Rész, Esztendo/Fejezet
1 I, 1877| valami Tiszti Lajos nevû gentleman(?) a szerkesztõje, egy ilyen
2 I, 1877| téren, mint tökéletesített gentleman ajánljam a n. é. közönség
3 I, 1878| utcán, mint egy jól nevelt gentleman a szalonban, begombolkozva,
4 I, 1878| Szapáry Gyula különben gentleman ember. - Arról ismeretes
5 I, 1879| lovagiasságot, az igazi „gentleman”-t, amilyen csak Angliában
6 I, 1880| tisztességes, vonzó arcú zömök gentleman, mosolygó arccal fordult
7 I, 1880| egy nagy vörös szakállú gentleman lépett ki onnan, s ugyanekkor
8 I, 1880| híres demokrata és nagy gentleman. Azaz mindenki annak tartja,
9 I, 1880| hét utolján, mint udvarias gentleman, akit követendõ példának
10 I, 1880| képviselõ, a tökéletesen gentleman ember, kinek lovagiasságát
11 I, 1880| híres demokrata és nagy gentleman. Azaz mindenki annak tartja,
12 I, 1880| bátyjának.~Különben igazi gentleman, sportsman és nõhódító.
13 II, 1885| a szó szoros értelmében gentleman.~Mint politikus szülõvárosának,
14 II, 1881| a réven elveszíti.~Igazi gentleman ember. Szereti a sportot
15 II, 1881| nem vette észre a derék gentleman kacsóját s elég udvariatlan
16 II, 1881| megszólaljon, s az elõbbi szegfûs gentleman távozni készült, midõn eszébe
17 II, 1882| látod, Kákay Aranyos. Én is gentleman vagyok. Eljöttem a darabodat
18 II, 1883| Vizsolyi is finom, rokonszenves gentleman. Itt meg lehetne maradni,
19 II, 1883| Smilovies végre is talpig gentleman. Õ csak visszavonult, mint
20 II, 1883| mehetett, mert Degenfeld Imre gentleman is volt. Sõt még több: ritka
21 II, 1883| versenyzõje, aki különben nagy gentleman hírében áll.~- Hogy mennyi?
22 II, 1883| politika Csernátonyt. Egy gentleman nem tûrhet ilyet. S dacára
23 II, 1885| tisztviselõknek, tetõtõl talpig gentleman, s intrikákra nem is képes.~
24 II, 1885| Nepomuki úr volt az egyetlen gentleman cseh, aki a nõi titkot ki
25 II, 1885| van. Õexcellenciája nagy gentleman az ilyenekben. De méltóztassék
26 III, 1886| egy finom elõkelõ kinézésû gentleman, lelkiismeretesen és szakadatlanul
27 III, 1886| közönséget.~Szapáry mint gentleman, lovagias védelmére kel
28 III, 1886| melyet a legudvariasabb gentleman követett el a férjes nõkkel,
29 III, 1886| öreg Kozsebrovszky egy nagy gentleman és egy nagyon okos ember,
30 III, 1887| édesanyjáról ír, egyebekben a gentleman felfogás nyilvánul minden
31 III, 1887| a Nazredin úr kísérõi -, gentleman ember, nem szabad bolonddá
32 III, 1887| volna készülve.~De mint gentleman, hiába, csak igazat mondhatott.~
33 III, 1887| Wenckheim Bélára emlékeztetõ. Gentleman tetõtõl-talpig, akit tisztességtelen
34 III, 1887| egy barna, csinos külsejû gentleman fogadott.~- Mi tetszik?~
35 III, 1888| egy végtelenül udvarias gentleman, akitõl soha nem hallani
36 III, 1888| Valószínûleg felültetett az a gentleman, akitõl kérdezõsködtem.«~
37 III, 1889| maró lug, de mint igazi gentleman mindig tudja, hogy meddig
38 III, 1892| éppen nem volt valami nagy gentleman, s midõn egy ízben olyan
39 III, 1893| kell adni, sir John Asbóth gentleman), hogy mindenkit megmart,
40 III, 1893| olvasni a névsort, s minden gentleman mondja meg, itt volt-e tegnap
41 III, 1893| elbájoló pillantással.~- Gentleman vagyok.~- Azt jól tudom,
42 III, 1895| ügyes társalgó s finom gentleman, ki igen kényes az illedelmi
43 III, 1895| úr, bár mindenik mûvelt gentleman, eszes, illedelmes, disztingvált,
44 III, 1895| képviselõk kétségen kívül gentleman emberek. Külsõleg, a szalmájukra
45 III, 1895| jött; kedves ember, talpig gentleman, s azonfelül ötletes fej.
46 III, 1895| nézve). Erõsen disztingvált gentleman a politikában is. Eszmények
47 III, 1815| neki. Csinos megjelenésû gentleman különben is. Mindjárt pertu
48 III, 1896| politizálni, de csak olyan gentleman emberrel, aki tovább nem
|