Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Mikszáth Kálmán
Beszterce ostroma

IntraText - Concordances

(Hapax - words occurring once)


1715-balek | balla-budet | budoa-ebred | ebres-elzar | elzul-felev | felez-gango | gara-haszn | haszo-intez | intve-kepes | kepet-konto | konyo-leggo | legha-megdi | megdo-mindj | mindk-onken | onmag-pfuj | piac-rozsa | rozsb-szeme | szemg-tavir | tavol-uvege | uvegf-vezes | vezet-zuzva

                                                       bold = Main text
      Rész                                             grey = Comment text
7509 3 | hordót gurított maga előtt a piac felé nagy énekszóval.~- 7510 2 | kezd futni Budetin felől a piacnak, őrült lármával, jajveszékeléssel:~- 7511 2 | kavargó tervekkel fejében, a piacra. Az úri vendéglő előtt néhány 7512 2 | gyermek egy napon a nagy piacról jött, egy tököt cipelve, 7513 2 | KEDÉLYES ATYAFIAK~Az árkádos piacú Zsolna városában élt sok-sok 7514 2 | dulakodás támadt köztük, piff, paff, hullottak a pofonok 7515 2 | sem. Mit keresnél, szegény pihegő galambka, gonosz ölyvek 7516 4 | magát.~Tarnóczy tehát minden pihenés nélkül azzal a reménnyel 7517 4 | távol van«, hevert az örök pihenésre szánt akták között.~Jártak 7518 1 | erőt a lelki töprengésekre. Pihenjen le, uram. Én majd ébren 7519 3 | fantáziája egy percig se pihent, az a sajátságos gondolata 7520 1 | polgármesterének, sehol se pihenve.~Egy harmadik lovat is vittek 7521 3 | sem kellett, hiszen ott pikettírozott az előszobában Pruzsinszkyval; 7522 3 | volt Zsolnán, meghagyta a piktornak, hogy kereskedői volta is 7523 1 | villogna, csillogna a rőt pillák alatt.~Sajátságos japán 7524 2 | szomorú kifejezéssel, hosszú pilláktól árnyékolt szemei üde, nedves 7525 3 | úgy érezte, hogy az utolsó pillanata jött el, talán fejét vágja 7526 1 | sietett vissza arcába a pillanatnyira eltűnt vér, szemeibe a kacér 7527 2 | írnok visszafordult s egy pillantással két pezsgőspalackra a hűtőben, 7528 2 | Szép agátköves ékszert pillantott meg a füleiben. Vígan dörzsölte 7529 2 | melyik a basarózsát, vagy a pimpót. Szegény rövidéletű virágok.~ 7530 1 | aranyat találni, mint abban a pincében bort, hát persze nem is 7531 3 | vágújhelyi van a Jágovics pincéjében.~A villogó, szikrázó gránátpiros 7532 3 | úr a nagy urak láttára a pincéreinek), addig egy széket húzott 7533 Fug | furcsán kezdtek bánni a pincérek, amit ő is észrevett s valóságosan 7534 4 | fáradozott, hogy bajuszt pingáljon az udvarhölgyeinek. Kész 7535 2 | gyönyörű írnokot isten még nem pingált erre a világra; de meg a 7536 2 | véredből!~- Pozdorjává törlek, pióca!~- Megmutatom, hogy én leszek 7537 4 | jegyezte meg az alispán -, mert piócát a nádasban is lehet kapni, 7538 3 | a rozsvetéseket nevető pipacsaikkal; míg a lovacska csendesen 7539 2 | öreg Gáspár megnyomkodta pipájában a hamut:~- Miféle beszédek 7540 1 | ment az orrába Károly úrfi pipájából, ki apja ágyánál ült és 7541 3 | nyakát és szörcsögtette pipáját, látszott rajta, hogy tudja, 7542 1 | Az erkélyről, miután a pipák kiégtek, a csontterembe 7543 4 | ne hallja, töltsd meg a pipámat és hozd ide, aztán nyisd 7544 1 | egy beszkidi zsivány ül pipával az agyarán. Ez, úgy látszik, 7545 4 | Pongrácz István a kedélyesen pipázgató toronyőrhöz.~- Fújd meg 7546 3 | és ivott ő is, szalonnát pirítva a parázson.~De ki győzné 7547 1 | szavakra, csak a káplán pirult el szemérmetesen, Pamutkay 7548 3 | egy; valamennyi csillag pislákolni kezdett álmosan, már a hajnal, 7549 3 | egér helyett a kanárira pislant.)~Száz szó is csak annyi 7550 1 | míg ellenben a kard se más piszkafánál a gyávánál.~- No, ez derekasan 7551 1 | szurtos parasztokat sirasson s piszkoslábú tót leányokat hívogasson 7552 2 | szívének lennie. Zsibbadt piszmogással nyitotta ki az utcaajtót, 7553 2 | egymás iránt; nem volt az a piszok (a »Matica« által kiadott 7554 1 | Hát kend, vén banya, mit pityereg? Öltözzön inkább fel, húzza 7555 3 | intett a kezével.~- Ugyan ne pityeregj. Ha meghalt, meghalt. Mi 7556 4 | len, de még ez a hitvány plánta se butaságból teszi, inkább 7557 3(2)| Botanikus nevén Plantago lanceolata és Lyceum barbarum.~ 7558 2 | lerakta a kocsiról lehozott plédeket.~- Ön is elmehet már!~- 7559 4 | falusiak beszédje nyomán a pléhtornyú Klopankára, csak mikor ott 7560 2 | ő is utána iramodott. De pocakos teste nem volt a futásra 7561 1 | léptekkel a vár felé.~- Pochválem pan Jézis Krisztus - köszönté 7562 1 | komédiákkal. Hiábavalóságokra pocsékolod el az életedet.~A várúr 7563 2 | patikába, hanem megadja magát »pod szmrty!« (gyere halál!) 7564 3 | ingujjban kezdte járni a »podzabucskit«. Hip-hop! Hip-hop! A parancsnok 7565 1 | szinte jólesett neki. Egyszer Podzámeken megszólított egy cseperedő 7566 4 | lovára, hogy útba vegye Podzameket, ahol Starvich báró lakott 7567 3 | négyeseket tanult meg játszani a podzameki vén cigánytól.~Honnan került 7568 1 | délben messze, egész Moisig, Podzámekig elhangzó kürtszó jelentette 7569 3 | összeszedett Varinból, Lapusnyáról, Podzamekról nyolc egykorú leánykát játszópajtásoknak. 7570 3 | évelődött a parancsnok, bajuszát pödörgetve.~- Hagyd el, bátya - vágott 7571 1 | ágyánál ült és kedélyesen pöfékelt.~- Hát itt vagy? - kiáltá 7572 4 | Megmozdult tehát a vármegye, pörbe fogván Pongrácz Istvánt 7573 4 | akarnak sózni. Az ördög pörlekedjék a holta után...~Egész 7574 4 | völgyben volt egy púp, egy pörsenés, vagy négy holdnyi, beültetve 7575 3 | másutt ütöttek ki az elmebeli pörsenések. Hozzáfogott a gazdálkodáshoz, 7576 4 | grófot - felelte az előbbi pöszögő hang belülről. (Akárki beszél 7577 3 | szépség, a hervadás bizonyos poézisével. A Balzac asszonyaiból egy 7578 4 | apostolok helyén tizenkét sima pofácska tündökölt, tizenkét virágbimbó 7579 4 | egész éjjel rugdalta a pofámat.«~Csendes, nyugodt napjaiban ( 7580 2 | egy angol komornyik nagy pofaszakállal, hosszú, vállig érő hajjal, 7581 2 | magáról álhaját, fekete pofaszakállát.~- Szent isten - sikoltott 7582 2 | piff, paff, hullottak a pofonok és ökölütések, az istenfélő 7583 3 | ámbátor Makovnyiknak akkora pofont adott, hogy valami érnek 7584 4 | akkor csimbókkal, mint egy pogácsaalma, a padlózat alúl, mert a 7585 3 | nőttön-nőtt, a palackok ürültek, a poharak csengtek, István gróf az 7586 3 | küldőiknek!~Mire az apródok poharakat hoztak fehér borral töltve 7587 3 | a felköszöntőt.~- Emelem poharamat Beszterce város békés fejlődésére 7588 4 | jönni, nézte a keresztes pókját, hogy mit csinál (biz az 7589 1 | Estellát, visszahozván őt poklok-poklából is vasra verve.~- De jól 7590 4 | te azt többre becsülöd a póknál.~S odaadta neki a láncot, 7591 1 | zárva a halál. Hiszen még a pokol is csinos hely lehet, csak 7592 4 | Pruzsinszky nem fektetett a pókra valami különös súlyt, inkább 7593 2 | szoknyácska is kilátszott lent a pokróc alul. A formás, keskeny 7594 2 | leggazdagabb, legtekintélyesebb polgárai lettek - rettentő gyűlölséggel 7595 1 | Adják ezt át kendtek a város polgármesterének, sehol se pihenve.~Egy harmadik 7596 4 | elősegítették. Levél érkezett Zsolna polgármesterétől, Blázytól, hogy a Nedecen 7597 2 | meg egyik is, másik is a polgármesternél, hogy váltsa be szavát vagy 7598 3 | tisztekkel, a jelenlevő Blázy polgármesterrel, aki régi barátja volt, 7599 3 | Bizony bolondot tett, mert polgármesterségig is fölvihette volna, olyan 7600 2 | üzengette Gáspár -, lelövöm a polgármestert, mint egy hazug kutyát. 7601 1 | Rozsákné, hanem csak egy kis politika.~Hát igaz is, nem való a 7602 Fug | mesterembernek, se újságírónak, se politikusnak, senkinek sem, de a regényírónak 7603 4 | beszédes volt, tréfálgatott, politizált, mint ahogy minden közönséges 7604 4 | össze is van állítva, most politúrozza Matyej György. Megfagy a 7605 4 | szétszóródtak mindnyájan, mint a polyva, csak a csendbiztost fogta 7606 1 | várkertbe. A tavasz üde pompája ragyogott füveken, fákon. 7607 1 | le virág korában, hogy a pondrónak ne legyen mit ennie. A dolog 7608 1 | Estella, az okos ember a pondrót szedi le a fákról, hogy 7609 1 | fokára a harci zászlót a Pongrácz-címerrel, a kürtöt tartó kézzel kék 7610 1 | herold által, ki mellén a Pongrácz-címert viselte, egy fehér kesztyűt 7611 4 | holmidat, rakd be az összes Pongrácz-ékszereket a ládádba. Minden a tied, 7612 3 | nem inni egy pohár bort a Pongrácz-fegyverek győzelmére. A sör csak a 7613 Bev | megannyi vitéz ős, annyi délceg Pongrácz-kisasszony, harmatos arcú, tollas kalapú, 7614 4 | súlyt, inkább arra kérte Pongráczot, adja oda neki a zafirokkal, 7615 1 | Könnyű kimondani könnyedén Pongráczról, hogy a bolondokházába való, 7616 1 | ártányt húzott évenkint Pongrácztól. A két részre osztott sereg 7617 1 | elkésett lény, például a mi Pongráczunk; annak a kora vissza nem 7618 2 | megsuhintá ostorát, s a két kis póni megindult vígan kocogva, 7619 2 | nagybácsihoz. Künn a régi póni-fogat várt, a régi kocsissal, 7620 2 | gyermek ruhaneműjét s egy póni-fogatot vásárolt neki Galiciából, 7621 3 | leszállott a lováról és a kis pónihoz lépve, saját karjaival vette 7622 1 | mindenelőtt kívántatik, pontos, alkalmas időben való megjelenés 7623 4 | szenvtelenül, mereven bámult egy pontra és egy szót se szólt. Kovács 7624 1 | magaslatára, most erről a pontról kell betörnie a szerencse 7625 1 | maszlag«, aztán elnyelte az út pora, mely a délutáni napfény 7626 3 | zsírvonalat hagyva az út porában.~Pongrácz gróf a vendéglő 7627 4 | WATERLOO NEVŰ LOVÁN,~BÉKE PORAIKRA!~Monstrum egy gondolat. 7628 3 | fehér volt, mint azok a porcelán edények bent az üveg alatt.~- 7629 2 | betölté egész lényét, minden porcikáját, átszivárgott az erein a 7630 1 | de most kavarog rémséges porfelhő. Még a nap is mintha elbújna 7631 2 | uram!~S ím, a fölkavart porfelhőből csakugyan kezdett kibontakozni 7632 4 | toronyőrnek, jelezze, ha porfelhőt lát a Nedec felé vezető 7633 4 | megpillantotta őket a fölvert porfellegben s jelentvén a grófnak, az 7634 3 | nézni, hogy a pénzre rohanó pórnép mint szurkálja össze magát 7635 3 | volt olyan esemény, mint a porosz király inzultálása a francia 7636 1 | zászló nyomában két apród poroszkált két zömök pónin, hosszú, 7637 2 | legyen. Mi vagy te most? Egy porszem, egy semmi, akit eltaposhatnak. 7638 2 | Egy pár ronggyal akarsz port hinteni a világ szemébe? 7639 2 | voltak a sátraik, kezdték portékáikat nyakra-főre behányni a ládáikba.~- 7640 2 | fehérnemű-árushoz, összevásárolván annyi portékát, hogy két boltoslegény cipelte 7641 2 | keresett kurtát, hát egy portorikót volt kénytelen adni, de 7642 3 | benne levő vizet; rossz, poshadt víz volt, csak éppen hogy 7643 1 | vörös lett, mint a skarlát posztó, és kiugrott az ágyából.~- 7644 Bev | életéből - mint mikor egy vég posztóból kihasít valaki egy mellényre 7645 4 | apró cigánylegényke egy posztócsillaggal az atilláján. Bejött és 7646 3 | mesebeli királyleányt a fekete posztóval bevont városokban a sárkánynak.~ 7647 3 | fáj. Nem lehetne-e mással pótolni?~- Például?~Lengeffy elgondolkozott, 7648 3 | egyszerre valami csillámló tárgy pottyant a Kurka ölébe, mintha az 7649 2 | isznak még ma a véredből!~- Pozdorjává törlek, pióca!~- Megmutatom, 7650 1 | dobott, az választotta a pozíciót, vagy kimenni és ostrommal 7651 1 | bocskoros tót baktatott gyalog, póznákra kötött lámpákkal, ezek voltak 7652 1 | mosolyogva lógatván kezében póznaszerű botját.~- A bot is kard 7653 3 | mint vagyok megelégedve Pozsonnyal, s hol, kinél lakom. Megmondtam, 7654 1 | Szentmiklósi Pongrácznak a pozsonyiakhoz írt levelét. Aztán hozza 7655 2 | képeskönyveket halomszámra Prágából, s olyan fényben, pompában 7656 2 | éppen vakáción volt otthon a prágai egyetemről s igen jól érezte 7657 4 | így szólt:~- Valóban, igen praktikus gondolat, de félek, hogy 7658 2 | pertubarátot egy életen át tartó praxis alatt, de olyan szegényül 7659 2 | Cserveni kantár, bjeli kvon! ~Predav szom ország, Bozse moj!~( 7660 1 | ócska kastély, ahonnan a predikátum van, de az uradalom nélkül. 7661 4 | XVI-ik században egy kassai prépost esete, kinek a holttestét 7662 2 | bosszúsan felelt :~- Ugyan ne prézsmitálj örökké! A néni olyan szívós, 7663 3 | Pruzsinszky dühbe jött:~- Ne prézsmitáljon annyit, Lengeffy, hanem 7664 2 | megújságolta Miloszláv, hogy a primadonna miatt holnap párbaj lesz 7665 4 | menjünk el innen Privodára (Privoda volt a szomszéd falu), ott 7666 4 | fordulván el ellenkező irányba. Privodán volt Behenczynek egy bizalmas 7667 4 | a fölösleges bútorokban.~Privodáról egyenest Zsolnára vitte 7668 4 | informálásából támadt, s melyet, pro memoria, maga őexcellenciája 7669 3 | közé nevetett: »No no, csak próbálja meg, kapitányA fejemet 7670 2 | örökkévaló álomra. Ha éppen próbálna is valamit, hát legfeljebb 7671 3 | hálószobájába. Hasztalan próbálták lebeszélni, hogy a paripa 7672 2 | szerzett valami besztercebányai professzortól egy amerikai skarabeust; 7673 1 | várának ura ebédhez ül. Minden program szerint ment. A hatalmas 7674 3 | urakat is, mert úgy volt a programban, meg kellett inni a békepoharat.~ 7675 1 | vacsora után más volt a programon. A vacsora után együtt borozgatott 7676 3 | egyforma, van egy híres prókátora, akinek az eszét csodálják, 7677 4 | hozzád, Kubicza, a cica. A prókátorból nem esztek.~IV. Pongrácz 7678 4 | saskeselyűk, amelyek megették a Prometheüsz máját, ti falánkok, az agyvelejét 7679 3 | sörivásra ingerlő agent provocateur. De, minthogy a néhai Jágovics 7680 4 | hozzá kell tapadnia egy kis prózának. Az isten verje meg ezt 7681 1 | megszagolja s egy nagyot prüsszent, de olyan nagyot - hogy 7682 1 | voltaképpen ő maga, Pál báró prüsszentett, olyan füst-macska ment 7683 1 | nem a jelenkoré. Itt nem prüszköl a vonatok gőzgépe, hanem 7684 1 | pillanatban odaugrott és a négy prüszkölő elé vetette magát, szétszórt 7685 1 | állandó lovasság.)~Majd Pruzsinszkyhoz fordult s barátságosan veregette 7686 3 | eszköze a tudománynak), Pruzsinszkyra förmedt:~- Az ördög bánja 7687 3 | pikettírozott az előszobában Pruzsinszkyval; rögtön bejött.~- Ezredes! - 7688 4 | egész garmada volt, s mikor Pruzsinszy jött vagy Pamutkay, kevélyen 7689 1 | fejedelmi többest.)~Károly úrfi pszichológus volt, mindig arra törekedett, 7690 1 | elismerése fejében piros pünkösd napján kinevezte a Beszkidről 7691 3 | tudja meg. Ösmertem egy püspököt Besztercén, akinek az anyja 7692 3 | gömbölyödött arca, majdnem olyan pufók lett, mint Báthory Istváné 7693 2 | Szegény vagyok ámbár, mégis puhább ágyat vetek éjszakára, mert 7694 Fug | napjainkba.~Hát, mondom, örülök puhatolódzásaidnak, sőt ha meg nem előztél 7695 2 | el nem pusztul, meg nem pukkad a mérgében.~Az egész város 7696 1 | mire újra három mozsár pukkant el a vár előtti sáncban.~ 7697 2 | ültek -, hol találkoztál a pulyámmal?~- A nedeci várban van, 7698 4 | orra lefittyedt, mint a pulykáé, mialatt a két tenyerével ( 7699 2 | úri-vendéglőben«, bor, puncs, muzsikaszó, forintos bankók 7700 4 | sztrahói völgyben volt egy púp, egy pörsenés, vagy négy 7701 4 | vártán álló őröket, akiknek a puskája mindig meg van töltve:~- 7702 1 | enyelegni a karabélyokra, a puskákra, a szél a hadi sisakok tollaival, 7703 4 | őröket állított fel egy-két puskalövésnyire a vártól, akik irgalmatlanul 7704 4 | Abból az okból, mert puskaporom nincs. Azaz, hogy ez nem 7705 1 | valamit ehessenek, azért pusztítanak benneteket. Ez a . Ez 7706 3 | piros vért ontani, dúlni, pusztítani. Hiszen minden nyomon akad 7707 1 | étvágyuk. Az volt csak a pusztítás, amit akkor műveltek közöttünk.~ 7708 2 | zsiványra, míg csak el nem pusztul, meg nem pukkad a mérgében.~ 7709 2 | a zsiványfészekben el ne pusztulj egy félév alatt.~Apolka 7710 1 | lógott, megtették várnak és pusztulnia kellett.~Nedec vára is azon 7711 1 | csomagban, a Cervantes: Don Quijote de la Mancha-ja.~A lengyel, 7712 4 | részletek szivárogtak ki ráadásul a meztelen tényhez, hogy 7713 2 | csecsebecséket a szekrénybe, ráadta a Klivényiéktől hozott foltos 7714 1 | amint lakmározik belőle, ráakad a zsebében a dohányra, amit 7715 1 | börtönig. Nem volt éppen nehéz ráakadni a Behenczy föld alatti cellájára, 7716 3 | Ott volt a golyó, végre ráakadt és kihúzta.~Apolka lábujjhegyen 7717 4 | Kurka úr.~Pongrácz István rábámult bambán, merev, üveges szemekkel, 7718 3 | pillanatnyi élvezetet, hogy lop. A rábeszélésnek nem enged, hogy ne lopjon, 7719 1 | néha pedig hagyták magukat rábeszéltetni. Ha aztán a várúr észrevette, 7720 Fug | észrevett s valóságosan rabiátus lett. Erre a rendőrséghez 7721 1 | hókaeszével minden ok nélkül rabiátussá, kötekedővé, de most még 7722 3 | tehát Kurka úrra lett rábízva az adoptálás keresztülvitele, 7723 1 | az, hogy megszöktette a rabomat, hűtlenség és árulás; a 7724 4 | csendbiztos -, mi csak a rabot akarjuk. Nyissák ki a kaput!~- 7725 2 | országrész méhei voltak az ő rabszolgái.~A középső fiú, György, 7726 1 | elsütik, mint azokra, akikre rácéloznak.~Az új ezred-tulajdonos 7727 Bev | bolond ember.~Ebben igen sok ráció van. Nálunk a buták és okos 7728 4 | Lengeffy uram. Végre is rácsábította a vele született kíváncsiság, 7729 4 | kérgesek voltak már azok is) rácsapott a cafatos, foszlányos szoknyáira.~- 7730 1 | Eljövök.~Ezzel tovaillant, rácsukta újra a börtönajtót, s a 7731 2 | összetette a kis kezeit, még ráemelte könyörgő tekintetét, de 7732 2 | ruhái.~- , , a ruhákat ráérek megnézni, de hol a bácsika, 7733 1 | Beszterce kapujánál kifogják s ráeresztik öldöklésre fegyverzett szarvaikkal 7734 3 | de istenem uram, hogy is ragadhat meg ilyesmi az eszében), 7735 3 | felugrott dühösen, meg akarta ragadni torkánál fogva az ügyvédet, 7736 1 | bálványozásig szerette a röghöz ragadt nép. Hiszen nem verte élére 7737 3 | Pruzsinszky meg éppen el volt ragadtatva.~- Bravó! bravó! - mondá 7738 4 | gondolt... Sajátszerű lázas ragaszkodás volt ez, mely kivált akkor 7739 4 | veszem azt a szeretetteljes ragaszkodást, mely melegített, azt a 7740 3 | ostobaság, amelyhez mindenki ragaszkodik. A többi apróbb ostobaságok 7741 2 | mondá az írnok lágyan -, ragaszkodj hozzám, hiszen már nekem 7742 3 | volna, ha sebébe belehal. Ragaszkodott ehhez a hóbortos emberhez, 7743 1 | Beleszólhat, de a fejét vissza nem ragaszthatja a nyakához. És miután csak 7744 4 | kozák, egy papír-táblácskát ragasztván a nyakára hátul, amelyre 7745 Fug | fundamentuma felől.~Kedvetlenül rágicsálta nagy, tömött fehér bajuszát.~- 7746 3 | honszeretet,~Gyönyörűségesen ragyog.~Szegény hazám, szegény 7747 Bev | tele van középkori fénnyel, ragyogással. Szentmiklósi Pongrácz, 7748 2 | játszó-társaknak. Csak egy királyleány ragyoghat, dúskálhat ilyen pompában. 7749 3 | a feketét is behozták és rágyújtottak a Jágovics által megnemesített 7750 3 | mellének. Igaz-e, Blázy?~Blázy ráhagyta mosolyogva.~A kedve nőttön-nőtt, 7751 1 | reményekkel várta az öreg, ráhagyván, miket vásároljon útközben. 7752 3 | s István gróf intésére ráhúzta a lapusnyai hadi banda a 7753 2 | odament az eladóhoz, inkább ráígért egy csomó pénzt, csak hogy 7754 3 | akivel közölte a tervét, ráijesztett ezekkel a szavakkal:~- Nehéz 7755 2 | hát legfeljebb áthajtat a rajeci fürdőbe, hogy egy pár marasztaló 7756 3 | nem bolond, előbb-utóbb rájön, hogy megcsaltuk.~- Nem 7757 Bev | Pongrácz Istvánról. Egy napon rájöttem, hogy a megboldogult gróffal 7758 4 | rendszerint a mezei virágokért rajongnak. A mezei virágok a föld 7759 2 | megszárítani az Apolkának. A lányka rajongott a természetrajzért. Szabó 7760 1 | Értek.~- De ne hazudj, mert rajtakaplak.~- Nem hazudtam.~- Hm.~A 7761 3 | Klivényi írnok elítélése (rajtakapták valami enyves dolgon, és 7762 3 | hódolókon, míg hirtelen rajtaveszett az utolsó látományon, Apolkán. 7763 4 | valami tompa szürke réteg ült rajtok, csak akkor villogtak rémletesen, 7764 3 | Miloszláv, akit az álom rajzol, hanem egy másik, csinosabb.~ 7765 3 | csapkodván a farkával. Most már rákerült a sor a besztercei földre, 7766 4 | véletlenül ötlene eszébe, rákiáltott a fiatalemberre:~- Hophó! 7767 1 | Minden garast össze kell raknunk a nagy célra, ha vissza 7768 1 | bújtatták. Volt ott török spáhi, Rákóczi-felé brigadéros, Svehla vitéz, 7769 1 | akarta adni a tornyukbeli Rákóczi-féle harangot Krivánka községének, 7770 4 | banda rázendítette halkan a Rákóczi-nótát, mire a fejével integetett, 7771 1 | s billikomokat; az elsőt ráköszönté Medicis Katalinra s kiüríté 7772 Fug | használhattam: nem minden téglát raktam be az épületbe, amim volt; 7773 4 | szobájába, jeges borogatásokat rakván a fejére, ettől lecsillapodott.~ 7774 2 | hozta a várost; nemcsak rálicitált Péter úrra, mert ő Bécsből 7775 1 | virágot is, teletűzdelte a kép rámáját szegfűkkel, jácintokkal. 7776 4 | egyetlent, mely a megfakult zöld rámán lógott, ádáz haraggal fölordított:~- 7777 Fug | kigondolni egyet-mást? Még bizony rámondjátok egyszer például a »Szent 7778 2 | de nagy ördög vagy! (És rámosolygott hálásan arra a nagy ördögre.) 7779 4 | látható marásaival, ráncon ránc: a termete is összeesett, 7780 3 | nyomott ki a láb a harmonikás ráncokra szedett szoknyácska szövetén.~- 7781 4 | festék látható marásaival, ráncon ránc: a termete is összeesett, 7782 3 | többé, midőn egy nap Bécsbe rándulok. A kupéban egy gyönyörű 7783 2 | és megcsókolja.~Az öreg ránéz a rongyos gyermekre s fölismervén 7784 2 | a könnyek. Hagyta magát rángatni érzéketlenül. Nem tudta, 7785 4 | mialatt az egész teste rángatózott. Hosszabb idő múlva, mintha 7786 2 | fölemelte ökleit s ajkai rángatóztak.~- Nem engedem, hogy engem 7787 2 | világban. Hogy állásod, rangod legyen. Mi vagy te most? 7788 3 | senki.~Azóta csak kisebb rangú dolgok történtek. Klivényi 7789 2 | meg dörgő hangon, s egy rántással letépte magáról álhaját, 7790 1 | Mutassam a nyelvemet?~S ezzel ráöltötte a nyelvét, mint egy piros 7791 4 | megnézte, kezdett apródonkint ráösmergetni. Hm, persze, itt nincs kéznél 7792 2 | tanítót, akire szigorúan ráparancsolt, hogy magyar szellemben 7793 1 | ujjaival az asztalon, aztán rápattant indulatosan:~- Ne bőgj, 7794 1 | országra szóló skandalumot. Egy raptus és megvan, olyat talál tenni, 7795 2 | kár, de hátha a fiadra is ráragad az a veszedelem, amit a 7796 3 | embereknél, még ezek is rászedték István grófot és visszaéltek 7797 4 | kérdé Sztercso Miklós, hogy rászegezhetik-e a fedelet?~- No persze, 7798 1 | vele az ötezer forintos ráta), kezdte nem sokra nézni 7799 2 | Abból tart még. Mert csak rátában fizetik azok a gazemberek.~- 7800 4 | Megfagy a vér az emberben, ha rátekint. No, gyerekek, már ez félig 7801 2 | melyet Skultéty kisasszony ráterített.~- Mikor, mikor? - sürgeté 7802 4 | elszállítjuk, a rokonok rögtön ráteszik a kezüket Nedecre és elkergetnek 7803 3 | hangján a mellette lovagló Rátky Pál apródtól: »Messze van-e 7804 3 | hitetlenül rázta a fejét:~- Én rátok bízom, urak. Bennem úgy 7805 1 | aláírta a nevét; beporozta, ráütötte aztán pecsétgyűrűjével a 7806 4 | nekünk? Hiszen már úgyis ráuntál, el akartad kergetni. Gondold 7807 1 | utána. Valószínű, hogy csak ravaszkodott, hogy csak a szerencséjét 7808 4 | butaságból teszi, inkább ravaszságból, alakoskodásból.~Azután 7809 2 | embereket. A szerelemhez ravaszságot is ád az isten. Az Ámor 7810 3 | parancsnok is, nagy diplomáciával rávenni, hogy mondjon le a jóravaló 7811 2 | orgazdája! - ordítá Gáspár és rávetette magát Péterre, megmarkolva 7812 3 | Makovnyik!~Makovnyik és társai rávetették magukat az ügyvédre, hiába 7813 2 | diplomáciával előhozván az ügyet, rávette a testvéreket, hogy a leánykát 7814 4 | mondá.~A lapusnyai banda rázendítette halkan a Rákóczi-nótát, 7815 3 | meg, kapitányA fejemet ráztam, hogy hasztalan, de ő csak 7816 Fug | Szent Péter esernyőjé«-re, hogy »aljas koholmány«, 7817 4 | idegenek, senki sem vetett reájok ügyet, senki sem kiáltott 7818 3 | magamévá fogadom, ősi nevemet reáruházom és a többi, meg a többi. 7819 4 | jókedvet, derültséget.~Galambok rebbennek úgy szét, ha a héja lecsap, 7820 3 | talán egy imádságot is rebegett halkan, titkon; úgy érezte, 7821 2 | te, hogy kivel beszélsz? Rebernyikkel, a hatalom emberével.~Elvitte 7822 4 | pisztolyt és odaajándékozta Rebernyiknek:~- Nálam vagy huszonöt botot 7823 2 | csengett, a cipője talpa recsegett, a monoklija fénylett, ragyogott 7824 3 | koppantaná el lángjukat, homloka redőkbe gyűrődött, széles tenyerét 7825 4 | padlózat alúl, mert a padlózat redves volt és hiányos, itt-ott 7826 3 | mellett. Meglehet, hogy reflektálni fogunk ajánlatodra, meglehet, 7827 1 | elsüllyedt Behenczy esetét. Egész regekör volt már akkor kiásva az 7828 4 | aki emlékezett , hogy régente csakugyan lakott itt Behenczy 7829 Fug | Burkusországban játszik az én regényem.)~Annyira nem bánta ezt 7830 Fug | Beszterce ostroma« című regényemből mi az igaz, mi a nem igaz. 7831 Fug | Pongrácz István grófot, a regényhősömet, s tanúkat állítasz fel ( 7832 Fug | politikusnak, senkinek sem, de a regényírónak szabad volt. (Igaz, hogy 7833 Fug | emberrel beszéltem, akiről regényt írtak. A »Kaméliás hölgy« 7834 1 | pergamen levelekre, úgy, mint réges-régen volt szokásban.~Minden ételt 7835 4 | Matyej György nyomban, még a reggelijét is otthagyta, szokva volt 7836 2 | intézkedem. A Rebernyik majd reggelit hoz a kávéházból. Én meg 7837 Fug | tartózkodott itt Pesten is régibb időkben, fiatalkorát azonban 7838 1 | élőktől. Szíve ott volt a régieknél, órákig elnézte a Medicis 7839 2 | közül. A »tegnap« csak egy régmúlt volt, messze az álmok mögött. 7840 Fug | cselédeket onnan az ágyból regulázta nagy ügyességgel. Két, három 7841 3 | A szamarakat okvetlenül rehabilitálni kell a világ előtt.~Ekkor 7842 2 | halált sejtette, hogy az rejtelmes, különös. De hogy örök-e, 7843 3 | mítosz támadt belőle. S ez a rejtelmesség, ez a sejtelmes homály még 7844 3 | De bezzeg megfejtődött a rejtély, mihelyt a fáklyafény odavetődött 7845 4 | késő éjjel, a csudálatos rejtélyen tűnődve, a Behenczy-kastélyba.~ 7846 4 | kastélyához. Úgy el volt az rejtve, fellegbe nyújtózkodó hegyek 7847 1 | megcsikordult a zárban, Behenczy rekedt ordítása kihallatszott a 7848 1 | De különben az őrültség relatív dolog. Az abnormis embernek 7849 4 | ott ült egy idegenszerű rém.~Egy egész óráig hiába várt 7850 3 | Végre a túszhoz lépett; az remegett fázékonyan, mint széltől 7851 1 | Besztercének!~Míg az anyaföld remegve dobban az ágyúk és lovak 7852 3 | Fogadd e mást, az istenek remekjét,~Túszul s kegyelmezz városunknak! ~ 7853 2 | De most szebb.~Csakugyan remekül volt bútorozva a budoár; 7854 2 | utógondolat nélkül, vagy talán remélte még, hogy kinyílik az ablak, 7855 3 | várban, könnyű kalandot reméltek. Nem nehéz a galambot kivenni 7856 4 | zsolnai ügyvéd vagyok, azt reméltem, ösmer a báró úr.~- Hogyne, 7857 4 | minden pihenés nélkül azzal a reménnyel indult a krivánkai ócska 7858 2 | korhely írnokban van egyetlen reménye. Talán befogadja. De hátha 7859 1 | báró, s nagy aggodalmakkal, reményekkel várta az öreg, ráhagyván, 7860 3 | nem lehet tudni.~- Csak reményleni lehet, ha ápolása lesz. 7861 2 | merítsen a jelenre vagy reményt a jövőre. Tudta is ő, mi 7862 3 | követelt, hanem bizonyos reménytelen félénkséggel fejezte ki 7863 1 | felébresztem.~Pál bárónak rémes álmai voltak. A farkast 7864 3 | hólyaggal betapasztott üvegben remete-életet élve, unalmában hálót kössön 7865 4 | belopóztak, besuhantak, rémítgették, üldözték a várurat, utána 7866 4 | rajtok, csak akkor villogtak rémletesen, zöld fényben, ha ingerült 7867 1 | széles fringiával, a »Palkó« remondán.~Utánok Mravák Mátyás vitte 7868 1 | díszt.~Jaj, de most kavarog rémséges porfelhő. Még a nap is mintha 7869 2 | Elfogta a bizonytalanság rémülete. Lábai megcsuklottak, alig 7870 3 | reszketni, a mosolyt, a rémületet egyszerre elfújta a meglepetés, 7871 1 | gőgje fénylett.~Rozsákné rémülettel rohant be s aztán a saját 7872 4 | nádasban is lehet kapni, de a rend és a vármegye becsülete 7873 3 | érkeznek a követek.~- Nyeregbe! Rendbe! - kiáltja a gróf. - Meg 7874 4 | akkor jön az, mikorra én rendelemBizony nem a halál volt, 7875 3 | jutott valami, s jött új rendeleteket kiadni.~- Vigyetek fel virágot 7876 4 | lapusnyai banda.~- Megjött.~- Rendelje őket ide a szomszéd szobába, 7877 4 | kiszólt az előszobába, hogy rendeljék ide a »Vakarcsot«.~A Vakarcs 7878 4 | Eszerint a parancsnok úr rendelkezésünkre bocsátja a szükséges erőt?~- 7879 1 | van-e ott, a szerkezetben rendellenesség vagy vízzel van-e elöntve 7880 3 | egyszerű. Magamra vállalom, rendelni egyet estére.~Blázy nagy 7881 1 | Egy zsák rózsakrumplit rendeltem a faluból. Ha valaki elhozná, 7882 1 | várak ellen, lerontatni rendelvén azokat, mert úgy kell annak 7883 1 | vágni. Az isten bölcsen rendezte be a világot - nem ok nélkül 7884 3 | meghalt. S minden egyéb maradt rendjében. Pedig úgy szeretném, ha 7885 1 | muskátlis ablakok!~A kozákok rendjét nyolc muskétás ágyú váltja 7886 3 | dologban.~- Egyéb is? - kérdé rendkívüli érdeklődéssel. - Ugyan no, 7887 Fug | valóságosan rabiátus lett. Erre a rendőrséghez fordultak, amely letartóztatta 7888 2 | közvetítésével, kihez a derék gyám rendre elhordozgatta zálogba.~Volt 7889 1 | minden egyébről okosan, rendszeresen beszélt és gondokozott.~ 7890 4 | vele a kalapját.~A bolondok rendszerint a mezei virágokért rajongnak. 7891 4 | őr még akkor is ott állt rendületlenül a szobájában.~- Mit vársz? - 7892 3 | egykor. Ebből a fészekből repültek ki a világba. Még talán 7893 2 | vágta, erre Klivényi se volt rest, felhorkant, mint egy megvérezett 7894 3 | pozsonyi asszony történetét.~- Restellem a polgármester ősz haja 7895 4 | uram. Egy csöppet se restellje a helyzetet. Ön szabad lesz. 7896 3 | Úgy mondta ki, mintha restellné, hogy így hívják.~És ahogy 7897 4 | volt szedhető, az egyik része Lengeffy. Hát most már eredj 7898 Fug | meghalt, a vár egyik legrégibb részében a boltozat leszakadt.~Szóval 7899 4 | sokat ivott s mégse volt részeg. Korán reggel elküldte Sztercsót 7900 Fug | volna a történetéhez némely részekről, miután a középkori mesét 7901 4 | Testvérek.~A várkert alsó részén, túl a filagórián, egy kiszáradt 7902 Fug | örülök rajta, mert a kritika részéről is, mely bár érdemen felül 7903 2 | leányka hazafiatlan nevelésben részesülne a boldogult Trnowszky fivéreinél, 7904 1 | váltóra. Igaz?~- Igaz - szólt reszketeg hangon, zokogásra fakadva.~ 7905 2 | beléptek a tornácra, lassú reszketegség fogta el a lábait, kénytelen 7906 3 | ideje se mosolyogni, se reszketni, a mosolyt, a rémületet 7907 3 | mért sápadtál úgy el, miért reszketsz? Valami bajod van, férgecském? 7908 4 | őrült teszi?~Ilyen vészjósló részletek szivárogtak ki ráadásul 7909 3 | higgye.~Megállapodván a részletekre is, Pruzsinszky vígan sietett 7910 1 | fent a termekben az úri résznek.~Ámbátor a rangbeli emberek 7911 3 | ülni. A honvédparancsnok is részt vett a megbeszélésekben, 7912 3 | meleg szavakkal fejezte ki részvétét a kedves kisasszony halála 7913 4 | beestek s valami tompa szürke réteg ült rajtok, csak akkor villogtak 7914 2 | akár nem), ha az egyik rétet vagy házat akart vásárolni 7915 3 | tart egy tálcán; közönséges réti lóhere, de egy kis lúdnyelvű 7916 1 | járult, annak a földjeit, rétjeit kiadta használatul a parasztoknak 7917 3 | sétálni a kertbe, vagy a rétre, s mint egy kis királynét, 7918 1 | nevű szép darab birtokát, a rétséggel együtt, az önkénteseknek 7919 Fug | meg szerkesztői voltodnak rettenetességét.~Elkezded, mint hallom, 7920 3 | akarnál megszabadulni a mi révünkön? Nos, lássuk, mennyi esztendős 7921 2 | zsebkendőjéről, az egész ruhájáról rezeda-illat áradt szét a környéken.~ 7922 3 | Rókaprémes csurapét viselt, rezes végű egyenes kardot, mint 7923 1 | zacskót, amely tele volt rézkrajcárokkal, imitt-amott úszkálván köztük 7924 3 | Hogy érzed magad, Apolka? - rezzenté fel e pillanatban egy hang.~ 7925 3 | aláírván a felhatalmazást, ridegen bocsátotta el őket. Odalent 7926 3 | Hát megbolondult maga? - rikácsolá. - Honnan veszi azt a vakmerőséget?~ 7927 2 | nyoszolyácska feletti kalitkából rikácsolni kezdte e percben: » napot, 7928 1 | Alávaló korcs fajzat! - kiáltá rikácsolva, az öklével rohanván a fiúnak, 7929 1 | beborított gallyaik csendesen ringatóztak a reggeli szélben. István 7930 1 | furfang! Maguk az ördögök ringatták annak a perszónának a bölcsőjét.~- 7931 1 | nagy dévajkodva, kackiásan ringatván a derekát mozgékony csípőin.~- 7932 1 | uraság!~- Ejnye, te kis ringyó! - kiáltá a gróf hirtelen 7933 4 | egy elefántot. Nem, egy rinoceroszt!~- Te be vagy csípve, apuskám!~ 7934 4 | látszik?~- Idébb. A kastélyban ritkán van füst. Az pásztortűzből 7935 2 | valóságos üzletet vitt a talált ritkaságokkal. Minden szokatlan kinézésű 7936 3 | fejlődésére és jólétére.~Kitört a rivalgás: »Éljen Pongrácz, éljen!« 7937 3 | meg Estella.~A dulakodás robajára előrohantak a várbeli urak. 7938 2 | eszköze. Még fényes fogaton robogott az imént, most félénken 7939 3 | Meg is tették ezt a kis robotot egy ideig becsületesen, 7940 1 | páfrányok között levezetett a Roch-erdőbe. Szeretett volna sietni, 7941 1 | bálványozásig szerette a röghöz ragadt nép. Hiszen nem verte 7942 2 | szavaikat. Még mindig azoknak a rögöknek a dübörgése zúgott a fejében 7943 1 | Vidám kurjongatás, énekszó, röhögés hangzik fel.~Az egyik gyalogos ( 7944 1 | káplán. Szemben velök két röhögő konyhaszolgáló.~Most következett 7945 4 | nyitva-tárva. Csak a denevérek röpdöstek pajzánan és a bagoly huhogott 7946 4 | osont be szemérmetlenül röpdösve az ágy fölött, rejtélyes, 7947 3 | Minden nyíló növény, minden röpködő bogár ezekről beszélt neki... 7948 4 | mikor már ide a madár se röpülhetett, belopóztak, besuhantak, 7949 4 | ha az effajta nép húzza a rövidebbet) haladéktalanul bocsássa 7950 2 | vagy a pimpót. Szegény rövidéletű virágok.~Mindenütt a tavasz 7951 4 | azt a lelkiekben esett rövidséget, mely távozásával érne. 7952 1 | kincstárt«, körülbelül egy rőfös zacskót, amely tele volt 7953 1 | akarta így. Mikor egy vitézi roham alkalmával megbotlott a 7954 4 | az udvarra, egyszer egy rohamban teljesen ruha nélkül, s 7955 2 | dühbe jött Trnowszky Péter, rohan a városházára lóhalálban, 7956 2 | vasmarkától, hogy újra egymásnak rohanjanak, éktelen szitkokkal, fenyegetésekkel 7957 1 | a kutyák egész falkában rohannak és ugatnak az »ízletes« 7958 3 | volt nézni, hogy a pénzre rohanó pórnép mint szurkálja össze 7959 1 | egymás hátán bukfencezve rohantak a zsákmány után. István 7960 4 | volna a zsidóktól, azok rohanták meg ravasz kérdésekkel annak 7961 2 | megvérezett bika, fölemelt öklével rohanva Miloszlávra. »Jaj, ne bántsa, 7962 1 | kiáltá rikácsolva, az öklével rohanván a fiúnak, ki az ajtó felé 7963 3 | élnek benne az emberek.) Rókaprémes csurapét viselt, rezes végű 7964 2 | e mézbe az égiek egy kis rókazsírt is csöppentenek.~Klivényi 7965 1 | ezüstvirágos kék bársony rokokó frakkban, egész térdig érő 7966 2 | bútorozva a budoár; pici rokokó-székek, faragott apró asztalkák, 7967 2 | Trnowszky Apollónia anyai rokona: Klivényi József városi 7968 4 | hatóságnak és értesíteni a rokonokat, vagy pedig meg kellene 7969 2 | legyek, ha ez nem az én rokonom, gróf Pongrácz István, a 7970 4 | az ördögnél is erősebb. Rokonságban is van vele, unokaöccse 7971 2 | férje, Klivényi József, rokonságot formált az Apollónia elhalt 7972 2 | szívét megnyissa a magyar rokonszenveknek s elutáltassa vele a tótokat.~ 7973 4 | csapta -, én megvallom, rokonszenvet érzek ön iránt, s ahol egy 7974 2 | te kis csacsi. Apád, aki rólad gondoskodik. Miattam azt 7975 4 | tehetős varga beszélt neki róluk, odatevén a végére:~- No, 7976 1 | fejével.~A várakat le kell rombolni, de... (ilyen »de« mindig 7977 2 | akarsz itt szuszogni? Egy pár ronggyal akarsz port hinteni a világ 7978 1 | Ejnye, hol az a korbács, te rongy!~A leány sértődötten szökött 7979 4 | azt hiszi, hogy ezeket a rongyokat adom el húsért a zsidó mészárosnak, 7980 2 | árvára szomorú napok vártak. Rongyokban járt, sokszor mezítláb, 7981 2 | dolgoznál s kemény munkában rontanád a karcsú derekadat, finom 7982 1 | is, nem való a gyereket rontani, hogy most a hatszáz forintot 7983 4 | sem bírta eltalálni, mire rontja azokat a pompás diófadeszkákat. 7984 3 | szeretem, ha a szemedet rontod miattuk. Hát kedves fiskális, 7985 1 | ha azt mondanák neki: »Ne rontsd hiábavalóságra a papirost!«~- 7986 3 | fekete lovát, s kemény, ropogó hangon felelte, amiképpen 7987 2 | hátha találna benne egy szép ropogós egyforintost. De csak ötösök 7988 3 | megelégedetten majszolta, ropogtatta, jobbra-balra csapkodván 7989 3 | várbeli urak. Pruzsinszky a roskadozó Apolkát kísérte át a szobáiba, 7990 2 | ennyit.~Apolka egy székbe roskadt.~- Csak kelj fel, leány - 7991 3 | megijesztette ez az eshetőség. A rosszhírű apák gyermekei, ha jók, 7992 2 | Zsuzsanna, szegény Zsuzsanna, de rosszkor haltál meg!~Künn sötétség 7993 3 | bosszanthassam.~Trnowszky rosszullétének gyorsan híre futott, még 7994 1 | előtt felült a Mókus nevű rőtsárga kancájára és ellovagolt 7995 2 | következhetik magasabb skála. Rotschild kellene már ahhoz.~A 7996 4 | itt-ott beillik a másiknak a rovátkáiba. Még örültek is neki, hogy 7997 3 | kenyeret tesznek a szájába. Rózáját eltemette a földbe, magát 7998 3 | ember ott nem is ösmerte a Rózát. Olyan nehéz a szívem, kolléga, 7999 1 | női test illata, vagy a rozmaring virágé, betöltötte az egész 8000 1 | szegéllyel körülfestve, s rozmaring-cserép volt benne.~Aláhajlott lován 8001 2 | igaz. Gyere vissza, kis rozmaringom!~Majd újra szaladt egy sort 8002 2 | locsogó szökőkutak előtte. Rózsabokrok, pálmák, egzotikus növények 8003 1 | oktondi! Hol vegyek én a te rózsádnak egy királynét!~- Van a környéken 8004 4 | voltak e violák, ezerrétűek a rózsák, most már elvadultak, mióta 8005 3 | virágot a szobáiba. Rezedát, rózsákat, de mégis inkább sok rezedát...~ 8006 1 | strázsálók egyike.) Egy zsák rózsakrumplit rendeltem a faluból. Ha 8007 3 | hadizsákmányra, akinek a képét rózsapirosra marta a csípős reggeli levegő. 8008 1 | ültetett egy lovászt és a rózsaszálat elküldte a szépséges Motesiczky


1715-balek | balla-budet | budoa-ebred | ebres-elzar | elzul-felev | felez-gango | gara-haszn | haszo-intez | intve-kepes | kepet-konto | konyo-leggo | legha-megdi | megdo-mindj | mindk-onken | onmag-pfuj | piac-rozsa | rozsb-szeme | szemg-tavir | tavol-uvege | uvegf-vezes | vezet-zuzva

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License