Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Mikszáth Kálmán
Beszterce ostroma

IntraText - Concordances

(Hapax - words occurring once)


1715-balek | balla-budet | budoa-ebred | ebres-elzar | elzul-felev | felez-gango | gara-haszn | haszo-intez | intve-kepes | kepet-konto | konyo-leggo | legha-megdi | megdo-mindj | mindk-onken | onmag-pfuj | piac-rozsa | rozsb-szeme | szemg-tavir | tavol-uvege | uvegf-vezes | vezet-zuzva

                                                       bold = Main text
      Rész                                             grey = Comment text
9025 4 | formában: »Elméje részben távol van«, hevert az örök pihenésre 9026 3 | legyőzetés jeléül. Mire távolabb, a hídfőnél eldördült három 9027 3 | jöttenek. Sötét az ég.~Közel, távolban semmi fény nincs,~Csak mécsvilágom 9028 4 | lelkiekben esett rövidséget, mely távozásával érne. Ami a pénzt illeti, 9029 4 | megkönnyebbült, ahogy a Blázy embere távozott. Egész délután dúdorászott, 9030 3 | Trnowszky Péter kölcsönkért teáskannáját) vízzel megtöltve, a másik 9031 4 | Bécsbe, esetleg a budai tébolydába.~- Hogyisne! - vágott közbe 9032 3 | úr nagyfontosságú, sürgős teendők által volt akadályozva, 9033 1 | festékeit keverné ebben a nagy tégelyben (amit mi világnak mondunk), 9034 Fug | végét, és sok újat a magam tégláiból tettem hozzá; - a malter 9035 Fug | használhattam: nem minden téglát raktam be az épületbe, amim 9036 3 | fiacskám. Mindenben úgy tégy vakon, ahogy mondtam, meglásd, 9037 4 | legyünk nagylelkűek és tegyük szabadlábra Tarnóczy ügyvédet 9038 3 | magát szívecském emiatt, hát tehet-e arról, hogy olyan csinos, 9039 3 | Ne haragudjék rám. Nem tehetek másképp. Szeretem. Az övé 9040 2 | mutatott az ajtó felé.~Mit tehetett, ment, ment úgy, mint jött, 9041 2 | bogarat Apolkának, bizony nem teheti olcsón.~- Hát mit kívánsz 9042 4 | lakni Érsekújvárra.~Egy tehetős varga beszélt neki róluk, 9043 2 | a szívem puha, kicsikém, tehozzád!~Megsimogatta a sárga hajú 9044 2 | kilehelése, a frissen szűrt tej illatához hasonló.~A polgármester 9045 4 | leányomnak. Lesz mit aprítania a tejbe, ha én behunyom a szemeimet.~ 9046 1 | úgy messziről, mint egy tejben úszó légy.~Estella megállt 9047 4 | kerül, ahol élhet, úszkálhat tejben-vajban, ahova úgyis egyre visszavágyik.~- 9048 2 | húsa is van, gyapja is van, teje is van. És ha egy garast 9049 4 | bepiszkítsa, ujjaival a tejes tepsi kormát kapargatta, 9050 3 | tehenek nőnemű állatok, tejet adnak, borjút szoptatnak. 9051 2 | Engem? Egy Klivényit? Egy tejfelszájú fickó egy Klivényit? És 9052 2 | szörnyeteget, mely, mint a karikába tekergőzött kígyó, dermedten, élettelenül 9053 1 | hosszú uszályát maga körül tekerve, lement a nyirkos lépcsőkön 9054 3 | de ő is gondolt a maga tekintélyére és magának is meghagyott 9055 1 | nélkül az is elvesztené a tekintélyét. Olyan haszontalan cifraság 9056 2 | embereknek hajigál le vagyont, tekintélyt, szerencsét?~Egy szegény 9057 4 | Tarnóczy.~Senki sem vette tekintetbe a bejövőket, amin felette 9058 3 | nagy szempillákkal. Őzike tekintetében ijedelem és elszánás, szoknyája 9059 3 | gyepre; Lengeffy rémült tekintetet vetett , hogy hátha az 9060 4 | imponált neki. Az Apolka tekintetétől megjuhászodott, lázban villogó 9061 2 | húzódott el tőle, lopva tekintett és megborzongott, ha 9062 2 | arc, milyen idomok...~Oda tekintettek, de már akkor az egész közönség 9063 1 | készülődni. A kihűlt, szelíd tekintetű égbolt éppen csak hogy még 9064 4 | minekutána őméltósága túszul tekinti Trnowszky Apollóniát, ezen 9065 3 | minek nézi őt a tiszttartó, tékozlónak-e, vagy bolondnak, de Pamutkay 9066 2 | azoknak birtok-viszonyok, telekkönyvek. Ahol egy virágot találnak, 9067 1 | tele volt már szántva a telekkönyvi lapja barázdákkal.~Ezalatt 9068 1 | incselkedik az emberrel, de télen őszinte, kiállhatatlan. 9069 1 | bajuszát megigazítani, aztán teleszívni tüdejét a málnaillatos erdei 9070 2 | hogy elkergette volna a telet. Makacs kutya az, kivált 9071 1 | hozott neki virágot is, teletűzdelte a kép rámáját szegfűkkel, 9072 4 | nagy csizmákban, kopottas télikabátban, a báránybőrsapka egészen 9073 2 | éppen kezdődött a tavasz. A télikertté alakított folyosó üvegein 9074 4 | hiúk, fennhéjázók. Valaha teljesek voltak e violák, ezerrétűek 9075 4 | az istentől, abból ő nem teljesített semmit, amit ő kívánt tőlem, 9076 Fug | földekért uruknak szívesen teljesítették.~- Még talán hitték is, 9077 4 | kívánt tőlem, azt én mind teljesítettem.~Összerázkódott és arccal 9078 4 | szerint a házvezetőné tisztét teljesíti. Mit csináljunk mi egy ilyen 9079 1 | A kurtanemesi házakból teltek ki a női vendégek, a rangbeli 9080 3 | pillangó, mint a másik. Nagy téma ez. Kivált ha a honvédparancsnok 9081 4 | csöndes varini sírboltban.~A temetésen, sőt már előbb is, azt sugdosták 9082 2 | valamicskét!~Két asszonyt temetett el, de csak egyszer keresztelt ( 9083 1 | harang, ha egy Behenczyt temetnek valahol a világon.~A Behenczyek 9084 1 | mintha egy középkori katonai temető alakjai egyszerre ugrottak 9085 3 | bricskát, amin ültek, a temető-utcában megállíttatta Pamutkay a 9086 2 | végeztével, visszajövet a temetőből, kézen fogta Gáspár nagybácsi 9087 1 | be lehetne vetni zabbal a temetőket.~Mélységes csönd van itt, 9088 2 | Csakugyan Trnowszky Péter jött a templom táján, jókedvvel lóbázva 9089 3 | mikor bevezették, mintha templomban lenne (még oltár is volt 9090 1 | beszélj!~- A krivánkaiak templomot építettek, amint tudod, 9091 4 | megtalálja.~Egész Krivánkáig tengelyen lehetett utazni, de azon 9092 3 | azóta Albion felett. Egy tenger feküdt közöttünk és egy 9093 1 | gránátszín dolmányt vett, tengerzöld hosszú szoknyát, s könnyedén 9094 1 | kastélyban, ahol aztán úgy tengették életüket öt hónapig (mire 9095 4 | Ilyet egy kannibál se tenne.~S megfogta a fia kezét 9096 3 | gondolnunk, urak. Okvetlen tennünk kell valamit. Hátha sikerül.~ 9097 3 | harmadikért már leszáll és a tenyeredről eszi meg.~Az egyik Ordódy-fiú, 9098 4 | szivárogtak ki ráadásul a meztelen tényhez, hogy fogva van, s addig-addig 9099 1 | asszonyitest-színű virágoknak, tépdelte lázasan, szorgalmasan, mint 9100 1 | pedig magát a gyümölcsöt tépdesem le virág korában, hogy a 9101 4 | búcsút veszek, még csak azon tépelődöm, nem felejtettem-e ki egyet-mást? 9102 4 | bepiszkítsa, ujjaival a tejes tepsi kormát kapargatta, mivelhogy 9103 4 | kocogtak a szegénynek a térdei ijedtében.~Pedig senki sem 9104 3 | másik szobában ott látta térdepelni Apolkát a szűz Mária képe 9105 1 | grófra vetette magát. Nem térdepelt már, hanem a gróf nyakát 9106 4 | jelenlevők mélyen megilletődve térdepeltek az ágyhoz, a káplán imádkozott 9107 1 | Pongrácz István, lovagi módon térdeplőre hajlítva a jobb lábát, amelyikre 9108 1 | székestül, szalvétástól, mely a térdére volt terítve, még csak annyit 9109 1 | Még utána nézett a szép teremtésnek a strázsa egy kicsinyég. 9110 4 | nagyon megszokta a szegény teremtést annyi év óta... Ah, ők meglehetősen 9111 1 | világot - nem ok nélkül teremtette az ostoba embereket. Ezek 9112 2 | vétség és apró visszaélés terhelte Klivényit), de lehet-e egy 9113 1 | annak a kora vissza nem térhet tanúságot tenni a józansága 9114 4 | Estelláról van szó?~- Őróla.~- Teringettét! Ugye a Pongrácznak keresik? 9115 3 | kellenék, amivel be lehetne teríteni. Az pedig nincs, hát csak 9116 2 | polgármester úr szobájában terített Apolkának ágyat a hajdúköpenyegekből.~ 9117 4 | ahol Estella tinora-gombát terítgetett egy szalmagyékényre.~Hanem 9118 4 | pedig ezalatt még egyre terítgette a gombákat a gyékényre s 9119 3 | varkocsot aztán add ide, terítsd szét a paplanon, hadd gyönyörködjem 9120 1 | szalvétástól, mely a térdére volt terítve, még csak annyit se tudott 9121 1 | amely egy billió mérföldre terjed. Az egész mély látás csak 9122 4 | hiszen benne volt akkor egész terjedelmében a »Vágvölgyi Lap«-ban. Még 9123 2 | S aztán elbeszélte egész terjedelmesen, hogy bántak el vele a nagybácsik. 9124 Bev | Elhatároztam, hogy egy elbeszélésre terjedő anyagot kiszakítok az életéből - 9125 4 | RÉSZ~AZ ÉJ~Villámhirtelen terjedt el Zsolnán, hogy Tarnóczy 9126 1 | ökörsütés a hadaknak, bál fent a termekben az úri résznek.~Ámbátor 9127 1 | tót flotta« jár (fát és terményeket szállító tótok talpakon), 9128 3 | szerencsétlen vagyok. A természetben nincsen más vesztes, csak 9129 2 | Apolkának. A lányka rajongott a természetrajzért. Szabó Pál, aki nagy botanikus 9130 1 | családi buzogányt az óriás termetű Kral Demeter.~Egy filozóf 9131 1 | asszony! Hanem igyekezz észre térni. Gyerek voltál, amit csináltál, 9132 3 | mindig szerettelek. Mindennap terólad gondolkoztam, felhőtől, 9133 1 | utolérni, fölösmerni. Ott terpeszkedett, mint egy keresztbe tett 9134 Bev | István gróf a hálásabb térre vetette magát; beállott 9135 3 | Hát vonuljanak valami térségre és főzzenek gulyáshúst a 9136 4 | , lovas ép-egészségesen tértek haza estefelé. Itthon sürgöny 9137 1 | két hatalmas négyszögben terül el közönséges módon, mint 9138 3 | egyenlő a földdel, s míg a területét sóval be nem vetem, hogy 9139 1 | vitték keresztül Forget uram tervei szerint, de amellett rendes 9140 2 | halálos ágyán:~- Helyeslem a terveiteket, csináljátok! Én majd az 9141 3 | beszélgetett, mindenféle rózsás terveket eregetve a jövendőkre nézve.~- 9142 2 | gondolatokba merülve, kavargó tervekkel fejében, a piacra. Az úri 9143 3 | le mindenáron. Van egy tervem.~Az visszahunyorított a 9144 3 | mondjon le az eszeveszett tervéről (de istenem uram, hogy is 9145 2 | elküldte volna, mint előbb tervezte, még egy évig a szentpétervári 9146 3 | Hogy-hogy?~- Mert a leány a tervünkhöz kell.~- Nem értem.~A parancsnok 9147 1 | napot csinálhat Zsolnán, Teschenben), s tíz aranyat kért a várúrtól 9148 1 | még nem dobogott emberi testben I. Napóleon óta.~Így ittak-iddogáltak 9149 1 | szemei szikráztak és egész testében reszketett a dühtől, míg 9150 1 | eredj! Ne dörgölődj hozzám a testeddel! Hát megőrültél, azt hinni, 9151 4 | szétbontotta szöszke hajfonatait) a testéhez, a kabátja két szárnyát 9152 2 | tegyenek a másvilágra kérezkedő testére.~Szomorú, végtelenül szomorú 9153 1 | rohant be s aztán a saját testével fedezte a Károly báró menekülését, 9154 1 | vesztegesse azt a drága testi erőt a lelki töprengésekre. 9155 3 | szinte észrevétlenül.~- Testőrök! - parancsolá nyugodtan - 9156 2 | szemekkel, kinyújtózott testtel.~- Nem ártana egy lámpás, 9157 2 | gyűlölt pillantást vetve a testvérbátyja cselédjeire. - Hát eredj 9158 2 | más nézeten volt, mint a testvérei:~- Az összes élőlények közül 9159 2 | előhozván az ügyet, rávette a testvéreket, hogy a leánykát ne hagyják 9160 2 | soha senki se tudja meg. A testvéri szeretet vonzott. S azonfelül 9161 2 | Selmecbányán.~Hogy a harmadik testvérről is számot adjunk, hát bizony 9162 2 | vállalta, hogy a két gazdag testvértől csurogni fog a jóság, s 9163 3 | harcsa, ha pálinkás kenyeret tesznek a szájába. Rózáját eltemette 9164 4 | fickó meggyalázott, azt tételezve föl, hogy egy Behenczy pénzért 9165 1 | Besztercén, mivelhogy a földdel tétetik egyenlővéLegszebb, amice, 9166 Fug | hagyján, most még mivel tetézed meg szerkesztői voltodnak 9167 3 | a tisztekre:~- Uraim! Én tetőtől talpig gavallér vagyok.~ 9168 3 | mögött.~- Jól - felelte tétovázón, elpirulva.~- Mégis olyan 9169 1 | campagne alatt istennek tetsző egyetértés volt köztük. 9170 3 | mintha kicserélték volna, tett-vett, rendelkezett, legott összehívta 9171 2 | szólott nyájasan:~- Okosan tetted, fiacskám, hogy derék gyámatyádra 9172 3 | Ennél csak a Pongrácz hadai tettek nagyobb szenzációt. Az Apolka 9173 4 | átkozott század! A legszebb tettekhez is hozzá kell tapadnia egy 9174 2 | volna az, Miloszláv? Minek tettél olyat, te rossz fiú?~Apolka 9175 Fug | sok újat a magam tégláiból tettem hozzá; - a malter persze 9176 4 | ön iránt, s ahol egy tettre nyílik kilátás, ott én sohasem 9177 1 | volt Trencsénben (a vitéz Thurzók után), egy az Alföldön, 9178 4 | Pongrácz-ékszereket a ládádba. Minden a tied, kis »hadizsákmánykám«.~ 9179 3 | pár nap előtt vesztette el tífuszban Róza nevű hajadon leányát, 9180 3 | ám, csakhogy a fatönkhöz tigrisbőr kellenék, amivel be lehetne 9181 2 | vagyok, s ezt a vallásom tiltja. Te tán lutheránusnak néztél 9182 4 | magát a karjaiból, ránézett tiltón, de mégis gyengéden, bánatosan:~- 9183 4 | benőtt udvarán, ahol Estella tinora-gombát terítgetett egy szalmagyékényre.~ 9184 1 | kunkorodó, ódon betűkkel, vörös tintájú pompás iniciáléval írta 9185 2 | venni valami vegyi szerrel a tintát, s ez is hozott valamicskét 9186 2 | Skultéty kisasszony utánok tipegett s kesernyés arccal szórta 9187 2 | emberek levetett cipőiben tipegnek-topognak a földgolyóbison, hogy már 9188 1 | alatt.~Sajátságos japán típus volt, bár a direktor nehezen 9189 2 | a másik akkor okvetlenül Tiszáékra szavazott (akár megengedte 9190 4 | megértette a főispán, rögtön tisztában volt a szomorú helyzettel, 9191 2 | fésültesd a gyermeket és járasd tisztán. Azt akarom, hogy csinos 9192 3 | falat. Hát mindenekelőtt tisztázzuk az eszméket, kartárs úr; 9193 3 | Ezzel kezet fogott sorba a tisztekkel, a jelenlevő Blázy polgármesterrel, 9194 3 | szemrehányóan förmedt a tisztekre:~- Uraim! Én tetőtől talpig 9195 1 | belekóstolni az almába (tisztelet a kivételeknek), s néha 9196 3 | leszel a váramban illő tiszteletben.~Pongrácz István most újra 9197 4 | szabad lesz. Adja át alázatos tiszteletemet a méltóságos főispán úrnak 9198 3 | aki amellett, hogy mint tiszteletreméltó ős tündökölt a falon, örömére 9199 3 | vendéglő elé érve, kardjával tisztelgett a honvédparancsnoknak, aki 9200 1 | Künn a kapunál odaszólt a tisztelgő strázsának.~- Nini, Makovnyik! ( 9201 1 | mondja meg a papnak, hogy tiszteltetem, és ha lehet, még ma jöjjenek 9202 3 | volt. Elég az hozzá, egy tisztességes családnál voltam beszállásolva, 9203 2 | magának követeli a gyámi tisztet, vagy különben vonja le 9204 4 | idő szerint a házvezetőné tisztét teljesíti. Mit csináljunk 9205 2 | ha ők nekidőltek egy-egy tiszti széknek a közgyűlésen, ugyancsak 9206 2 | úr sörözött és a budetini tisztikar. A honvédparancsnok megszólította. 9207 1 | kesztyűt küldött a budetini tisztikarnak.~A vártoronyban pedig egész 9208 3 | parancsnok egyre biztatta a tisztjeit: Hajrá, mulassunk, bajtársak! 9209 1 | el neki, mit bánom én.~A tiszttartó-ezredes kapott a kicsikart parancson, 9210 3 | aztán bizalmasan hajolt a tiszttartóhoz, hogy a kocsis ne hallja:~- 9211 1 | várnagy ismerte az épület titkait s tudott az asztalon levő 9212 1 | Estella szerencséjét, nem titkolhatta önmaga előtt másrészt, hogy 9213 4 | Ellenkezőleg, el kell titkolni a dolgot, amíg lehet. Ha 9214 4 | a mosolyban volt valami titkolódzás, valami elrettentő utógondolat.~- 9215 3 | imádságot is rebegett halkan, titkon; úgy érezte, hogy az utolsó 9216 4 | van, mit csinál, mindig titkosan, suttogva, mint ahogy egy 9217 4 | egészen más természetű ügy.~- Titok?~- Nem.~Behenczy a fiatal 9218 4 | eldönteni. Hadd maradjon ez is titoknak. Elfér a többi között.~Egyébiránt 9219 3 | vágott közbe Lengeffy. - A titoktartás se lehet ingyen; azért is 9220 2 | aki valami fontosat mond, titokzatos, lassú szavakkal.~- Mert 9221 1 | nagyasszonyka«. (Ez volt az Estella titulusa.)~- Hát az urad itthon van-e?~- 9222 1 | volt akkor hegyen-völgyön tivornya, muri, míg az összegből 9223 3 | tartású matrónákkal. Nagy tivornyák helyére vidám bálok jöttek 9224 1 | tartott nekik ötezer forint. Tíz-húsz napig! A félév első hónapjának 9225 1 | elhagyatva halt meg Grácban, s tíz-tízezer forintnyi évi vitaliciumot 9226 2 | zizzent a fákon. A toronyóra tizenegyet ütött vastag, kongó hangon. 9227 4 | azok« is felakasztanának tizenhárom tábornokot a magukéból. 9228 2 | Hallod-e, sejted-e?~Apolka a tizennegyedik évébe lépett és szemlátomást 9229 4 | készen az asztalon, úgy hogy tizenöt csészényit is megivott egymásután.~- 9230 1 | lángész. Az emberi lény tízesztendős korában kezd szamár lenni, 9231 1 | egészséges. Hanem számolj tízet visszafelé.~Nem vette tréfára, 9232 1 | étvágyú embert.~- Hát az én tízezer forint járandóságom? Egy 9233 Bev | történelem, mint egy mélységes . Aki belenéz, aki belemereng, 9234 2 | bolondítjátok el.~Egyre több-több ember jött futva, némelyek 9235 1 | Szerette használni a fejedelmi többest.)~Károly úrfi pszichológus 9236 2 | vezetett. Az írnoknak ugyanis többféle mellékkeresete volt. A város 9237 4 | van, te csacsi, ha te azt többre becsülöd a póknál.~S odaadta 9238 1 | abnormis emberek volnának többségben, akkor talán a rendes eszűeké 9239 4 | volt, hogyan ülnek vasban, többször megnézegette, de mikor aztán 9240 4 | is megcsináltatta, hogy tökéletesen olyan legyen. Bizonyára 9241 2 | a nagy piacról jött, egy tököt cipelve, mikor a Volek csizmadia 9242 1 | Hunyadinak... Azok az ős tölgyfák a felvonóhíd mellett még 9243 1 | galambfiókot (csak már legalább töltelékjük volna), aztán meghányták-vetették 9244 4 | részét Morvaországban szokta tölteni az osztrák birtokán.~Starvichtól 9245 1 | kezdődése: ezek a kimustrált tölténykocsik, amiket a budetini honvédségtől 9246 Fug | fiatalkorát azonban Párisban töltötte s Gautier Margittal való 9247 3 | Kovács uram.~Az apródok újra töltöttek, most Pongrácz Istvánon 9248 3 | Közeli rokonok, együtt töltöttük a gyermekévek egy részét.~- 9249 4 | hogy a leány ne hallja, töltsd meg a pipámat és hozd ide, 9250 4 | a füleidet.~- Hát miből töltsem meg? - szólt a kis báró 9251 1 | palota Bécsben, Pesten, tömérdek készpénz, műkincs.~S mégis 9252 2 | barnaságban gomolygott valami tömkeleg. Ágyúszekerek nehéz, tompa 9253 3 | ezt az embert és vessétek tömlöcbe. Az életeddel játszol érte, 9254 3 | csücsül őkelme a trencséni tömlöcben), Tarnóczy Gáspár halála ( 9255 4 | ki kellett szabadítani a tömlöcből, a viceispánnal együtt elrendelték 9256 1 | felvonó-híddal, toronnyal, tömlöccel, kápolnával, földalatti 9257 Fug | Kedvetlenül rágicsálta nagy, tömött fehér bajuszát.~- Ah, hagyja, 9258 4 | honvéd, azért hítták így, tömzsi, apró cigánylegényke egy 9259 2 | annál a gazembernél úgyis tönkremenne a gyermek stb.~Mire Blázy 9260 Fug | hagyja, kérem. Dumas egészen tönkretette a témát. Sohasem bocsátom 9261 Fug | neki!~Hát bizonyosan én is tönkretettem a témát. De nem erről van 9262 3 | bánja az urakat, inkább azon töprengenének, hogy mi lesz a sebesülttel? 9263 1 | drága testi erőt a lelki töprengésekre. Pihenjen le, uram. Én majd 9264 1 | ha csak sejtettem volna - tördelte a kezeit Estella, de a sopánkodásain 9265 3 | kulcsárnéval, aki a kezeit tördelve siránkozott.~- Oda van, 9266 Fug | magamtól is bevallok mindent töredelmesen.~Ami a »Beszterce ostromá«- 9267 1 | pszichológus volt, mindig arra törekedett, hogy ad hominem beszéljen; 9268 4 | hálószobának. Károly úr még törékenyebb, véznább volt, mint mikor 9269 3 | ostobaság, az élet, a világ, a törekvés, a tudás, a pénz és minden, 9270 4 | az elfogatására tíz icce törkölypálinka volt kitűzve), megkötözték 9271 2 | a véredből!~- Pozdorjává törlek, pióca!~- Megmutatom, hogy 9272 2 | meggörbült, mintha össze akarna törni. Szeme behunyódott, mintha 9273 3 | semmit, Apolka. Csak ne törődj semmivel, fiacskám. Mindenben 9274 2 | semmi nevezetes eset; ki törődnék egy kis féreggel? Az emberek 9275 3 | megcsaltuk.~- Nem fog vele törődni, mint ahogy minden mániátikus 9276 3 | jöttem, Kurka úr. Én nem törődöm a végrendelettel.~- No, 9277 1 | Katalin!~Így élt, semmit se törődve a jelennel (újság nem járt 9278 1 | Dugali bácsit, aki mikor a török-görög harcok epizódjait mesélték 9279 3 | ha úgy vesszük, két holt töröknél testvérek között is többet 9280 3 | bolondokházába.~- Magam is azon töröm a fejemet, Kovács uram. 9281 1 | igazságérzete ilyen mindenütt, még a történelem-írásnál is. A labanc-kuruc világ 9282 Bev | aranyos cipellőjű, nagy történelmi alakok anyái később, fehérruhás 9283 3 | észrevette éles sas-szemével a történendőket s nem sajnálta elindítani 9284 Bev | család tagjaitól, mert a történet igen friss, hőse nem por, 9285 Bev | belekezdhetek ebbe a középkori történetbe, melynek egyes szereplői 9286 1 | vakarta, a diák pedig ősei történetéből olvasott fel fejezeteket. 9287 Fug | jegyzeteket csinált volna a történetéhez némely részekről, miután 9288 1 | beszélt neki és mindenféle történeteket, amiket jártában-keltében 9289 1 | nem is igen tartoznak a történetünkhöz.~Hanem az az egy bizonyos, 9290 3 | mindent megenged.~- Hogyan történhetett a szerencsétlenség? - kérdé 9291 4 | Vétek volna. Ki tudja, mi történhetik. Mindenekelőtt meg kell 9292 1 | a vállát.~- Tudtam, hogy történnie kell valaminek, éreztem, 9293 2 | Kubikné, a tímárné, s utat törve magának Klivényihez, lihegő 9294 3 | hangon -, Magyarországon törvények vannak.~A főúr ajkán gúnyos 9295 1 | de« mindig van a magyar törvényekben s még ha nincsen, is megtalálják) 9296 4 | kiadta személyét a kopogtató törvénynek: minthogy nemsokára bíróság 9297 1 | fölmerült kérdés. Nosza, hamar törvényszéket ülni, vizsgálatot tartani, 9298 4 | még nem mondott fel minden törvényt. Az egyik kerék küllője 9299 2 | sirasd, hiszen majd a tövén másik.~- És mennyi idő alatt 9300 1 | rózsát, de visszaküldte a töviseit. Egy könyv volt a csomagban, 9301 1 | árokba, a bozót közé, a tövises bokrok alá. No, volt ott 9302 3 | hogy a tyúk kikölti a kacsa tojásait és felneveli a kis kacsákat, 9303 1 | égen, mint egy vándorló tojássárgája...~ félóra múlva újra 9304 4 | nyájasan fogadta, megkínálta tokaji borral, éppen azt ivott 9305 1 | Kuss! Ide ugyan be nem tolakodik a XIX. század.~Azért élt 9306 3 | menned, punktum.~Szavak tolakodtak fel a leány vonagló ajkaira, 9307 1 | a kiröpülés ideje), mint Toldi Miklós lova.~Egy vénasszonyuk 9308 1 | puskákra, a szél a hadi sisakok tollaival, forgóival pajkoskodik, 9309 3 | munkája, melyet esténkint tollba mondott Bakrának: »A szamarak 9310 4 | bárcsak minduntalan át lehetne tolni más vidékre.~Talán, hogy 9311 2 | köpök, te uzsorás.~- Huh, te tolvajok orgazdája! - ordítá Gáspár 9312 4 | a falból, a bútorokból, tompák, zuhogók. Alakok jártak-keltek 9313 4 | okosabb, kövérebb.~Ez a tónus felbőszíté kissé az ügyvédet, 9314 4 | szolgálok a hatszáz forinttal.~- Top - mondá hirtelen a báró 9315 4 | hiába várt választ odalent, toporzékoló lovon, a megyei huszár.~ 9316 4 | bosszút áll, egyszer csak itt toppan és elviszi őt is, t. i. 9317 3 | két-két alabárdos vitéz toppant be szinte észrevétlenül.~- 9318 4 | Szétosztogatta a fegyvereit, tőreit, kardjait, a kedves csecsebecséit. 9319 1 | félelemgerjesztő, sötét torka néz ki.~Minden szekér elé 9320 3 | Bizony nem jött ki annak a torkán egyetlen hang se, csak egyre 9321 3 | dühösen, meg akarta ragadni torkánál fogva az ügyvédet, de visszatántorodott 9322 1 | hirtelen a lándzsájára tűzte, torkaszakadtából kiabálván:~- Az első halott! 9323 3 | Mire a parancsnok leöblíté torkát egy pohár borral, megtörülgette 9324 1 | katonakötelezett parasztoknak aztán a tornácról kiáltozta le a »hadsegéd«:~- 9325 1 | hadjáratok történetét írogatta tornyos cellájában, szép kalligrafikus 9326 3 | nem is álmodva a feje fölé tornyosuló veszedelemről (talán csak 9327 1 | építettek, amint tudod, a tornyuk is készen van már, csak 9328 1 | az öreg el akarta adni a tornyukbeli Rákóczi-féle harangot Krivánka 9329 3 | négyszög fedelén mászott a torony felé egy iromba macska. 9330 4 | várúr elé hurcolták, ki a toronyból nézte az ütközetet.~István 9331 2 | levél se zizzent a fákon. A toronyóra tizenegyet ütött vastag, 9332 4 | kis apródom, mondd meg a toronyőrnek, jelezze, ha porfelhőt lát 9333 4 | kanyarodónál előbukkant egy torzonborz ember nagy csizmákban, kopottas 9334 2 | mellé, hanem Debrecenből egy tősgyökeres magyar tanítót, akire szigorúan 9335 1 | Pruzsinszky sírva fakadt a tószt alatt, mint egy gyermek. 9336 1 | mint mindig, a szokott tósztokkal és mozsárdurrogásokkal, 9337 3 | aztán elkezdte mondani a tósztot:~Lement a nap. De csillagok~ 9338 1 | krumplit. A gondviselés a tótokkal a krumpli útján beszél. 9339 1 | bocskor, ami összesen egy tótot jelent. Mindenik köhögésnél 9340 2 | lány-kölyökért), tekintettel továbbá arra, hogy a Trnowszkyak 9341 1 | Estella. - Eljövök.~Ezzel tovaillant, rácsukta újra a börtönajtót, 9342 3 | azonkívül a tájon, csak egy-egy tovaúszó, fával rakott tutaj hallat 9343 3 | foglalkozásban tartsa. Az események, tragédiák, konfliktusok igen kicsinyesek, 9344 3 | István gróf nem vette valami tragikusan a dolgot, mintha közönyös 9345 4 | addig is az egész truppot traktálnom kell, de semmi, csak aztán 9346 1 | A terem át volt idomítva trapéz-mutatványokra, s Estella kedvvel csinálta 9347 1 | hadgyakorlatok, délután a pénzszórás, trapéz-produkciók a csontteremben, este korhelykedés 9348 1 | azonkívül hogy németül, tótul tratyogott valamit, csak magyarul beszélt, 9349 3 | ma belemenne is a város a tréfába, ide nem érhet már estére.~- 9350 4 | Pongrácz beszédes volt, tréfálgatott, politizált, mint ahogy 9351 3 | mikor aztán látta, hogy nem tréfálok, bevallotta, hogy ne fáradjak, 9352 2 | szórakozni Zsolnára.~- Úgy? - tréfálózott a parancsnok, egy oldaltekintettel 9353 4 | a violencia. Ez sok volt tréfának. Ezt nem lehet többé zsebre 9354 1 | tízet visszafelé.~Nem vette tréfára, számolni kezdé folyékonyan: » 9355 3 | híre messze eljutott, túl Trencsén határain, még a gazdag Nyitrában 9356 3 | játszópajtásoknak. Elhozatta Trencsénből a női szabót, Kotlányi Sámuelt 9357 4 | széljegyzettel, mely valószínűleg a trencsénmegyei képviselők informálásából 9358 1 | aki már ott várta őket trikóban, kurta tüll szoknyában, 9359 2 | nyíló kapu csikorgását a Trnowszky-portán.~- Itthon vagyunk - selypíté 9360 2 | árvaszék, s tekintettel a Trnowszkyék versenyzésére (no, de ilyen 9361 1 | volna ki Mihály arkangyal trombita-szavára a sírjaikból és valamennyien 9362 3 | felharsantak a lapusnyai híres trombiták.~Minden lélekemelő volt 9363 1 | a híres lapusnyai banda trombitás hangszerekkel. Nyolcan voltak, 9364 1 | pecsétgyűrűjével a sigillumot, trombitát tartó kéz, fölötte egy csillag, 9365 2 | elutáltassa vele a tótokat.~Tromf tromfra. A harmadik félévre Péter 9366 4 | címer-terembe, ahol ő elnökölt egy trónszerű széken, de Pruzsinszky vitte 9367 Fug | villongását, Lengeffy színész truppját. A magas arisztokráciát 9368 4 | nézve s addig is az egész truppot traktálnom kell, de semmi, 9369 4 | öltögetett egy szögnyi vastagságú tűbe szúrt fonállal.~- Hozol-e 9370 3 | Flóris úr a magával hozott tubussal fogott el minden szót.) 9371 4 | suttogva, mint ahogy egy cinkos tudakozódik a másikról. Amellett egynéhányszor 9372 3 | kortyok még csak nevelték tudás-szomját.~- Úgy? Már visszajött? 9373 3 | meghagyott egyet-mást a tudásból. Nos, ez az ügy éppen azok 9374 3 | szétosztogatta köztük a tudást, a mérnök ezt tudja, az 9375 1 | hogy az éhségét még az a tudat sem csillapítja le, hogy 9376 4 | Ej, hogy miért? Hát ki tudhatja azt, hogy a nagy fazekas, 9377 3 | miattuk. Hát kedves fiskális, tudja-e, miért hívattam? Ámbár iszen 9378 Fug | szoktak feküdni, ti már tudjátok, - mert nem szeretném, hogy 9379 1 | legszemérmesebb asszony se tudná annyira észrevétlenül átcserélni 9380 1 | időt. Nem tudom. Honnan tudnám?~S ez a kedves, tréfás affektálása 9381 Fug | Hiszen ha én olyan helyet tudnék a világon, ahol a Nagy Miklós 9382 4 | feleljek?~- Előbb azt kellene tudnom, hogy mire.~- Szemtelen 9383 3 | lelőtt valaki.~- Mindent tudok - szólt a leányka tompán.~- 9384 3 | gorombaság kisegítő eszköze a tudománynak), Pruzsinszkyra förmedt:~- 9385 3 | káplán felváltva adtak neki a tudományokból órákat.) A nedeci várra 9386 4 | válaszolta, hogy hivatalos tudomása nincs a dologról, a lapoknak 9387 2 | kerül a dolog. Alighogy tudomására jutott a »tromf«, felbizsergett 9388 2 | emberekhez, ahol dolgod lesz. Tudsz-e dolgozni?~- Senki se tanított - 9389 4 | zsidók egyébiránt mindent tudtak. Hogy most éppen az az idő 9390 3 | csendesen -, Estellát nem tudták kegyelmetek megtalálni?~ 9391 3 | mármost mit akar?~- Azt akarom tudtára adni méltóságodnak, hogy 9392 1 | bolondokon, akik fölfogni nem tudtátok, de mit tegyen egy elkésett 9393 4 | alispán -, hogy ezt nem tudtuk előbb.~- Miért nem kérdezték 9394 1 | Pongrácz Istvánnak akarta tudtul adni: »Vedd már észre, te 9395 4 | győzelem, megmutattuk, mit tudunk, legyünk nagylelkűek és 9396 4 | meg a székén s különben is tudván a parancsnok rokoni viszonyát 9397 1 | megigazítani, aztán teleszívni tüdejét a málnaillatos erdei levegővel.~- 9398 4 | dolgozott benne, egy jóleső, tüdőt tágító érzés, mint a költőben, 9399 2 | kísérve a parancsnokot, ki a tükör alatti asztalhoz tartott, 9400 4 | karikák. Néha megnézte magát a tükörben és észrevette a foltokat: » 9401 4 | nézett ki és a szemei zavart tükrében ott ült egy idegenszerű 9402 3 | fénysávokat vetnek majd a Vág tükrére.~Végre is szavazattöbbséggel 9403 3 | bársony imazsámolyok, velencei tükrök s a sok mindenféle csecsebecse 9404 3 | Hozd ide, kérlek alássan, a tükröt, hadd nézzem meg magamat, 9405 1 | harmadnapra. A toronyőr messziről tülkölt, mikor a két lovas alakja 9406 1 | várta őket trikóban, kurta tüll szoknyában, mely a csípőit 9407 2 | fruska!~Bementek, az ajtó tündériesen csengett, s a mézeskalácsos 9408 2 | libegett-lobogott kétoldalt, mint két tündérszárny.~- Hiszen akkor én jól megcsaltalak 9409 Fug | melletti Bertholdstein nevű tündérvárában lakott mesés kincsei közt.~ 9410 1 | az már az az előbbi izzó, tündöklő égitest. A melege nélkül, 9411 4 | legyen s mindjárt legyen. Türelem, édes fiam. Azt tartja a 9412 2 | hagyott. asszony volt, türelmes asszony volt, de úgy látszik 9413 4 | persze! Ne legyen annyira türelmetlen. Juventus ventus. Minden 9414 4 | szabadot, pedig ugyancsak türelmetlenkedtek már, kivált Lengeffy uram. 9415 4 | kirohant s futott, futott tüskön-bokron keresztül, Krivánka felé.~ 9416 3 | hompos partján gyújtottak tüzeket s ütöttek tanyát. Az urak 9417 1 | agyarán. Ez, úgy látszik, a tüzérségi uniformishoz tartozik.~Vidám 9418 3 | Elkezdtem neki udvarolni, egyre tüzesebben, hevesebben. Csak fogadta, 9419 2 | fújva, élesztve a bosszú tüzét:~- Kutyák isznak még ma 9420 1 | iszod, még se bírsz rajta túladni.~Két nagy uradalom volt 9421 1 | De a patvarba, az én tulajdonom volt. Pénzért vettem. Hatszáz 9422 1 | magisztrátusnak, hogy a leányzót, mint tulajdonomat, ezen levelemet átadó emberemtől 9423 1 | leszökdösött zsiványezred tulajdonosának és vezérének. Az »ezred« 9424 1 | nevű ifjú Estella nevű, tulajdonunkat képező leányzóval, kit hatszáz 9425 4 | gondolom, jobb lesz, ha túlesünk... A kölcsönkéről van szó... ( 9426 2 | melyik himbálta tavaly a tulipánt, melyik a basarózsát, vagy 9427 1 | születhetnének. A király túlment a Herodes ideáin is. De 9428 4 | a csudálatos rejtélyen tűnődve, a Behenczy-kastélyba.~Csendes 9429 1 | fején egy színehagyott sárga turbán ül, míg a hosszú kaftán 9430 1 | ott éldegélnek, mint két turbékoló galamb.~- Nem soká éldegélnek - 9431 1 | Krivánka községének, a fiú nem tűrhette, hogy az elődök örömének, 9432 2 | abban az egész hónapig turkál a Klivényi gonosz nyelve.~ 9433 1 | kend, nénike, a pincébe, és turkálja fel jól gereblyével a homokot, 9434 2 | botrányt csinálni. De nem tűrlek itt egy percig sem, hálátlan 9435 2 | s mind a ketten eljártak Turócszentmártonba a gyűlésekre, melyeket - 9436 4 | becsülete. Ilyen mocskot nem tűrök, nem, soha! Meg kell halnia 9437 3 | nyakukon, a sértést nem tűröm a címeremen; meg kell aláznom 9438 3 | ápolta, virrasztott felette, tűrte a szeszélyeit. A huszadik 9439 3 | első lábaival kapálózott, túrva fel a földet úgy, hogy szerteszét 9440 3 | megfújták a harsonákat.~Végre a túszhoz lépett; az remegett fázékonyan, 9441 3 | tudta.~Ezenközben előre tuszkolta Pamutkay a jöttet, bemutatván 9442 3 | szemefényére, hogy a hadi túsznak baja ne történjék.~- Hiszen 9443 4 | és kíváncsian tette le a tűt.~- Hahaha, hogy mit? Hát 9444 3 | egy-egy tovaúszó, fával rakott tutaj hallat csobogást, mintha 9445 1 | fazék széttolja a parazsat a tűzhelyen, elszakítja az apát és fiút, 9446 1 | a környékbeliek benne a tűzokádót. No, iszen csak azt lessék. 9447 1 | és hirtelen a lándzsájára tűzte, torkaszakadtából kiabálván:~- 9448 1 | Ez a természetes. Egy-két tyúkocska nem a világ! De láttátok 9449 1 | lucernásában.~A borjú, a tyúkok és a libák szegény parasztoké 9450 4 | megtörténhetik a »nagy eset«. U. i. »Az akasztófára való 9451 3 | friss a befalazott apáca: Ubrik Borbála története.) A várbeliek 9452 4 | karikákkal a szarvukon. Uccu, vesd el magad! Futottak 9453 2 | csak a Trnowszky Péter udvarából felelte gúnyosan egy kakas: 9454 4 | serlegeket emlékül, leszaladt az udvarba, onnan a várkertbe és leült 9455 3 | királynét, nyolc kicsiny udvarhölgy követte egyforma ruhában; 9456 3 | valamit.~Ahogy az Apolka kis udvarhölgyei eljárták fehér ruhában a 9457 4 | hogy bajuszt pingáljon az udvarhölgyeinek. Kész is volt már kettőnek 9458 4 | Bocsássa meg, hogy olyan udvariatlan voltam... de féltem, hogy 9459 1 | Vitéz bátyámuram! Eljöttem udvarodhoz, hogy itt oldaladnál megtaláljam 9460 3 | tovább!~- Elkezdtem neki udvarolni, egyre tüzesebben, hevesebben. 9461 3 | komor falakat, a puszta udvart, az ismeretlen embereket, 9462 3 | ki az ujjai közül.~Mély, üdítő álomba merült. A leány kötött 9463 3 | ünnepélyes pózba vágta magát:~- Üdv a fegyvereidnek, kedves 9464 1 | István, Nedecvár örökös ura, üdvözletét küldi Besztercebánya magisztrátusának! 9465 4 | napot, báró úr! - üdvözölte kalapját leemelve.~- Pszt, 9466 3 | kapuban levett föveggel üdvözölvén a vár urát szép latin orációval, 9467 Fug | mint őrültet. Csak nagy üggyel-bajjal bírta kiszabadítani másnap 9468 2 | emberek, akiket a város ügyeitől elidegeníteni kár volna, 9469 3 | magát pedig eltemette az ügyekbe. Nagy könnyebbülés volt 9470 1 | szemét. Maga István gróf ügyelt, tett, rendelkezett, egy 9471 3 | most is ahhoz megy. S olyan ügyesen tudott lehűteni s átterelni 9472 Fug | az ágyból regulázta nagy ügyességgel. Két, három napig feküdt 9473 2 | megígérte, hogy az árva ügyét szívére veszi s kiragadja 9474 1 | megbotlott, elesett, olyan ügyetlen lett a munkában, mintha 9475 3 | vigyázatlansága okozta a sebemet, mert ügyetlenségből sült el a fegyverem, de 9476 3 | megittasodott a daliás idők e kirívó ügyetlenséggel mázolt képétől is. A káprázatok 9477 3 | dünnyögött Kurka úr. - Miféle ügylet lehet az? Nem tudja, tiszttartó 9478 4 | mosollyal tette kezét a fiatal ügyvédébe:~- Kihez van szerencsém?~- 9479 3 | éppen önt hozta ki a zsolnai ügyvédek közül, pedig annyi van, 9480 4 | választ: »Van nekem kitűnőbb ügyvédem annál, aki már holnap itt 9481 3 | társai rávetették magukat az ügyvédre, hiába tiltakozott az a 9482 4 | hallott valamit a bebörtönzött ügyvédről, s nyomban lovas huszárt 9483 2 | mintha a mi cserebogarunk ükapja lenne, az pedig mellette 9484 2 | Szabó Pállal. Némelykor ott üldögélt a leckék alatt a leányka 9485 3 | másvilágra, hogy ott is üldözhessem, bosszanthassam.~Trnowszky 9486 4 | valami helyes összefüggés.~- Üldöznek, Pruzsinszky - mondá és 9487 1 | siessünk, báróné, mert hátha üldözőbe vesznek.~*~És most már térjünk 9488 4 | besuhantak, rémítgették, üldözték a várurat, utána lépegettek, 9489 4 | belügyminiszter még onnan az ülésből sürgönyzött a trencséni 9490 3 | átült a kocsis mellé az első ülésre, hogy az érkezőnek helyet 9491 1 | Még csak most kínálta meg üléssel.) És most már mondd meg 9492 3 | legyen-e a sereg, lovon üljön-e István gróf, vagy valami 9493 4 | is kíváncsi volt, hogyan ülnek vasban, többször megnézegette, 9494 1 | vitte le a már nyeregben ülő Szurinának és Komárnak.~- 9495 4 | megkötözve egy szamár hátára ültessék, s a hatodik határig kísérje 9496 1 | kicsikart parancson, rögtön lóra ültetett egy lovászt és a rózsaszálat 9497 1 | asszony a legkedvesebb emberét ülteti az asztalnál.~- Nyergeld 9498 Bev | estéken sokszor csak ketten ülünk a szokott asztalnál, lenge 9499 3 | vagy mi?~A honvédparancsnok ünnepélyes pózba vágta magát:~- Üdv 9500 3 | Hát arról van szó - mondá ünnepélyesebb, emelkedettebb hangon, Apolkára 9501 2 | szemeit gyöngéden, a saját ünneplő fekete kötényével.) Ne menj 9502 4 | elborulva bebújni látszottak az üregeikbe, halántékán kidagadtak az 9503 1 | Szeszélyes alakzatú sziklák nagy üregekkel (ezek egyikében lakott a 9504 2 | Zsolna legszebb virágáért« ürítette poharát.~- Istenemre mondom, 9505 1 | hernyó van a hátadon - s ezen ürügy alatt egyet csípett a habfehér 9506 4 | hóbortjának vette a látogatási ürügyet, s még ő panaszkodott, hogy 9507 3 | nőttön-nőtt, a palackok ürültek, a poharak csengtek, István 9508 4 | paskold, csak a derekát üsd, hogy meg ne sántuljon!« - 9509 4 | Krivánkára, hogy ott nyélbe üsse a dolgokat, de miután Krivánkán 9510 4 | fáradtan dőlt végig a díványon, üstöke izzadt, szemgolyói elborulva 9511 4 | lássalak egyszer. Holnap már üt az én órám.~Babonás fantaszta 9512 3 | mert megütlek.~S csakugyan ütésre emelte fel a kezét, de bizony 9513 4 | kilencágú korona mögé nem üti be okos ember az orrát. 9514 4 | ki a toronyból nézte az ütközetet.~István gróf nyomban haditanácsot 9515 3 | olyan az, mint mikor ökröt ütnek le taglóval, vagy a bőrét 9516 1 | homlokán vészjósló piros foltok ütődtek ki.~- Így szoktak bánni 9517 1 | sánta lábával görcsösen ütögette a padlót.~Estella érezte, 9518 2 | polgármester, ezüstgombos botjával ütögetve maga előtt a földet és garádicsokat, 9519 1 | tótok vidáman, katonásan ütötték össze a bocskoros bokáikat 9520 3 | a hólyaggal betapasztott üvegben remete-életet élve, unalmában 9521 3 | javításánál számított.~Egy üvegedényben, melyben valamikor befőttek 9522 2 | télikertté alakított folyosó üvegein az első szűzies napsugarak 9523 3 | betegségében. Az orvosságos üvegeket hozzávagdalta a környezetéhez. 9524 4 | rábámult bambán, merev, üveges szemekkel, és csak nagy


1715-balek | balla-budet | budoa-ebred | ebres-elzar | elzul-felev | felez-gango | gara-haszn | haszo-intez | intve-kepes | kepet-konto | konyo-leggo | legha-megdi | megdo-mindj | mindk-onken | onmag-pfuj | piac-rozsa | rozsb-szeme | szemg-tavir | tavol-uvege | uvegf-vezes | vezet-zuzva

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License