Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
tekintetére 1
tekintetes 205
tekintetes-urazta 1
tekintetet 45
tekintetét 17
tekintetétõl 3
tekintetével 16
Frequency    [«  »]
45 szobor
45 tanügyi
45 tárgyat
45 tekintetet
45 természetû
45 tisztelet
45 ügyetlen
Mikszáth Kálmán
Cikkek és karcolatok

IntraText - Concordances

tekintetet

   Rész,  Esztendo/Fejezet
1 I, 1874| ha legközelebbi múltjára tekintetet vetünk, hogy lankadnak a 2 I, 1878| észrevette a rajta nyugvó tekintetet.~Az, hogy tekintetünk feléje 3 I, 1878| megfeszített bal sarkkal.~Aki egy tekintetet vet a magaviseletére, azonnal 4 I, 1878| ölelni, s látva a haragos tekintetet, visszaesik karja, a szó 5 I, 1878| meghagyta.~A leányka egy félénk tekintetet vetett lopva feléjük, aztán 6 I, 1879| falaira vet olykor bíráló tekintetet, hol XIV. Lajos korabeli 7 I, 1880| kéziratokat, így szól egy biztató tekintetet vetve vékony felöltõjére:~» 8 I, 1880| nézni, csak lopva vetnek egy tekintetet - az õ közelmúltjukra, melyet 9 I, 1880| földszintet egy arisztokratikus tekintetet vet a karzatra, s ezzel 10 II, 1881| tekintetben félretett minden más tekintetet. Annyira, hogy például Deák 11 II, 1881| kétségbeesett, majd esdõ tekintetet vetett az értekezlet tagjaira, - 12 II, 1881| pedig kertbenézõ vagyok) egy tekintetet vetni a közönségre, ha vajon 13 II, 1882| állott ködös arccal rémletes tekintetet vetve az ajtóra, mely a 14 II, 1882| félkönyökére dülve, kihívó tekintetet vetett ránk mintegy várakozó 15 II, 1883| nagyszerû volt egy-egy tekintetet vetni a Ház bármelyik tájékára. 16 II, 1883| Halljuk! Mezei Ernõ bánatos tekintetet vet Hermanra.~Oly mély csend 17 II, 1883| fölénnyel vet egy-egy bágyadt tekintetet Hoitsy Palira!~A T. HÁZBÓL [ 18 II, 1883| szétnézegessen: hát vessünk oda is tekintetet.~Orestes és Pylades, Prónay 19 II, 1883| lesüté szemeit, egyetlen tekintetet sem vetve apjára.~Ugyanazen 20 II, 1883| tegezze.~Vay egy rettenetes tekintetet vet Heumann felé. Elõjele 21 II, 1883| restellkedjünk egy nyájas tekintetet vetni azokra, akikre most 22 II, 1883| orcáját, Thaly lágyan vet egy tekintetet Halász Gézára, Halász Géza 23 II, 1883| közben, s ekkor egy félénk tekintetet vetett köröskörül pápaszemén 24 II, 1884| védekezék az öreg, párduc tekintetet vetve a miniszterelnök felé.~ 25 II, 1885| keresztül vet újra egy félénk tekintetet. Szerteszét minden olyan 26 III, 1886| kissé, s aztán egy lesújtó tekintetet vetett az ellenzékre, mintha 27 III, 1887| füledet, s még õ vet rád olyan tekintetet, mintha neheztelne, amiért 28 III, 1888| kártyát kiosztották, egy tekintetet vetettek : »Vesztettem« - 29 III, 1888| ennek a háta mögött meleg tekintetet a »monarchia másik felé«- 30 III, 1888| eközben lágy, megindult tekintetet vet a kedves jószágra.~Amíg 31 III, 1888| pokoli harmóniában.~Egy tekintetet vetsz ideálod ajtajára. 32 III, 1888| ügyvédet, szomorú panaszos tekintetet vetve néha . Õ ne legyen 33 III, 1888| intendáns részvétteljes tekintetet vetett Beniczkyre.~- Szegény 34 III, 1889| szemöldjeit. Egy haragos tekintetet lövellt elõbb arra a helyre, 35 III, 1890| Mindenekelõtt vessünk egy tekintetet a pártra. Kiket látunk ott? 36 III, 1890| perpatvar bizonyos.~Vessünk egy tekintetet a jövõbe. Mi lesz, ha Apponyi 37 III, 1891| prenumerált?~Vendégem lesújtó tekintetet vetett rám.~- De igenis, 38 III, 1891| Száz és száz mosolyt, édes tekintetet bezsebeltem már én ezért 39 III, 1892| emelvényhez.~Az elnök futó tekintetet vetett az iratra s fölállott.~- 40 III, 1894| hölgyei kíváncsian vetnek egy tekintetet még a kormány tagjaira.~ 41 III, 1894| forrnak a hasznos tervek, egy tekintetet vessünk a szívébe, amely 42 III, 1894| társalgó-termen, legfeljebb egy tekintetet vetek a miniszterekre s 43 III, 1895| arcán, üde szemeiben. Egy tekintetet vet a még üres miniszteri 44 III, 1895| valamibe közbeszólt, egy mérges tekintetet vetett, mire az elsompo­ 45 III, 1896| a kormány élén. Egy futó tekintetet vet roppant pártjára, aztán


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License