Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
axióma 1
axiómája 1
axiómák 1
az 56093
áz 3
az-e 8
ázalagok 2
Frequency    [«  »]
-----
-----
154780 a
56093 az
32304 hogy
27729 nem
25136 is
Mikszáth Kálmán
Cikkek és karcolatok

IntraText - Concordances

az

1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5500 | 5501-6000 | 6001-6500 | 6501-7000 | 7001-7500 | 7501-8000 | 8001-8500 | 8501-9000 | 9001-9500 | 9501-10000 | 10001-10500 | 10501-11000 | 11001-11500 | 11501-12000 | 12001-12500 | 12501-13000 | 13001-13500 | 13501-14000 | 14001-14500 | 14501-15000 | 15001-15500 | 15501-16000 | 16001-16500 | 16501-17000 | 17001-17500 | 17501-18000 | 18001-18500 | 18501-19000 | 19001-19500 | 19501-20000 | 20001-20500 | 20501-21000 | 21001-21500 | 21501-22000 | 22001-22500 | 22501-23000 | 23001-23500 | 23501-24000 | 24001-24500 | 24501-25000 | 25001-25500 | 25501-26000 | 26001-26500 | 26501-27000 | 27001-27500 | 27501-28000 | 28001-28500 | 28501-29000 | 29001-29500 | 29501-30000 | 30001-30500 | 30501-31000 | 31001-31500 | 31501-32000 | 32001-32500 | 32501-33000 | 33001-33500 | 33501-34000 | 34001-34500 | 34501-35000 | 35001-35500 | 35501-36000 | 36001-36500 | 36501-37000 | 37001-37500 | 37501-38000 | 38001-38500 | 38501-39000 | 39001-39500 | 39501-40000 | 40001-40500 | 40501-41000 | 41001-41500 | 41501-42000 | 42001-42500 | 42501-43000 | 43001-43500 | 43501-44000 | 44001-44500 | 44501-45000 | 45001-45500 | 45501-46000 | 46001-46500 | 46501-47000 | 47001-47500 | 47501-48000 | 48001-48500 | 48501-49000 | 49001-49500 | 49501-50000 | 50001-50500 | 50501-51000 | 51001-51500 | 51501-52000 | 52001-52500 | 52501-53000 | 53001-53500 | 53501-54000 | 54001-54500 | 54501-55000 | 55001-55500 | 55501-56000 | 56001-56093

                                                                        bold = Main text
      Rész,  Esztendo/Fejezet                                           grey = Comment text
11501 I, 1880 | szilajkodott az ujja hegyén. Mert az ujjaiban volt az õ szelíd 11502 I, 1880 | hegyén. Mert az ujjaiban volt az õ szelíd ábrándokba ringatott, 11503 I, 1880 | viharokat járó lelke. És ezek az ujjak most már meg vannak 11504 I, 1880 | Szõke haj, merengõ szemek. Az alföldi rónák búzavirágjához 11505 I, 1880 | búzavirágjához hasonló színûek. Az alföldi rónák ragyogó népköltészete 11506 I, 1880 | ki belõlök, ha hegedült, az alföldi rónák egyhangúsága 11507 I, 1880 | megelégedéssel elõre a közönségre, ha az el lesz ragadtatva.~De nem 11508 I, 1880 | gyerek volt, de Szeged volt az otthona. Nem tudott másutt 11509 I, 1880 | került haza, mivel hogy az igazi cigány-virtus nem 11510 I, 1880 | gõzmasina« nem hozza haza az embert »dili« módon, szép 11511 I, 1880 | ahol õ uralkodott, ahol az õ arany ujja, selyemhúrja 11512 I, 1880 | nevetett, zokogott kezében az a szárazfa, mialatt könnyedén 11513 I, 1880 | életre a szívekben, addig az õ arcára a halálos verejték 11514 I, 1880 | szomorítottál meg!~SZEGEDINUM-DÁNOM~Az alkalmi lapok mániája már 11515 I, 1880 | annak van egy ismerõse, az nemcsak látta, de el is 11516 I, 1880 | jobban értik azt, ami nem az õ foglalkozásuk, t. i. az 11517 I, 1880 | az õ foglalkozásuk, t. i. az epigramma csinálást.~Különben 11518 I, 1880 | férfiú szellemi termékeivel. Az érdektelenebbeket kihagytuk.~ 11519 I, 1880 | jókedvû adakozót szeretik az istenek«, - indítványozom, 11520 I, 1880 | reggel tíz liter bort, hogy az isteneknek kedves legyen.~ 11521 I, 1880 | hogy ez a kabát eltéved... az oldalzsebében impúrumban 11522 I, 1880 | javaslatokkal együtt. Hanem az ördög nem alszik... most 11523 I, 1880 | eszembe, hogy hátha ott volt az irományok közt a fõispáni 11524 I, 1880 | kinevezésem?~Végh Aurél.~Fölépítik az állandó hidat. Most már 11525 I, 1880 | hidat. Most már meglesz az új kalapom. Hanem a fejemet 11526 I, 1880 | mondja Jankovich Miklós, hogy az nem volt õrült.~Május 5. 11527 I, 1880 | is tele van taljánokkal. Az esõ esik, lehetetlen dolgozni. 11528 I, 1880 | aludni.~Pálfy Ferenc~Mikor az öreg Baldácsi hivatalt keresett, 11529 I, 1880 | arccal.~- Nem drága, de az a baj, hogy ott kell lakni.~- 11530 I, 1880 | elmondtam, mindenütt kerestette az indiai utazót, de hasztalanul.~ 11531 I, 1880 | azonban elmondhatom, hogy az adott viszonyok közt legjobban 11532 I, 1880 | volna lenni ideiglenesen az utazó indiánus - hogy véglegesen 11533 I, 1880 | Mikszáth, hogy nem a ruha teszi az embert.~Megint nincs igaza.~ 11534 I, 1880 | betörik a fejed. Akkor az enyim asszekurálva van!~ 11535 I, 1880 | parlamentben a szûzbeszédet.~Ez az egyetlen szûz-dolog, amire 11536 I, 1880 | egyetlen szûz-dolog, amire az az én kollegám nem vágyik.~ 11537 I, 1880 | egyetlen szûz-dolog, amire az az én kollegám nem vágyik.~ 11538 I, 1880 | Interpelláció.~Micsoda dolog az, hogy az én kedves barátom, 11539 I, 1880 | Micsoda dolog az, hogy az én kedves barátom, Tisza 11540 I, 1880 | képviselõ, s ezek közül az egyik, pláne, primipulus 11541 I, 1880 | egyik, pláne, primipulus és az Alsóház egyik elnöke.~Mert 11542 I, 1880 | mellett, otthon a vármegyében, az országházi folyosón, csak 11543 I, 1880 | akinek egyetlen szenvedélye az utazás. - Utazni, örökösen 11544 I, 1880 | varázsütésre támadt városok zaja, az õserdõk hallgatag nyugalma, 11545 I, 1880 | intézmények és emberek, az emberi ész csodás mûvei, 11546 I, 1880 | a kenyérpálya parancsol.~Az adott körülmények közt tehát 11547 I, 1880 | De énistenem! mikor lesz az, mikor õt osztálytanácsossá 11548 I, 1880 | Vagy hogy meg nem éli azt az idõt soha, mikor a »Wiener 11549 I, 1880 | úti leírásokra, s magára az útra, s mi rokonok, jóbarátok 11550 I, 1880 | végzetnek jelentené ki ezzel az önmegtagadó engedelmességet.~ 11551 I, 1880 | éppen elég volt födözni az útiköltséget. Utánalátott 11552 I, 1880 | útiköltséget. Utánalátott az útlevélnek s elutazott, 11553 I, 1880 | lapotoknak is írok innen.«~Éppen az elutazás elõtti napokban 11554 I, 1880 | úgy ne járj te ott, mint az anglius járt itt, mikor 11555 I, 1880 | anglius járt itt, mikor Eötvös az akadémiai ülésre vitte, 11556 I, 1880 | vitte, ahol jelen nem lévén az elnök (még akkor »elölülõ«- 11557 I, 1880 | elölülõ«-nek nevezték), az alelnök prezideált, kit 11558 I, 1880 | Tisztelt »al-elölülõ«; mire az angol mosolyogva jegyzé 11559 I, 1880 | valóban bámulatos festõi ez az önök nyelve, úgy hogy tökéletesen 11560 I, 1880 | kérdi meglepetve Eötvös.~- Az elölülõt... Hiszen annyira 11561 I, 1880 | furulya.~Neczpály megnevette az öregúr adomáját.~- Folyékonyan 11562 I, 1880 | kívánni valót.~- Nem baj az, csak egyéb legyen, öcsém; 11563 I, 1880 | török vezír is azt mondta az Apafi uram õnagysága követének, 11564 I, 1880 | õnagysága követének, mikor az valami kedvezményért járult 11565 I, 1880 | tanulj meg törökül«. Mire az haza is ment és megtanult 11566 I, 1880 | Pali bácsi megbeszélvén az otthoni mameluk dolgokat, 11567 I, 1880 | jókor jöttél, Pál bátyám! Az amerikai nagykövettel fogok 11568 I, 1880 | mindjárt itt lesz. Maradj itt az öcséddel együtt. Aztán majd 11569 I, 1880 | levelet?~Miklós elpirult az örömtõl, Pali bácsi pedig 11570 I, 1880 | karosszékben, s elbeszélte az összes nevezetesebb esélyeket, 11571 I, 1880 | nevezetesebb esélyeket, amik az Andrássy-minisztérium óta 11572 I, 1880 | semmitmondó apróságok, de az édes otthonból.~Végre megérkezett 11573 I, 1880 | otthonból.~Végre megérkezett az amerikai nagykövet, s minthogy 11574 I, 1880 | Pali bácsi is megtanulta az angol nyelvet a forradalom 11575 I, 1880 | élünk. Õexcellenciájának, az én kedves vendégemnek most 11576 I, 1880 | fiatalember felé...~- Ah, tehát az én hazámba utazik ön?~- 11577 I, 1880 | Andrássy hirtelen. Aztán az amerikai követ felé fordul: - 11578 I, 1880 | meg magát, azonnal fölkelt az asztaltól s egy íróasztalhoz 11579 I, 1880 | bácsival együtt eltávoztak; az egyik, hogy úti készületeihez 11580 I, 1880 | minthogy nem szándékunk az igénytelen magyar ifjú útját 11581 I, 1880 | gyermekkora óta, ott találta magát az amerikai élet zajának legközepén, 11582 I, 1880 | Már több napig idõzött az óriás városban, midõn eszébe 11583 I, 1880 | habár - csodák csodája az otthoni tapasztalatok után - 11584 I, 1880 | mindene van és megfordítva.~Az ajánlólevél tehát, mely 11585 I, 1880 | kérni tõle, hasznát vette-e az ajánlólevélnek, melynek 11586 I, 1880 | azalatt eldicsekedett otthon az atyafiság elõtt, elhatározta, 11587 I, 1880 | Igen számosan vannak itt az elõszobában, akik mindnyájan 11588 I, 1880 | senkit.~- Aha! Ön idegen? Az nagyon természetes, hogy 11589 I, 1880 | hogy ön nem látja azokat az urakat, akik itt vannak, 11590 I, 1880 | E pillanatban megnyílt az ajtó a polgármester szobáiból 11591 I, 1880 | öltözött úr lépett be úgy, hogy az elõszobában keresztezték 11592 I, 1880 | elõszobában keresztezték egymást, az egyik a kihallgatásról jött - 11593 I, 1880 | úgy intézi dolgát, hogy az órája pontosan járjon s 11594 I, 1880 | polgármester úr idejébõl, ha az eltelik - vége. De hiszen 11595 I, 1880 | amint azt Mr. Klimley, az érdemes szolga, meg­magyarázta 11596 I, 1880 | meggyõzõdés mély komolyságával.~És az annyit jelentett, mintha 11597 I, 1880 | meg a szolgát, vigye be az ajánlólevelét a polgármesternek, 11598 I, 1880 | polgármesternek, aztán bánja is õ az audienciát.~- Jól van Mr., 11599 I, 1880 | elméje, vagy pedig gúny-e az a szavaiban.~- Sir - mondá 11600 I, 1880 | fölkacagott.~- De hát mi az ördög lehet abban az ajánlólevélben?~ 11601 I, 1880 | mi az ördög lehet abban az ajánlólevélben?~Az ajánlólevélben 11602 I, 1880 | abban az ajánlólevélben?~Az ajánlólevélben pedig ez 11603 I, 1880 | magát és szerette játszani az európai diplomatát, úgy 11604 I, 1880 | kilépett szobája ajtaján, az már ott várta levett kalappal, 11605 I, 1880 | gyárakat, ott mindenütt az igazgatók fogadták ünnepélyesen 11606 I, 1880 | meg.~Ahol csak kiszállt az Egyesült Államokban, minden 11607 I, 1880 | képeslapban megpillantotta az arcképét. Leszállott kocsijáról 11608 I, 1880 | mint egy monarcha. Mikor az õsszel hazakerült s elmondta 11609 I, 1880 | elmondta kalandjait odahaza az álmélkodó Pali bácsinak, 11610 I, 1880 | vagyok osztrák fõherceg.~AZ ÉJ - SZEGEDEN~Aki valamely 11611 I, 1880 | asszonyt csak éjjel látott, az azt nem ismeri, mert ami 11612 I, 1880 | azt nem ismeri, mert ami az asszony este a csillárok 11613 I, 1880 | este a csillárok fényénél, az a város nappal, midõn a 11614 I, 1880 | tarkasága elvonja a figyelmet az igazi vonásaitól.~Szegedet 11615 I, 1880 | nappalról ismeri; aminthogy az asszonyt nem ismeri, ha 11616 I, 1880 | éjjel látta valaki. Éppen az az oka, amiért mindig a 11617 I, 1880 | éjjel látta valaki. Éppen az az oka, amiért mindig a korrekt 11618 I, 1880 | hogy önök megadhassák nekem az igazat. Bátran ki merem 11619 I, 1880 | Bátran ki merem mondani, hogy az éji Szeged semmiben sem 11620 I, 1880 | éppen azért jobban szeretem az éjszakát a nappalnál, bár 11621 I, 1880 | naphoz hasonlítják, mégis az éj a szabadság szezonja. 11622 I, 1880 | mind alszanak ilyenkor, s az egész államhatalom az embernek 11623 I, 1880 | s az egész államhatalom az embernek a zsebében van - 11624 I, 1880 | mély csend, mely átveszi az uralmat, mely komoran letelepszik 11625 I, 1880 | megkoccan a lábunk alatt, hogy az elhangzik messze, a harmadik 11626 I, 1880 | Már Budapesten lepett meg az a különös jelenség, hogy 11627 I, 1880 | éjjel megy arra valaki, az csak magyar diskurzust hallhat. 11628 I, 1880 | tizedik ember látszik tartozni az intelligens kaszthoz, míg 11629 I, 1880 | intelligenciája van, mert az »éjjeli hazamenõk«, amennyiben 11630 I, 1880 | éjjeli hazamenõk«, amennyiben az utcán a sötétben láthatni, 11631 I, 1880 | sötétben láthatni, többnyire az intelligens, a lateiner 11632 I, 1880 | osztályhoz tartoznak.~Szép az az éj! A nagy fekete palást, 11633 I, 1880 | osztályhoz tartoznak.~Szép az az éj! A nagy fekete palást, 11634 I, 1880 | kiterítve.~A sötét szalagok (az utcák), hajladozni, reszketni 11635 I, 1880 | szép férfifõ hirdette, hogy az a fodrászbolt, be van téve, 11636 I, 1880 | ott a magasban, a boltok az õ szokott ábrázatukkal hiányoznak, 11637 I, 1880 | koporsóra volnának írva. Az élet elköltözött. Minden 11638 I, 1880 | bogarászni indul ilyenkor, mígnem az árnyék-óriás másik végén 11639 I, 1880 | újra kibukkan...~De mind az utcák, zegzugok, fülkék, 11640 I, 1880 | dajkamesék világa van elõtted, s az idegeket valami hideg zsibongás 11641 I, 1880 | azt, ami él, s már újra az élet közé vágyódol.~Igen, 11642 I, 1880 | elmaradt csendjét, ott sötétlik az óriás téglarakás, melybõl 11643 I, 1880 | monumentális épületek, amiket az éj szebbekké tesz, azokra 11644 I, 1880 | még fölépülnek.~S látod az éj fátyola alatt az elõtted 11645 I, 1880 | látod az éj fátyola alatt az elõtted elterülõ új, fényes 11646 I, 1880 | kibukkanó hold éppen odavilágít az arcára Dugonics Andrásnak, 11647 I, 1880 | Andrásnak, ki mint tudvalevõ, az összes éjjeli rendõri szolgálatot 11648 I, 1880 | utcán keresztül juss haza.~Az óra üt a toronyban: kimérten, 11649 I, 1880 | nyíláson át hosszú nyelveit az éjbe.~S tisztán hallatszik 11650 I, 1880 | így volt ez a legjobban. Az »eltaszított« ember minden 11651 I, 1880 | mellkasából fölbugyogó vér. Az eltaszított ember, ki arra 11652 I, 1880 | halt meg, mintha valóban az lett volna. A nagy mélységet 11653 I, 1880 | nagy mélységet eltemették az utolsó napok, fõrendek, 11654 I, 1880 | színe-java állták körül az ágyat, amelyben haldokolt.~ 11655 I, 1880 | midõn ott fekszik betegen az erdõ rideg árkában, szegényes 11656 I, 1880 | tartották a legszebb embernek az arisztokrácia tagjai közt, 11657 I, 1880 | arisztokrácia tagjai közt, az utóbbi években azonban nagyon 11658 I, 1880 | letaszította a mélységbe, s az életét erõszakosan szétszakasztá 11659 I, 1880 | megnyerõ jelenség: nem volt az arisztokratikus modor, hanem 11660 I, 1880 | egyetemen végezte, s letévén az ügyvédi vizsgálatot is, 11661 I, 1880 | Mosonban tényleg gyakorolta az ügyvédséget. Ebbõl is látszik, 11662 I, 1880 | veszedelmes magvát. Itt jött bele az úgynevezett »üzletekbe«, 11663 I, 1880 | sohasem bírt többé elszokni.~Az alkotmányos élet beköszöntésével 11664 I, 1880 | gróf úr, szép dolog, mikor az embernek nem kell mászkálni 11665 I, 1880 | ütött, ahonnan kihallatszott az aprópénz csörgése. Ki tudja, 11666 I, 1880 | csörgése. Ki tudja, nem-e volt az már az Erlangerek borravalójából?~- 11667 I, 1880 | tudja, nem-e volt az már az Erlangerek borravalójából?~- 11668 I, 1880 | szánta.~Exponált hivatala, az államtitkárság okozta azon 11669 I, 1880 | botrányos bukását, mely az egész kontinenst foglalkoztatta 11670 I, 1880 | alatt, midõn látta, hogy az elveszett rokonszenv ismét 11671 I, 1880 | kellett megírnia. E levél azt az óhajtást fejezi ki, hogy 11672 I, 1880 | behunyom szemem, hogy ne lássam az érem megfordított oldalán 11673 I, 1880 | nimfák, kiknek belenyúlt az ágyába.~Igazságos Kelemen 11674 I, 1880 | elsõnek.~Veszem hát legelsõbb az erõsebb idegzetû embereket, 11675 I, 1880 | vannak szokva a napfényhez és az árnyékhoz.~Ahonnan én a 11676 I, 1880 | mameluk.~*~Pedig Horváth Gyula az. Annak is született (Erdélybe 11677 I, 1880 | született (Erdélybe való), s az is volt mindig.~Mert õ nem 11678 I, 1880 | hogy senki se tudhassa, mi az õ meggyõzõdése.~A biztosi 11679 I, 1880 | gruppírozni a semmittevést, hogy az szakadatlan munkálkodásnak 11680 I, 1880 | szertartásos és sima, mint az angolna.~A legkényesebb 11681 I, 1880 | soha el nem évülõ érdeme az, hogy nem õ építette a sövényházi 11682 I, 1880 | kerekedett, hogy õ lesz az új szegedi fõispán: s már-már 11683 I, 1880 | szavakkal adta át neki:~»Ezt az okos, embert pedig azért 11684 I, 1880 | keringhet a nap és hold körül, az azoktól kölcsönzött fénnyel 11685 I, 1880 | megélhet odahaza.~*~Ha igaz az a francia mondás, hogy » 11686 I, 1880 | francia mondás, hogy »a stíl az ember«, akkor Horváth Gyula 11687 I, 1880 | biztos voks, ennélfogva az a francia közmondás egyszerûen 11688 I, 1880 | államtitkár lehessen, ahhoz elõbb az szükséges, hogy például 11689 I, 1880 | Ivánka megbukjék, ahhoz csak az szükséges, hogy Horváth 11690 I, 1880 | hogy Horváth Gyula legyen az államtitkárja.~*~Horváth 11691 I, 1880 | uram«-nak szólította.~Mire az szemét sem hunyorítva mondá:~- 11692 I, 1880 | Egyébként Horváth Gyula az erdélyi dzsentri egyik legjóravalóbb 11693 I, 1880 | annyi tulajdon, hogy az árnyoldalait érdemes volna 11694 I, 1880 | ízlését és eszét követi.~Az elõbbibõl következtetést 11695 I, 1880 | következtetést lehet vonni az utóbbira.~*~A minden alatt 11696 I, 1880 | Elementuma a víz. Még mielõtt »az ország vadmérnöke« lett 11697 I, 1880 | szalonpisztollyal.~S ez az õ egyetlen sikerült vállalata.~*~ 11698 I, 1880 | parlamentbe.~Be is jutott, de itt az általános dologtalanságban 11699 I, 1880 | Valahányszor árvíz borítja az ország valamely részét, 11700 I, 1880 | van.~*~Legnagyobb hõstette az, mikor 1876-ban a haragvó 11701 I, 1880 | tavaszi nap volt), s átúszván az ártért, sebes vágtatva beszaladt 11702 I, 1880 | magát, mígnem bekövetkezett az izzadás.~Ezzel ruhát kérve, 11703 I, 1880 | létére is annyi malícia, hogy az elismerés közzététele után 11704 I, 1880 | kormánybiztos nem volnék, azörök zsidószerettem volna 11705 I, 1880 | kell fölkelnie, hogy azt az õ számára elveszítse.~S 11706 I, 1880 | számára elveszítse.~S éppen ez az õ diplomáciája.~Megválasztása 11707 I, 1880 | teremteni a cél elérésre - s az eszközökben is külön-külön 11708 I, 1880 | kikombinálni a dolgot, hogy az ország vadmérnöke lenne 11709 I, 1880 | percsórai kormánybiztos, míg az õ félben hagyott dolgát 11710 I, 1880 | vadmérnöke«, Pillich Kálmán.~Az még tréfából sem bírna lenni 11711 I, 1880 | Tisza Kálmán.~S ezért van az, hogy csakis a szavazásokra 11712 I, 1880 | Miklóson sohasem esik meg az a csoda, hogy õ gondolkozzék.~ 11713 I, 1880 | mikor pedig igen drága volt az idõ, mert sürgõsen kellett 11714 I, 1880 | bátyánk háta mögé és beereszti az inggallérja alá a veszedelmes 11715 I, 1880 | Dobót...~Végigtekintettem az adatok fölött, miket ellenségei- 11716 I, 1880 | lehelnem, midõn megnyílik az ajtó, s hírül hozzák, hogy 11717 I, 1880 | szenátorral... Ködbe veszett az alsóvárosi Máté-Dobók, réti-Dobók, 11718 I, 1880 | kalapú stb. Dobók nyüzsgése az 1875-i választáskor.~S nem 11719 I, 1880 | mindenfelé...~Kitekintettem az ablak homályos üvegén át: 11720 I, 1880 | odafönn, sár idelenn,...~És az egész mindenség olyan üres 11721 I, 1880 | Végigmerengtem a történelmen az ókortól az újkorig, elgondoltam 11722 I, 1880 | a történelmen az ókortól az újkorig, elgondoltam a világ 11723 I, 1880 | mentével.«~S eszerint ez az egész tragédia méltán viselhetné 11724 I, 1880 | semmi hasznát sem vehették az »öregúrnak.«~S ez volt az 11725 I, 1880 | az »öregúrnak.«~S ez volt az õ egyetlen vétke.~De éppen 11726 I, 1880 | De éppen ezért lett Dáni az az egyetlen ember, akit 11727 I, 1880 | éppen ezért lett Dáni az az egyetlen ember, akit a vétke 11728 I, 1880 | vétke aranyoz be.~Ha igaz az a francia közmondás, pedig 11729 I, 1880 | azonban vigasztalhatja: az, hogy úgyis »süllyedõ hajórul« 11730 I, 1880 | annyi alakban mutattam be az olvasóknak, hogy egy berlini 11731 I, 1880 | én a mai napon, midõn az »átkos kormány« kitolta 11732 I, 1880 | barátainak sem adok igazat.~Nekem az a meggyõzõdésem, hogy én 11733 I, 1880 | ahogy egy hiú hölgy, kinél az ügyesség pótolja az idomok 11734 I, 1880 | kinél az ügyesség pótolja az idomok teltségét.~Mert hát 11735 I, 1880 | idomok teltségét.~Mert hát az illúzió így is megvan.~Ez 11736 I, 1880 | megvan.~Ez vezette félre az alsóvárosiakat, kik annyira 11737 I, 1880 | hogy nem lett.~*~Csakhogy az az egy hajszál legalább 11738 I, 1880 | nem lett.~*~Csakhogy az az egy hajszál legalább is 11739 I, 1880 | szegedi kiállítás volt, az itt idõzõ Trefort minisztert 11740 I, 1880 | sajtóban élesen vágódott föl az a kérdés, hogy vajon kicsoda 11741 I, 1880 | kérdés, hogy vajon kicsoda az a Dobó?~A leendõ kassai 11742 I, 1880 | püspök érdemeirõl nem tudott az ország, a közvélemény semmit.~ 11743 I, 1880 | Dobó Miklós író.~S most már az az érdeme sem maradt, hogy 11744 I, 1880 | Miklós író.~S most már az az érdeme sem maradt, hogy 11745 I, 1880 | pihent, pogácsát süttetett az útra, s elindult patrónusokat 11746 I, 1880 | reszkíroz Tisza Lajos, mert az, mint a háromszínû kandúr 11747 I, 1880 | fogja elérni egyiket sem.~Az összetorlódott célok egy 11748 I, 1880 | konfúzióba keverik. S e konfúzió az a köd, amely igazi alakját 11749 I, 1880 | lehetséges volna-e ez?~T. i. nem az, hogy ketten húzzanak háromnak 11750 I, 1880 | demagóg beszédeket tartott az állandó híd építése céljából 11751 I, 1880 | körülbelül ma egy éve Bakay az arisztokrácia mellett szpícselt 11752 I, 1880 | arisztokrácia mellett szpícselt az Alsóvárosi Népkörben, - 11753 I, 1880 | dobói-formatumát.~S innen tudódott ki az az egész gaukléria.~Végh 11754 I, 1880 | S innen tudódott ki az az egész gaukléria.~Végh Aurél 11755 I, 1880 | cikk -~Van valami rejtélyes az ég alatt és a föld fölött, 11756 I, 1880 | tudomány bele nem hatol, amit az elme föl nem érhet, ahova 11757 I, 1880 | nevezetes ember.~Pedig õ az, nevezetes ember, kapacitás 11758 I, 1880 | emberhez, izgatottan ütjük föl az annálékat, de sem az emberek, 11759 I, 1880 | föl az annálékat, de sem az emberek, sem az annálék 11760 I, 1880 | de sem az emberek, sem az annálék nem fognak tudni 11761 I, 1880 | igen”-je, „nem”-je belezúg az események folyásába, a csaták 11762 I, 1880 | legkomolyabb tanulmánya az õ adomái.~Horváth Gyula 11763 I, 1880 | Szegeden, azóta Komjáthy az egyedülitáblabíróa Tisza 11764 I, 1880 | királyi komisszárius nyakába.~Az emberek azt hitték, hogy 11765 I, 1880 | emberek azt hitték, hogy az a tarsoly európai eszmékkel 11766 I, 1880 | még nem látta Komjáthyt, az nézze meg a Nemzeti Színházban 11767 I, 1880 | evett lyukas mogyorót - az rendeljen magának fokhagymás 11768 I, 1880 | rostélyost majonézzel keverve.~S az is Komjáthyt fogja élvezni.~*~ 11769 I, 1880 | mert ha párbajjá válik az, ami nekem hírlapírói kötelességem, 11770 I, 1880 | kötelességem, a párbajnál már az a gyõztes fél, aki mélyebb 11771 I, 1880 | mindig tenyerükön hordanak az asszonyok.~A közvélemény 11772 I, 1880 | külsõségek fogják megölni. Ez az õ fátuma.~Mint a planéta, 11773 I, 1880 | ráöntött fényben úszik. Ez az õ szerencsétlensége.~Saját 11774 I, 1880 | vele, és nem jön , hogy az erõt megnöveli a minden 11775 I, 1880 | elkoptató használat. S ez az õ gyengesége.~*~Itt a szép 11776 I, 1880 | parasztasszony mondta: „Elpusztul az a ház, amelynek pávája és 11777 I, 1880 | képviselõházba is, ahol az úgynevezett „luxuskapacitások”, 11778 I, 1880 | olyan hirtelen elcsábíttatni az által a szép istenasszony 11779 I, 1880 | biz annak nagyon szeplõs az arca.~Az istenasszony csak 11780 I, 1880 | nagyon szeplõs az arca.~Az istenasszony csak úgy véletlenül 11781 I, 1880 | védbeszédet tartott.~Egyszer aztán az történt, hogy Miletièet 11782 I, 1880 | hogy Miletièet elfogták. Az Komjáthyt kérte föl a védelmére. 11783 I, 1880 | szerezni, amit nem tesz az ember!~Hja. Tudni kell eltalálni!~*~ 11784 I, 1880 | Tudni kell eltalálni!~*~Az esetlegesség és a szerencse 11785 I, 1880 | színhelyén összeesett.~Azóta az a kabát is nemzeti ereklye.~ 11786 I, 1880 | van benne a kabátban.~*~Az országos dolgokban Komjáthy 11787 I, 1880 | Verhovay-kabinet lesz, övé lesz az igazságügyminiszteri tárca, 11788 I, 1880 | álmodhassanak. És mégis az intenció nemes és dicséretre 11789 I, 1880 | kivitelhez.~Nincsenek tisztában az eszközökkel.~Ha a függetlenségi 11790 I, 1880 | függetlenségi párt arra kell, hogy az utókor számára megõrizze 11791 I, 1880 | tisztaságában egész addig, míg üt az óra, s fehér galamb csõrében 11792 I, 1880 | függetlenség zöld ágát, vagy míg üt az óra, amikor át kell adni 11793 I, 1880 | óra, amikor át kell adni az eszmét újra, földbõl nõtt 11794 I, 1880 | párti padokba.~Vagy pedig az a cél, hogy most mindjárt 11795 I, 1880 | törekvéseiket. A párt tekintélyével az övék is emelkedik.~Hogy 11796 I, 1880 | tulajdonsága éppen nincs. Még az az egy sem, hogy nem zsurnaliszta. 11797 I, 1880 | tulajdonsága éppen nincs. Még az az egy sem, hogy nem zsurnaliszta. 11798 I, 1880 | a mesterségbe is, s amit az országgyûlésen elhallgat, 11799 I, 1880 | nézve is, ha azt mondaná el az országházban, amit a sajtóban 11800 I, 1880 | jelent meg egy cikksorozata azÜgyvédekellen.~- Nini, 11801 I, 1880 | kiáltott föl:~- Viseljük az egymás kabátját!~S azóta 11802 I, 1880 | nincsen igaza.~Magában véve az, hogy a különbözõ országgyûlési 11803 I, 1880 | tanácsba, mutatja, hogy az opponálás nincs kizárva: 11804 I, 1880 | hogy a királyi biztost az opponálás akadályozná valamiben: 11805 I, 1880 | tollvonással túltegye magát.~Az oppozíció arra lett volna 11806 I, 1880 | Tiszának eszméket adjon, s az õ eszméi is mintegy keresztülszûrõdjenek 11807 I, 1880 | De Tiszának hiányzott ez az eszköze, s valóban sokszor 11808 I, 1880 | gondolkozott, mert pihentette az eszét, s beállottkéz”- 11809 I, 1880 | Tisza. Egyik is úr, másik is az: perfekt gavallérok, akik 11810 I, 1880 | nagyobb dologban is, ez az oka az országgyûlési merev 11811 I, 1880 | nagyobb dologban is, ez az oka az országgyûlési merev és ferde 11812 I, 1880 | hullámzásba hozni, s megkísérteni az érvényesítést?~Vagy nem 11813 I, 1880 | el a tanács-tagságot?~Ez az alternatíva. Nincsen alóla 11814 I, 1880 | megilleti a - jutalom.~De az ellenzéki embert idegen 11815 I, 1880 | a jámbor Bakay? Hát biz az most macskából tigris lett, 11816 I, 1880 | semmi közünk, de ha volt az õ esetlen interpellációival, 11817 I, 1880 | interpellációival, melyeket az »Oroszlány kávéház« asztalainak 11818 I, 1880 | tolja föl magát »Végzetnek« az olyan ember, kinek a legprimitívebb 11819 I, 1880 | beszéde óta ismét egészen az övé.~S most, midõn néhány 11820 I, 1880 | egy támadó csatát intéz az ellen, akinek a többség 11821 I, 1880 | amit válaszolni fog, legyen az bármi, a Ház tudomásul veszi 11822 I, 1880 | szereti Szegedet Bakaynál. S az õ ügyetlenségeért, utat 11823 I, 1880 | sok rosszat tett ebben az országban, de mindig úr 11824 I, 1880 | teljesített kötelesség öntudatát. Az pedig borzasztó lenne - 11825 I, 1880 | hópelyhek lassan ereszkedtek alá az égbõl. Benn a szobában Milly-gyertya 11826 I, 1880 | olyan csinos csokorra, hogy az ember mindjárt láthatta, 11827 I, 1880 | semmisülve... De ennyit hízni! Ez az átkozott szegedi levegõ... 11828 I, 1880 | Hungáriánál?~Sietve hívatta az orvost.~- Uram - mondá -, 11829 I, 1880 | Kétségbeesetten markolta meg az orvos kezét.~- Az isten 11830 I, 1880 | markolta meg az orvos kezét.~- Az isten szerelmére kérem, 11831 I, 1880 | és minél több testmozgás.~Az orvos éppen elmenni készült 11832 I, 1880 | reszketett a gyertya, amint az orvost a sötét szalonon 11833 I, 1880 | Hogyan uram? - kérdé az orvos.~- Én hektikában vagyok. 11834 I, 1880 | vidámítá föl õket, pedig az varázserõvel bír, hogy aki 11835 I, 1880 | rögtön mosoly és alázat ül ki az ábrázatára.~Talán a szalon 11836 I, 1880 | minden úgy van, mint azelõtt, az az ismerõs óra ketyeg a 11837 I, 1880 | úgy van, mint azelõtt, az az ismerõs óra ketyeg a falon, 11838 I, 1880 | Szeged madártávlati térképe. Az asztalon ott kevélykedik 11839 I, 1880 | van szaturálva a terem.)~Az egyik nemsokára be fog illeni 11840 I, 1880 | mikor még õ inspirálta az »Ellenõrt« a kormány ellen. 11841 I, 1880 | Tyû! Milyen világ volt az akkor, s mekkora hatalom 11842 I, 1880 | Bocsássa meg ön - mondá - de én az »államügyeket« - szót két » 11843 I, 1880 | el és egy »t«-vel írja az államügyeket? - mondtam 11844 I, 1880 | maga turpisságait, hogy az ember szinte megbocsájtja 11845 I, 1880 | cselekszik.~De nem használt az általános jókedv... a két 11846 I, 1880 | rekonstruktor szomorú volt az egész estén, s az egyik 11847 I, 1880 | szomorú volt az egész estén, s az egyik is, a másik is fölemlíté, 11848 I, 1880 | szalonkabátokat porolni az ambitusra, s ha onnan nem 11849 I, 1880 | annak sincs története. Az egyesült ellenzékbõl is 11850 I, 1880 | akár Szegeden hallgatni.~S az a különbség mégiscsak megvan, 11851 I, 1880 | tizenöt forintért hallgat az ember.~*~Csendes, jóakaratú 11852 I, 1880 | azért tökéletes gavallér az utolsó gombig.~Járása méltóságos, 11853 I, 1880 | Vagy azt sem bánja, ha az absentesek között is: mert 11854 I, 1880 | absentesek között is: mert az a kevés dicsõség, amennyi 11855 I, 1880 | megterem.~S neki tetszik az, hogy aki a nevet hallja: 11856 I, 1880 | önmagától:~Vajon ki lehet az a Szemzõ Gyula?~*~Sohasem 11857 I, 1880 | Gyula Szluha Ágostonon kívül az egyedüli egyesült ellenzéki 11858 I, 1880 | pedig elszokjanak tõle.~Hogy az egyesült ellenzék melyik 11859 I, 1880 | melyik árnyalatához tartozik, az egykori disszidensek híve-e 11860 I, 1880 | Béla és Bakay Nándor iránt.~Az õ példájukból pedig elnézõ 11861 I, 1880 | bizonyul be, hogy nem mindig az igazi érdemé az elismerés, 11862 I, 1880 | nem mindig az igazi érdemé az elismerés, s Bakayn, hogy 11863 I, 1880 | gondolatokkal nem viselõs, az nem az õ hibája, azért õ 11864 I, 1880 | gondolatokkal nem viselõs, az nem az õ hibája, azért õ tisztességgel 11865 I, 1880 | színházba szorgalmasan jár - de az elõadásra nem figyel.~Legfontosabb 11866 I, 1880 | gyakran mereng, ábrándozik az ablaknál.~Az úszó felhõket 11867 I, 1880 | ábrándozik az ablaknál.~Az úszó felhõket nézi... amint 11868 I, 1880 | gyûrûjével álmodozón zörögtette az ablak üvegét, kedélyesen 11869 I, 1880 | Szemzõ.~- Hadd tudja meg az utókor, hogy te is éltél.~ 11870 I, 1880 | volt más jogcíme, csak az a serkedezõ bajusza.~Torontál 11871 I, 1880 | konstatálva Torontál vármegyében az ínség.~*~Mikor Tisza Kálmán 11872 I, 1880 | Azonfelül érdemei is voltak. Az árvíz alatt erélyesen viselte 11873 I, 1880 | közt nagy rendet tartott; s az élelmezés körül ritka buzgalommal 11874 I, 1880 | mosolyog, mert azt hiszi, hogy az valami csontos mameluk feje - 11875 I, 1880 | lesz.~De nem azért lesz sok az a kettõ, - mintha még egy 11876 I, 1880 | hiteles jegyzõkönyv, hogy abba az legyen beírva, ami történt, 11877 I, 1880 | anélkül is elég tanú, hanem az legyen benne, ami nem történt.~ 11878 I, 1880 | be? Csakis ott maradhat az meg örök titoknak - hogy 11879 I, 1880 | fiatalsága közül, ha nem is az esze által, de ami ezzel 11880 I, 1880 | mindig becsmérlõleg beszélt az érdemkeresztekrõl, mik Jókai 11881 I, 1880 | segítették feszíteni.~S az, hogy Tallián fumigálta 11882 I, 1880 | pedig elfogadta, s viseli, az megint nem azt bizonyítja, 11883 I, 1880 | tudja, mit beszél.~S ez az ok, amiért én fölötte irigylem 11884 I, 1880 | kifolyólag seftel és befonja az embereket.~Egy nagy jellemnek 11885 I, 1880 | jellemtelenség iskolája, mely az ifjúságot gyalázatos aggkorra 11886 I, 1880 | bár ezt sem tartják meg.~Az atya elfelejti, mivel tartozik 11887 I, 1880 | szeretetével kötelesség­érzete is. Az anya aztán követi férje 11888 I, 1880 | példáját; ragály ragad. Az eredmény: földúlt otthon, 11889 I, 1880 | törvény írott malaszt, s az elv ismeretlen fogalom. 11890 I, 1880 | fizet, s a fináncot megveri, az nagy hazafi, - aki ellenkezõjét 11891 I, 1880 | miniszterelnök lesz.~ cél az élvezet, s hozzá minden 11892 I, 1880 | célszerû.~Mennyi visszaélés! Az adós nem fizet, a munkás 11893 I, 1880 | azért mégis megválasztja, az iparos politizál, az orvos 11894 I, 1880 | megválasztja, az iparos politizál, az orvos hírlapot ír, a tanár 11895 I, 1880 | kötelességérzet hiánya: az a korrupció.~Ez pusztít 11896 I, 1880 | tárgyát képezi néhány nap óta. Az árvíznek sajnos, városunk 11897 I, 1880 | társulatok szokásos báljaikat az idén megtartani akarnák.~ 11898 I, 1880 | hogy bálak tartassanak az idén is, - sõt a szegedi 11899 I, 1880 | sõt a szegedi nép bizalma az új rend és állapotok iránt 11900 I, 1880 | hogy hasson közre, hogy az idén nyilvános bálak ne 11901 I, 1880 | tekintetben a dolog, elég az hozzá, hogy, mint már föntebb 11902 I, 1880 | amint egy kis társaság már az õsztõl fogva jour-fixet 11903 I, 1880 | nemcsak mert tudtunkra az megföllebbeztetvén, ennek 11904 I, 1880 | nyilvános bálak tartása az idén nem volna is városunk 11905 I, 1880 | biztos értesülésünk szerint az itt említett társaság a 11906 I, 1880 | igazságszolgáltatás tökéletességébõl csak az, hogy »jour fixek« ne legyenek.~ 11907 I, 1880 | nagy gondolat, nem hihetõ. Az õ fejébõl semmi sem származik. 11908 I, 1880 | fejébõl semmi sem származik. Az õ feje arra való, hogy mások 11909 I, 1880 | egyszerre.~Nem is lehet az öregurat komolyan venni.~ 11910 I, 1880 | nem szándéka engedélyezni az idén, s mert már be is tiltott 11911 I, 1880 | lakik, azt mondaná, hogy az nyilvános személy.~Engedje 11912 I, 1880 | rendezõséget (ami nincs is), mert az a bált be nem jelentette. 11913 I, 1880 | tudomása volt hát.~Nem kutatjuk az okot. Egyet azonban még 11914 I, 1880 | parancsolhatja a külsõ illem, mert az már a belsõ élet falai közt 11915 I, 1880 | kerülhet, s visszatetszést szül az ország elõtt.~E szempontból 11916 I, 1880 | úrnak e jour-fixeket. És ez az egyedül helyes szempont.~ 11917 I, 1880 | nagy ellensége a táncnak.~Az a Taschler úr, aki arról 11918 I, 1880 | hihetõleg hasznára lesz az erõs lecke.~A sajtó is elégtételt 11919 I, 1880 | valaki, egyszerre megdobban az a szív is.~Az »Igazság« 11920 I, 1880 | megdobban az a szív is.~Az »Igazság« istennõje is meg 11921 I, 1880 | életét, mely benne van, az életerõ fogja megmenteni; 11922 I, 1880 | sokkal kisebb mérvben, mint az elõzõ napon, ismétlõdtek. 11923 I, 1880 | polgárság azelõtt csoportosult, az üzletek, kávéházak bezáratnak, - 11924 I, 1880 | történteket, a Közvélemény után az alábbiakban adjuk: [...)~ 11925 I, 1880 | sebesebben kezd dobogni. Nem az a lassú, gondolatszegény 11926 I, 1880 | Prága vagy Berlin, hanem az érzelmek városa, mellyel 11927 I, 1880 | van egy véleményen, sõt az ezerfelé ágazik el. Kis 11928 I, 1880 | Csakhogy milyen különbség az idõ között! Akkor az alkotmány 11929 I, 1880 | különbség az idõ között! Akkor az alkotmány volt veszélyeztetve, 11930 I, 1880 | pedig egy magyar köznemes, az ellenzék volt vezére kormányoz 11931 I, 1880 | egyik-másik stiklije, legyen az bármily jelentéktelen. Emlékezzünk 11932 I, 1880 | tömeges párbajok.~Mi egyéb az a hirtelen föllobbanó gyûlölet, 11933 I, 1880 | föllobbanó gyûlölet, mint az, hogy a nép érzi, miszerint 11934 I, 1880 | annyi gyûlölettel fordultak az úgynevezett »kaszinó« felé, 11935 I, 1880 | majd egyre világosabb lesz az elkövetett sikkasztási láncolat. 11936 I, 1880 | elfogni, hogy ne vallhasson az »urak«-ra.~Ily nagy mértékû 11937 I, 1880 | kinek semmi köze ehhez az ügyhöz, ki egy betûvel sem 11938 I, 1880 | meglövi a hírlapírót, - amiért az igazat mondott.~Hát nem 11939 I, 1880 | mégpedig nemhogy aláírta az okmányt, hanem tényleg is 11940 I, 1880 | õ ennek dacára sem kért az orosz tiszttõl elégtételt. 11941 I, 1880 | gondolkozást. Hazafiatlan az és erkölcstelen. S nem csoda, 11942 I, 1880 | talál tapodni a canaille.~Az elõadottakból ítélve, az 11943 I, 1880 | Az elõadottakból ítélve, az a kérdés, indokolt volt-e 11944 I, 1880 | kérdés, indokolt volt-e az utcai tüntetés vagy sem.~ 11945 I, 1880 | támogatta Véghet és kompániáját az igazság­szolgál­tatással 11946 I, 1880 | részén látszott lenni, s az elhagyatottság fölháborító 11947 I, 1880 | valószínûleg le is csendesült volna az elsõ tüntetés után minden, 11948 I, 1880 | eközben egy ötletük nem támad.~Az az ötletük, hogy itt az 11949 I, 1880 | egy ötletük nem támad.~Az az ötletük, hogy itt az idõ 11950 I, 1880 | Az az ötletük, hogy itt az idõ Tisza Kálmán régi tervét, 11951 I, 1880 | történni. El fog némulni az igazság végképpen, s még 11952 I, 1880 | Végh elfogatása egyenesen az okból történt. Az általános 11953 I, 1880 | egyenesen az okból történt. Az általános fölzúdulás lehetetlenné 11954 I, 1880 | oltalmazását. Föl kellett adni az urakat a nyílt zendüléssel 11955 I, 1880 | szintén meg akart tartani az államtitkári széken, s mint 11956 I, 1880 | Tisza Kálmán úr, hogy mi az a sajtó Magyarországon, 11957 I, 1880 | ellenálljon, ott volt, mikor az ágyúk kidugták fejüket a 11958 I, 1880 | ön a népet tartotta féken az ön mamelukjaival, azalatt 11959 I, 1880 | ön mamelukjaival, azalatt az ön mamelukjai alatt lyukadt 11960 I, 1880 | azok egyenként potyognak le az erkölcstelenség posványába, 11961 I, 1880 | erkölcstelenség posványába, az ön széke kezd ingadozni, 11962 I, 1880 | erkölcsösebb, amennyivel az ön környezete erkölcstelenebb.~ 11963 I, 1880 | lássa.~De ha mégis elragadná az erõszakoskodás azon szenvedélye, 11964 I, 1880 | kormányra, mert ez csak az elsõ kalász a megoldott 11965 I, 1880 | egymásutánban fog jönni a többi is.~Az egymást gyorsan követõ botrányok ( 11966 I, 1880 | örök idõkre volna kimérve az életpályája.~A sajtó megszorítása 11967 I, 1880 | válogatni kell közülük.~Az egyik szerint a sajtószabadság 11968 I, 1880 | lesznek üthetõk, kivétetnek az esküdtszéki bíráskodás alul, 11969 I, 1880 | hogy a sajtó kivétessék az úgynevezett »canaille-szerkesztõk« 11970 I, 1880 | kecsegtetõ háttérre is rámutatna az indoklás: a német zugsajtó 11971 I, 1880 | tisztviselõk kinevezése (az utolsó eszköz uralmának 11972 I, 1880 | Tisza uram nem ér .~Ennek az elkésésnek köszönhetõ, hogy 11973 I, 1880 | csak hetek választják el az országot a kormányválságtól.~ 11974 I, 1880 | közül akart hódítani, hanem az egyesült ellenzékbõl. Bánhidy 11975 I, 1880 | azonban kereken kiadta neki az utat, de azóta be is láthatta, 11976 I, 1880 | Legtöbb valószínûséggel az bír, hogy Tisza bukása után 11977 I, 1880 | 14.~Furcsa egy intézmény az a delegáció! két külön ország 11978 I, 1880 | és gazdasági kérdései, s az ellentétes érdekek képviselõi: 11979 I, 1880 | kérdések fölött.~Amit elhatároz az egyik ország delegációja, 11980 I, 1880 | Táviratilag értesültünk tegnap az osztrák testvérek nemesszívûségérõl, 11981 I, 1880 | törülni annyira, hogy még az üzeneti bizottságok együttes 11982 I, 1880 | a magyar delegáció lesz az, mely engedni lesz kénytelen, 11983 I, 1880 | ráróják annak építését is az anélkül is súlyos terhet 11984 I, 1880 | költségvetésben, melyet az osztrákok, saját érdekeik 11985 I, 1880 | engedékenysége folytán apad, addig az ellenkezõ esetben a budget, 11986 I, 1880 | kaszárnya ügyében mutatkoztak az osztrákok olyan csökönyöseknek 11987 I, 1880 | Honnan, mibõl fedezik majd az építési költségeket s találnak-e 11988 I, 1880 | még most sem tudjuk. Tény az, hogy Szeged városa, mai 11989 I, 1880 | pénz megtérül részletenként az új katona­elszállásolási 11990 I, 1880 | határozatához, s végre megesik az a csoda, hogy az osztrák 11991 I, 1880 | megesik az a csoda, hogy az osztrák enged. De ezt alig 11992 I, 1880 | számítanak , hogy ebben az esztendõben tényleg kezdetét 11993 I, 1880 | mivelhogy a királyi biztosság az elõkészítõ munkálatokat 11994 I, 1880 | még május elejére van téve az a terminus, melyen magánfelek 11995 I, 1880 | arról kezd meggyõzõdni, hogy az bizony sokkal jobb. Akik 11996 I, 1880 | kételkedõknél. Legföljebb az izgalommal és várakozással. 11997 I, 1880 | szóval: tegyük föl, hogy az idõben minden egyes ember 11998 I, 1880 | ismerése nagyon messze jár még az építkezés tény­leges megkezdésétõl. 11999 I, 1880 | mûszaki osztálya, elkésett az elõkészítõ munkálatokkal. 12000 I, 1880 | hogy kétszer kettõ = három. Az ingatlanokra kivetett segély


1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5500 | 5501-6000 | 6001-6500 | 6501-7000 | 7001-7500 | 7501-8000 | 8001-8500 | 8501-9000 | 9001-9500 | 9501-10000 | 10001-10500 | 10501-11000 | 11001-11500 | 11501-12000 | 12001-12500 | 12501-13000 | 13001-13500 | 13501-14000 | 14001-14500 | 14501-15000 | 15001-15500 | 15501-16000 | 16001-16500 | 16501-17000 | 17001-17500 | 17501-18000 | 18001-18500 | 18501-19000 | 19001-19500 | 19501-20000 | 20001-20500 | 20501-21000 | 21001-21500 | 21501-22000 | 22001-22500 | 22501-23000 | 23001-23500 | 23501-24000 | 24001-24500 | 24501-25000 | 25001-25500 | 25501-26000 | 26001-26500 | 26501-27000 | 27001-27500 | 27501-28000 | 28001-28500 | 28501-29000 | 29001-29500 | 29501-30000 | 30001-30500 | 30501-31000 | 31001-31500 | 31501-32000 | 32001-32500 | 32501-33000 | 33001-33500 | 33501-34000 | 34001-34500 | 34501-35000 | 35001-35500 | 35501-36000 | 36001-36500 | 36501-37000 | 37001-37500 | 37501-38000 | 38001-38500 | 38501-39000 | 39001-39500 | 39501-40000 | 40001-40500 | 40501-41000 | 41001-41500 | 41501-42000 | 42001-42500 | 42501-43000 | 43001-43500 | 43501-44000 | 44001-44500 | 44501-45000 | 45001-45500 | 45501-46000 | 46001-46500 | 46501-47000 | 47001-47500 | 47501-48000 | 48001-48500 | 48501-49000 | 49001-49500 | 49501-50000 | 50001-50500 | 50501-51000 | 51001-51500 | 51501-52000 | 52001-52500 | 52501-53000 | 53001-53500 | 53501-54000 | 54001-54500 | 54501-55000 | 55001-55500 | 55501-56000 | 56001-56093

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License