ejnye adta, 34 2| szemébe? Velem akarsz kikötni? No, gyere hát!~Rögtön elküldött 35 2| göngyölgetett szappant.~- No, kutyamája - fordítá a hangját 36 2| megölelte, megcsókolta.~- No, eredj mármost ahhoz a gazemberhez.~ 37 2| volt letépni szegénykét.~- No, csak meg ne sirasd, hiszen 38 2| csak meg ne sirasd, hiszen majd a tövén másik.~- És 39 2| másik.~- És mennyi idő alatt meg a másik?~- Esztendőre 40 2| kertben. De hátha látják? No, és ha látják is. Hát nem 41 2| zokogott és nem mozdult.~- No, hát mért nem mozdulsz? 42 2| sápadtan, szótlanul:~- Ej, no, Miloszláv - mondá és még 43 2| ki tudott vinni.~- Non, no, ne érzékenyíts el, kölyök, 44 2| visszahívja az öreg. »Gyere no vissza, Apolka, ne bolondozz«, 45 2| sírva fakadt örömében.~- No, hát eljöttél - szólt Klivényi. - 46 2| nélkülünk is meggyógyítja. No, hát nem igaz?~Kubikné, 47 2| Felgyűrte a kabátja ujjait.) No, gyere hát, ha mersz!~E 48 2| teszed, vén selyma. Ej, no, hol szedted fel azt a kis 49 2| fel azt a kis virágot?~- No, ugye, fölséges egy csirke. 50 2| hidegen húzta el a magáét.~- No, ne haragudj, ne okoskodj, 51 2| fojtott, elhaló hangon.~- No, ugyan miért? - pattant 52 2| így is . Hogy nem jössz? No, azt szeretném én látni! 53 2| és fel volt háborodva.~- No, semmi az - vigasztalá. - 54 3| agyagsárgás harcsabajuszát.~- No, ez komoly dolog, de miért 55 3| rendkívüli érdeklődéssel. - Ugyan no, szállj le egy kicsit, igyunk 56 3| ölében pedig egy váltóűrlap. No, már nagy kópé lehetett 57 3| kell tehát fenyíteni stb.~No, ez úgy volt elmondva, hogy 58 3| A szemem közé nevetett: »No no, csak próbálja meg, kapitány!« 59 3| szemem közé nevetett: »No no, csak próbálja meg, kapitány 60 3| gróf még egyre aludt.~- No, hát sikerült? - kérdé a 61 3| kikapó. Szegény gyerek, no, azt ugyan megverték az 62 3| felelősséget se vállalok.~- No, én elvállalom. Hiszen okvetlenül 63 3| a nyakába borult:~- Oh, no! Jaj, no! Az ördög ismert 64 3| nyakába borult:~- Oh, no! Jaj, no! Az ördög ismert volna rád, 65 3| mennyi esztendős és csinos-e? No, már nagy zsivány vagy, 66 3| hetet kiáltott egymásután.~- No, ez bolond dolog - káromkodott 67 3| világi nótákat énekelt. »No, abból se lesz soha püspök!« - 68 3| vette le arról Apolkát.~- No, most már itthon vagyunk, 69 3| Ej, ej, te kis árulkodó! No, lássa meg az ember. De 70 3| leányka bizonytalanul.~- No, semmi az. Gyakran történik 71 3| Ne beszélj, ne beszélj! No, hát mi az, amit tudsz?~ 72 3| Táncolni tanulnak.~- No, az szép lesz, szeretném 73 3| Valami bajod van, férgecském? No, ne ijessz meg, mosolyogj, 74 3| kezével, meg akarta állítani. No, iszen jóval kezdett ki. 75 3| a királyhoz?~- Írtam.~- No, az derék, akkor hát tudja 76 3| Hanem mint kérő is.~- No, no - kérdé a gróf csodálkozva -, 77 3| Hanem mint kérő is.~- No, no - kérdé a gróf csodálkozva -, 78 3| fejlődhetik, ha ez így megy.~- No, ebből ugyan semmi se lesz, 79 3| embert nehéz kapacitálni.~- No, én mégis kihozom azt a 80 3| gyeplő, semmit se féljetek!~No, ha így lesz a dolog, és 81 3| a lábán az aranypapucs.« No, ez is csak olyan cudar 82 3| törődöm a végrendelettel.~- No, no. Hisz ön esetleg örökséghez 83 3| a végrendelettel.~- No, no. Hisz ön esetleg örökséghez 84 3| kitagadott, ha öntől függne? No, persze, mindjárt eltalálhattam 85 3| jöjjön azonnal Nedecre.~- No, no. Hát Tarnóczy nem volt 86 3| jöjjön azonnal Nedecre.~- No, no. Hát Tarnóczy nem volt ott?~- 87 3| is hajthatatlan maradt.~- No, én bizony mégis azt tanácslom.~ 88 4| fordult és rájok kiáltott: »No hát, mit csodálkoztok, apuskák!«~- 89 4| között él, olyan alakúra , mint a len, de még ez a 90 4| mikor?~- Most mindjárt.~- No, az derék, és hány embert?~- 91 4| Bejött és szalutált.~- No, ugye, nem egészen egy ember - 92 4| kiszabadítja a foglyot.~- No, azt szeretném én látni.~- 93 4| Erzsébetet. Erre hozta ki a kópé. No iszen, érdemes is volt egy 94 4| kincsei volnának.~- Hm, no, gyűjtöttem valamicskét 95 4| róluk, odatevén a végére:~- No, ha találkozik vele, ugyan 96 4| lovagiasan közbevágott:~- No, az nem igaz. Én még két 97 4| Rozsákné, de azonfelül...~- Ej no, a Rozsákné régen letette 98 4| Hát miért nem evett?~- No, mert nem adtak neki a bárók.~- 99 4| És miért nem adtak?~- No, mert maguknak se volt.~- 100 4| gazdasszony van?~- Az van.~- Más nincs a háznál?~- Nincs.~ 101 4| inkább a fiatal bárót.~- No, no - szólt gyanakodva -, 102 4| inkább a fiatal bárót.~- No, no - szólt gyanakodva -, valami 103 4| hogy hasztalanul jöttem?~- No, no, azt éppen nem mondanám, 104 4| hasztalanul jöttem?~- No, no, azt éppen nem mondanám, 105 4| mehetek most mindjárt érte?~- No persze! Ne legyen annyira 106 4| akarják font számra eladni?~- No, no, fiatalember. No, no. 107 4| font számra eladni?~- No, no, fiatalember. No, no. Nem 108 4| No, no, fiatalember. No, no. Nem az eladásról van 109 4| No, no, fiatalember. No, no. Nem az eladásról van szó, 110 4| másikat pedig a Károly báró.~- No, hol a madarak? - kérdé 111 4| heverő számlák egyikéből:~- No, tata, most már hallgatlak.~ 112 4| emelte le a kocsiról.~- No, ez derék dolog, öcskös, 113 4| Apolka utána kiáltott:~- No, hát ne haragudjon, István 114 4| világon, még kalodát is.~- No hát csinálj nekem, Matyej 115 4| az emberben, ha rátekint. No, gyerekek, már ez félig 116 4| nem beszéltünk együtt.~- No, vagy négyezerig ezután 117 4| István! Ej, mit csinál. No, jöjjön fel hamar, jöjjön, 118 4| rászegezhetik-e a fedelet?~- No persze, te marha! - szólt 119 4| mellé egy kis szekrényre.~- No így, most lesz. Húzd 120 4| vezető úton.~- Jelezte már.~- No, annál jobb.~- Kegyelmed


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License