Rész, Esztendo/Fejezet
1 I, 1874| megkívánható 25 éves életkort 21-re szállították. Rochefortot,
2 I, 1874| boni lucri odor ex qualibet re kedveért a nem belhoni írók
3 I, 1877| fordul elõ, azt az »Alföld«-re javítsa át, tökéletesen
4 I, 1877| jussát is »Aufschreiben«-re lehetne megvásárolni.~Várható
5 I, 1878| emelkedék az égnek, még az »S«-re kunkorodó két »huncutka«
6 I, 1878| netán ébredezõ lelkiismeretek megnyugtatására. Merész
7 I, 1879| úr nem számít a »késõbb«-re. Õ a jelen embere. És úgy
8 I, 1879| vámháznál száll a »Fecské«-re. Ezen segíteni kellene a
9 I, 1879| száj egy óriási »éljen«-re lesz kitátva, mikor a földkataszteri
10 I, 1879| ok kíséretében október 15-re visszatelepíthetlennek
11 I, 1879| hogy a jövõ évi március 15-re kész kell az egész vonalnak
12 I, 1880| Különös foga van agglegények[re] s egyáltalán azokra, kik
13 I, 1880| várt valami »non putarem«-re, mely reménységeit valóságra
14 I, 1880| nagyralátóra«, »A legszebb«-re és mindenek fölött a »Proletárok«-
15 I, 1880| a »Trapezunti hercegnõ«-re is lehet tele ház, mert
16 I, 1880| nyomban rá »y«-nal írja »i«-re jogosított nevét.~Halmi
17 II, 1881| kétségkívül a »Budapesti Szemlé«-re, de nem hízelgõ irodalmunk
18 II, 1881| ment, 1847-ben 2,845,000-re; a 12 felföldiben 1787-ben
19 II, 1881| ezek 1847-ig csak 1.943,000-re szaporodtak.~Nemzetiségi
20 II, 1881| szája már ráállt a »helyes«-re; mamelukom volt már akkor
21 II, 1882| kartonra és »tüll-anglais«-re.~Késõbb aztán bekerül az
22 II, 1882| érzületének elismerésre méltó tette gyanánt Szendelakon
23 II, 1882| jegyet a »Hoffmann meséi«-re. Este azután elindultam
24 II, 1882| Alliance israelite universelle«-re, mely geográfiai határok
25 II, 1883| nótára (ezúttal a »hep-hep«-re) gyújtva más hangulatot
26 II, 1883| egész ország a »Nemzet«-re prenumerál.~- Megvallom
27 II, 1883| Prenumeráltak tehát a »Times«-re a Pantocsek részére.~Úgy
28 II, 1883| szegény »fehér szerecsen«-re.~- János! Ez sokat jelent.
29 II, 1883| szerep vár a »Dugonics kör«-re. Kár volna azt a szerepet
30 II, 1883| gyûjtenek a »név szerinti«-re.~Valakinek eközben eszébe
31 II, 1884| mint rendesen. A »meet«-re megjelentek az udvar összes
32 II, 1884| helyén ült, s halántékán »s«-re csavarított fürteit simogatta
33 II, 1885| rátéved a szeme a »fejedelem«-re.~Ott. ült csendesen Kemény
34 II, 1885| olyan hangos »derültség«-re fakasztja az egész világot,
35 III, 1886| falakat rengetõ »éljen«-re.~- Tisztelt Ház - siet hozzá
36 III, 1887| legunalmasabbaknak a jelen 1885-re összehítt országgyûlésen.
37 III, 1887| a memento »mézes hetek«-re.~Azt hinné az ember, hogy
38 III, 1887| politikus többé, de gazda; re bene gesta rohan az indóházba -
39 III, 1888| rákerül a sor az »örmény«-re.~- Mi tetszik - kérdi az
40 III, 1888| áttértek a »háború esélyei«-re, és szóba került a katonaság
41 III, 1888| ingyen hallgatom a világremekeket. Óh, én szerencsétlen,
42 III, 1888| elintézvén a vízszabályozást, re bene gesta szétoszlott volna
43 III, 1888| REGÉNYTÁR ALMANACHJA 1889-RE. ELŐSZÓ]~A tavalyi Almanachon,
44 III, 1889| REGÉNYTÁR ALMANACHJA 1890-RE.] ELŐSZÓ~Egypár Teleki-tragédia
45 III, 1890| REGÉNYTÁR ALMANACHJA 1891-RE. ELŐSZÓ]~Addig-addig vergõdtem
46 III, 1890| szükségük van egy »Barbarenchef«re, egy erõs, hatalmas fõnökre,
47 III, 1891| helyesnek. »A vallási türelemre szoktatják õket« - felelék. »
48 III, 1891| REGÉNYTÁR ALMANACHJA 1892-RE ELŐSZÓ~Nemrégen, de még
49 III, 1891| kegyelembõl átváltoztatta »nem«-re.~A törvénykönyvön nem esett
50 III, 1893| fekete hangyákat, vitték, re bene gesta, hosszú hadisorban
51 III, 1893| Emlékszik még az »Ébredés«-re? A Htobsa melletti csatát
52 III, 1893| hogy »nem«, s erre a »nem«-re rögtön eszébe jutott, hogy
53 III, 1895| vígan villásreggeliznek re bene gesta a Sachernál.~
54 III, 1815| Itt lépek fél«, s ment re bene gesta a végrehajtó
55 III, 1896| néppárt felhúzódik a »hegy«-re, ahonnan egykor a vén sün
56 III, 1896| eshetett, körülbelül 1815-re, érdekes kalandok keringtek.
57 III, 1896| számvizsgáló-bizottság jelentése.~Ezzel, re bene gesta, az elnöki szék
|