Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Mikszáth Kálmán
Beszterce ostroma

IntraText - Concordances

(Hapax - words occurring once)


1715-balek | balla-budet | budoa-ebred | ebres-elzar | elzul-felev | felez-gango | gara-haszn | haszo-intez | intve-kepes | kepet-konto | konyo-leggo | legha-megdi | megdo-mindj | mindk-onken | onmag-pfuj | piac-rozsa | rozsb-szeme | szemg-tavir | tavol-uvege | uvegf-vezes | vezet-zuzva

                                                       bold = Main text
      Rész                                             grey = Comment text
5508 1 | ostoba embereket. Ezek a leghasznosabbak.~Mire a Károly szerzeménye 5509 1 | lévén ez az ő találmánya.~Leghátulra maradt az élelmezési társzekér, 5510 Fug | nem történt.~Igaz benne a leghihetetlenebb, az t. i., hogy Pongrácz 5511 3 | Kurka ügyvédet (Kurka volt a leghíresebb prókátor Zsolnán), mert 5512 3 | a szokásos Gambrinust (a legismertebb királyt a földgolyóbison) 5513 1 | oda, ahová az asszony a legkedvesebb emberét ülteti az asztalnál.~- 5514 4 | Vakarcsot«.~A Vakarcs volt a legkisebb honvéd, azért hítták így, 5515 1 | aztán meghányták-vetették a legközvetlenebb jövőt, s abban állapodtak 5516 4 | Emil fogságban ül, amihez a legkülönbözőbb hírek és kombinációk fűződtek, 5517 Fug | ablakából, ahol a jövendő kor legnagyobb háborúja fog megvívatni, 5518 4 | tette hozzá -, hogy a legokosabb, ha mindent eltitkolunk, 5519 Fug | mikor meghalt, a vár egyik legrégibb részében a boltozat leszakadt.~ 5520 2 | a szobáidba, vedd fel a legrosszabb gúnyáidat, azután menj isten 5521 3 | farsangra. De az is tény, hogy a legrosszabbul mulatott Szlimák János ( 5522 1 | légy.~Estella megállt a legszélső falusi háznál; egyetlen 5523 1 | szinte láthatatlanul. A legszemérmesebb asszony se tudná annyira 5524 2 | Zsolna város leggazdagabb, legtekintélyesebb polgárai lettek - rettentő 5525 3 | félénkséggel fejezte ki a legtermészetesebb kívánságait. Mert, mint 5526 2 | összes élőlények közül a legtiszteletreméltóbb, apámuram, a birka: húsa 5527 3 | örökli az egészet. De a legvalószínűbb verzió az volt, hogy a világba 5528 3 | az úristen az emberi kor legvégső határáig éltessen!~- Gyönyörű! - 5529 1 | hogy egy-egy zöld gallyal a legyeket kergesse s az alvó főúr 5530 3 | ceremóniára nézve. Csatarendben legyen-e a sereg, lovon üljön-e István 5531 2 | Apolka hajának.~Hát ott legyeskedett a lányka körül, labdázott 5532 1 | volt, mindég akadtak afféle legyeskedő lovagok, akik lanttal kezdték 5533 3 | csinos gavallérok, akik ott legyeskedtek a várban, könnyű kalandot 5534 3 | a lábával megtaposott a legyőzetés jeléül. Mire távolabb, a 5535 3 | Igyekezett magát elnyomni, legyőzni. Az emberi állat küzdött 5536 3 | küzdött a filozóffal és legyőzte a filozófot; zokogva borult 5537 3 | kijjebb ugrott, de azért mégis legyűrték a markos fickók, s Apolka 5538 3 | lóg a vállán panyókásan; lehajtott fejjel , lassú méltósággal, 5539 1 | most még valami végtelen lehangoltság s megbánás járult ehhez. 5540 2 | Mindenütt a tavasz langyos lehelete suhogott, csak Apolka szívében 5541 3 | fönséget, méltóságot látszanak lehelni a járókelők előtt, vannak 5542 3 | vagy Trencsénben a lutriba lehessen tenni.~István gróf megnézte 5543 2 | terhelte Klivényit), de lehet-e egy nagy magyart elcsapni 5544 3 | szívem fáj, igazán fáj. Nem lehetne-e mással pótolni?~- Például?~ 5545 3 | meglátjátok. De miért is ne lehetnék én még gazdag? Hozd ide 5546 Fug | gróf leírt garázdálkodásai lehetők-e a XIX. század második felében, 5547 3 | melyben valamikor befőttek lehettek, volt a pénzügyminiszter 5548 3 | minden ebéd után, most is lehozatta a társzekérről a pénzeszsákot 5549 2 | szépen lerakta a kocsiról lehozott plédeket.~- Ön is elmehet 5550 1 | Dél felé lassan-lassan lehűlt a Pál báró haragja, s megszólítá 5551 3 | S olyan ügyesen tudott lehűteni s átterelni a beszélgetést 5552 4 | egyébiránt az egész környezete léhűtő, élősdi nép, de ha megmaradt 5553 3 | a parázson.~De ki győzné leírni az egészet? Annyi tény, 5554 Fug | Zsolnáig, - vagy István gróf leírt garázdálkodásai lehetők-e 5555 4 | Még az Apolka öltözékét is leírták. Ha jól emlékszem, szürke 5556 Fug | olyanformán halt meg, ahogy én leírtam; halála előtt búcsúlátogatásokat 5557 Fug | soknak, amit beraktam, lekalapácsoltam a végét, és sok újat a magam 5558 1 | urak elé és ünnepélyesen lekapcsolván a gazdasszonyi kötényét, 5559 1 | kisasszonyt?~Az igazgató lekapta fejéről a sapkáját és mély 5560 Bev | nagypallosú Pál, török fejek lekaszabolója, megannyi vitéz ős, annyi 5561 3 | bordák közt, ahol a lövés a léket ütötte, egy kutaccsal a 5562 3 | kár érte), s Emil fiának a leköszönése a városi hivatalról.~Bizony 5563 3 | volt a honorárium? Nagyon lekötelezne e közléssel, mert...~Pamutkay 5564 3 | többiek is azonképp kezdték lekötözgetni, de Pongrácz intett nekik, 5565 1 | hozza azokat, akik benne leledzenek. Lám, amint megkapják a 5566 1 | a fejének, aki vétekben leledzik.~No, ugyan nem volt nehéz 5567 3 | aki megszokta szabályszerű lélegzését hallani maga mellett, ennek 5568 3 | ősz ember, hosszú, nehéz lélegzetet vett, mint a harcsa, ha 5569 1 | Már künn volt, szabadabban lélegzett fel s nekibátorodott léptekkel 5570 4 | megvárta előbb, míg jól lélegzik a szerszám, aztán fontoskodva 5571 3 | István; erkölcsben szigorú, lélekben tiszta. Ételben, ruhában 5572 3 | híres trombiták.~Minden lélekemelő volt és zordon, csak az 5573 2 | Klivényiéből, s rohant, rohant lélekszakadva az éjszakában. Kip, kop! 5574 3 | urak. Bennem úgy sincs lelemény. És időm még kevesebb van; 5575 2 | baj lesz.~De a szerelem leleményessé teszi az embereket. A szerelemhez 5576 1 | felé hátrált. - Hát volna lelked elpocsékolni a szent harangot, 5577 2 | lelke nincs; de nekem van lelkem s meg tudom becsülni, mi 5578 Bev | Kérdezősködtem utána, fürkésztem lelkének rugóit; akik őt közelebbről 5579 3 | kedélyesen. - Mire való az a nagy lelkesedés?~De Tarnóczy nem tágított. 5580 3 | Vinkóczyné«.~- Pompás história! - lelkesedett Pruzsinszky.~- Rosszabb 5581 3 | a szónoknak.~Felhangzott lelkesen a »vivat«. István gróf összeütötte 5582 1 | visszacserélte a vígabb lelkét, jókedvűen petyegetett az 5583 4 | gyönyör, szinte szürcsölte lelkével az őt körülálló közönséges 5584 1 | azt a drága testi erőt a lelki töprengésekre. Pihenjen 5585 4 | mely melegített, azt a lelkiekben esett rövidséget, mely távozásával 5586 3 | ami megmozdul, van egy kis lelkiismeret. Én ugyan nem ismerem a 5587 2 | a Vágba.~A polgármester lelkiismerete megmozdult: »Egy kicsit 5588 3 | nyílt, jóakaratú, tiszta lelkű, nemes érzésű. De ezzel 5589 3 | talán itt suhog mostan is a lelkük.~Apolka úgy érezte magát, 5590 2 | úsztak az égen, az eső lába lelógott, és minthogy a naptár szerint 5591 3 | kíváncsisága csak nem tudott lelohadni, s mert Flóris kollégával 5592 4 | szobájából, hogy a holdat lelopta az égről Makovnyik és Komár, 5593 1 | el az életedet.~A várúr lenézően, nyugodt fenséggel mosolygott, 5594 4 | bolondot cselekedjünk. Csak a lenfojtó vadóc teszi meg, hogy ha 5595 3 | arca, csak az ősz hajából lengedez ki néhány fürt. Mente lóg 5596 4 | most már eredj Losoncra Lengeffyért. Addig én vigyázok az izére... 5597 3 | megrendelem a színigazgatónál, Lengeffynél. Öt tagból állhat, tehát 5598 1 | után együtt borozgatott a lengyelével, Pruzsinszky Szaniszlóval ( 5599 1 | csontteremben, este korhelykedés a lengyellel. A körülötte lévő emberek 5600 1 | Szegény édes hazám, szegény Lengyelország - zokogta egyre keservesebben 5601 4 | vagytok, itt vagy ott, mindig lennetek kell valahol.~Milyen szelídek 5602 4 | kezemet, lábamat, ahogy lenniök kell. Ti már értitek ezt. 5603 3 | Csendesebbé, szelídebbé vált egész lénye. Vadászott, lovagolt, s 5604 1 | szemeiből, az arcából, egész lényéből, hogy már nagyon sokat tapasztalt. 5605 4 | körülálló közönséges emberi lények meghökkenését. Átszellemült, 5606 2 | ritka növényeket hozzon lenyomtatni, megszárítani az Apolkának. 5607 3 | tisztek.~Mire a parancsnok leöblíté torkát egy pohár borral, 5608 3 | kegyelmezz városunknak! ~Ezzel leoldá kardját a szónok, hogy a 5609 3 | dugta a szablyáját, azután lepattant a nyeregből és odaszólt 5610 1 | tekerve, lement a nyirkos lépcsőkön a börtönig. Nem volt éppen 5611 3 | hosszú szakállas aggastyán lépdel, ezüstkorsót hoz az egyik ( 5612 3 | Jutka, mintha egy medve lépegetne. Hadd aludjék a hadizsákmány. 5613 4 | üldözték a várurat, utána lépegettek, hítták, ingerelték.~Ki 5614 3 | mellett.~Elbúcsúzván tőle, lépésben indultak meg a lovak a kapu-ívezet 5615 1 | Behenczy fiú kezdeményező lépésein, ő csak Pongrácz Istvánnak 5616 2 | Híre ment Gáspárhoz a Péter lépéseinek. No iszen, az kellett, ízében 5617 4 | egész hajnalig hallotta a lépéseit.~Már hajnalban talpon volt, 5618 2 | megbosszantotta Pétert, egy olyan lépésre határozván magát, mely bár 5619 4 | körülötte, amin az ördög át ne léphessen.~- Asmódi - szólíta meg 5620 2 | megcsuklottak, alig bírt lépkedni. Mintha még mindig várná, 5621 2 | is, bogarakat gyűjtött, lepkéket fogdosott a gyűjteménye 5622 1 | verdeste kacérul, mint a lepkeszárny.~A terem át volt idomítva 5623 3 | Canal Granden, mikor a férj léptei közelednek a kontessz budoárjához, 5624 4 | és az István gróf közelgő lépteire a dívány mögé bújt. Ott 5625 1 | nyugalma közelgett nesztelen lépteivel, s a nap bágyadtan, aléltan 5626 3 | lováról és a kis pónihoz lépve, saját karjaival vette le 5627 2 | ifjú Hurban szónokolt); lerakatott pedig az inasaival a szekérről 5628 2 | ott némán, miután szépen lerakta a kocsiról lehozott plédeket.~- 5629 1 | a nyakunkon van, de majd lerázzuk... kiokoskodunk a fiammal 5630 3 | hogy őróluk emiatt jobban lerí minden szenny.~Szinte belesápadt 5631 3 | le a jóravaló bányaváros lerombolásáról. Végre is egy olyan fehérszemély, 5632 1 | t.-cikket a várak ellen, lerontatni rendelvén azokat, mert úgy 5633 4 | Makovnyik a csizma sarkával lerúgott egy csillagot is. Egészen 5634 4 | megütötte a koporsó híre, lement leselkedni, s amint meggyőződött a 5635 3 | kerestük éjjel és nappal. Leskelődve , mint űzött vadra.~- 5636 2 | fejlődött az apja házánál, lesoványodott, elsatnyult; mert dolgoznia 5637 1 | tűzokádót. No, iszen csak azt lessék. A Semiramis még okádni 5638 2 | Klivényiék lakása előtt leste az árvát, kit is megkerítvén, 5639 2 | ostorával, míg a kis pónik lesütötték okos fejeiket, mint tavaly 5640 Fug | legrégibb részében a boltozat leszakadt.~Szóval sok mindent tudtam 5641 4 | ezüst serlegeket emlékül, leszaladt az udvarba, onnan a várkertbe 5642 3 | kívánatos, a harmadikért már leszáll és a tenyeredről eszi meg.~ 5643 3 | bedugta kardját hüvelyébe és leszállt a lóról, hogy a hódolati 5644 1 | Vojna bude ludja! (Háború leszen, emberek!)~A vár fegyverterme 5645 3 | miatt volt a dolog.~Mintha leszögezték volna, rémült tekintettel 5646 1 | napján kinevezte a Beszkidről leszökdösött zsiványezred tulajdonosának 5647 3 | s felnyitván az ablakot, leszólt:~- Mi történt?~- Az úr meg 5648 3 | megsimogatta a gyémántdiadémmal leszorított haját.~- Ej, ej, te kis 5649 3 | talán mások is meghallják, leszorította a kezével, meg akarta állítani. 5650 3 | besztercei földre, melyet leszórt és a lábával megtaposott 5651 4 | jöhet hozzánk. Mindig együtt leszünk. Csak úgy fogom szeretni 5652 4 | néhányat felökleltek vagy letapostak a bikák, mások az erdő felé 5653 4 | Istvánt a Tarnóczy jogtalan letartóztatásáért és a hatóság elleni lázadás 5654 Fug | rendőrséghez fordultak, amely letartóztatta a grófot, mint őrültet. 5655 1 | leányzót haladéktalanul letartóztatván, e levelet átadó megbízott 5656 1 | Orvosnövendék voltam.~- Báró létedre?~- Anyám óhajtására történt. 5657 3 | elhatározván, hogy amint a gyászév letelik, fölkeresi kis unokahúgát 5658 4 | barázdákon, füvek között, azokat letépdelte, körültűzdelte vele a kalapját.~ 5659 2 | ördögre.) Jaj, de kár volt letépni szegénykét.~- No, csak meg 5660 2 | hangon, s egy rántással letépte magáról álhaját, fekete 5661 4 | Ej no, a Rozsákné régen letette már a kanalat.~- Mit értesz 5662 1 | egy ágon.~- De ha az ág letörik?~- Ne kínozz, Estella, adj 5663 3 | Leesett a feje, mint egy letört liliom-virágé.~- Ugorj csak 5664 1 | Elment, s künn, túl az ajtón, letörülte a könnyeket, átment a várnagy 5665 4 | a hónyak körül fonódtak, letörve hulltak alá. Valami végzetes 5666 4 | ablakon át, mikor egy nagy létrán másztak fel érte. A zsivány 5667 1 | megszólnának miatta.~- Mióta lettél oly skrupulózus?~- Beállottam 5668 1 | ez derekasan van mondva, leülhetsz. (Még csak most kínálta 5669 2 | a lábait, kénytelen volt leülni.~- A kisasszonyért jöttetek? 5670 3 | székre, ide az ágy szélére.~- Leülök, de csak úgy, ha megígéri, 5671 1 | közt kocka döntött, vagy a levegőbe dobott pénzen a »sas« vagy » 5672 1 | fújja ki magát a szabad levegőn« - gondolta a várúr, eszébe 5673 4 | Tarnóczy, míg ezen a réven a levegőre kerül.~Hanem addig is, míg 5674 3 | Nem akarom, hogy azt a levegőt szíja.~S szeretetteljes 5675 1 | tüdejét a málnaillatos erdei levegővel.~- Majd megfúltam ebben 5676 1 | utolsó várúr« ahogy magát a leveleiben aláírta.~De különben az 5677 1 | alá, ahelyett, hogy ilyen leveleket firkáljon.~Pongrácz István 5678 1 | kalligrafikus betűkkel, pergamen levelekre, úgy, mint réges-régen volt 5679 1 | mint tulajdonomat, ezen levelemet átadó emberemtől küldjék 5680 3 | bár az a sértés, ahogy levelemmel bántak, példás büntetést 5681 1 | Pongrácznak a pozsonyiakhoz írt levelét. Aztán hozza be aláírni.~ 5682 4 | menesztett Nedecre atyafiságos levéllel Pongrácz Istvánhoz, hogy 5683 4 | neki egy ceruzát és egy levélpapirost.~- Hahaha, milyen nevetség. 5684 3 | asztalokon, beléjük nyomtatott levendula-levelekkel. (Talán minden ilyen száraz 5685 Bev | Péter, a legszebb magyar levente, ki iránt egy királyné gerjedt 5686 4 | volt, ha nyert, és végtelen levertség látszott rajta, ha vesztett.~ 5687 1 | fiacskám, hogy megolvasztva leves helyett eszed, bor helyett 5688 1 | szobát.~- Az ingvállat is levessem?~- Persze.~- Jaj, de legalább 5689 2 | piciny lábai öreg emberek levetett cipőiben tipegnek-topognak 5690 3 | íme a nyugalom egyszerre leveti a hófehér köntösét, és a 5691 1 | bement a hálószobájába, levetkőzött és behívta az apródját, 5692 4 | gazemberek!~Mikor aztán levették a vasat a lábukról, magához 5693 1 | mogyoróbokrok és páfrányok között levezetett a Roch-erdőbe. Szeretett 5694 1 | lengyellel. A körülötte lévő emberek is maradtak a régiek 5695 1 | eltévedt falusi tyúk és liba halála pecsételte meg ezt 5696 1 | A borjú, a tyúkok és a libák szegény parasztoké voltak, 5697 1 | Estella, te ostobább vagy egy libánál. Ugyan no, ereszd el a nyakamat. 5698 2 | köntösének hasított, bő ujja libegett-lobogott kétoldalt, mint két tündérszárny.~- 5699 2 | Meddig győzik ezt az oktalan licitálást? Annyi egyszer áll, hogy 5700 3 | szégyen oda, elkezdett lefelé licitálni, ami alapjában igen mulatságos 5701 2 | törve magának Klivényihez, lihegő hangon kiáltá:~- Meghalt 5702 4 | volt és nagy gavallér: hét likra kapcsolódott a hasszíja.~ 5703 4 | játszva verték aztán kékre, lilaszínre az alabárdjaik nyelével. » 5704 3 | a feje, mint egy letört liliom-virágé.~- Ugorj csak fel, fiam, 5705 3 | mint széltől meghimbált liliomszár, mikor maga felé látta közelegni 5706 2 | Minden oly kedves, olyan liliputi volt. Babának való szobák.~- 5707 1 | a rendes eszűeké volna a Lipótmező.~Nem, ezekbe én nem avatkozom, 5708 2 | hozatott, hogy inter duos litigantes egy harmadik személy, Trnowszky 5709 3 | mozdulataiban, amint a sétabotját lóbázta, amint a kalapjával köszönt 5710 2 | templom táján, jókedvvel lóbázva csontgombos sétabotját, 5711 3 | kékszegélyű piros lángra lobban a megbolygatott zsarátnok. 5712 3 | csak az élelmezési szekér lőcseiről csüngő oldalszalonnákban 5713 1 | hanyattfekve. A kocsi minden lőcsére kívülről egy-egy oldal szalonna 5714 2 | szítt, török pasát ábrázoló locskos, szutykos jószág, amit úriember 5715 2 | villát építtetett neki, locsogó szökőkutak előtte. Rózsabokrok, 5716 3 | suhogással, midőn egyszerre lódobogás hallik, megcsillan a lópatkó 5717 2 | Buronka szenátorhoz) oldalba lökte.~- Eredj, Apolka, ott megy 5718 1 | hajdani kék drabantok habitusa lötyög - de győzné azt az ördög 5719 4 | kikövezett udvar mélyedéseit.~A lövések zajára rémülten futottak 5720 2 | csak . Hát én is csak lövök arra a zsiványra, míg csak 5721 2 | fattyút, ha itt látom, sóval lövöm meg - fenyegetőzött minduntalan. - 5722 2 | Menjünk, Kubikné! (Kihúzta lófejekkel mintázott zsebkendőjét, 5723 3 | lengedez ki néhány fürt. Mente lóg a vállán panyókásan; lehajtott 5724 1 | jött zavarba, mosolyogva lógatván kezében póznaszerű botját.~- 5725 1 | csak egyet is zökkenne a logikája. A bolond ember számolni 5726 3 | magának, hogy a magasan lógó néhai Jágovics urat elérje, 5727 1 | buzogányok, csáklyák és bőrvedrek lógtak a falakról. Künn a varini 5728 4 | roppant szepegés csak akkor lohadt le egy kicsit, mikor kijött 5729 2 | Péter, rohan a városházára lóhalálban, hogy ő akarja a gyámságot 5730 4 | majd odainté Pamutkayt:~- Lóháton akarok lenni a másvilágon, 5731 3 | tálcán; közönséges réti lóhere, de egy kis lúdnyelvű fűvel 5732 4 | könyörgött, hogy inkább lője főbe a nemes gróf, de ezt 5733 4 | mindig meg van töltve:~- Lőjétek le! Egy, kettő, három!~Két 5734 4 | jobbról.)~A ház, ez az óriási lomha test, egyet lépett tovább 5735 2 | kutya sompolygott utána nagy lomhán, hozzáért, körülszaglászta 5736 3 | szamár, sokkal különb a lónál, mert a ostoba; ha a 5737 3 | pillanatnyi élvezetet, hogy lop. A rábeszélésnek nem enged, 5738 3 | alkalom nyílik , de a lopás meggátolásáért nem haragszik, 5739 3 | kleptománikust valamelyes módon a lopásban, utána már nem bánja, mert 5740 3 | lódobogás hallik, megcsillan a lópatkó szikrája az éjben. A város 5741 4 | ablakai elé, hogy el ne lophassák.~Most már aztán Blázy uramnak 5742 4 | súgta a Makovnyik fülébe -, lopjátok el a napot. Hallod-e fiam, 5743 3 | rábeszélésnek nem enged, hogy ne lopjon, ha alkalom nyílik , de 5744 3 | ügyvéd fájdalmas, szívbe lopózó hangon -, hát csakugyan 5745 4 | Makovnyik és Komár, éppen most lopták le, maga látta az ablakon 5746 3 | hüvelyébe és leszállt a lóról, hogy a hódolati jelvényeket 5747 1 | fizetett.~- Hadd szálljon le a lórul az a személy. Azután vitesd 5748 4 | valamelyik lapban, hogy Lengeffy Losoncon tart előadásokat.~A terv 5749 3 | csillámlottak a dárdák és lószerszámok, s pergett a dob, felharsantak 5750 4 | kandikált ki itt-ott egy lószőr.~- Ugorj fel, fiú, és csukd 5751 1 | szürkületben egy ártatlan borjút is lőtt a Szlabi Miklós lucernásában.~ 5752 1 | népek. Vadakat ettek, ha lőttek és halakat is, ha a Vágban 5753 1 | Svehla vitéz, keresztes lovag, s mintha egy középkori 5754 3 | össze a kupáját Lancelot lovaggal.~Hiszen persze, minden csak 5755 4 | egyik hitelező, Brüll Ármin, lovagiasan közbevágott:~- No, az nem 5756 3 | csengő hangján a mellette lovagló Rátky Pál apródtól: »Messze 5757 1 | akadtak afféle legyeskedő lovagok, akik lanttal kezdték először 5758 2 | pázsiton, a kertben, együtt lovagoltak ki a budetini erdőcskébe, 5759 1 | szerint ment. A hatalmas ódon lovagterembe, mely ebédlőül szolgált, 5760 2 | a bakon magyar kocsis, a lovakon cifra, sallangos magyar 5761 1 | asztalnál.~- Nyergeld fel a lovamat, Matykó! - parancsolá Estella 5762 4 | tegyenek egy koporsóba a lovamra. Tudom, hogy úgy egyenesen 5763 4 | kezét melegen és újra felült lovára, hogy útba vegye Podzameket, 5764 4 | Milyen üzenetet?~- A lovasnak, aki a levelet hozta.~- 5765 1 | kozákból« állott az állandó lovasság.)~Majd Pruzsinszkyhoz fordult 5766 4 | eresztvén be a levelet hozó lovast, mert Pamutkay szigorúan 5767 1 | Erzsébetnek Bardoncára.~A lovász visszatért és csomagot hozott 5768 1 | parancsolá Estella az egyik lovásznak.~Míg a kis fekete bontalábú 5769 1 | várudvarra, ahol a cselédek, lovászok, katonák csoportokba verődve 5770 1 | rögtön lóra ültetett egy lovászt és a rózsaszálat elküldte 5771 3 | történt?~- Az úr meg van lőve, megsebesült.~Hirtelen magára 5772 1 | a kozákok! Hogy táncol a lovuk... hogy csillognak-villognak 5773 3 | minthogy idáig barátnék voltak. Luby uraméknál nem fogadják be, 5774 1 | is lőtt a Szlabi Miklós lucernásában.~A borjú, a tyúkok és a 5775 4 | kedélyhangulatok. Volt olyan lucidum intervallumja, hogy visszatért 5776 1 | Istvánhoz, megvedlett ruháiban, lucskosan, zúzmarásan, veres orral, 5777 1 | parasztházakat:~- Vojna bude ludja! (Háború leszen, emberek!)~ 5778 3 | Kacsalábon fog-e forogni, vagy lúdlábon? És türelmetlenül kérdezgette 5779 1 | Semiramis-hegy, melyen valaha Ludmilla királyné, »a tót Semiramis« 5780 3 | réti lóhere, de egy kis lúdnyelvű fűvel és ördögcérnával2 5781 4 | melynek meggyfaszára egy lúdtollban végződött, odavitte neki, 5782 2 | Ágyúszekerek nehéz, tompa dobaja lüktetett messziről...~A honvédparancsnok 5783 1 | kezdett nyargalni s halántékai lüktettek. E percben szentül hitte, 5784 1 | összegből tartott. A fiú Bécsben lumpolt, az apa Pesten vagy megfordítva, 5785 2 | vallásom tiltja. Te tán lutheránusnak néztél engem? Nem, nem, 5786 4 | Lembergben (ott van a legjobb lutri), csak egy kis szerencse 5787 3 | Zsolnán vagy Trencsénben a lutriba lehessen tenni.~István gróf 5788 3(2)| nevén Plantago lanceolata és Lyceum barbarum.~ 5789 1 | mindenik oldalán három-három lyuk van kivágva, s ezek mindenikéből 5790 4 | érdemes is volt egy ilyen lyukat ásatni egy asszonyért.~... 5791 1 | Estella benyitott, de a sötét lyukban sem ő nem látta a foglyot, 5792 4 | mogorva felelet jött a kémlelő lyukon:~- Mit akarnak?~- Bebocsáttatást 5793 Fug | közt jelen volt a budetini m. kir. honvédparancsnok is, 5794 1 | egyéb élő állat. Mert a macskánk, a cirmos is elvándorolt, 5795 3 | visszahunyorított a becsületes macskaszínű szemeivel.~- Hollá, urak, 5796 2 | által is felizgatva egy este macskazenét adtak Gáspárnak és beverték 5797 4 | nevelőbeli lányok szoktak a madame előtt s gúnyos pátosszal 5798 4 | ördög bíbelődnék efféle madarakkal? Már a szagukat is utálom.~- 5799 3 | és szemérmetes, mint egy madonna. Már hetekig voltam ott 5800 1 | bocskorokban, kalapjaik körül madzagra fűzött csigák képezték a 5801 4 | magát derekasan, eresztvén magából egy vice-állat. Talán hogy 5802 3 | jut a színészekre, neked magadnak tíz, s mondjuk, hogy apró 5803 2 | isten hírével és vigyázz magadra, gyermekem, hogy abban a 5804 1 | látott, mint a Jarinkó a magáéval.~Különben derék szál legény 5805 2 | vonzott. S azonfelül gondoltam magamban, a húgocska fészkét is megnézem, 5806 3 | gazdag lenni - sóhajtá -, nem magamért, hanem e miatt a kis zsivány 5807 3 | Pongrácz István, ezt a leányt a magamévá fogadom, ősi nevemet reáruházom 5808 2 | nincsen családja; mindjárt magamhoz venném), mikor egyszerre 5809 3 | egy csomó ügyvédet vinnék magammal.~- Az ördögbe! - dünnyögött 5810 3 | Hol? Nagyon egyszerű. Magamra vállalom, rendelni egyet 5811 Fug | szót a vádlottnak. Hiszen magamtól is bevallok mindent töredelmesen.~ 5812 4 | ütötte:~- Nem látszik meg magán a facies hippocratica. Nem 5813 2 | s egy rántással letépte magáról álhaját, fekete pofaszakállát.~- 5814 4 | másfél öl széleset, másfél öl magasat.~Matyej György elbámult, 5815 1 | hogy elérkezett a helyzet magaslatára, most erről a pontról kell 5816 3 | dolgoztassa.~Az állatok magasztalásában kifogyhatatlan volt.~- Látod, 5817 2 | gyermekkora« címen sokat magasztalták akkoriban a hírlapok.~A 5818 4 | meghökkenését. Átszellemült, valami magasztos pátosz dolgozott benne, 5819 2 | abba.~- Nem szégyenlitek magatokat, szamarak! Bizonyosan egymást 5820 4 | is ment. A miniszter már magától nem terjesztette fel a kérvényt 5821 4 | hozzá, először életében magázta most; szép piros ajkait 5822 1 | üdvözletét küldi Besztercebánya magisztrátusának! Báró Behenczy Károly nevű 5823 3 | feladatot, Beszterce város magisztrátusát eljátszani, de amint látta, 5824 3 | Van ám ész a besztercei magisztrátusban!~Istenem, de szép volt azzal 5825 1 | levelet a besztercebányai magisztrátusnak, hogy a leányzót, mint tulajdonomat, 5826 1 | Budapestre, mint a többi mágnások, hanem őrájuk költötte, 5827 4 | kaméliákhoz, a jácintokhoz, a magnoliákhoz, hanem ahol mezei virágokat 5828 1 | hivatalosak voltak. A Te deum után magnum áldomás következett, ökörsütés 5829 4 | Behenczyek sokszor kívánták magokban, bárcsak minduntalan át 5830 1 | látták, ugyancsak vetették magokra a keresztet.~István gróf 5831 4 | vad gondolatai, nyílnak magoktól szeszélyesen összevissza. 5832 1 | játékban«, mint a gyerekek a magukéban.~- A nagy urak komoly dolgában 5833 4 | tizenhárom tábornokot a magukéból. Pamutkay, Kovács nem győztek 5834 2 | gonoszul veszni, vegyék magukhoz, mégpedig egyenlőképpen 5835 1 | harmadik lovat is vittek magukkal, egy kis szürke kancát vezetéken, 5836 4 | század sportja. A madarak maguktól mennek be a hurokba. A többi 5837 3 | orációval, melynek az volt a magva, hogy valamiképp Caesar 5838 2 | fázott, annak a rettenetes magyarázatnak az előszelétől, ami következett.~- 5839 1 | fagyosan, mogorván, mintegy magyarázatul -, akik a női szemérem ellen 5840 1 | ezekből a számokból látod? Magyarázd meg az okaidat.~A fiatal 5841 Fug | volna - mondák -, ha az író magyarázó jegyzeteket csinált volna 5842 4 | a fogai vacogtak.~Hiába magyarázták neki, hogy először nem veszik 5843 3 | korából maradt híres nótát, magyarba vegyített tót szöveggel:~ 5844 2 | nyalka huszárruhában, mind magyarok, s mind az Apolka szolgálatára 5845 2 | szellemet és elutáltassák a magyarokat.~De ez még mind semmi ahhoz 5846 2 | olyan bogár kettő sincs Magyarországban. Amerikai bogár! Az ördögbe 5847 3 | szenvedélytől fojtott hangon -, Magyarországon törvények vannak.~A főúr 5848 4 | felelte Brüll úr rossz magyarságával -, mert az most már a katonatiszteken 5849 2 | fokozatosan belekergetve a magyarságba, a fia pályáján is fordított 5850 2 | magyar érzésű volt és e magyarságból élt, táplálkozott. Mert 5851 2 | Klivényit), de lehet-e egy nagy magyart elcsapni bűnhődés nélkül? 5852 4 | haditúsz és nem kosztos leány. Maholnap a saját leányom lesz, Pongrácz 5853 2 | össze hirtelen a »tegnap« a mához, és Apolka elkezdett egyszerre 5854 4 | amelyek megették a Prometheüsz máját, ti falánkok, az agyvelejét 5855 3 | által. Szegény Malinákné, majdhogy meg nem bolondult szégyenletében. 5856 4 | embernek egy elszökött kedvenc majmát. Erre elindult a vőlegény. 5857 3 | falta fel és megelégedetten majszolta, ropogtatta, jobbra-balra 5858 2 | hónapban! (Éppen a szép május volt.) Klivényi ezen szipka 5859 2 | Miloszláv pedig játszotta a makacsot, sopánkodott, esküdözött, 5860 Fug | az egy véka összekevert mákból és kölesből külön a kölest, 5861 3 | sem. Elvándoroltak a nagy makkos erdőbe és csak másnap kerültek 5862 Fug | külön a kölest, külön a mákot.~Igaz barátod~Mikszáth Kálmán.~ ~ 5863 1 | azok a bolondok, mintha a mákszemeket szétraknák: kis mákszemek, 5864 1 | hozza be aláírni.~Kerek malacfark módjára kunkorodó, ódon 5865 1 | dudoros derékkal és ujjakkal, malachit gombocskákkal, szép ametiszt-köves 5866 3 | idegizgatók. Hogy például Malinák János városi tanácsos nem 5867 3 | francia követ által. Szegény Malinákné, majdhogy meg nem bolondult 5868 1 | aztán teleszívni tüdejét a málnaillatos erdei levegővel.~- Majd 5869 4 | olyan szépen jár, akár egy malomkerék, ha sok vize van.~- Nem 5870 Fug | tégláiból tettem hozzá; - a malter persze mind az enyim.~Hogy 5871 Fug | már magamnak is nehéz a malteren keresztül konstatálni, s 5872 1 | orgonafa rügyezésétől a mályva-rózsa hullásáig, tavasz kezdetétől 5873 3 | mint egy kedves fecsegő mama az ő engedetlen gyerekét.~- 5874 3 | valamivel idősebb, mintha a mamácskája lenne.~- Apolka! - nyöszörögte 5875 3 | leányaik kedvéért eljöttek a mamák is, és a nedeci vár, mint 5876 1 | adni: »Vedd már észre, te mamlasz, hogy szép vagyok, hogy 5877 3 | szólt megdicsőülve, szinte mámorosan:~- Szeretlek, mindig szerettelek. 5878 1 | Cervantes: Don Quijote de la Mancha-ja.~A lengyel, aki nem szerette 5879 2 | azonnal ropogtatni kezdte a mandolákat, fogacskái az alabástrom 5880 2 | csomag bonbont és cukros mandolát hozott Apolkának.~A leány 5881 3 | törődni, mint ahogy minden mániátikus ember tenné. Ott vannak 5882 2 | megrémült gyermekeket, mankóval szaladó aggastyánokat lehetett 5883 3 | le nekem, mint a mennyei manna. Okvetlenül beszélnem kell 5884 4 | óta várt valami ilyen égi mannát, de mégis a kétely és félelem 5885 4 | olyan volt az arca, mint egy mappa, csupa kék folyamokkal.~- 5886 1 | nevű város. Megehetik a mappáikat a könyvkereskedők! Szegény 5887 2 | az ádáz jelenetre, mely már-már harciassá kezdett kifejlődni. 5888 2 | ért volna Zsuzsannának a maradás? Semmit. Szinte azt mondhatom, 5889 1 | kikaparta fakanalával az utolsó maradék zsírt is a bödönből, mikor 5890 3 | a szobáiba.~- Nem, ő itt maradhat.~Mind eltávoztak, csak a 5891 1 | megtalálják) de a kastélyok maradhatnak. Hát mármost mi történt? 5892 3 | kezét.~- Nem, ne bántsd! Maradjunk egyelőre az eredeti terv 5893 1 | vagy, Károly. Ezentúl nálam maradsz mint várorvos, s esetleg 5894 1 | szolgáltassák. Kikhez is hajlandók maradtunk.~Gr. Pongrácz Istv.« ~István 5895 3 | irodaajtón.~- Tehát a fele. Ebben maradunk. Szabad!~Pamutkay uram volt 5896 4 | arcbőre, a festék látható marásaival, ráncon ránc: a termete 5897 2 | rajeci fürdőbe, hogy egy pár marasztaló köpölyt tegyenek a másvilágra 5898 3 | összeköttetésben - szorongató érzések marcangolták. István gróf furcsa ember. 5899 3 | ostobaság, olyan, mint a márciusi . Igen sajnálom, hogy 5900 3 | fel. A tábortüzek körül marcona alakokra veti fényét, amint 5901 3 | katonaorvosok és ezüst tányéron egy maréknyi földet hozott, de olyan 5902 Fug | Párisban töltötte s Gautier Margittal való viszonyát (a leányt 5903 4 | fedelet?~- No persze, te marha! - szólt bosszúsan. - Hát 5904 3 | Lábujjhegyen járjatok, ti marhák. Úgy kopogsz te, Jutka, 5905 1 | fényes arany, amit Estella a markába nyomott. Egymásután hullottak 5906 3 | ne ébredjen, ott hagyni a markában emlékül és elmenni, elfutni 5907 3 | azért mégis legyűrték a markos fickók, s Apolka minden 5908 1 | termett Estella a háta mögött, markotányos ruhában, s gyöngéden, nyájasan 5909 1 | lábaikhoz kötve.) Estella, mint markotányosnő, rövid ruhában, csinos patrontáskával, 5910 3 | tartott és azokkal táncolt - márpedig, ha úgy vesszük, két holt 5911 2 | látni ilyeneket Zsolnán a marquisek körül, ha valami francia 5912 1 | kisasszonyai, menyecskéi. Mars miatt hozzá nem férhetett 5913 1 | Ha le nem csapták volna Marst az istenek közül (mert még 5914 4 | ösmerték itt őket. Mindig más-más helyen vígan lehetett volna 5915 2 | pogány nagybátyát, de azután másért szidták, és a kis féregről 5916 4 | úton menekültek a népek a másikba.~- Ezer ördög - kiáltá az 5917 4 | kötik az egyik gondolatát a másikhoz, de mennyire vékonyak. Jaj, 5918 4 | küllője még itt-ott beillik a másiknak a rovátkáiba. Még örültek 5919 1 | egy félrőffel tovább lát a másiknál, a közönséges eszűnél, egy 5920 4 | Estella ült Lengeffyvel, a másikon a szenátorok, a harmadikon 5921 4 | egy cinkos tudakozódik a másikról. Amellett egynéhányszor 5922 1 | ágyuk után a gyalogosok masíroznak) egy békát látott a garádban 5923 4 | egynéhányszor szólott Bakrának és másoknak is a bekövetkezendő nagy 5924 1 | kóstolgatásban egy idő óta másra támadt kedve. Az Estella 5925 2 | nagybácsik jóindulatát, másrészről, hogy az írnok a Trnowszkyak 5926 4 | Becsületemre mondom, semmi másról. Mikor én a walesi herceggel 5927 3 | igazán fáj. Nem lehetne-e mással pótolni?~- Például?~Lengeffy 5928 Bev | sok év alatt egyszer is, másszor is fölemlegette Pongrácz 5929 4 | Becsületemre mondom, föl nem venném mástól ezért az egész várért.~Mire 5930 3 | ehelyett természetesen másutt ütöttek ki az elmebeli pörsenések. 5931 4 | Lóháton akarok lenni a másvilágon, Pamutkay, tegyenek egy 5932 1 | szabad.~- Az úr szolgája ne mászkáljon az ördög vermeibe - figyelmeztette 5933 2 | bogarak és növények után mászkálni. Hát egyáltalán nem gondolsz 5934 2 | első szűzies napsugarak mászkáltak kívülről, mintha bekéredzkednének 5935 1 | bajuszát: »Uraknak való maszlag«, aztán elnyelte az út pora, 5936 3 | északi négyszög fedelén mászott a torony felé egy iromba 5937 4 | át, mikor egy nagy létrán másztak fel érte. A zsivány Makovnyik 5938 1 | Szlimak János uniformisát Csák Máté valamelyik katonája viselte, 5939 3 | mulatott Szlimák János (a Csák Máté-korabeli vitéz), kit fényes egyenruhája 5940 3 | mint Báthory Istváné a Matejko képén, s a szemeiben is 5941 4 | nem, uram. Nem a hitvány materiális szempontot veszem, oh nem; 5942 1 | kastély lakóit. Bolond egy matézis. Ha az egyik semmihez egy 5943 3 | délceg, kevély tartású matrónákkal. Nagy tivornyák helyére 5944 2 | ember fogja kikiáltani a kis Mátyást királlyá a Duna jegén.~- 5945 4 | talpon volt, bezárkózott Matyejjal a kocsiszínbe és felszegezték 5946 3 | fordult: - Balra tarts, öreg Matyko, nyisd ki a Pongrácz kontesszek 5947 1 | javasembert, a vén Sztrelnyik Matykót, aki értett az eltört lábak 5948 Fug | a budetini honvédség is Mayer parancsnoksága alatt a szokott 5949 3 | e kirívó ügyetlenséggel mázolt képétől is. A káprázatok 5950 3 | távolban semmi fény nincs,~Csak mécsvilágom s honszerelmem ég.~Szép 5951 3 | egykedvűen a pók üvegpalotáját a medicinás üvegek közé. - Hídd be kérlek, 5952 1 | szerint, de amellett rendes medréből ki nem tért a napi élet. 5953 3 | kopogsz te, Jutka, mintha egy medve lépegetne. Hadd aludjék 5954 2 | volt a futásra berendezve, meg-megállt kifújni magát, biztató szavakat 5955 2 | orvoshoz, patikába, hanem megadja magát »pod szmrty!« (gyere 5956 3 | meglágyulna, mintha kezdené magát megadni, de csak a végén látták, 5957 4 | elnevette magát a kis báró és megadta magát.~- Az utolsót is kicsalod 5958 2 | odaszaladt, a verekedést megakadályozni, mikor egyszerre felrántotta 5959 3 | kleptománia betegei. Ha megakadályozzuk a kleptománikust valamelyes 5960 1 | csak a szerencséjét akarta megalapítani. Azt gondolta magában: » 5961 3 | valahogy az urunkat, az isten megáldja, hogy ne menjen, hogy mondjon 5962 4 | Tarnóczytól, hogy Lengeffyvel megalkudott. A jövő pénteken Zsolnára 5963 1 | Ugye csak annyit lehet megállapítani higgadtan, hogy Pongrácz 5964 Fug | milyen volt, mit tett, megállapítsák karakterét, életfolyását, 5965 2 | aztán egy csókban történt a megállapodás, sok titkos, néha megzavart 5966 1 | mákszemek, nagy mákszemek.~Megállapodott határozatot akarnának hozni 5967 3 | hogy azt senki se higgye.~Megállapodván a részletekre is, Pruzsinszky 5968 3 | kezdett ki. Lehet is a szívet megállítani! Józsua is csak a napot 5969 3 | feltűnt neki.~Pongrácz István megállította szép fekete lovát, s kemény, 5970 3 | ültek, a temető-utcában megállíttatta Pamutkay a Flóris János 5971 3 | honvédparancsnok közbeszólt:~- Megálljatok! Megállj, Pruzsinszky, nem 5972 2 | Nem is bírta ezt tovább megállni Miloszláv; egyszerre felugrott 5973 1 | Én kikergetlek innen és megátkozlak.~Kezeit átokra emelte fel, 5974 1 | végtelen lehangoltság s megbánás járult ehhez. Ebéd előtt 5975 1 | mert azt még megérti, megbecsüli egy eljövendő kor és szánón 5976 1 | illő, hogy a szolga is megbecsülje.~De sajnos, a lány nélkül 5977 3 | honvédparancsnok is részt vett a megbeszélésekben, ahol is sok szó és még 5978 1 | aggodalmasan bújtak össze, hogy megbeszéljék a különös incidenst.~- A 5979 1 | hiszen éppen azt jöttem megbeszélni, de úgy látszik, nem lesz 5980 3 | Gáspár halála után, halálosan megbetegedett Trnowszky Péter is. Mintha 5981 2 | egyszer valamikor mindenki megbetegszik.~Erre az okoskodásra is 5982 4 | elküldte nyomban titkos megbízásban két sornyi írással Estellához, 5983 1 | letartóztatván, e levelet átadó megbízott híveinknek, névszerint Szurina 5984 3 | kékszegélyű piros lángra lobban a megbolygatott zsarátnok. Csend, nyugalom 5985 2 | muszka! Jön a muszka!~- Megbomlottatok? - kiáltott rájok a polgármester.~- 5986 2 | tőle, lopva tekintett és megborzongott, ha megszólította, pedig 5987 2 | Galiciából, hanem azonfelül vérig megbosszantotta Pétert, egy olyan lépésre 5988 4 | nem kellett félnie, hogy megbotlik a fölösleges bútorokban.~ 5989 1 | a birtokaira. Pozsonyban megbukott egy színtársulat; legott 5990 4 | sok vize van.~- Nem igaz. Megcsalsz. Esküdj meg!~Pruzsinszky 5991 1 | látom. Mert a múltkor is megcsaltak.~- Értem, kérem alássan.~- 5992 2 | tündérszárny.~- Hiszen akkor én jól megcsaltalak téged, te Miloszláv, te 5993 3 | előbb-utóbb rájön, hogy megcsaltuk.~- Nem fog vele törődni, 5994 3 | egyszerre lódobogás hallik, megcsillan a lópatkó szikrája az éjben. 5995 1 | harcias kép az éjben, a megcsillanó lámpások, a fegyvercsörgés, 5996 3 | képén, s a szemeiben is megcsillant valami zöldes, diadalmas 5997 3 | nézve s megkérdezte őket, megcsinálják-e a kérvényt, igen vagy nem? 5998 4 | Te mester vagy, hát megcsinálod. A diófa megvan hozzá, minden 5999 4 | még a frígiai sapkát is megcsináltatta, hogy tökéletesen olyan 6000 1 | Megvan-e a pénzecske?~Károly úr megcsörgette feleletül a zsebeit.~- Mennyit 6001 2 | gyűrűkkel rakott szőrös kezét és megcsókolja.~Az öreg ránéz a rongyos 6002 1 | szabad volt neki az Estellát megcsókolni. A hadjáratoknál mint amazon 6003 3 | bajom történt. Az a katona megcsókolt.~István gróf nem vette valami 6004 2 | hiszen talán ingyen is megcsókoltam volna.) S azontúl minden » 6005 2 | bizonytalanság rémülete. Lábai megcsuklottak, alig bírt lépkedni. Mintha 6006 1 | Mélységes csönd van itt, megdermesztő méltóság, fönség ül a hegyek, 6007 3 | szép fejét és így szólt megdicsőülve, szinte mámorosan:~- Szeretlek,


1715-balek | balla-budet | budoa-ebred | ebres-elzar | elzul-felev | felez-gango | gara-haszn | haszo-intez | intve-kepes | kepet-konto | konyo-leggo | legha-megdi | megdo-mindj | mindk-onken | onmag-pfuj | piac-rozsa | rozsb-szeme | szemg-tavir | tavol-uvege | uvegf-vezes | vezet-zuzva

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License