Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Mikszáth Kálmán
Beszterce ostroma

IntraText - Concordances

(Hapax - words occurring once)


1715-balek | balla-budet | budoa-ebred | ebres-elzar | elzul-felev | felez-gango | gara-haszn | haszo-intez | intve-kepes | kepet-konto | konyo-leggo | legha-megdi | megdo-mindj | mindk-onken | onmag-pfuj | piac-rozsa | rozsb-szeme | szemg-tavir | tavol-uvege | uvegf-vezes | vezet-zuzva

                                                       bold = Main text
      Rész                                             grey = Comment text
3004 1 | valamennyien tótul beszélnének, még Gara palatinus is, akinek a ruháit 3005 1 | smaragdzöld köpenyében, mint egy garabonciás diák.~A várúr csak nagynehezen 3006 4 | felé menekültek, némelyek a garádba lapultak meg, úgyhogy a 3007 1 | masíroznak) egy békát látott a garádban és hirtelen a lándzsájára 3008 3 | egyre sírt, vinnyogott és a garádicsok piros foltjaira mutogatott.~- 3009 1 | két kézzel hajigálta le a garasokat és krajcárokat olyanformán, 3010 4 | pesti lapba »Egy oligarcha garázdálkodása« cím alatt.~A lapközlemény 3011 Fug | vagy István gróf leírt garázdálkodásai lehetők-e a XIX. század 3012 3 | volt ez a macska. Trnowszky Gáspáréknál is éppen ilyen macska volt. 3013 3 | mely jóval nagyobb volt a Gáspárénál, akkor talán hozzá se megy, 3014 2 | vállalkozott.~Híre ment Gáspárhoz a Péter lépéseinek. No iszen, 3015 2 | egy este macskazenét adtak Gáspárnak és beverték az ablakait. 3016 2 | találkozott az utcán Trnowszky Gáspárral s annyira ellágyította, 3017 2 | birkák azért csak Trnowszky Gáspárt jutalmazták.~Ami a méheket 3018 Fug | azonban Párisban töltötte s Gautier Margittal való viszonyát ( 3019 3 | vagyonáról beszélnek, van egy gavallérja, akinek az öltözködését, 3020 3 | nemeseknek.~A kényes, csinos gavallérok, akik ott legyeskedtek a 3021 2 | A július érintetlen. gazda vagyok. Most csak a várharangokat 3022 3 | nagybátyám vagyonát, akkor ő gazdagabb lesz nálamnál, de nem attól 3023 3 | abban telik a kedve, ha gazdaggá lesz, egy másik arra dolgozik, 3024 1 | világon.~A Behenczyek roppant gazdagok voltak; mikor Pál úrnak 3025 1 | De láttátok volna őket gazdagon, negyven év előtt, mikor 3026 4 | engedelmesen nézegetett a gazdájára, felszólt Pongrácz István 3027 3 | pörsenések. Hozzáfogott a gazdálkodáshoz, mert a nyomasztó adósságok 3028 2 | forintot. Hát én juhokkal fogok gazdálkodni.~Az apa mindenik fiának 3029 3 | királyt a földgolyóbison) úgy »gazdálkodta« meg, hogy a saját édesapját 3030 3 | kívánta és Kovácsot, kikkel a gazdaságról és a vagyoni viszonyairól 3031 1 | ünnepélyesen lekapcsolván a gazdasszonyi kötényét, azt kérdé:~- Hát 3032 4 | az út két szélén.~- Az új gazdasszonyt hogyan hívják?~- Estellának.~- 3033 3 | vendéglőben, hogy a nedeci gróf gazdatisztje, bizonyos Pamutkay, azért 3034 1 | ezredhez. Nyolc szemenszedett gazemberből állt a létszám, akiket a 3035 2 | No, eredj mármost ahhoz a gazemberhez.~Gáspár nagybácsi még nagyobb 3036 3 | magában: Utána megyek annak a gazembernek a másvilágra, hogy ott is 3037 2 | gyermeke, de meg annál a gazembernél úgyis tönkremenne a gyermek 3038 1 | volt az ellenség vezére, ki Gbelán lakott, s ezért a vezéri 3039 4 | rossz előérzet.~Legelőbb Gbelára nyargalt Pongrácz István, 3040 3 | grófkisasszonyok arcképe, vagy négy generáció sorjában. Ezekben a szobákban 3041 2 | francia leány játszópajtást Genfből, selyemruhákat, kalapokat, 3042 3 | becsületes ember vagyok, gentleman vagyok. Hogy mer ön engem 3043 4 | őrnagy, ahogy illik egy gentlemanhoz, mikor messze útra indul, 3044 1 | pincébe, és turkálja fel jól gereblyével a homokot, hátha találna 3045 1 | mint egy keresztbe tett gerenda a találgatás útján. Az őrök 3046 Bev | levente, ki iránt egy királyné gerjedt boldogtalan szerelemre, 3047 4 | egy csonka lábú asszony gerjeszté gyöngéd érzelmekre, még 3048 1 | jól beosztjuk, mint két gerlice egy ágon.~- De ha az ág 3049 4 | holdnyi, beültetve szelíd gesztenyékkel. E domb közepén, néhány 3050 2 | melengette öreg hátát. Egy gesztenyeszínű tyúk ma vezette ki először 3051 2 | könyörületből, hogy azé a gézengúzé légy, a halálos ellenségem 3052 1 | azok a többi dámák, akiket Giergl festett a kártyalapokra.~ 3053 4 | deminutio«?~Van-e még a jus gladii-nak valami hatályossága? S hogy 3054 3(1)| Gleditschia. ~~~~~~ 3055 Fug | öreg kalandorral, aki a Gleichenberg melletti Bertholdstein nevű 3056 Fug | lajstromában sem fordul elő - Glogova pedig nincs bent a helységek 3057 3 | nyitott ablakon s igazi glóriát font a leány feje körül, 3058 3 | kell bevárnod.~Szemlátomást gömbölyödött arca, majdnem olyan pufók 3059 3 | Krizsán Katka, a pirospozsgás gömbölyű szolgálóleány, aki a szakáccsal 3060 1 | magyarul beszélt, azt is gömöri akcentussal.~Nem sokat ért. 3061 4 | szemekkel bámulva a holdat, a Göncölszekérnek fénylő, sziporkázó kerekeit.~ 3062 2 | átadta neki a selyempapírba göngyölgetett szappant.~- No, kutyamája - 3063 3 | karjait kiterjeszté befelé görbítve, úgy nézett ki most a derék 3064 4 | Nincs, ha mondom.~- Így görbülj meg? (karikába hajlította 3065 1 | dühtől, míg a sánta lábával görcsösen ütögette a padlót.~Estella 3066 4 | odavaló asztalost, Matyej Görgyöt. Hozza el magával az összes 3067 1 | Behenczy bárók arisztokratikus gőgje fénylett.~Rozsákné rémülettel 3068 3 | nézem én őket. Az émelygésig gőgös nép ez! Jupiterre mondom, 3069 3 | vagy, kutya!~Ott volt a golyó, végre ráakadt és kihúzta.~ 3070 3 | életre-halálra, gyilkos golyóbisra: hát itt van ni az eredmény, 3071 3 | ütötte, egy kutaccsal a golyóbist. Az öreg Kovács sírt, Pamutkay 3072 4 | ezalatt még egyre terítgette a gombákat a gyékényre s egykedvűen 3073 1 | derékkal és ujjakkal, malachit gombocskákkal, szép ametiszt-köves diadémmal. 3074 4 | találjuk meg Estellát?~- Egy gombostűt is meg lehet találni, ha 3075 1 | tudott az asztalon levő gombról is, amelynek megnyomása 3076 2 | beláthatatlan barnaságban gomolygott valami tömkeleg. Ágyúszekerek 3077 3 | szobáimba, Apolka.~Egész napi gondja a leányka körül forgott. 3078 1 | rendszeresen beszélt és gondokozott.~Meglehet, hogy az embereknek 3079 1 | kurucok mind elfogytak, úgy gondolá a király Bécsben, hogy most 3080 3 | feleségnek.~Az öreg prókátor gondolataiba elmélyedve játszott a kabátja 3081 4 | költőben, mikor megfogamzott gondolatait formába önti. Talán arra 3082 4 | szálak még kötik az egyik gondolatát a másikhoz, de mennyire 3083 3 | Szinte belesápadt abba a gondolatba, hogy ha Apolka örökli Péter 3084 3 | csókoltad vissza, mi?~- Hogy gondolhat olyat felőlem? Hiszen nem 3085 4 | igaz... mégsem.~- Ne is gondolj arra, kedves grófom, hanem 3086 4 | Nem is eggyel.~- Tehát azt gondolják, hogy talán elszöktette 3087 3 | okosabb enged, és arra is gondoljon István gróf, hátha Beszterce 3088 3 | rebegte.~De mindezeken alig gondolkozhatott, még egy-két lépés és ott 3089 3 | Péter is. Mintha csak azt gondolná magában: Utána megyek annak 3090 2 | Ami a szipkát illeti, azt gondolnátok, valami műtárgy, valami 3091 2 | elpárolgott; mert jól esett arra gondolni, hogy legalább Gáspár se 3092 3 | tanácskozni. - Ki kell valamit gondolnunk, urak. Okvetlen tennünk 3093 4 | túl kell esni rajta... azt gondolom, jobb lesz, ha túlesünk... 3094 3 | haldoklók a jövő világra gondoltak és papot kívántak, most 3095 2 | hogy derék gyámatyádra gondoltál. Nagy szatiszfakció az nekem. 3096 2 | nem nézte-e, nem az én gondom, de hogyha nézte, hát láthatta, 3097 2 | ember, nemesszívű rokoni gondoskodásukkal járuljanak a gyermek neveltetési 3098 2 | csacsi. Apád, aki rólad gondoskodik. Miattam azt szeretheted, 3099 2 | vállalkozott elsőnek a lánykáról gondoskodni, magának követeli a gyámi 3100 3 | És időm még kevesebb van; gondoskodnom kell a lánykámról. Ebédet 3101 2 | Minden jóra válik, még ma gondoskodom, hogy elhelyezzelek valahová, 3102 1 | katonákká. De különben is gondoskodtak róla Pongrácz hajdúi, akik 3103 2 | árvára most már nagyobb gondot fordított és iskolába is 3104 1 | a föld elég krumplit. A gondviselés a tótokkal a krumpli útján 3105 2 | muzsikaszó, forintos bankók a Gongoly cigánynak, akivel aztán 3106 3 | megsokallta, csúnya nyelvű, goromba ember volt (s ennél a mesterségnél 3107 3 | s ennél a mesterségnél a gorombaság kisegítő eszköze a tudománynak), 3108 1 | mellén egy kereszt Bouillon Gottfried korából. Szurina a Mátyás 3109 3 | mámor, mint a fazékfödőket a gőz. István grófba is beleszállott 3110 3 | örmény eszelhet ki.)~Ha a bor gőze sírásó, a jelen bánatát 3111 1 | Itt nem prüszköl a vonatok gőzgépe, hanem ehelyett az erdei 3112 1 | férjétől elhagyatva halt meg Grácban, s tíz-tízezer forintnyi 3113 3 | másképp; mennyi kecs, mennyi grácia volt abban. És amint meghajlott 3114 4 | hegyhasadék közt, sziklába vájt grádicsokon, hegynek fel, mélységeken 3115 1 | nehezen hozta Japánból, de Granadából sem, mivelhogy Donna Estella, 3116 3 | pincéjében.~A villogó, szikrázó gránátpiros bornál aztán szó szóba fűződék. » 3117 4 | karmin-pirosból át kezdett változni granátszínbe, odalépett a grófhoz vakmerően, 3118 3 | velencei esetet a Canal Granden, mikor a férj léptei közelednek 3119 4 | fakadt, beült egy kuckóba, griffalakú vasfigurákkal megvasalt 3120 3 | fazékfödőket a gőz. István grófba is beleszállott a hejehuja 3121 3 | A falakon szöszke, barna grófkisasszonyok arcképe, vagy négy generáció 3122 3 | Keljen fel, Apollónia grófné. Csak semmi érzékenység, 3123 1 | ametiszt-köves diadémmal. A Pongrácz grófnők színdarabokat játszottak 3124 2 | fogatot vásárolt a Csáky grófnőktől, kékselyem bélésű baldachinnal 3125 4 | is gondolj arra, kedves grófom, hanem inkább valami egyébre. 3126 1 | csak a komédia. Valóban, a grófon gyanús tünetek kezdtek mutatkozni 3127 1 | ahol egy sovány csízecske gubbaszkodott. - Nincs már itt egyéb élő 3128 3 | De bár a hátulsó szekeren guggolt Pruzsinszky Szaniszló, hamar 3129 4 | istennel) a szoba szőnyegén guggolva, mikor a kapuőr felhozta 3130 3 | valami térségre és főzzenek gulyáshúst a katlanokban. Egy ökröt 3131 2 | vedd fel a legrosszabb gúnyáidat, azután menj isten hírével 3132 4 | szemei közé.~- Egyet? Ön is gúnyolni akar bennünket?~- A világért 3133 2 | fel, leány - förmedt , a gúnyolódó hangból egyszerre átcsapva 3134 1 | felelet hangjában volt valami gúnyoros.~- No iszen, nagy boldogság 3135 3 | katonákkal. Egy ember egy hordót gurított maga előtt a piac felé nagy 3136 3 | mozgalmasságában az egész tábor; gurultak a nehéz szekerek, ficánkoltak 3137 4 | tartóztatta magát, végre is de gustibus non est disputandum. Vannak 3138 2 | szemmel is hazafutnék, olyan gyakorlatom van.~(Hogyne, húsz év óta 3139 1 | barátságosan az életgondokat, s gyakorta szólt így az öreg:~- Mindenünk 3140 2 | ablak alá híttad. Szégyen, gyalázat! Az utcán nem akartam botrányt 3141 2 | fára hajította:~- Hess, gyalázatos! Ne ugass! Hiszen már elvitted!~ 3142 4 | utazni, de azon túl csak gyalogösvény vezetett szűk hegyhasadék 3143 1 | le a várkaputól a keskeny gyalogösvényre, mely mogyoróbokrok és páfrányok 3144 1 | röhögés hangzik fel.~Az egyik gyalogos (mert az ágyuk után a gyalogosok 3145 4 | kancáján ülve - hanem csak gyalogosan és egyedül, ahogy a többi 3146 1 | A daliás Bakra vezeti a gyalogságot, számszerint száz és néhány 3147 4 | szakadatlanul faragott, gyalult a kocsiszínben, senki sem 3148 2 | enyelgőre -, mit hozott a gyámapa az ő báránykájának. Ide 3149 2 | tetted, fiacskám, hogy derék gyámatyádra gondoltál. Nagy szatiszfakció 3150 2 | gondoskodni, magának követeli a gyámi tisztet, vagy különben vonja 3151 3 | visszatartani; ön se apja, se gyámja.~- De igenis, visszatarthatom. 3152 4 | összefogóztak Tarnóczyval, egyik a gyámleányát akarta, másik a menyasszonyát. 3153 2 | kezéből.~- Ne érintsd a gyámleányomat, te farizeus! Szeretnéd 3154 2 | városi írnok neveztetik ki gyámnak, felkéretvén az árva nagybátyjai, 3155 2 | Apollóniát magához venni s gyámságát elvállalni; amiért legott 3156 4 | Péter vagyonát, számára gyámul és a végrendelet végrehajtójául 3157 2 | apámuram, a birka: húsa is van, gyapja is van, teje is van. És 3158 1 | használatba, a hadi létszám gyarapítása végett. A Beszkid-hegységből 3159 2 | ellágyította, beszélgetvén a gyászesetről, hogy az késznek ajánlkozott 3160 3 | elhatározván, hogy amint a gyászév letelik, fölkeresi kis unokahúgát 3161 2 | kis árvát, ott az egész gyászoló gyülekezet szemeláttára.~- 3162 3 | Ne hencegj, Apolka, mert gyáva vagy. Elfakadsz sírva és 3163 3 | zománc.~- Megszeppentek hát a gyávák! Tudtam. Gondoltam. Nos, 3164 1 | kard se más piszkafánál a gyávánál.~- No, ez derekasan van 3165 4 | terítgette a gombákat a gyékényre s egykedvűen mondá:~- Már 3166 3 | Besztercebányának.~- Milyen kiköszörült gyémánt lesz ebből - mondogatta -, 3167 3 | egészen, megsimogatta a gyémántdiadémmal leszorított haját.~- Ej, 3168 3 | féltékenyen őrizte, mint egy nagy gyémántot, alig lehetett hozzáférni. 3169 4 | ránézett tiltón, de mégis gyengéden, bánatosan:~- Nem, nem most, 3170 4 | véletlen«, mert nagyon »gyengén« vannak. Sőt napok óta várt 3171 3 | kezecskékbe kerül itt a gyeplő, semmit se féljetek!~No, 3172 3 | vele, a többit kiönté a gyepre; Lengeffy rémült tekintetet 3173 2 | ingyen.~- Szegény az ördög, gyerekecském, mert lelke nincs; de nekem 3174 1 | voltak gyűlve a környék gyerekei, koldusai és léhűtői, várván 3175 3 | mert már nem elég kicsi a gyerekekhez játszópajtásnak, más helyütt 3176 3 | fecsegő mama az ő engedetlen gyerekét.~- Menjen! Milyen bánatot 3177 3 | Ebből semmi se lehet. Gyerekkori szerelem, ostobaság, olyan, 3178 2 | mindenkire, még a Miloszláv gyerekre is, hogy csak helyeselni 3179 2 | elvállalni, neki úgy sincs gyermeke, de meg annál a gazembernél 3180 2 | És légy nyájas iránta, gyermekecském.~Apolka szabadkozott, hogy 3181 3 | eshetőség. A rosszhírű apák gyermekei, ha jók, sokkal érzékenyebbek 3182 4 | sikoltozással szétfutottak a gyermekek István gróf váratlan beléptére, 3183 2 | hírével és vigyázz magadra, gyermekem, hogy abban a zsiványfészekben 3184 2 | behízelgőn, azon a régi gyermekes hangján, mellyel mindent 3185 2 | megnézem, a szegény ártatlan gyermekét. Látni, hallani akartam 3186 3 | rokonok, együtt töltöttük a gyermekévek egy részét.~- Hát úgy is 3187 2 | gyűjteményünkben van) »Mária gyermekkora« címen sokat magasztalták 3188 2 | körülbelül így nézhetett ki gyermekkorában, lefestette, s képét (mely 3189 1 | Kész színész volt.~- Egy gyermekkori stikli volt. Szánom-bánom.~- 3190 1 | vagyok én. (Megsimogatta a gyermeklány szőke haját.) De te is derék 3191 2 | Az öreg ránéz a rongyos gyermekre s fölismervén Apolkát, hümmög 3192 1 | akart - felelte Estella gyermeteg naivitással. - Hiszen nem 3193 4 | nőcselédekre, béres asszonyokra:~- Gyertek ide, vénasszonyok s igazítsátok 3194 4 | világnak. A hold a békák gyertyája. Hanem, ha már valamit akartok - 3195 4 | gyertya van és faggyú a gyertyamártáshoz az országban, azt mind összevásárolja 3196 2 | megrángatta kissé a szoknyáját.~- Gyerünk már, kisasszonyka! A pónik 3197 1 | az erdő füvei között egy gyík suhant, s újra csönd támadt. 3198 1 | ezüstpaszomántos dolmánykáikon; kis gyíklesőt viseltek; azonfelül az egyik 3199 3 | Ordódy-fiúval életre-halálra, gyilkos golyóbisra: hát itt van 3200 4 | csonka lábú asszony gerjeszté gyöngéd érzelmekre, még talán Miss 3201 1 | ékesség.~De nem is valami gyöngédebb érzelmek húzták feléje István 3202 3 | áthozta. Durvasága csodálatos gyöngédséggel volt összekeverve. Az állatokhoz 3203 1 | uszályos bársony ruha, gyöngyökkel rakott dudoros derékkal 3204 2 | aranymíveshez, összeválogatván gyöngyöt, smaragdgyűrűt, aranynásfát, 3205 3 | homlokomra (hideg verejték gyöngyözött azon a kíntól). Így ni. 3206 4 | volt bizonyos kifejezetlen gyönyör, szinte szürcsölte lelkével 3207 1 | Hát igaz is, miért ne gyönyörködhetne ő is a művészetben?)~Nem, 3208 3 | terítsd szét a paplanon, hadd gyönyörködjem benne, hadd babráljam. Így 3209 1 | tótok éppen úgy hittek és gyönyörködtek a »játékban«, mint a gyerekek 3210 Bev | beállott bolondnak. S itt gyönyörűen hagyták nagyra nőni, nem 3211 3 | meglett az Apolka udvara.~Gyönyörűség volt elnézni, mikor a szobából 3212 3 | Szép csillag a honszeretet,~Gyönyörűségesen ragyog.~Szegény hazám, szegény 3213 1 | szava! A veszély gondolata gyönyörűséget okozott neki, visszaadta 3214 4 | kiabálta Pruzsinszky nagy gyönyörűséggel az emeleti ablakból. Néhány 3215 3 | Egy ötödik helyen (Sztraka Györgyéknél) az asszony féltékeny. Egy 3216 1 | rárivallt:~- Meg tudod-e gyógyítani a lábamat?~- Olyan lesz, 3217 2 | se boldogult. Az emberek gyógyítása hálátlan mesterség Zsolnán. 3218 1 | helyreállításához, ebmarás gyógyításához s mindenféle kuruzslásokhoz. 3219 3 | Hálával kell lennie iránta, ő gyógyította meg.~- , hát hálával leszek 3220 1 | meghalt, meggyógyult. Te gyógyítottad meg.~Az utolsó Behenczy 3221 1 | kellemetlenséggel jár az odaköltözése? Gyógyíts engem, öreg, fájdalom nélkül!~ 3222 1 | a kislingelt nagy fehér gyolcskendődet, hadd kössem be a fejemet!~- 3223 2 | aggastyánokat lehetett látni. A gyolcsosok, vargák és mézeskalácsosok, 3224 4 | csak otthon, a kastély gyommal, labodával benőtt udvarán, 3225 1 | becsületes Kovács János íziben gyomorgörcsöket kapott a hír hallatára. 3226 1 | zabzacskót, melegített tányért a gyomrára!~- Jaj, lelkecském - nyögte -, 3227 1 | ültek a kozákok. Tetszett a gyorsaság István grófnak, a zaj, a 3228 3 | nem játssza ő magát se gyorsra, se erősre), éppolyan tapintatos 3229 4 | mondja, most már megvan a győzelem, megmutattuk, mit tudunk, 3230 3 | Pamutkayhoz, híradással a győzelemről, s hogy mihelyt feltűnnek 3231 3 | bort a Pongrácz-fegyverek győzelmére. A sör csak a németnek való, 3232 2 | el (végre is, aki jobban győzi a szájával), hanem a két 3233 2 | mindezeknek a vége? Meddig győzik ezt az oktalan licitálást? 3234 3 | csatát, és mindig az árnyék győzne.~Tehát semmi kétség, hogy 3235 3 | elégedve Tarnóczy?~- Meg vagyok győződve, hogy kevesebbel is beérte 3236 4 | magukéból. Pamutkay, Kovács nem győztek csodálkozni. Nem látszik 3237 3 | a világirodalomban. De a győztes vezér visszaadta a kancsót 3238 2 | árvát, ott az egész gyászoló gyülekezet szemeláttára.~- Jöjj velem, 3239 1 | a kürtöt a vártoronyban, gyülekezniök kellett a parasztoknak a 3240 4 | Fújd meg a kürtödet: gyülekezzék a nép! Lesz még ma itt látni 3241 1 | szedi le a fákról, hogy a gyümölcsben kárt ne csinálhasson a pondró, 3242 1 | pondró, én pedig magát a gyümölcsöt tépdesem le virág korában, 3243 3 | felvonó-híd előtt örömtüzeket gyújtatott Pamutkay uram, ő maga a 3244 2 | gyűjtött, lepkéket fogdosott a gyűjteménye számára, kirándult a hegyek 3245 2 | mely most egyik nemzeti gyűjteményünkben van) »Mária gyermekkora« 3246 2 | tanulmányaiban is, bogarakat gyűjtött, lepkéket fogdosott a gyűjteménye 3247 4 | kincsei volnának.~- Hm, no, gyűjtöttem valamicskét a leányomnak. 3248 3 | hancsikos, hompos partján gyújtottak tüzeket s ütöttek tanyát. 3249 3 | magára, hadd aludjék, hadd gyűjtsön erőt.~Ez volt az első eset, 3250 4 | kérdezték tőlem? Hanem mármost gyújtson , alispán úr, egy csibukra, 3251 2 | szavát vagy különben vele gyűl meg a baja.~- Akarom a gyermeket, 3252 1 | de e könnyek alatt már gyúladoztak a villámok.~Az ajtónál hirtelen 3253 2 | állított be a főpiacra, ahol a gyűlés folyt szabad ég alatt (éppen 3254 2 | eljártak Turócszentmártonba a gyűlésekre, melyeket - zárójelben legyen 3255 3 | előtt, míg csak meg nem gyűlik, de a szamár makacsul megköti 3256 2 | kisasszony volt, a két testvér gyűlölködő szeszélyének eszköze. Még 3257 2 | polgárai lettek - rettentő gyűlölséggel viseltetvén egymás iránt; 3258 2 | nagybácsi nyugodtan, egy gyűlölt pillantást vetve a testvérbátyja 3259 1 | erkély alatt már össze voltak gyűlve a környék gyerekei, koldusai 3260 1 | embereknek nemcsak a sorsát gyúrják át a viszonyok, hanem az 3261 1 | katonája viselte, a Barinka Gyuro nagy fején egy színehagyott 3262 3 | lángjukat, homloka redőkbe gyűrődött, széles tenyerét szívére 3263 4 | István gróf egykedvűen gyűrte össze a sürgönyt és legott 3264 2 | elkapja a fütyürésző öreg úr gyűrűkkel rakott szőrös kezét és megcsókolja.~ 3265 3 | ezüst gyűszű volt, és a kis gyűszűbe belegyömöszölve egy keményre 3266 3 | Apolka!~Apolka leejtette a gyűszűjét és elkezdte keresni mindenfelé, 3267 1 | ürügy alatt egyet csípett a habfehér vállán, amelyről a zsák 3268 1 | a hajdani kék drabantok habitusa lötyög - de győzné azt az 3269 3 | a füzek árnyéka a fodros habokon. A parton lobogó tábortüzek 3270 2 | széles, nagy világban. Hogy háborgott, hogy zajlott az a szegény 3271 4 | A nemes vármegyét vérig háborította ez a violencia. Ez sok volt 3272 1 | neked megmondani, hogy a háborúból semmi se lesz.~- Ugyan! 3273 1 | Montecuculli szerint eddig a háborúhoz három dolog kellett: pénz, 3274 Fug | fizetést adott neki, hogy a háborúiban (többnyire mint ellenfél) 3275 Fug | a jövendő kor legnagyobb háborúja fog megvívatni, hogy az 3276 1 | a maga szakállára viselt háborúkat. Montecuculli szerint eddig 3277 3 | édesapját festette le egy habzó sörserleggel a falra, így 3278 3 | szégyenletében. Ennél csak a Pongrácz hadai tettek nagyobb szenzációt. 3279 3 | értesülvén haragodról és hadaid közeledéséről, még azon 3280 3 | ez egyszer városuknak és hadaimat visszavezetem.~Lassan, ünnepélyesen 3281 2 | gróf Pongrácz István, a hadaival!~ ~ 3282 3 | végig kegyelmed és közölje a hadakkal a parancsot, hogy legyenek 3283 1 | következett, ökörsütés a hadaknak, bál fent a termekben az 3284 1 | nagy oligarcha, üzente a hadat Ulászló királynak, meg azután 3285 1 | nappal végigkígyózott a hadba induló tábor a budetini 3286 Fug | alatt a szokott éjenkénti hadgyakorlatait István gróf hadi népe ellen 3287 1 | hozzá.~- Kedves István. Mi hadgyakorlatot tartunk a nyáron; s minthogy 3288 3 | húzódék gazdag színpompában, hadias mozgalmasságában az egész 3289 4 | a szükséges erő ehhez a hadiművelethez éppen egy ember, még az 3290 Fug | S hazaérvén, összegyűjté hadinépét, fölrakta ágyúit szekerekre 3291 4 | kegyteljes mosolygással:~- A hadiszerencse forgandó, uram. Egy csöppet 3292 1 | használatul a parasztoknak hadiszolgálatok fejében. Valahányszor feltűzték 3293 3 | lépegetne. Hadd aludjék a hadizsákmány. El van fáradva szegényke.~ 3294 3 | szeretetteljes pillantást vetett a hadizsákmányra, akinek a képét rózsapirosra 3295 Bev | ő vitézi cselekedeteit, hadjáratát, egész excentrikus lényét. 3296 1 | saját maga ellen viselt hadjáratokat.~A nedeci várhoz csinos 3297 1 | Estellát megcsókolni. A hadjáratoknál mint amazon lovagolt és 3298 3 | összehívta Bakrát, Kovácsot és hadnagyait, haditanácsot ülni. A honvédparancsnok 3299 3 | Kovács jelentette, hogy a hadsereg enni akar.~- Hát vonuljanak 3300 1 | lesz. A mi urunk őméltósága hadserege fegyverre kel a király őfelsége 3301 1 | valami!~- Hurráh! Elfogadom a hadüzenetet!~S ezzel másnap egy lovas 3302 3 | volt előtte; de a különös hadvezér éppen nem bántotta, csak 3303 1 | egy undok varangyos békára hágtam. Tele van ez a hely békákkal, 3304 3 | halna.~Érezte, hogy nem hagyhatja el álnokul, csalfa módon, 3305 4 | is csikorgatta.~- Menj, hagyj engem! Csodállak, hogy nincsen 3306 2 | ösmerek talán istent, hogy ne hagyjam.~- De hisz a bácsika szegény 3307 Fug | híred van teneked. De még ez hagyján, most még mivel tetézed 3308 1 | felpattant:~- Ugyan, Behenczy, hagyjon békét! Mit nyomogatja a 3309 2 | azonban nem engedte.~- Nem hagylak, kis lányom, mert én keresztény 3310 3 | nem ment el az eszed! Itt hagynál engem, kis férgecském? ( 3311 1 | halálos ágyán:~- Annyi aranyat hagyok, fiacskám, hogy megolvasztva 3312 3 | asszonyt), de a jogomat nem hagyom a nyakukon, a sértést nem 3313 3 | hagyott (hosszú szabadságra hagyván hadi népét), ehelyett természetesen 3314 3 | utolsó látományon, Apolkán. Hah, mi ez? Csoda ez! Mintha 3315 1 | van. Akar valamit?~Vidám hahota támadt e váratlan szavakra, 3316 3 | nagy derültség, István gróf hahotázott, mint a zuhogó patak, még 3317 2 | szegfűt, ami éppen akkor a hajában volt Apolkának; egy hibiskus-virágért, 3318 3 | látszik az arca, csak az ősz hajából lengedez ki néhány fürt. 3319 3 | bírta emelni.~- Bontsd ki a hajadat, Apolka. Az egyik varkocsot 3320 3 | vesztette el tífuszban Róza nevű hajadon leányát, mindenekelőtt meleg 3321 3 | ezalatt gyönyörű, nyúlánk hajadonná fejlődött. Szépségének híre 3322 3 | Én ugyan nem ismerem a hajadont, de a szívem fáj, igazán 3323 2 | Miloszláv, te csacsi, mert az én hajam két hét alatt is kinő.~Miloszláv 3324 2 | édesebb illata volt az Apolka hajának.~Hát ott legyeskedett a 3325 3 | elviszi zsákmánynak. Minden hajaszála égnek meredt. Teremtő úristen! 3326 3 | volt azzal a leeresztett hajával, mely mint az olvasztott 3327 4 | düledező toronyban, ahol hajdanában a Korenyák kürtje hítta 3328 4 | volt a Behenczyeknek hajdanta; valami kincset eldugni 3329 1 | gondoskodtak róla Pongrácz hajdúi, akik bárányvérbe mártott 3330 1 | benneteket a városból a hajdúim által.«~Szentmiklósi Pongrácz 3331 2 | a Blázy polgármester úr hajdúja, vidrafogásra indult az 3332 2 | terített Apolkának ágyat a hajdúköpenyegekből.~Mikor aztán reggel a mai 3333 4 | gépiesen szétbontotta szöszke hajfonatait) a testéhez, a kabátja két 3334 4 | azért mégis közelebb mentek. Hajh, vesztükre. Mert mikor a 3335 2 | hogy ilyen embereknek hajigál le vagyont, tekintélyt, 3336 4 | kulcsárnétól és a főispán huszárját hajigálják meg vele, mikor a kapuból 3337 3 | mindjárt ott be lehet őket hajigálni a folyamba. De felmerült 3338 1 | belemarkolva a zsákba, két kézzel hajigálta le a garasokat és krajcárokat 3339 2 | lesz semmi baja, ha a házon hajítod is át. Ha már itt vagyunk, 3340 2 | a földről, aztán a fára hajította:~- Hess, gyalázatos! Ne 3341 1 | Minden szó olyan volt, mintha hájjal kennék a hátát, de mégis 3342 2 | frizurád, Apolka.~Egy fél hajkéve hullt le a vállaira, az 3343 3 | elvágni vele azt a szép hajkévét, hogy föl ne ébredjen, ott 3344 2 | az a szépséges kalászszín hajkoszorú a fején! Egy arra csatangoló 3345 4 | akaratlanul elmosolyodott, hajlandó lett volna a fejét csóválni, 3346 2 | homályos álom élt az apai hajlék. Azt még hallotta néha-néha, 3347 1 | elbujdosott a meggyalázott ősi hajlékból.~- No, ez derekasan volt 3348 4 | Így görbülj meg? (karikába hajlította a mutatóujját.)~Erre aztán 3349 1 | lovagi módon térdeplőre hajlítva a jobb lábát, amelyikre 3350 1 | búcsúzzon el a családjától és hajnalra itt legyen fegyverbe öltözni!~ 3351 3 | egyre biztatta a tisztjeit: Hajrá, mulassunk, bajtársak! S 3352 3 | Pamutkay uram ezután is hajthatatlan maradt.~- No, én bizony 3353 2 | csoda-szépség volt, kapott egy szőke hajtincset. De én istenem, mennyi huzavonába, 3354 3 | járt fel s alá, egyre ezt hajtogatva:~- Mi lesz belőlünk, mi 3355 1 | mondd meg nekem, mi szél hajtott ide?~Károly elbeszélte, 3356 1 | főúr arcára hűs szellőt hajtson.~De még ezzel nem telt be 3357 1 | zömök pónin, hosszú, szőke hajuk végighullámzott ezüstpaszomántos 3358 3 | más, ha egy Deák Ferenc hal meg. Micsoda katasztrófa, 3359 1 | Vadakat ettek, ha lőttek és halakat is, ha a Vágban fogtak.~ 3360 3 | éppolyan tapintatos a halálban. Minden más állat szeret 3361 1 | fekete-seregéből való, ott a halálfej a kalpagján. A Szlimak János 3362 4 | fiatal prókátor boldogan hálálkodott az öregnek, mire meleg kézszorongatások 3363 3 | nem szoktak természetes halállal kimúlni, mint az ökör, a 3364 2 | ahol Klivényi lakott), egy halálmadár kezdte kiáltozni borzalmasan: » 3365 3 | hónapra a Gáspár halála után, halálosan megbetegedett Trnowszky 3366 2 | kell annak lenni, csak a halált sejtette, hogy az rejtelmes, 3367 3 | érnek kellett megpattanni a halántéka táján, mert a bal szeme 3368 1 | szilajan kezdett nyargalni s halántékai lüktettek. E percben szentül 3369 4 | hideg borogatást tett a halántékaira. Iszonyodott a hideg víztől, 3370 4 | látszottak az üregeikbe, halántékán kidagadtak az erek vastagon, 3371 Bev | konkurrencia van. István gróf a hálásabb térre vetette magát; beállott 3372 2 | ördög vagy! (És rámosolygott hálásan arra a nagy ördögre.) Jaj, 3373 2 | botját (mint mindig, ha halaszthatatlan dolga volt).~- Hát csak 3374 3 | el álnokul, csalfa módon, hálátlanul, hanem inkább megmondja 3375 1 | és úrnője alakja, de csak halaványan, úgy messziről, mint egy 3376 1 | akkor nyíltak az almafák, halaványpiros virággal beborított gallyaik 3377 1 | sikoltott fel Estella, s halotti halaványság borította el még csak az 3378 2 | a fiúk fölcseperedtek, a haldokló öreg úr pályaválasztásra 3379 3 | öreg Kurka -, azelőtt a haldoklók a jövő világra gondoltak 3380 3 | úgy elmegy, úgy eltűnik haldokolni erdők sűrűjébe, hegyhasadékok 3381 1 | csinos, fekete zsinórzatú halinákban, újdonatúj bocskorokban, 3382 3 | Jaj istenem, csak bele ne haljon. De bizony minek is emésztené 3383 4 | mégis felült, mintha nem is hallaná, amit körülötte beszélnek; 3384 2 | és magyarul súgta, hogyha hallanák is a cselédek, meg ne értsék:~- 3385 3 | tovaúszó, fával rakott tutaj hallat csobogást, mintha selyem 3386 1 | gyomorgörcsöket kapott a hír hallatára. Jaj, hamar az ágyba, hozzanak 3387 4 | felágaskodott, fájdalmas vihogást hallatva, aztán összeesett vonagló 3388 3 | Eredj, kis Apolka, ne hallgasd ezeket. Vessetek neki valami 3389 4 | csináltat.~A többi idő alatt hallgatag volt, fel s alá járt a szobában, 3390 4 | egyikéből:~- No, tata, most már hallgatlak.~Az öreg megvárta előbb, 3391 3 | kalandjait roppant szerette hallgatni István gróf. A velencei 3392 2 | Széteresztették azokat a szónoklatot hallgató tót hazafiak közé, melyhez 3393 2 | Gyere, gyere, Apolka!~Hallgatódzott minden felhívása után. Mély 3394 3 | fiskálisa vagyok, sohasem hallgatott, hát most se fog. De önt 3395 2 | mondtál? Okosan is teszed, ha hallgatsz. Mosdasd, fésültesd a gyermeket 3396 3 | midőn egyszerre lódobogás hallik, megcsillan a lópatkó szikrája 3397 3 | föltételek mellett.~- Hadd halljam őket.~- Hát igen olcsón 3398 2 | állítása szerint még nem hallottak emberi fülek.~De bocsánat 3399 4 | Meg, de mikor? Egy egész halmaz vád került már együvé a 3400 3 | őt szereti. Talán bele is halna.~Érezte, hogy nem hagyhatja 3401 4 | tűrök, nem, soha! Meg kell halnia a kutyának.~S fogván a kalapját, 3402 3 | papírkocka fityegett alá a hálóból.~E pillanatban kocsirobogás 3403 3 | is hiba volt tőlem, hogy halogattam, mert mi lett volna belőled, 3404 3 | felső részére szőtte finom hálóját, melynek láthatatlan szálain 3405 1 | sokat, hiába vetették ki hálójukat a szomszédos kastélyok kisasszonyai, 3406 2 | karperecet, függőket egy halommal, ami csak szép és drága 3407 2 | Besztercebányáról, sőt képeskönyveket halomszámra Prágából, s olyan fényben, 3408 4 | ebédlőnek használták, hanem hálószobának. Károly úr még törékenyebb, 3409 3 | remete-életet élve, unalmában hálót kössön s abba az üveg aljára 3410 Fug | kezemet, vén banyák, ahogy a halottak szoktak feküdni, ti már 3411 2 | mentek szótlanul, éppen a halottasház kerítéséhez értek már, a 3412 3 | kérdé a leányka bágyadtan, haloványan és bársony tekintete rémülten 3413 1 | szólt a leányka reszketve, haloványra váltan.~- Ugye félsz tőlem? 3414 2 | szegény Zsuzsanna, de rosszkor haltál meg!~Künn sötétség volt, 3415 2 | nénire gondolt, aki most halva fekszik, de a lelke elröpült. 3416 4 | akkor fent járt, de nagyon halványan nézett ki és a szemei zavart 3417 3 | királyok állnának ott, ama hamupipőkék egyikének képzelte magát, 3418 3 | mondani -, előkereste a hamupipőkét, mert már rajta van a lábán 3419 3 | hogy ki leszel.~Az ügyvéd hamvas barna arcát elöntötte a 3420 3 | vonultak a hadak, annak a hancsikos, hompos partján gyújtottak 3421 3 | csengés nélküli, szürke hangban.~- Úgy? - kérdé a beteg 3422 2 | förmedt , a gúnyolódó hangból egyszerre átcsapva a haragosba. - 3423 3 | szomorú.~- Hiszen még a hangod is az. Talán unatkozol, 3424 4 | volt. Káprázatok kínozták, hangok támadtak a falból, a bútorokból, 3425 3 | jelenet volt és kedélyre hangolta a beteget. Végre is Kurka 3426 3 | fordul hátra és elpirul a hangos imádságért, megpillantván 3427 2 | Beszélj őszintén.~Egy hangot se volt képes Apolka kiejteni, 3428 2 | magát, biztató szavakat hangoztatva utána:~- Hiszen csak tréfáltam! 3429 4 | Apolka elpityeredett erre a hangra, hisz azelőtt mindig csak 3430 1 | lapusnyai banda trombitás hangszerekkel. Nyolcan voltak, csinos, 3431 1 | hogy »mukk«.~Dermesztő hangulat támadt. A várúr homlokán 3432 4 | nem vallotta ki. Jámbor hangulatában még dudorászott is, egészen 3433 3 | növények között.~Ebben a pompás hangulatban kezdte Blázy is, a parancsnok 3434 2 | Utóbb már a fiú szláv hangzású keresztnevét is átfordította - 3435 1 | kurjongatás, énekszó, röhögés hangzik fel.~Az egyik gyalogos ( 3436 1 | ahogy ez a szó komolyan hangzott ezekben a völgyekben, mikor 3437 3 | feküdtünk, nem is emlékszem már, hányadik esztendőben. Gyönyörű huszár 3438 4 | éjjel ismét feljött a hold, hanyatt-homlok rohant le, hogy kiszabadítsa 3439 1 | Pruzsinszky Szaniszló szunyókál hanyattfekve. A kocsi minden lőcsére 3440 2 | Egész éjszaka nyugtalanul hánykolódék fekhelyén s reggel korán 3441 3 | eszméletét s három álló hétig hányódott élet-halál közt. Apolka 3442 4 | Voltál már náluk?~- De hányszor!~- Hát azt a szép leányt 3443 3 | azután megállt, csak a fejét hányta nyugtalanul és az első lábaival 3444 4 | neki Krivánkára?~- Ugyan ne hápogj. Ma úgysem mehetnél Krivánkára. 3445 3 | békességes városba érkeztünk, harácsolni, zsákmányolni nem szabad. 3446 4 | zöld rámán lógott, ádáz haraggal fölordított:~- Lelövöm azt 3447 2 | elkápráztatta, ami minden haragját, epéjét elsöpörte.~- Ohó! - 3448 3 | város táviratilag értesülvén haragodról és hadaid közeledéséről, 3449 1 | vénei lecsillapították a haragos utódokat:~- Ugyan ne panaszkodjatok, 3450 2 | hangból egyszerre átcsapva a haragosba. - Ebben a házban nincs 3451 2 | De ígérd meg, hogy nem haragszol meg.~- , nem haragszom.~- 3452 2 | húzta el a magáét.~- No, ne haragudj, ne okoskodj, hiszen nem 3453 3 | bocsánatot kért a betegtől:~- Ne haragudjék rám. Nem tehetek másképp. 3454 4 | utána kiáltott:~- No, hát ne haragudjon, István gróf, hiszen eljövök 3455 3 | ez komoly dolog, de miért haragudtál meg annyira Besztercére?~- 3456 3 | felelte, amiképpen illik egy haragvó hőshöz, villámló kardjával 3457 3 | búgó, érces hang, mint a harangé.~A beteg sáfrányszínű selyem 3458 1 | lehet, még ma jöjjenek el a harangért.~A vén asszony ijedten vetett 3459 3 | húzassa meg a vártoronyban a harangokat.~Így indultak vissza, ugyanolyan 3460 1 | hogy együtt van a pénzük a harangra, kerek hatszáz forint, s 3461 1 | atyám, eladtam nekik a harangunkat!~Az öreg Pál csak úgy nyelte 3462 3 | De nehezen várom.«~*~Nagy harangzúgás közt vonult be Pongrácz 3463 2 | kivált itt a felvidéken, harapdál, incselkedik, nehezen jön, 3464 4 | Nincs.~Tarnóczy kedvetlenül harapdálta a kis szőke bajszát, s nyakazta 3465 3 | szurkálja össze magát a harapós növények között.~Ebben a 3466 2 | jelenetre, mely már-már harciassá kezdett kifejlődni. A fiatal 3467 1 | aki mikor a török-görög harcok epizódjait mesélték előtte, 3468 3 | lélegzetet vett, mint a harcsa, ha pálinkás kenyeret tesznek 3469 3 | hát simogatni agyagsárgás harcsabajuszát.~- No, ez komoly dolog, 3470 2 | csinálni, de az emberek harisnyáiban már készen állnak a szép 3471 2 | csatos cipőkben, térdig érő harisnyákban. Csak olyankor látni ilyeneket 3472 3 | a második kívánatos, a harmadikért már leszáll és a tenyeredről 3473 4 | másikon a szenátorok, a harmadikon Blázy és Tarnóczy. Egyenkint 3474 Fug | látszólag egészségesen; harmadnap oda hítta a várbeli vénasszonyokat 3475 4 | szálltak az égbe mind a hárman: az ima, a sóhaj és Pongrácz 3476 1 | nem adtak kettőt vagy hármat a báróknak sem.~- Ha adtak 3477 Bev | délceg Pongrácz-kisasszony, harmatos arcú, tollas kalapú, aranyos 3478 3 | Egy garast se többet harmincnál.~- Becsületemre mondom, 3479 3 | Pruzsinszky tenyerébe csapva.~- Harmincötnél nem mehetek tovább, csak 3480 3 | vonalakat nyomott ki a láb a harmonikás ráncokra szedett szoknyácska 3481 1 | A kocsi mindenik oldalán három-három lyuk van kivágva, s ezek 3482 4 | báróval szemben. Ön egy igazi Harpagon (s tréfásan veregette meg 3483 1 | vészhirdető harang, s felváltva harsogott a kürt.~A gyülekező katonakötelezett 3484 3 | lapusnyai legények megfújták a harsonákat.~Végre a túszhoz lépett; 3485 2 | harangot a vén toronyőr, Harubcso Pál.~A polgármester bosszúsan 3486 4 | akik benéztek a kocsiszín hasadékain, elborzadva kezdték suttogni, 3487 3 | Azután, mintha kétfelé hasadna a sötétség, egyszerre kibontakozik 3488 1 | sem.~- Ha adtak volna is - hasadozott ki az akasztófahumor Behenczyből -, 3489 2 | mely a mézeskalácsoknál hasadt volt ki arcán, hanem a szűzé. 3490 1 | szemérmetesen, Pamutkay a hasát fogta nevettében, a lengyel 3491 3 | a keze. A katonadoktort hasba rúgta, hogy elájult; csak 3492 4 | volt. Órákig elfeküdt hasmánt a szőnyegen, kártyát kevert, 3493 3 | csobogást, mintha selyem vásznat hasogatnának suhogással, midőn egyszerre 3494 1 | István, s mintha valami hasonlatosságban lenne a Jarinkóval, bár 3495 3 | most, szinte megdöbbentően hasonlított hozzá az a szelíd, szent 3496 4 | hét likra kapcsolódott a hasszíja.~Egy suhancot vett vezetőnek 3497 1 | levelet a többi uraknak, akik hasukat fogták a kacagástól. Mi 3498 1 | önkénteseknek osztotta ki használatba, a hadi létszám gyarapítása 3499 1 | földjeit, rétjeit kiadta használatul a parasztoknak hadiszolgálatok 3500 Fug | tudtam még, amit fel nem használhattam: nem minden téglát raktam 3501 2 | embernek azért van esze, hogy használja. Klivényi az átírt bélyegekből 3502 1 | esetleg hadi szolgálatokra is használlak. Úgyis nagy dolgok lesznek 3503 1 | kívánsz tőlünk? (Szerette használni a fejedelmi többest.)~Károly 3504 4 | a denevérek se ebédlőnek használták, hanem hálószobának. Károly


1715-balek | balla-budet | budoa-ebred | ebres-elzar | elzul-felev | felez-gango | gara-haszn | haszo-intez | intve-kepes | kepet-konto | konyo-leggo | legha-megdi | megdo-mindj | mindk-onken | onmag-pfuj | piac-rozsa | rozsb-szeme | szemg-tavir | tavol-uvege | uvegf-vezes | vezet-zuzva

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License