Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
értelemre 1
értelemzavaró 1
értelme 38
értelmében 52
értelmébeni 1
értelmébõl 1
értelmén 1
Frequency    [«  »]
52 egymástól
52 ékes
52 eredményt
52 értelmében
52 feleltem
52 földre
52 forrásból
Mikszáth Kálmán
Cikkek és karcolatok

IntraText - Concordances

értelmében

   Rész,  Esztendo/Fejezet
1 I, 1873| pap, de a ki a szó valódi értelmében költõ is. (Érti alatta Szász 2 I, 1874| úgynevezett »vacsorapárt«1 értelmében vesszük is, hogy ti. csak 3 I, 1874| Lejárta magát a szó teljes értelmében. Tehetetlen gyenge emberek, 4 I, 1875| szabadságot a szó legmagasztosabb értelmében s megosztva a jóllétet kunyhók 5 I, 1875| megállapított szövege, ennek értelmében a plébánosnak minden pártól 6 I, 1878| dac-szövetségnek egyik pontja értelmében az egész minisztérium együtt 7 I, 1878| minisztertársai a szó szoros értelmében kimarták körükbõl, nem hallgathatom 8 I, 1878| pártárnyalatoknak: saját elveik értelmében szavazni a kormány ellen, 9 I, 1878| A színház a szó szoros értelmében tömve volt.~Vasárnap élvezhetlen 10 I, 1879| A fõispán a szabályzat értelmében Brüll póttaggal pótolta 11 I, 1879| Párizsban, mely a szó szoros értelmében köztársasági érzelmű. Ily 12 I, 1879| mert az osztrák alkotmány értelmében nemzetközi szerzõdést kötni 13 I, 1879| kötelezettségek, melyek a szerzõdés értelmében Ausztriára hárulnának, nem 14 I, 1879| alakoknak a szó legnemesebb értelmében. Jellem mint az acél, nemesség, 15 I, 1879| lehetnek s municipális törvény értelmében rendes polgárai Szegednek, 16 I, 1879| Prielle Kornélia a szó szoros értelmében remekelt. Somogyi semmit 17 I, 1880| katona­elszállásolási törvény értelmében.~Lehet - s ez mindenesetre 18 I, 1880| igazságügyminiszter tudomásul vett válasza értelmében megvan a vizsgálóbírónak. 19 I, 1880| Polczner pártja a szó szoros értelmében kiböjtöltetett, mert fél 20 I, 1880| rossza« ment. A szó szoros értelmében elfogyott minden jegy: boldog 21 I, 1880| adni a tõlük nyert megbízás értelmében.~Hiszen hát Tisza Kálmán 22 I, 1880| volt »tanács« a szó szoros értelmében, mert véleményét csak akkor 23 I, 1880| szerepét, hanem a szó szoros értelmében bevégzett jellemet rajzolt. 24 II, 1885| társadalmi életben a szó szoros értelmében gentleman.~Mint politikus 25 II, 1881| vagyis egyik sem a szó szoros értelmében.~Sajnáljuk, hogy le kell 26 II, 1881| nem a szó egészen szoros értelmében.~Öt-hat különtudósítónk 27 II, 1882| lesz - nem a szó eddigi értelmében, hogy a régi mamelukokat 28 II, 1883| feladat, mert a büntetõ kódex értelmében nem büntetendõ az, ki hamis 29 II, 1882| mindenfelé.~A szó szoros értelmében özönlött a pénz az egyszerû 30 II, 1883| ki szintén a szó szoros értelmében ki nem aludta magát, míg 31 II, 1883| mely most már a szó szoros értelmében alsóház, mert õ van alul, 32 II, 1883| filippikája sem, mely vég értelmében mégiscsak abba a hatalmi 33 II, 1884| helyiségeibe néha a szó szoros értelmében becsurog az esõ.~Az új, 34 II, 1884| sugár alak, a szó szoros értelmében szép férfi: de mit ér, ha 35 II, 1884| S valóban a szó szoros értelmében magának beszélt.~A Ház tagjai 36 II, 1885| azóta lett a szó teljes értelmében »generális«.~A generális 37 II, 1885| azóta lett a szó szoros értelmében »generális«.~A generális 38 II, 1885| A két vezér a szó szoros értelmében egymást koptatja. De mindkettõ 39 III, 1886| rajzot is (a szó szoros értelmében vett rajzot) õ kezdte kultiválni. 40 III, 1888| lakik. Mûvész, a szó teljes értelmében, éspedig orgonista. Él, 41 III, 1888| Török János a szó szoros értelmében eszes és karakteres ember 42 III, 1888| emberek beszéltek a szó szoros értelmében szellemesen. Detrich Péter 43 III, 1889| képviselõ határozati javaslata értelmében keresztülvitele ellen a 44 III, 1889| képviselõ határozati javaslata értelmében leendõ keresztülvitele ellen. 45 III, 1889| körülbelül a Tisza felszólalása értelmében, mire a Ház egyhangúlag 46 III, 1890| irányzat az ellopott program értelmében vitetik, tehát mégiscsak 47 III, 1890| miniszternek joga van a törvény értelmében kihágási büntetéseket is 48 III, 1891| sokat tudott, s a szó komoly értelmében való zseniális tehetségei 49 III, 1894| beszédjében (a szó szoros értelmében nagy beszéd), a polgári 50 III, 1895| de e szó csak legnemesebb értelmében illett õreá. Igazi Égalité 51 III, 1896| hanem a szó valódi európai értelmében. Sõt több lett annál. Tisza 52 III, 1896| határozatot:~- Az eset a szabályok értelmében az összeférhetlenségi bizottsághoz


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License