1715-balek | balla-budet | budoa-ebred | ebres-elzar | elzul-felev | felez-gango | gara-haszn | haszo-intez | intve-kepes | kepet-konto | konyo-leggo | legha-megdi | megdo-mindj | mindk-onken | onmag-pfuj | piac-rozsa | rozsb-szeme | szemg-tavir | tavol-uvege | uvegf-vezes | vezet-zuzva
bold = Main text
Rész grey = Comment text
5508 1 | ostoba embereket. Ezek a leghasznosabbak.~Mire a Károly szerzeménye
5509 1 | lévén ez az ő találmánya.~Leghátulra maradt az élelmezési társzekér,
5510 Fug | nem történt.~Igaz benne a leghihetetlenebb, az t. i., hogy Pongrácz
5511 3 | Kurka ügyvédet (Kurka volt a leghíresebb prókátor Zsolnán), mert
5512 3 | a szokásos Gambrinust (a legismertebb királyt a földgolyóbison)
5513 1 | oda, ahová az asszony a legkedvesebb emberét ülteti az asztalnál.~-
5514 4 | Vakarcsot«.~A Vakarcs volt a legkisebb honvéd, azért hítták így,
5515 1 | aztán meghányták-vetették a legközvetlenebb jövőt, s abban állapodtak
5516 4 | Emil fogságban ül, amihez a legkülönbözőbb hírek és kombinációk fűződtek,
5517 Fug | ablakából, ahol a jövendő kor legnagyobb háborúja fog megvívatni,
5518 4 | tette hozzá -, hogy a legokosabb, ha mindent eltitkolunk,
5519 Fug | mikor meghalt, a vár egyik legrégibb részében a boltozat leszakadt.~
5520 2 | a szobáidba, vedd fel a legrosszabb gúnyáidat, azután menj isten
5521 3 | farsangra. De az is tény, hogy a legrosszabbul mulatott Szlimák János (
5522 1 | légy.~Estella megállt a legszélső falusi háznál; egyetlen
5523 1 | szinte láthatatlanul. A legszemérmesebb asszony se tudná annyira
5524 2 | Zsolna város leggazdagabb, legtekintélyesebb polgárai lettek - rettentő
5525 3 | félénkséggel fejezte ki a legtermészetesebb kívánságait. Mert, mint
5526 2 | összes élőlények közül a legtiszteletreméltóbb, apámuram, a birka: húsa
5527 3 | örökli az egészet. De a legvalószínűbb verzió az volt, hogy a világba
5528 3 | az úristen az emberi kor legvégső határáig éltessen!~- Gyönyörű! -
5529 1 | hogy egy-egy zöld gallyal a legyeket kergesse s az alvó főúr
5530 3 | ceremóniára nézve. Csatarendben legyen-e a sereg, lovon üljön-e István
5531 2 | Apolka hajának.~Hát ott legyeskedett a lányka körül, labdázott
5532 1 | volt, mindég akadtak afféle legyeskedő lovagok, akik lanttal kezdték
5533 3 | csinos gavallérok, akik ott legyeskedtek a várban, könnyű kalandot
5534 3 | a lábával megtaposott a legyőzetés jeléül. Mire távolabb, a
5535 3 | Igyekezett magát elnyomni, legyőzni. Az emberi állat küzdött
5536 3 | küzdött a filozóffal és legyőzte a filozófot; zokogva borult
5537 3 | kijjebb ugrott, de azért mégis legyűrték a markos fickók, s Apolka
5538 3 | lóg a vállán panyókásan; lehajtott fejjel jő, lassú méltósággal,
5539 1 | most még valami végtelen lehangoltság s megbánás járult ehhez.
5540 2 | Mindenütt a tavasz langyos lehelete suhogott, csak Apolka szívében
5541 3 | fönséget, méltóságot látszanak lehelni a járókelők előtt, vannak
5542 3 | vagy Trencsénben a lutriba lehessen tenni.~István gróf megnézte
5543 2 | terhelte Klivényit), de lehet-e egy nagy magyart elcsapni
5544 3 | szívem fáj, igazán fáj. Nem lehetne-e mással pótolni?~- Például?~
5545 3 | meglátjátok. De miért is ne lehetnék én még gazdag? Hozd ide
5546 Fug | gróf leírt garázdálkodásai lehetők-e a XIX. század második felében,
5547 3 | melyben valamikor befőttek lehettek, volt a pénzügyminiszter
5548 3 | minden ebéd után, most is lehozatta a társzekérről a pénzeszsákot
5549 2 | szépen lerakta a kocsiról lehozott plédeket.~- Ön is elmehet
5550 1 | Dél felé lassan-lassan lehűlt a Pál báró haragja, s megszólítá
5551 3 | S olyan ügyesen tudott lehűteni s átterelni a beszélgetést
5552 4 | egyébiránt az egész környezete léhűtő, élősdi nép, de ha megmaradt
5553 3 | a parázson.~De ki győzné leírni az egészet? Annyi tény,
5554 Fug | Zsolnáig, - vagy István gróf leírt garázdálkodásai lehetők-e
5555 4 | Még az Apolka öltözékét is leírták. Ha jól emlékszem, szürke
5556 Fug | olyanformán halt meg, ahogy én leírtam; halála előtt búcsúlátogatásokat
5557 Fug | soknak, amit beraktam, lekalapácsoltam a végét, és sok újat a magam
5558 1 | urak elé és ünnepélyesen lekapcsolván a gazdasszonyi kötényét,
5559 1 | kisasszonyt?~Az igazgató lekapta fejéről a sapkáját és mély
5560 Bev | nagypallosú Pál, török fejek lekaszabolója, megannyi vitéz ős, annyi
5561 3 | bordák közt, ahol a lövés a léket ütötte, egy kutaccsal a
5562 3 | kár érte), s Emil fiának a leköszönése a városi hivatalról.~Bizony
5563 3 | volt a honorárium? Nagyon lekötelezne e közléssel, mert...~Pamutkay
5564 3 | többiek is azonképp kezdték lekötözgetni, de Pongrácz intett nekik,
5565 1 | hozza azokat, akik benne leledzenek. Lám, amint megkapják a
5566 1 | a fejének, aki vétekben leledzik.~No, ugyan nem volt nehéz
5567 3 | aki megszokta szabályszerű lélegzését hallani maga mellett, ennek
5568 3 | ősz ember, hosszú, nehéz lélegzetet vett, mint a harcsa, ha
5569 1 | Már künn volt, szabadabban lélegzett fel s nekibátorodott léptekkel
5570 4 | megvárta előbb, míg jól lélegzik a szerszám, aztán fontoskodva
5571 3 | István; erkölcsben szigorú, lélekben tiszta. Ételben, ruhában
5572 3 | híres trombiták.~Minden lélekemelő volt és zordon, csak az
5573 2 | Klivényiéből, s rohant, rohant lélekszakadva az éjszakában. Kip, kop!
5574 3 | urak. Bennem úgy sincs lelemény. És időm még kevesebb van;
5575 2 | baj lesz.~De a szerelem leleményessé teszi az embereket. A szerelemhez
5576 1 | felé hátrált. - Hát volna lelked elpocsékolni a szent harangot,
5577 2 | lelke nincs; de nekem van lelkem s meg tudom becsülni, mi
5578 Bev | Kérdezősködtem utána, fürkésztem lelkének rugóit; akik őt közelebbről
5579 3 | kedélyesen. - Mire való az a nagy lelkesedés?~De Tarnóczy nem tágított.
5580 3 | Vinkóczyné«.~- Pompás história! - lelkesedett Pruzsinszky.~- Rosszabb
5581 3 | a szónoknak.~Felhangzott lelkesen a »vivat«. István gróf összeütötte
5582 1 | visszacserélte a vígabb lelkét, jókedvűen petyegetett az
5583 4 | gyönyör, szinte szürcsölte lelkével az őt körülálló közönséges
5584 1 | azt a drága testi erőt a lelki töprengésekre. Pihenjen
5585 4 | mely melegített, azt a lelkiekben esett rövidséget, mely távozásával
5586 3 | ami megmozdul, van egy kis lelkiismeret. Én ugyan nem ismerem a
5587 2 | a Vágba.~A polgármester lelkiismerete megmozdult: »Egy kicsit
5588 3 | nyílt, jóakaratú, tiszta lelkű, nemes érzésű. De ezzel
5589 3 | talán itt suhog mostan is a lelkük.~Apolka úgy érezte magát,
5590 2 | úsztak az égen, az eső lába lelógott, és minthogy a naptár szerint
5591 3 | kíváncsisága csak nem tudott lelohadni, s mert Flóris kollégával
5592 4 | szobájából, hogy a holdat lelopta az égről Makovnyik és Komár,
5593 1 | el az életedet.~A várúr lenézően, nyugodt fenséggel mosolygott,
5594 4 | bolondot cselekedjünk. Csak a lenfojtó vadóc teszi meg, hogy ha
5595 3 | arca, csak az ősz hajából lengedez ki néhány fürt. Mente lóg
5596 4 | most már eredj Losoncra Lengeffyért. Addig én vigyázok az izére...
5597 3 | megrendelem a színigazgatónál, Lengeffynél. Öt tagból állhat, tehát
5598 1 | után együtt borozgatott a lengyelével, Pruzsinszky Szaniszlóval (
5599 1 | csontteremben, este korhelykedés a lengyellel. A körülötte lévő emberek
5600 1 | Szegény édes hazám, szegény Lengyelország - zokogta egyre keservesebben
5601 4 | vagytok, itt vagy ott, mindig lennetek kell valahol.~Milyen szelídek
5602 4 | kezemet, lábamat, ahogy lenniök kell. Ti már értitek ezt.
5603 3 | Csendesebbé, szelídebbé vált egész lénye. Vadászott, lovagolt, s
5604 1 | szemeiből, az arcából, egész lényéből, hogy már nagyon sokat tapasztalt.
5605 4 | körülálló közönséges emberi lények meghökkenését. Átszellemült,
5606 2 | ritka növényeket hozzon lenyomtatni, megszárítani az Apolkának.
5607 3 | tisztek.~Mire a parancsnok leöblíté torkát egy pohár borral,
5608 3 | kegyelmezz városunknak! ~Ezzel leoldá kardját a szónok, hogy a
5609 3 | dugta a szablyáját, azután lepattant a nyeregből és odaszólt
5610 1 | tekerve, lement a nyirkos lépcsőkön a börtönig. Nem volt éppen
5611 3 | hosszú szakállas aggastyán lépdel, ezüstkorsót hoz az egyik (
5612 3 | Jutka, mintha egy medve lépegetne. Hadd aludjék a hadizsákmány.
5613 4 | üldözték a várurat, utána lépegettek, hítták, ingerelték.~Ki
5614 3 | mellett.~Elbúcsúzván tőle, lépésben indultak meg a lovak a kapu-ívezet
5615 1 | Behenczy fiú kezdeményező lépésein, ő csak Pongrácz Istvánnak
5616 2 | Híre ment Gáspárhoz a Péter lépéseinek. No iszen, az kellett, ízében
5617 4 | egész hajnalig hallotta a lépéseit.~Már hajnalban talpon volt,
5618 2 | megbosszantotta Pétert, egy olyan lépésre határozván magát, mely bár
5619 4 | körülötte, amin az ördög át ne léphessen.~- Asmódi - szólíta meg
5620 2 | megcsuklottak, alig bírt lépkedni. Mintha még mindig várná,
5621 2 | is, bogarakat gyűjtött, lepkéket fogdosott a gyűjteménye
5622 1 | verdeste kacérul, mint a lepkeszárny.~A terem át volt idomítva
5623 3 | Canal Granden, mikor a férj léptei közelednek a kontessz budoárjához,
5624 4 | és az István gróf közelgő lépteire a dívány mögé bújt. Ott
5625 1 | nyugalma közelgett nesztelen lépteivel, s a nap bágyadtan, aléltan
5626 3 | lováról és a kis pónihoz lépve, saját karjaival vette le
5627 2 | ifjú Hurban szónokolt); lerakatott pedig az inasaival a szekérről
5628 2 | ott némán, miután szépen lerakta a kocsiról lehozott plédeket.~-
5629 1 | a nyakunkon van, de majd lerázzuk... kiokoskodunk a fiammal
5630 3 | hogy őróluk emiatt jobban lerí minden szenny.~Szinte belesápadt
5631 3 | le a jóravaló bányaváros lerombolásáról. Végre is egy olyan fehérszemély,
5632 1 | t.-cikket a várak ellen, lerontatni rendelvén azokat, mert úgy
5633 4 | Makovnyik a csizma sarkával lerúgott egy csillagot is. Egészen
5634 4 | megütötte a koporsó híre, lement leselkedni, s amint meggyőződött a
5635 3 | kerestük éjjel és nappal. Leskelődve rá, mint űzött vadra.~-
5636 2 | fejlődött az apja házánál, lesoványodott, elsatnyult; mert dolgoznia
5637 1 | tűzokádót. No, iszen csak azt lessék. A Semiramis még okádni
5638 2 | Klivényiék lakása előtt leste az árvát, kit is megkerítvén,
5639 2 | ostorával, míg a kis pónik lesütötték okos fejeiket, mint tavaly
5640 Fug | legrégibb részében a boltozat leszakadt.~Szóval sok mindent tudtam
5641 4 | ezüst serlegeket emlékül, leszaladt az udvarba, onnan a várkertbe
5642 3 | kívánatos, a harmadikért már leszáll és a tenyeredről eszi meg.~
5643 3 | bedugta kardját hüvelyébe és leszállt a lóról, hogy a hódolati
5644 1 | Vojna bude ludja! (Háború leszen, emberek!)~A vár fegyverterme
5645 3 | miatt volt a dolog.~Mintha leszögezték volna, rémült tekintettel
5646 1 | napján kinevezte a Beszkidről leszökdösött zsiványezred tulajdonosának
5647 3 | s felnyitván az ablakot, leszólt:~- Mi történt?~- Az úr meg
5648 3 | megsimogatta a gyémántdiadémmal leszorított haját.~- Ej, ej, te kis
5649 3 | talán mások is meghallják, leszorította a kezével, meg akarta állítani.
5650 3 | besztercei földre, melyet leszórt és a lábával megtaposott
5651 4 | jöhet hozzánk. Mindig együtt leszünk. Csak úgy fogom szeretni
5652 4 | néhányat felökleltek vagy letapostak a bikák, mások az erdő felé
5653 4 | Istvánt a Tarnóczy jogtalan letartóztatásáért és a hatóság elleni lázadás
5654 Fug | rendőrséghez fordultak, amely letartóztatta a grófot, mint őrültet.
5655 1 | leányzót haladéktalanul letartóztatván, e levelet átadó megbízott
5656 1 | Orvosnövendék voltam.~- Báró létedre?~- Anyám óhajtására történt.
5657 3 | elhatározván, hogy amint a gyászév letelik, fölkeresi kis unokahúgát
5658 4 | barázdákon, füvek között, azokat letépdelte, körültűzdelte vele a kalapját.~
5659 2 | ördögre.) Jaj, de kár volt letépni szegénykét.~- No, csak meg
5660 2 | hangon, s egy rántással letépte magáról álhaját, fekete
5661 4 | Ej no, a Rozsákné régen letette már a kanalat.~- Mit értesz
5662 1 | egy ágon.~- De ha az ág letörik?~- Ne kínozz, Estella, adj
5663 3 | Leesett a feje, mint egy letört liliom-virágé.~- Ugorj csak
5664 1 | Elment, s künn, túl az ajtón, letörülte a könnyeket, átment a várnagy
5665 4 | a hónyak körül fonódtak, letörve hulltak alá. Valami végzetes
5666 4 | ablakon át, mikor egy nagy létrán másztak fel érte. A zsivány
5667 1 | megszólnának miatta.~- Mióta lettél oly skrupulózus?~- Beállottam
5668 1 | ez derekasan van mondva, leülhetsz. (Még csak most kínálta
5669 2 | a lábait, kénytelen volt leülni.~- A kisasszonyért jöttetek?
5670 3 | székre, ide az ágy szélére.~- Leülök, de csak úgy, ha megígéri,
5671 1 | közt kocka döntött, vagy a levegőbe dobott pénzen a »sas« vagy »
5672 1 | fújja ki magát a szabad levegőn« - gondolta a várúr, eszébe
5673 4 | Tarnóczy, míg ezen a réven a levegőre kerül.~Hanem addig is, míg
5674 3 | Nem akarom, hogy azt a levegőt szíja.~S szeretetteljes
5675 1 | tüdejét a málnaillatos erdei levegővel.~- Majd megfúltam ebben
5676 1 | utolsó várúr« ahogy magát a leveleiben aláírta.~De különben az
5677 1 | alá, ahelyett, hogy ilyen leveleket firkáljon.~Pongrácz István
5678 1 | kalligrafikus betűkkel, pergamen levelekre, úgy, mint réges-régen volt
5679 1 | mint tulajdonomat, ezen levelemet átadó emberemtől küldjék
5680 3 | bár az a sértés, ahogy levelemmel bántak, példás büntetést
5681 1 | Pongrácznak a pozsonyiakhoz írt levelét. Aztán hozza be aláírni.~
5682 4 | menesztett Nedecre atyafiságos levéllel Pongrácz Istvánhoz, hogy
5683 4 | neki egy ceruzát és egy levélpapirost.~- Hahaha, milyen nevetség.
5684 3 | asztalokon, beléjük nyomtatott levendula-levelekkel. (Talán minden ilyen száraz
5685 Bev | Péter, a legszebb magyar levente, ki iránt egy királyné gerjedt
5686 4 | volt, ha nyert, és végtelen levertség látszott rajta, ha vesztett.~
5687 1 | fiacskám, hogy megolvasztva leves helyett eszed, bor helyett
5688 1 | szobát.~- Az ingvállat is levessem?~- Persze.~- Jaj, de legalább
5689 2 | piciny lábai öreg emberek levetett cipőiben tipegnek-topognak
5690 3 | íme a nyugalom egyszerre leveti a hófehér köntösét, és a
5691 1 | bement a hálószobájába, levetkőzött és behívta az apródját,
5692 4 | gazemberek!~Mikor aztán levették a vasat a lábukról, magához
5693 1 | mogyoróbokrok és páfrányok között levezetett a Roch-erdőbe. Szeretett
5694 1 | lengyellel. A körülötte lévő emberek is maradtak a régiek
5695 1 | eltévedt falusi tyúk és liba halála pecsételte meg ezt
5696 1 | A borjú, a tyúkok és a libák szegény parasztoké voltak,
5697 1 | Estella, te ostobább vagy egy libánál. Ugyan no, ereszd el a nyakamat.
5698 2 | köntösének hasított, bő ujja libegett-lobogott kétoldalt, mint két tündérszárny.~-
5699 2 | Meddig győzik ezt az oktalan licitálást? Annyi egyszer áll, hogy
5700 3 | szégyen oda, elkezdett lefelé licitálni, ami alapjában igen mulatságos
5701 2 | törve magának Klivényihez, lihegő hangon kiáltá:~- Meghalt
5702 4 | volt és nagy gavallér: hét likra kapcsolódott a hasszíja.~
5703 4 | játszva verték aztán kékre, lilaszínre az alabárdjaik nyelével. »
5704 3 | a feje, mint egy letört liliom-virágé.~- Ugorj csak fel, fiam,
5705 3 | mint széltől meghimbált liliomszár, mikor maga felé látta közelegni
5706 2 | Minden oly kedves, olyan liliputi volt. Babának való szobák.~-
5707 1 | a rendes eszűeké volna a Lipótmező.~Nem, ezekbe én nem avatkozom,
5708 2 | hozatott, hogy inter duos litigantes egy harmadik személy, Trnowszky
5709 3 | mozdulataiban, amint a sétabotját lóbázta, amint a kalapjával köszönt
5710 2 | templom táján, jókedvvel lóbázva csontgombos sétabotját,
5711 3 | kékszegélyű piros lángra lobban a megbolygatott zsarátnok.
5712 3 | csak az élelmezési szekér lőcseiről csüngő oldalszalonnákban
5713 1 | hanyattfekve. A kocsi minden lőcsére kívülről egy-egy oldal szalonna
5714 2 | szítt, török pasát ábrázoló locskos, szutykos jószág, amit úriember
5715 2 | villát építtetett neki, locsogó szökőkutak előtte. Rózsabokrok,
5716 3 | suhogással, midőn egyszerre lódobogás hallik, megcsillan a lópatkó
5717 2 | Buronka szenátorhoz) oldalba lökte.~- Eredj, Apolka, ott megy
5718 1 | hajdani kék drabantok habitusa lötyög - de győzné azt az ördög
5719 4 | kikövezett udvar mélyedéseit.~A lövések zajára rémülten futottak
5720 2 | csak lő. Hát én is csak lövök arra a zsiványra, míg csak
5721 2 | fattyút, ha itt látom, sóval lövöm meg - fenyegetőzött minduntalan. -
5722 2 | Menjünk, Kubikné! (Kihúzta lófejekkel mintázott zsebkendőjét,
5723 3 | lengedez ki néhány fürt. Mente lóg a vállán panyókásan; lehajtott
5724 1 | jött zavarba, mosolyogva lógatván kezében póznaszerű botját.~-
5725 1 | csak egyet is zökkenne a logikája. A bolond ember számolni
5726 3 | magának, hogy a magasan lógó néhai Jágovics urat elérje,
5727 1 | buzogányok, csáklyák és bőrvedrek lógtak a falakról. Künn a varini
5728 4 | roppant szepegés csak akkor lohadt le egy kicsit, mikor kijött
5729 2 | Péter, rohan a városházára lóhalálban, hogy ő akarja a gyámságot
5730 4 | majd odainté Pamutkayt:~- Lóháton akarok lenni a másvilágon,
5731 3 | tálcán; közönséges réti lóhere, de egy kis lúdnyelvű fűvel
5732 4 | könyörgött, hogy inkább lője főbe a nemes gróf, de ezt
5733 4 | mindig meg van töltve:~- Lőjétek le! Egy, kettő, három!~Két
5734 4 | jobbról.)~A ház, ez az óriási lomha test, egyet lépett tovább
5735 2 | kutya sompolygott utána nagy lomhán, hozzáért, körülszaglászta
5736 3 | szamár, sokkal különb a lónál, mert a ló ostoba; ha a
5737 3 | pillanatnyi élvezetet, hogy lop. A rábeszélésnek nem enged,
5738 3 | alkalom nyílik rá, de a lopás meggátolásáért nem haragszik,
5739 3 | kleptománikust valamelyes módon a lopásban, utána már nem bánja, mert
5740 3 | lódobogás hallik, megcsillan a lópatkó szikrája az éjben. A város
5741 4 | ablakai elé, hogy el ne lophassák.~Most már aztán Blázy uramnak
5742 4 | súgta a Makovnyik fülébe -, lopjátok el a napot. Hallod-e fiam,
5743 3 | rábeszélésnek nem enged, hogy ne lopjon, ha alkalom nyílik rá, de
5744 3 | ügyvéd fájdalmas, szívbe lopózó hangon -, hát csakugyan
5745 4 | Makovnyik és Komár, éppen most lopták le, maga látta az ablakon
5746 3 | hüvelyébe és leszállt a lóról, hogy a hódolati jelvényeket
5747 1 | fizetett.~- Hadd szálljon le a lórul az a személy. Azután vitesd
5748 4 | valamelyik lapban, hogy Lengeffy Losoncon tart előadásokat.~A terv
5749 3 | csillámlottak a dárdák és lószerszámok, s pergett a dob, felharsantak
5750 4 | kandikált ki itt-ott egy lószőr.~- Ugorj fel, fiú, és csukd
5751 1 | szürkületben egy ártatlan borjút is lőtt a Szlabi Miklós lucernásában.~
5752 1 | népek. Vadakat ettek, ha lőttek és halakat is, ha a Vágban
5753 1 | Svehla vitéz, keresztes lovag, s mintha egy középkori
5754 3 | össze a kupáját Lancelot lovaggal.~Hiszen persze, minden csak
5755 4 | egyik hitelező, Brüll Ármin, lovagiasan közbevágott:~- No, az nem
5756 3 | csengő hangján a mellette lovagló Rátky Pál apródtól: »Messze
5757 1 | akadtak afféle legyeskedő lovagok, akik lanttal kezdték először
5758 2 | pázsiton, a kertben, együtt lovagoltak ki a budetini erdőcskébe,
5759 1 | szerint ment. A hatalmas ódon lovagterembe, mely ebédlőül szolgált,
5760 2 | a bakon magyar kocsis, a lovakon cifra, sallangos magyar
5761 1 | asztalnál.~- Nyergeld fel a lovamat, Matykó! - parancsolá Estella
5762 4 | tegyenek egy koporsóba a lovamra. Tudom, hogy úgy egyenesen
5763 4 | kezét melegen és újra felült lovára, hogy útba vegye Podzameket,
5764 4 | Milyen üzenetet?~- A lovasnak, aki a levelet hozta.~-
5765 1 | kozákból« állott az állandó lovasság.)~Majd Pruzsinszkyhoz fordult
5766 4 | eresztvén be a levelet hozó lovast, mert Pamutkay szigorúan
5767 1 | Erzsébetnek Bardoncára.~A lovász visszatért és csomagot hozott
5768 1 | parancsolá Estella az egyik lovásznak.~Míg a kis fekete bontalábú
5769 1 | várudvarra, ahol a cselédek, lovászok, katonák csoportokba verődve
5770 1 | rögtön lóra ültetett egy lovászt és a rózsaszálat elküldte
5771 3 | történt?~- Az úr meg van lőve, megsebesült.~Hirtelen magára
5772 1 | a kozákok! Hogy táncol a lovuk... hogy csillognak-villognak
5773 3 | minthogy idáig barátnék voltak. Luby uraméknál nem fogadják be,
5774 1 | is lőtt a Szlabi Miklós lucernásában.~A borjú, a tyúkok és a
5775 4 | kedélyhangulatok. Volt olyan lucidum intervallumja, hogy visszatért
5776 1 | Istvánhoz, megvedlett ruháiban, lucskosan, zúzmarásan, veres orral,
5777 1 | parasztházakat:~- Vojna bude ludja! (Háború leszen, emberek!)~
5778 3 | Kacsalábon fog-e forogni, vagy lúdlábon? És türelmetlenül kérdezgette
5779 1 | Semiramis-hegy, melyen valaha Ludmilla királyné, »a tót Semiramis«
5780 3 | réti lóhere, de egy kis lúdnyelvű fűvel és ördögcérnával2
5781 4 | melynek meggyfaszára egy lúdtollban végződött, odavitte neki,
5782 2 | Ágyúszekerek nehéz, tompa dobaja lüktetett messziről...~A honvédparancsnok
5783 1 | kezdett nyargalni s halántékai lüktettek. E percben szentül hitte,
5784 1 | összegből tartott. A fiú Bécsben lumpolt, az apa Pesten vagy megfordítva,
5785 2 | vallásom tiltja. Te tán lutheránusnak néztél engem? Nem, nem,
5786 4 | Lembergben (ott van a legjobb lutri), csak egy kis szerencse
5787 3 | Zsolnán vagy Trencsénben a lutriba lehessen tenni.~István gróf
5788 3(2)| nevén Plantago lanceolata és Lyceum barbarum.~
5789 1 | mindenik oldalán három-három lyuk van kivágva, s ezek mindenikéből
5790 4 | érdemes is volt egy ilyen lyukat ásatni egy asszonyért.~...
5791 1 | Estella benyitott, de a sötét lyukban sem ő nem látta a foglyot,
5792 4 | mogorva felelet jött a kémlelő lyukon:~- Mit akarnak?~- Bebocsáttatást
5793 Fug | közt jelen volt a budetini m. kir. honvédparancsnok is,
5794 1 | egyéb élő állat. Mert a macskánk, a cirmos is elvándorolt,
5795 3 | visszahunyorított a becsületes macskaszínű szemeivel.~- Hollá, urak,
5796 2 | által is felizgatva egy este macskazenét adtak Gáspárnak és beverték
5797 4 | nevelőbeli lányok szoktak a madame előtt s gúnyos pátosszal
5798 4 | ördög bíbelődnék efféle madarakkal? Már a szagukat is utálom.~-
5799 3 | és szemérmetes, mint egy madonna. Már hetekig voltam ott
5800 1 | bocskorokban, kalapjaik körül madzagra fűzött csigák képezték a
5801 4 | magát derekasan, eresztvén magából egy vice-állat. Talán hogy
5802 3 | jut a színészekre, neked magadnak tíz, s mondjuk, hogy apró
5803 2 | isten hírével és vigyázz magadra, gyermekem, hogy abban a
5804 1 | látott, mint a Jarinkó a magáéval.~Különben derék szál legény
5805 2 | vonzott. S azonfelül gondoltam magamban, a húgocska fészkét is megnézem,
5806 3 | gazdag lenni - sóhajtá -, nem magamért, hanem e miatt a kis zsivány
5807 3 | Pongrácz István, ezt a leányt a magamévá fogadom, ősi nevemet reáruházom
5808 2 | nincsen családja; mindjárt magamhoz venném), mikor egyszerre
5809 3 | egy csomó ügyvédet vinnék magammal.~- Az ördögbe! - dünnyögött
5810 3 | Hol? Nagyon egyszerű. Magamra vállalom, rendelni egyet
5811 Fug | szót a vádlottnak. Hiszen magamtól is bevallok mindent töredelmesen.~
5812 4 | ütötte:~- Nem látszik meg magán a facies hippocratica. Nem
5813 2 | s egy rántással letépte magáról álhaját, fekete pofaszakállát.~-
5814 4 | másfél öl széleset, másfél öl magasat.~Matyej György elbámult,
5815 1 | hogy elérkezett a helyzet magaslatára, most erről a pontról kell
5816 3 | dolgoztassa.~Az állatok magasztalásában kifogyhatatlan volt.~- Látod,
5817 2 | gyermekkora« címen sokat magasztalták akkoriban a hírlapok.~A
5818 4 | meghökkenését. Átszellemült, valami magasztos pátosz dolgozott benne,
5819 2 | abba.~- Nem szégyenlitek magatokat, szamarak! Bizonyosan egymást
5820 4 | is ment. A miniszter már magától nem terjesztette fel a kérvényt
5821 4 | hozzá, először életében magázta most; szép piros ajkait
5822 1 | üdvözletét küldi Besztercebánya magisztrátusának! Báró Behenczy Károly nevű
5823 3 | feladatot, Beszterce város magisztrátusát eljátszani, de amint látta,
5824 3 | Van ám ész a besztercei magisztrátusban!~Istenem, de szép volt azzal
5825 1 | levelet a besztercebányai magisztrátusnak, hogy a leányzót, mint tulajdonomat,
5826 1 | Budapestre, mint a többi mágnások, hanem őrájuk költötte,
5827 4 | kaméliákhoz, a jácintokhoz, a magnoliákhoz, hanem ahol mezei virágokat
5828 1 | hivatalosak voltak. A Te deum után magnum áldomás következett, ökörsütés
5829 4 | Behenczyek sokszor kívánták magokban, bárcsak minduntalan át
5830 1 | látták, ugyancsak vetették magokra a keresztet.~István gróf
5831 4 | vad gondolatai, nyílnak magoktól szeszélyesen összevissza.
5832 1 | játékban«, mint a gyerekek a magukéban.~- A nagy urak komoly dolgában
5833 4 | tizenhárom tábornokot a magukéból. Pamutkay, Kovács nem győztek
5834 2 | gonoszul veszni, vegyék magukhoz, mégpedig egyenlőképpen
5835 1 | harmadik lovat is vittek magukkal, egy kis szürke kancát vezetéken,
5836 4 | század sportja. A madarak maguktól mennek be a hurokba. A többi
5837 3 | orációval, melynek az volt a magva, hogy valamiképp Caesar
5838 2 | fázott, annak a rettenetes magyarázatnak az előszelétől, ami következett.~-
5839 1 | fagyosan, mogorván, mintegy magyarázatul -, akik a női szemérem ellen
5840 1 | ezekből a számokból látod? Magyarázd meg az okaidat.~A fiatal
5841 Fug | volna - mondák -, ha az író magyarázó jegyzeteket csinált volna
5842 4 | a fogai vacogtak.~Hiába magyarázták neki, hogy először nem veszik
5843 3 | korából maradt híres nótát, magyarba vegyített tót szöveggel:~
5844 2 | nyalka huszárruhában, mind magyarok, s mind az Apolka szolgálatára
5845 2 | szellemet és elutáltassák a magyarokat.~De ez még mind semmi ahhoz
5846 2 | olyan bogár kettő sincs Magyarországban. Amerikai bogár! Az ördögbe
5847 3 | szenvedélytől fojtott hangon -, Magyarországon törvények vannak.~A főúr
5848 4 | felelte Brüll úr rossz magyarságával -, mert az most már a katonatiszteken
5849 2 | fokozatosan belekergetve a magyarságba, a fia pályáján is fordított
5850 2 | magyar érzésű volt és e magyarságból élt, táplálkozott. Mert
5851 2 | Klivényit), de lehet-e egy nagy magyart elcsapni bűnhődés nélkül?
5852 4 | haditúsz és nem kosztos leány. Maholnap a saját leányom lesz, Pongrácz
5853 2 | össze hirtelen a »tegnap« a mához, és Apolka elkezdett egyszerre
5854 4 | amelyek megették a Prometheüsz máját, ti falánkok, az agyvelejét
5855 3 | által. Szegény Malinákné, majdhogy meg nem bolondult szégyenletében.
5856 4 | embernek egy elszökött kedvenc majmát. Erre elindult a vőlegény.
5857 3 | falta fel és megelégedetten majszolta, ropogtatta, jobbra-balra
5858 2 | hónapban! (Éppen a szép május volt.) Klivényi ezen szipka
5859 2 | Miloszláv pedig játszotta a makacsot, sopánkodott, esküdözött,
5860 Fug | az egy véka összekevert mákból és kölesből külön a kölest,
5861 3 | sem. Elvándoroltak a nagy makkos erdőbe és csak másnap kerültek
5862 Fug | külön a kölest, külön a mákot.~Igaz barátod~Mikszáth Kálmán.~ ~
5863 1 | azok a bolondok, mintha a mákszemeket szétraknák: kis mákszemek,
5864 1 | hozza be aláírni.~Kerek malacfark módjára kunkorodó, ódon
5865 1 | dudoros derékkal és ujjakkal, malachit gombocskákkal, szép ametiszt-köves
5866 3 | idegizgatók. Hogy például Malinák János városi tanácsos nem
5867 3 | francia követ által. Szegény Malinákné, majdhogy meg nem bolondult
5868 1 | aztán teleszívni tüdejét a málnaillatos erdei levegővel.~- Majd
5869 4 | olyan szépen jár, akár egy malomkerék, ha sok vize van.~- Nem
5870 Fug | tégláiból tettem hozzá; - a malter persze mind az enyim.~Hogy
5871 Fug | már magamnak is nehéz a malteren keresztül konstatálni, s
5872 1 | orgonafa rügyezésétől a mályva-rózsa hullásáig, tavasz kezdetétől
5873 3 | mint egy kedves fecsegő mama az ő engedetlen gyerekét.~-
5874 3 | valamivel idősebb, mintha a mamácskája lenne.~- Apolka! - nyöszörögte
5875 3 | leányaik kedvéért eljöttek a mamák is, és a nedeci vár, mint
5876 1 | adni: »Vedd már észre, te mamlasz, hogy szép vagyok, hogy
5877 3 | szólt megdicsőülve, szinte mámorosan:~- Szeretlek, mindig szerettelek.
5878 1 | Cervantes: Don Quijote de la Mancha-ja.~A lengyel, aki nem szerette
5879 2 | azonnal ropogtatni kezdte a mandolákat, fogacskái az alabástrom
5880 2 | csomag bonbont és cukros mandolát hozott Apolkának.~A leány
5881 3 | törődni, mint ahogy minden mániátikus ember tenné. Ott vannak
5882 2 | megrémült gyermekeket, mankóval szaladó aggastyánokat lehetett
5883 3 | le nekem, mint a mennyei manna. Okvetlenül beszélnem kell
5884 4 | óta várt valami ilyen égi mannát, de mégis a kétely és félelem
5885 4 | olyan volt az arca, mint egy mappa, csupa kék folyamokkal.~-
5886 1 | nevű város. Megehetik a mappáikat a könyvkereskedők! Szegény
5887 2 | az ádáz jelenetre, mely már-már harciassá kezdett kifejlődni.
5888 2 | ért volna Zsuzsannának a maradás? Semmit. Szinte azt mondhatom,
5889 1 | kikaparta fakanalával az utolsó maradék zsírt is a bödönből, mikor
5890 3 | a szobáiba.~- Nem, ő itt maradhat.~Mind eltávoztak, csak a
5891 1 | megtalálják) de a kastélyok maradhatnak. Hát mármost mi történt?
5892 3 | kezét.~- Nem, ne bántsd! Maradjunk egyelőre az eredeti terv
5893 1 | vagy, Károly. Ezentúl nálam maradsz mint várorvos, s esetleg
5894 1 | szolgáltassák. Kikhez is hajlandók maradtunk.~Gr. Pongrácz Istv.« ~István
5895 3 | irodaajtón.~- Tehát a fele. Ebben maradunk. Szabad!~Pamutkay uram volt
5896 4 | arcbőre, a festék látható marásaival, ráncon ránc: a termete
5897 2 | rajeci fürdőbe, hogy egy pár marasztaló köpölyt tegyenek a másvilágra
5898 3 | összeköttetésben - szorongató érzések marcangolták. István gróf furcsa ember.
5899 3 | ostobaság, olyan, mint a márciusi hó. Igen sajnálom, hogy
5900 3 | fel. A tábortüzek körül marcona alakokra veti fényét, amint
5901 3 | katonaorvosok és ezüst tányéron egy maréknyi földet hozott, de olyan
5902 Fug | Párisban töltötte s Gautier Margittal való viszonyát (a leányt
5903 4 | fedelet?~- No persze, te marha! - szólt bosszúsan. - Hát
5904 3 | Lábujjhegyen járjatok, ti marhák. Úgy kopogsz te, Jutka,
5905 1 | fényes arany, amit Estella a markába nyomott. Egymásután hullottak
5906 3 | ne ébredjen, ott hagyni a markában emlékül és elmenni, elfutni
5907 3 | azért mégis legyűrték a markos fickók, s Apolka minden
5908 1 | termett Estella a háta mögött, markotányos ruhában, s gyöngéden, nyájasan
5909 1 | lábaikhoz kötve.) Estella, mint markotányosnő, rövid ruhában, csinos patrontáskával,
5910 3 | tartott és azokkal táncolt - márpedig, ha úgy vesszük, két holt
5911 2 | látni ilyeneket Zsolnán a marquisek körül, ha valami francia
5912 1 | kisasszonyai, menyecskéi. Mars miatt hozzá nem férhetett
5913 1 | Ha le nem csapták volna Marst az istenek közül (mert még
5914 4 | ösmerték itt őket. Mindig más-más helyen vígan lehetett volna
5915 2 | pogány nagybátyát, de azután másért szidták, és a kis féregről
5916 4 | úton menekültek a népek a másikba.~- Ezer ördög - kiáltá az
5917 4 | kötik az egyik gondolatát a másikhoz, de mennyire vékonyak. Jaj,
5918 4 | küllője még itt-ott beillik a másiknak a rovátkáiba. Még örültek
5919 1 | egy félrőffel tovább lát a másiknál, a közönséges eszűnél, egy
5920 4 | Estella ült Lengeffyvel, a másikon a szenátorok, a harmadikon
5921 4 | egy cinkos tudakozódik a másikról. Amellett egynéhányszor
5922 1 | ágyuk után a gyalogosok masíroznak) egy békát látott a garádban
5923 4 | egynéhányszor szólott Bakrának és másoknak is a bekövetkezendő nagy
5924 1 | kóstolgatásban egy idő óta másra támadt kedve. Az Estella
5925 2 | nagybácsik jóindulatát, másrészről, hogy az írnok a Trnowszkyak
5926 4 | Becsületemre mondom, semmi másról. Mikor én a walesi herceggel
5927 3 | igazán fáj. Nem lehetne-e mással pótolni?~- Például?~Lengeffy
5928 Bev | sok év alatt egyszer is, másszor is fölemlegette Pongrácz
5929 4 | Becsületemre mondom, föl nem venném mástól ezért az egész várért.~Mire
5930 3 | ehelyett természetesen másutt ütöttek ki az elmebeli pörsenések.
5931 4 | Lóháton akarok lenni a másvilágon, Pamutkay, tegyenek egy
5932 1 | szabad.~- Az úr szolgája ne mászkáljon az ördög vermeibe - figyelmeztette
5933 2 | bogarak és növények után mászkálni. Hát egyáltalán nem gondolsz
5934 2 | első szűzies napsugarak mászkáltak kívülről, mintha bekéredzkednének
5935 1 | bajuszát: »Uraknak való maszlag«, aztán elnyelte az út pora,
5936 3 | északi négyszög fedelén mászott a torony felé egy iromba
5937 4 | át, mikor egy nagy létrán másztak fel érte. A zsivány Makovnyik
5938 1 | Szlimak János uniformisát Csák Máté valamelyik katonája viselte,
5939 3 | mulatott Szlimák János (a Csák Máté-korabeli vitéz), kit fényes egyenruhája
5940 3 | mint Báthory Istváné a Matejko képén, s a szemeiben is
5941 4 | nem, uram. Nem a hitvány materiális szempontot veszem, oh nem;
5942 1 | kastély lakóit. Bolond egy matézis. Ha az egyik semmihez egy
5943 3 | délceg, kevély tartású matrónákkal. Nagy tivornyák helyére
5944 2 | ember fogja kikiáltani a kis Mátyást királlyá a Duna jegén.~-
5945 4 | talpon volt, bezárkózott Matyejjal a kocsiszínbe és felszegezték
5946 3 | fordult: - Balra tarts, öreg Matyko, nyisd ki a Pongrácz kontesszek
5947 1 | javasembert, a vén Sztrelnyik Matykót, aki értett az eltört lábak
5948 Fug | a budetini honvédség is Mayer parancsnoksága alatt a szokott
5949 3 | e kirívó ügyetlenséggel mázolt képétől is. A káprázatok
5950 3 | távolban semmi fény nincs,~Csak mécsvilágom s honszerelmem ég.~Szép
5951 3 | egykedvűen a pók üvegpalotáját a medicinás üvegek közé. - Hídd be kérlek,
5952 1 | szerint, de amellett rendes medréből ki nem tért a napi élet.
5953 3 | kopogsz te, Jutka, mintha egy medve lépegetne. Hadd aludjék
5954 2 | volt a futásra berendezve, meg-megállt kifújni magát, biztató szavakat
5955 2 | orvoshoz, patikába, hanem megadja magát »pod szmrty!« (gyere
5956 3 | meglágyulna, mintha kezdené magát megadni, de csak a végén látták,
5957 4 | elnevette magát a kis báró és megadta magát.~- Az utolsót is kicsalod
5958 2 | odaszaladt, a verekedést megakadályozni, mikor egyszerre felrántotta
5959 3 | kleptománia betegei. Ha megakadályozzuk a kleptománikust valamelyes
5960 1 | csak a szerencséjét akarta megalapítani. Azt gondolta magában: »
5961 3 | valahogy az urunkat, az isten megáldja, hogy ne menjen, hogy mondjon
5962 4 | Tarnóczytól, hogy Lengeffyvel megalkudott. A jövő pénteken Zsolnára
5963 1 | Ugye csak annyit lehet megállapítani higgadtan, hogy Pongrácz
5964 Fug | milyen volt, mit tett, megállapítsák karakterét, életfolyását,
5965 2 | aztán egy csókban történt a megállapodás, sok titkos, néha megzavart
5966 1 | mákszemek, nagy mákszemek.~Megállapodott határozatot akarnának hozni
5967 3 | hogy azt senki se higgye.~Megállapodván a részletekre is, Pruzsinszky
5968 3 | kezdett ki. Lehet is a szívet megállítani! Józsua is csak a napot
5969 3 | feltűnt neki.~Pongrácz István megállította szép fekete lovát, s kemény,
5970 3 | ültek, a temető-utcában megállíttatta Pamutkay a Flóris János
5971 3 | honvédparancsnok közbeszólt:~- Megálljatok! Megállj, Pruzsinszky, nem
5972 2 | Nem is bírta ezt tovább megállni Miloszláv; egyszerre felugrott
5973 1 | Én kikergetlek innen és megátkozlak.~Kezeit átokra emelte fel,
5974 1 | végtelen lehangoltság s megbánás járult ehhez. Ebéd előtt
5975 1 | mert azt még megérti, megbecsüli egy eljövendő kor és szánón
5976 1 | illő, hogy a szolga is megbecsülje.~De sajnos, a lány nélkül
5977 3 | honvédparancsnok is részt vett a megbeszélésekben, ahol is sok szó és még
5978 1 | aggodalmasan bújtak össze, hogy megbeszéljék a különös incidenst.~- A
5979 1 | hiszen éppen azt jöttem megbeszélni, de úgy látszik, nem lesz
5980 3 | Gáspár halála után, halálosan megbetegedett Trnowszky Péter is. Mintha
5981 2 | egyszer valamikor mindenki megbetegszik.~Erre az okoskodásra is
5982 4 | elküldte nyomban titkos megbízásban két sornyi írással Estellához,
5983 1 | letartóztatván, e levelet átadó megbízott híveinknek, névszerint Szurina
5984 3 | kékszegélyű piros lángra lobban a megbolygatott zsarátnok. Csend, nyugalom
5985 2 | muszka! Jön a muszka!~- Megbomlottatok? - kiáltott rájok a polgármester.~-
5986 2 | tőle, lopva tekintett rá és megborzongott, ha megszólította, pedig
5987 2 | Galiciából, hanem azonfelül vérig megbosszantotta Pétert, egy olyan lépésre
5988 4 | nem kellett félnie, hogy megbotlik a fölösleges bútorokban.~
5989 1 | a birtokaira. Pozsonyban megbukott egy színtársulat; legott
5990 4 | sok vize van.~- Nem igaz. Megcsalsz. Esküdj meg!~Pruzsinszky
5991 1 | látom. Mert a múltkor is megcsaltak.~- Értem, kérem alássan.~-
5992 2 | tündérszárny.~- Hiszen akkor én jól megcsaltalak téged, te Miloszláv, te
5993 3 | előbb-utóbb rájön, hogy megcsaltuk.~- Nem fog vele törődni,
5994 3 | egyszerre lódobogás hallik, megcsillan a lópatkó szikrája az éjben.
5995 1 | harcias kép az éjben, a megcsillanó lámpások, a fegyvercsörgés,
5996 3 | képén, s a szemeiben is megcsillant valami zöldes, diadalmas
5997 3 | nézve s megkérdezte őket, megcsinálják-e a kérvényt, igen vagy nem?
5998 4 | Te jó mester vagy, hát megcsinálod. A diófa megvan hozzá, minden
5999 4 | még a frígiai sapkát is megcsináltatta, hogy tökéletesen olyan
6000 1 | Megvan-e a pénzecske?~Károly úr megcsörgette feleletül a zsebeit.~- Mennyit
6001 2 | gyűrűkkel rakott szőrös kezét és megcsókolja.~Az öreg ránéz a rongyos
6002 1 | szabad volt neki az Estellát megcsókolni. A hadjáratoknál mint amazon
6003 3 | bajom történt. Az a katona megcsókolt.~István gróf nem vette valami
6004 2 | hiszen talán ingyen is megcsókoltam volna.) S azontúl minden »
6005 2 | bizonytalanság rémülete. Lábai megcsuklottak, alig bírt lépkedni. Mintha
6006 1 | Mélységes csönd van itt, megdermesztő méltóság, fönség ül a hegyek,
6007 3 | szép fejét és így szólt megdicsőülve, szinte mámorosan:~- Szeretlek,
|