Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
látva 30
látván 100
látvánnyal 1
látvány 47
látványban 3
látványnak 3
látványoknak 1
Frequency    [«  »]
47 külügyi
47 lapja
47 láthatatlan
47 látvány
47 leleményes
47 létezik
47 lovat
Mikszáth Kálmán
Cikkek és karcolatok

IntraText - Concordances

látvány

   Rész,  Esztendo/Fejezet
1 I, 1873| pogány férfiembereknek való látvány az, amit a Speerl 1 fr 20 2 I, 1875| gyakran hirdette.~Szégyenletes látvány, melytől pirulva fordul 3 I, 1877| szerteszét tagolnak!~Nem különös látvány! Érdekét nem vonja;~A java 4 I, 1878| külügyminisztere leereszkedik hozzá.~E látvány mondják a gyengébb idegzetû 5 I, 1878| képünket, eredeti tarka látvány terül el szemei elõtt.~Akik 6 I, 1878| Teleki László. Borzasztó látvány. Vértõl csepegõ fejét hóna 7 I, 1878| bilincseit: az lélekemelõ látvány.~Mi és velünk sokan mertek 8 I, 1879| szomorúság mellett is festõi látvány volt látni a töltés végtelen 9 I, 1880| társalgási darabban, kínos látvány a nézõre. Ami Ebergényi 10 I, 1880| különben is speciális szegedi látvány. Igénytelenül öltözött kézmûvesek 11 I, 1880| korona! Milyen forradalmi látvány.~A bozót lett most a legmagasabb, 12 I, 1880| szánalmas mosolyt gerjeszt ama látvány, hogy némely törpe miként 13 I, 1880| házak között. Nem fölemelõ látvány ez, hanem inkább lesújtó. 14 II, 1919| virágokkal, lombokkal.~Gyönyörû látvány, amint kipirulva, lángoló 15 II, 1881| képzeletet felülmúló tündéries látvány.~Barlang kimenetelénél óriási 16 II, 1881| szerint roppant szánalmas látvány volt.~A népszínmûvet Blaháné 17 II, 1881| Ez pedig igen sajátszerû látvány lehetett a tudományos férfiúra.~ 18 II, 1881| parádézzon vele.~*~Komikus látvány az egész. A vén gyerekek 19 II, 1881| idomokhoz. Szemkápráztató látvány volt. Aphrodite nézhetett 20 II, 1881| akadályozva.~Nincs kellemesebb látvány a világon s azonfelül istennek 21 II, 1881| diófakoporsó mindig olyan látvány, mely mélyen hat az emberre 22 II, 1882| még annak is új és meglepõ látvány, ha három tudományos ember 23 II, 1882| egyszersmind érdekesebb látvány, mint egy ilyen, a múltból 24 II, 1883| bizony ez a Hoitsy is bíztató látvány a mi oldalunkon. - Kár, 25 II, 1883| izmos vállaikra.~Gyönyörû látvány így együtt. A mágnások egészen 26 II, 1883| találom sehol.~Egy középkori látvány élvezetét nyújtotta a mai 27 II, 1883| is szépen tud.~Gyönyörû látvány volt, nem is untatott az 28 II, 1883| talárjaikban, soha annál szebb látvány. Legdaliásabb, legimpozánsabb 29 II, 1883| királyi szemnek is tetszetõs látvány mind a kettõ.~Egy polgárias 30 II, 1883| megy (legyen valami nemzeti látvány), Berzeviczy gyenge a német 31 II, 1884| ezentúl velök.~Kedves poetikus látvány, de elszomorító a férfinemnél, 32 II, 1883| mindez együttvéve oly pompás látvány, hogy Rakovszky István beleszédül, 33 II, 1885| felszaggatták...~Rettenetes látvány volt.~Egyedül a Hegedüs 34 II, 1885| disztingválni tudni.~Ma is olümposzi látvány folyt le.~Két gróf állt 35 II, 1885| Thassy beszédje végén érdekes látvány fejlõdött ki. A teremajtó 36 III, 1886| lát az ember jót!~Eredeti látvány tárult a nézõ elé.~Szapáry 37 III, 1886| Egy hete folyik már ez a látvány, egy hete tart már a közoktatásügyi 38 III, 1887| Magyaroknak kevély, ritka látvány ez.~Most aztán verekedhetünk 39 III, 1889| kifáradva leül.~Csodálatos látvány az neki. Álmatagul néz szét, 40 III, 1891| balról. Mert mulatságos látvány az, hogy a kivégzendõ udvariasan 41 III, 1892| Lenke és sokan. Olimpuszi látvány volt, kivált az ellenzéknek.~ 42 III, 1892| szenvedett.~Azért szomorú látvány az a hajsza, úgyszólván 43 III, 1893| nincs valami egyhangúbb látvány, mint nyolc-tíz rendesen 44 III, 1894| bizonyos, hogy szokatlan látvány s meg is telik a karzat 45 III, 1895| kiegészül a terem képe. A látvány, ami elénk tárul, festõi 46 III, 1815| Boszorkányság volt-e mind az a látvány, amely a szempilla egyetlen 47 III, 1896| bizalma tartotta. Szomorú látvány volt, hogy számûzik az ország


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License