Rész, Esztendo/Fejezet
1 I, 1870| De térjünk vissza a szó szoros értelembeni jellemre.~A
2 I, 1875| külföldi és terményeink szoros kizárását az õ piacukról:
3 I, 1877| fenn az utókornak:~»Róka szoros egykor nagy ehetnám lyukba
4 I, 1877| baghi barát« Plevna és Sipka szoros alakjában, - Bismarck herceg
5 I, 1878| grófot minisztertársai a szó szoros értelmében kimarták körükbõl,
6 I, 1878| kikutatván hozzám bekísérni szoros kötelességének ismerje.~
7 I, 1878| márkit. A színház a szó szoros értelmében tömve volt.~Vasárnap
8 I, 1878| vezércikk elsõ három bekezdése szoros gondolati- és fordulatokbeli
9 I, 1879| keltett Párizsban, mely a szó szoros értelmében köztársasági
10 I, 1879| született, s melyek vele szoros összefüggésben állanak.~
11 I, 1879| melyben Prielle Kornélia a szó szoros értelmében remekelt. Somogyi
12 I, 1879| mert meglazult az eddig oly szoros barátság a két nagyhatalom,
13 I, 1879| fûzi egymáshoz többé az a szoros barátság, mely eddig oly
14 I, 1879| is, mely végre az eddigi szoros barátság meglazulására vezetett.~
15 I, 1880| s Polczner pártja a szó szoros értelmében kiböjtöltetett,
16 I, 1880| Falu rossza« ment. A szó szoros értelmében elfogyott minden
17 I, 1880| nem is volt »tanács« a szó szoros értelmében, mert véleményét
18 I, 1880| kiaknázta szerepét, hanem a szó szoros értelmében bevégzett jellemet
19 II, 1885| társadalmi életben a szó szoros értelmében gentleman.~Mint
20 II, 1896| alkalmazkodás fölemésztene, a Kazán szoros kitágítása sem érne sokat;
21 II, 1881| figyelmes« kézbõl.~Azon szoros összeköttetésnél fogva,
22 II, 1881| vagyis egyik sem a szó szoros értelmében.~Sajnáljuk, hogy
23 II, 1881| t. i. nem a szó egészen szoros értelmében.~Öt-hat különtudósítónk
24 II, 1881| szólanunk. De hát ezek nem élnek szoros udvari életet. Elõször nagyvárosba
25 II, 1881| szorongatott miniszternek szoros pillanataiban segítségére
26 II, 1882| természeténél fogva nem lehet; a szoros értelemben vett tett a kormány
27 II, 1882| kapcsolatunk Ausztriával nem elég szoros. Neki bensõbb, szervesebb
28 II, 1882| való küzdése dacára oly szoros láncolatban s mégis oly
29 II, 1883| tökéletesen ráillik a »róka szoros egykor a lyukba bebújt volt,
30 II, 1883| hogy a láb csizmákban vagy szoros cipõkben válhatott csak
31 II, 1882| lábra mindenfelé.~A szó szoros értelmében özönlött a pénz
32 II, 1883| biztossal, ki szintén a szó szoros értelmében ki nem aludta
33 II, 1883| Ház, mely most már a szó szoros értelmében alsóház, mert
34 II, 1884| helyiségeibe néha a szó szoros értelmében becsurog az esõ.~
35 II, 1884| délceg, sugár alak, a szó szoros értelmében szép férfi: de
36 II, 1884| hangját.~S valóban a szó szoros értelmében magának beszélt.~
37 II, 1885| formalitást is s azóta lett a szó szoros értelmében »generális«.~
38 II, 1885| lent.~A két vezér a szó szoros értelmében egymást koptatja.
39 III, 1886| beszél.~- Éppen nem. A szó szoros értelemében veszem a nyelvet;
40 III, 1886| színezésével. A rajzot is (a szó szoros értelmében vett rajzot)
41 III, 1888| ruhás Török János a szó szoros értelmében eszes és karakteres
42 III, 1888| emberek beszéltek a szó szoros értelmében szellemesen.
43 III, 1894| nagy beszédjében (a szó szoros értelmében nagy beszéd),
44 III, 1894| fránya hexameter. »Róka szoros egykor nagy ehetnám lyukba
45 III, 1894| szellemi munkát végeznek, amely szoros összefüggésben van az önök
46 III, 1896| ismeretségbe és csakhamar szoros barátságba lépett. 1845-
|