Rész, Esztendo/Fejezet
1 I, 1873| baloldal, jobboldal, minden ellenség fegyverszünetre lépett a
2 I, 1874| megvan. Rochefort veszélyes ellenség bármely világrészben van
3 I, 1875| meggyõzõdésünk: - még az ellenség kezébõl is jószívvel fogadjuk,
4 I, 1877| parancsnokot: »mutassa meg neki az ellenség közt az ő speciális ellenfelét:
5 I, 1877| nemzet diadala.~A gőgös ellenség meg van alázva.~A haza meg
6 I, 1878| Rabnépek nem taposhatják azt, s ellenség nem foglalhatja el.~Ez a
7 I, 1879| Most egy másik halálos ellenség áll a kapunál a »csüggedés«.~
8 I, 1879| arcát a tenyerébe.~Egy olyan ellenség közelít, aki nem osztogat
9 I, 1879| sehol, mert nem jött be az ellenség, hanem bezzeg megverték
10 I, 1880| magyar által, mint halálos ellenség. Érettebb, mélyebb gondolkozású
11 II, 1882| csapata volt és azzal az ellenség háta mögött mûködött - de
12 II, 1882| van fordítva a hegye, ádáz ellenség kezeiben, mely agyarkodva
13 II, 1882| pedig nem olyan erõs az »ellenség« sem, amilyennek hiszik;
14 II, 1882| Falstaff, hogy mikor még nincs ellenség, erõsen hadonász jobbra-balra,
15 II, 1882| Mikor meg már elmegy az ellenség, akkor is hadonázik, hogy
16 II, 1882| No, és mikor ott van az ellenség?~- Hogy akkor? Õ akkor bemegy,
17 II, 1882| zászlónak! Sok csatában volt. Ellenség elõtt ez a zászló sohasem
18 II, 1883| Menekülne a nyomorult, de két ellenség fogja közre. Elbújna, de
19 II, 1883| határa lesz a halál. A két ellenség egy sorsra jut.~S azt hinné
20 II, 1883| Azt azonban, hogy a két ellenség halála után a kutyabõr-e
21 II, 1884| megkímélve.~Minden férfi ellenség! Ez a jelszó.~Van hangos
22 II, 1884| S ez az egy ismerõs is ellenség volt.~Azért jöttem ide,
23 II, 1884| Jókai! - kiáltá.~- Ki vele! Ellenség!~Bercsényi észreveszi, hogy
24 II, 1883| mint a »gödi csata«.~Az ellenség fehér fátyolt tesz a sapkájára,
25 II, 1883| sapkájára, hogy megösmerjék »ellenség« voltát. Fenyvessy kíván
26 II, 1884| hoz õneki fegyvert az ellenség.~Úgy is volt.~- Én csak
27 II, 1885| hirtelen megtámadta õket az ellenség, a nagy hadvezér harsányan
28 II, 1885| nem egyszer állott elõtte ellenség, sõt egyszer a század elején
29 III, 1886| dörög,~Csattog a kard,~Az ellenség bántja már a~Szegény magyart!«~»
30 III, 1886| abban a hitben, hogy neki az ellenség úgy sem árthat.~Egészen
31 III, 1886| kerten: Le vele! Ki vele! Ellenség! Spion! S több efféle felkiáltás.~
32 III, 1887| vagyok.~BARANGHYNÉ~Ha mint ellenség jösz hazádba, bátyádat ott
33 III, 1888| téved az öreg: és ahol az ellenség megverését beszéli, ott
34 III, 1888| hadait szétszórta a burkus ellenség; ügyetlen tábornokok a dolgát
35 III, 1888| táborban és ledõl a gyepre. Az ellenség eközben megtámadja a tábort,
36 III, 1888| késõbbre), itt már nincs ellenség, s nem hogy rossz tulajdonságokat
37 III, 1889| érdemelnie a kenyeret. Akár van ellenség, akár nincs. Ha verekedni
38 III, 1889| nyitott kapu, melyen az ellenség beözönlik. »Nehéz emésztésû
39 III, 1892| csata volt. A két pihenõ ellenség összetett kezekkel nézte,
40 III, 1893| fel. Elfogyott elõle az ellenség. Mindent letaposott, csak
41 III, 1893| Wekerle ma már elvette az ellenség erejét - a pénzügyi helyzetet
42 III, 1893| memorandumát.~Egyszóval nincs többé ellenség. Mondom, hihetõleg a nemzeti
43 III, 1894| lesz kivel verekedni. Az ellenség kevés.~Bent ünnepélyes csöndben
44 III, 1894| legjobban s örökkön-örökké az ellenség legyõzésén jár az esze.
45 III, 1894| szórja az õ élclövegeit, ha ellenség beszél.~A folyosó is kedélyesebb,
46 III, 1894| nemzet gyengébb volt, mint az ellenség.~De mikor a Rákóczi Ferenc
47 III, 1895| barát és kérlelhetetlen ellenség volt; szíve csak szeretni
48 III, 1895| vezér, hogy szétüssön az ellenség között.~De pszt! Az ajtóban
49 III, 1895| jegyezni. Még nincs egyetlen ellenség sem. S sok jó barát ül körös-körül.~
50 III, 1895| csöndben hallgatta barát és ellenség most elsõ ízben, mire egy
51 III, 1896| bátorságunktól. Ez a legveszélyesebb ellenség. (Zajos helyeslés.)~Ami
|