1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5500 | 5501-6000 | 6001-6500 | 6501-7000 | 7001-7500 | 7501-8000 | 8001-8500 | 8501-9000 | 9001-9500 | 9501-10000 | 10001-10500 | 10501-11000 | 11001-11500 | 11501-12000 | 12001-12500 | 12501-13000 | 13001-13500 | 13501-14000 | 14001-14500 | 14501-15000 | 15001-15500 | 15501-16000 | 16001-16500 | 16501-17000 | 17001-17500 | 17501-18000 | 18001-18500 | 18501-19000 | 19001-19500 | 19501-20000 | 20001-20500 | 20501-21000 | 21001-21500 | 21501-22000 | 22001-22500 | 22501-23000 | 23001-23500 | 23501-24000 | 24001-24500 | 24501-25000 | 25001-25500 | 25501-26000 | 26001-26500 | 26501-27000 | 27001-27500 | 27501-28000 | 28001-28500 | 28501-29000 | 29001-29500 | 29501-30000 | 30001-30500 | 30501-31000 | 31001-31500 | 31501-32000 | 32001-32500 | 32501-33000 | 33001-33500 | 33501-34000 | 34001-34500 | 34501-35000 | 35001-35500 | 35501-36000 | 36001-36500 | 36501-37000 | 37001-37500 | 37501-38000 | 38001-38500 | 38501-39000 | 39001-39500 | 39501-40000 | 40001-40500 | 40501-41000 | 41001-41500 | 41501-42000 | 42001-42500 | 42501-43000 | 43001-43500 | 43501-44000 | 44001-44500 | 44501-45000 | 45001-45500 | 45501-46000 | 46001-46500 | 46501-47000 | 47001-47500 | 47501-48000 | 48001-48500 | 48501-49000 | 49001-49500 | 49501-50000 | 50001-50500 | 50501-51000 | 51001-51500 | 51501-52000 | 52001-52500 | 52501-53000 | 53001-53500 | 53501-54000 | 54001-54500 | 54501-55000 | 55001-55500 | 55501-56000 | 56001-56093
bold = Main text
Rész, Esztendo/Fejezet grey = Comment text
16001 II, 1900 | mind magasztalja, csakhogy az ilyesmirõl mindenki a saját
16002 II, 1900 | fotográfiák nem elégítik ki az embert; azok hazudhatnak.
16003 II, 1900 | embert; azok hazudhatnak. Az emberek meg rosszul ítélnek,
16004 II, 1900 | Lujzának miniatûr-másolata. Az üdeség, mely egész lényét
16005 II, 1900 | sem alakjában de összhang az van, szép kék szemek, nem
16006 II, 1900 | értelem, a jóság önti el az egész arcot, és a szelídség,
16007 II, 1900 | részemrõl találóbbnak tartom az elsõ hasonlatot a kis fürjjel,
16008 II, 1900 | éljenezték õket a Népszínházban), az esti vonattal pedig megérkezett
16009 II, 1900 | látott cimbora jött volna az osztrák vaspályán. Nem fogadta
16010 II, 1900 | is olyan eleven, pezsgõ az élet, amióta a walesi herceg
16011 II, 1900 | kapott lendületet, úgyhogy az ember szinte abba az álomba
16012 II, 1900 | úgyhogy az ember szinte abba az álomba ringatja magát, -
16013 II, 1900 | is volt, nagyon nyomták az adósságok, de amikor persze
16014 II, 1900 | Bizony csak szép dolog az - mondá a sah -, hogy ebben
16015 II, 1900 | mondá Andrássy (akkor is már az »ötletek« embere volt),
16016 II, 1900 | nyakkendõt kötöttek, - de az udvariasan eléjök jövõ walesi
16017 II, 1900 | fölcseréltem, s a mienk helyett az angolról írtam.~
16018 II, 1901 | magyar címerek, valamint az uralkodó családéi is. Kár,
16019 II, 1901 | csak nemzeti és belga.~Az országházán három szép selyemzászló
16020 II, 1901 | selyemzászló leng, a középsõ az ország címerével. Délelõtt
16021 II, 1901 | tévedés esett. A szolgák az 1861-i megnyitási zászlót
16022 II, 1901 | kíváncsi vidéki közönség, mely az utcákat elözönli, egy sajátságos
16023 II, 1901 | jelleggel bír: a nemesség, az úgynevezett vidéki dzsentri,
16024 II, 1901 | mely pedig eddig elöl jött az ilyen parádéknál, nem látható
16025 II, 1901 | parádéknál, nem látható sehol, az sem jött el, hanem iparosok,
16026 II, 1901 | jöttek nagy számban.~Bár ez az elem nem pazarol, mégis
16027 II, 1901 | igen fölugrott mindennek az ára. Egy ablak ma délután
16028 II, 1901 | össze.~Igazán mesés, hogy az emberek mily nevetségesen
16029 II, 1901 | vezércikkeiben. De a hírlapok is, bár az egy »Függetlenség«-et kivéve,
16030 II, 1901 | amikre örökké visszaemlékszik az ember. Az Ezeregyéjszaka
16031 II, 1901 | visszaemlékszik az ember. Az Ezeregyéjszaka regéi látszanak
16032 II, 1901 | látszanak fölelevenedni.~Az ember nem tudja, mirõl írjon:
16033 II, 1901 | szeme csillogni látszott az örömtõl.~Estig azután, míg
16034 II, 1901 | fönséges képet nyújt, amint az ezer, meg ezer ragyogó fény
16035 II, 1901 | kigyúl, s nappallá válik az éj egészen), jó sokáig durrogtak
16036 II, 1901 | egészen), jó sokáig durrogtak az ágyúk, majd katonabandák
16037 II, 1901 | jelentõségû enunciációt fog tenni.~Az istenek szeretik a gyengébbeket.
16038 II, 1901 | Báró Keménynek igaza lett. Az idõ gyönyörû volt, kivált
16039 II, 1901 | idõ gyönyörû volt, kivált az este.~Ezernyi-ezer néptömeg
16040 II, 1901 | fény s pajkosan játszik az ezüst fodrokon.~
16041 II, 1902 | Budapest, május 19.~Ma van az ünnepélyek legüresebb napja
16042 II, 1902 | mert ma nem lesz látható az utcákon a fiatal pár.~Minthogy
16043 II, 1902 | félelmével, hogy akar-e az még valamit beszélni.~A
16044 II, 1902 | hát föl kis feleségével az udvari kocsiba, s távozott.~*~
16045 II, 1902 | és Garák robognak végig az utcákon. Tömérdek díszruhás
16046 II, 1902 | ellensúlyozásul a ruháján kevesebb az arany, ezüst egy-két fonttal.~-
16047 II, 1902 | kedves benyomást gyakorolva az összegyûltekre, habár nem
16048 II, 1902 | hitte, két hold világít az égen...~
16049 II, 1903 | ADIEU! ADIEU!~(Egy kép az udvari életbõl)~A »magyar
16050 II, 1903 | folyosóin másképp hangzottak az udvaroncok léptei, s arcuk
16051 II, 1903 | aggodalmat fejezett ki. - Ezek az emberek mindent képesek
16052 II, 1903 | megállapítsa a diagnózist, az ütér verését. A kis homlokról
16053 II, 1903 | nyögött: egyik sem volt az anyai kéz. Az a bûvös kéz,
16054 II, 1903 | egyik sem volt az anyai kéz. Az a bûvös kéz, amelyikben
16055 II, 1903 | a nyitott sebet érinti, az a kéz, amely nem fáj soha,
16056 II, 1903 | Mit ért mindaz, a medicina az aranytálcán is csak medicina!~
16057 II, 1903 | Maga akart ott virrasztani az anya, de környezete nem
16058 II, 1903 | is: a királyné több mint az anya.~És mert királyné,
16059 II, 1903 | vörös arcocska besötétíti az egész Burgot, még õfelsége
16060 II, 1903 | intézte reggeltõl estig az államügyeket.~A folyosókon
16061 II, 1903 | hercegnõ himlõben van.«~Az anya, a királynõ kétségbeesett,
16062 II, 1903 | kétségbeesett, mikor hallotta: éppen az öltözõasztalnál, a toalett
16063 II, 1903 | asszony.~És, oh, ez több az anyánál, több a királynõnél
16064 II, 1903 | Magyarország királynõje!«~De az anyának úgy fájt most ez
16065 II, 1903 | azt. Mit mondanának másnap az aranyos velencei tükrök?~
16066 II, 1903 | velencei tükrök, akik igazabbak az udvaroncoknál, akik nem
16067 II, 1903 | édesanyját kívánta, de az nem jött, nem jött, és a
16068 II, 1903 | szemrehányást a gyermek, hogy az õ mamáját talán nem eresztik
16069 II, 1903 | Ezalatt egyre közelgett az idõ, amikor a királynénak
16070 II, 1903 | szokta tölteni. Eljött végre az elutazási nap is, de a királykisasszonyt
16071 II, 1903 | Képtelenség lett volna úgy elmenni az anyának, hogy beteg lánykáját
16072 II, 1903 | a szép arcnak, amelyiket az összecsókol!~Az udvari hintó
16073 II, 1903 | amelyiket az összecsókol!~Az udvari hintó már be volt
16074 II, 1903 | szobájába egy ablak nyílt. Azon az ablakon át belátott a királyné,
16075 II, 1903 | királyné, s megzörgette az üveget.~- Mama! Mama! -
16076 II, 1903 | beteg, hogy odamehessen az ablakhoz.~- Adieu! Adieu! -
16077 II, 1904 | egyszerre kihalt lett a város. Az arisztokrácia itt hagyta.
16078 II, 1904 | harminckét levelû bibliát. (Ez az egyedüli könyv, amely a
16079 II, 1904 | udvarmesterrel történt. Amit pedig az udvarmesterek tesznek, annak
16080 II, 1904 | jogában van titokban maradni, az úgyis titokszerû. Aztán,
16081 II, 1904 | Mit csináljon unalmában az a sok szép palotahölgy?
16082 II, 1904 | feleségével anélkül, hogy errõl az udvarmesterek is tudnának,
16083 II, 1904 | róla.~*~De ha elmúlt is az ünnep, azért a zászlókat
16084 II, 1904 | Zsarnok! - sziszegte az ellenzéki.~Persze ez mind
16085 II, 1904 | hanem azért van valami igaz az alján.~*~Diensztl- és a
16086 II, 1904 | visszatetszést szült mindenfelé.~Az egész dolgot Edelsheim-Gyulainak
16087 II, 1904 | bár súlyos beteg volt. Az orvosok azt hitték, még
16088 II, 1904 | világ ez! Minden elromlott. Az emberek olyan szárazok és
16089 II, 1904 | hanyagok, rosszul vetik meg az ágyamat... valaha ezek az
16090 II, 1904 | az ágyamat... valaha ezek az ágyak is puhábbak voltak...
16091 II, 1905 | azt a találós mesét: Mi az? Egy apának van tizenkét
16092 II, 1905 | nagy sokára jöttem rá, hogy az esztendõ ez, a maga tizenkét
16093 II, 1905 | adok föl önöknek egyet: Mi az? Egy apának van három fia,
16094 II, 1905 | Egy apának van három fia, az egyik viszi a gazdaságot,
16095 II, 1905 | egyik viszi a gazdaságot, az a legöregebbik, a legkisebbik
16096 II, 1905 | legöregebbik, a legkisebbik az egy szilaj furkó, aki mindent
16097 II, 1905 | a bátyja dolgát, de sem az öccse észjárását, hanem
16098 II, 1905 | öccse észjárását, hanem az arany középszerûség útját
16099 II, 1905 | útját dicsõíti, nem barátja az ugrásnak, hanem a lassú
16100 II, 1905 | lassú átmenetnek.~Hát ez az én egyszerû találós mesém:
16101 II, 1905 | frappáns, de egy nagy igazság, az t. i. hogy a pártok egy
16102 II, 1905 | törekvések közösek. Csak az az egyetlen kérdés, ki vegye
16103 II, 1905 | törekvések közösek. Csak az az egyetlen kérdés, ki vegye
16104 II, 1905 | a pártok között, s ehhez az »éles ellentéthez« semmi
16105 II, 1905 | ellentéthez« semmi köze az elvkülönbségnek, vagy legalább
16106 II, 1905 | harag és keserûség annak az alkatrészei. A piszkolódás,
16107 II, 1905 | nimbuszt kölcsönöznének az elveknek, amiket zászlójukra
16108 II, 1905 | mikor a magoké elkopott, az elvekrõl a hímport. Rongyos
16109 II, 1905 | hímport. Rongyos ruhában jár az eszme, s kik tündökölni
16110 II, 1905 | napok összefüggõ láncai az idõnek és senki se kívánja,
16111 II, 1905 | teljesítse rendeltetését, mert az a természeti szükség.~Az
16112 II, 1905 | az a természeti szükség.~Az alkotmányosságban is ilyen
16113 II, 1905 | közünk), hanem beszennyezik az elveket, s ezáltal közönyössé
16114 II, 1905 | közönyössé teszik a népet az alkotmányos élet iránt.~
16115 II, 1905 | szimptómákat látunk arra nézve az eseményekbõl, hogy nehány
16116 II, 1905 | eseményekbõl, hogy nehány év múlva az alkotmányos élet útján visszatérünk
16117 II, 1905 | közt példa erre Szeged is.~Az elvek tönkre vannak téve,
16118 II, 1905 | aki még nincsen lejárva. Az elvekhez már nem fûzõdik
16119 II, 1905 | kerületekbõl a parlamentbe, az lesz még csak az igazi országgyûlés,
16120 II, 1905 | parlamentbe, az lesz még csak az igazi országgyûlés, és azt
16121 II, 1905 | parlamentális élet kerekei az elvek és az eszmék, s ha
16122 II, 1905 | élet kerekei az elvek és az eszmék, s ha ezek nem jönnek
16123 II, 1905 | mely idõ elõtt öregíti meg az embert s kiszívja életerejét.~
16124 II, 1905 | szellemesen - a költõ:~„Zúg az éji bogár s neki megy a
16125 II, 1905 | előbb, azután elhallgat”.~Az egyesült ellenzéket egy
16126 II, 1905 | tartja, ki epedve várja az idõt, hogy kedvesét, a hazát
16127 II, 1905 | hasonlat, de a legtalálóbb az »epedve« szó.~Hanem még
16128 II, 1905 | epedve« szó.~Hanem még az államférfiaknál is jobban
16129 II, 1905 | Hallom, Pista öcsém.~- Ha az ember lovat vesz a vásáron,
16130 II, 1905 | Hát aztán, hogy okos ember az ilyet választja. Egy szónak
16131 II, 1905 | De iszen nem úgy van az, öcsém. Nem helyeslem a
16132 II, 1905 | akad, beledöglik, és akkor az abrak is odavan, meg a ló
16133 II, 1905 | ígért voksért.~- A paskum? Az már más. Ha az embernek
16134 II, 1905 | A paskum? Az már más. Ha az embernek legelõje van, azon
16135 II, 1905 | embernek legelõje van, azon az öreg ló is elfér.~
16136 II, 1906 | AZ ALFÖLDI VÁROSOK~(Gorombaságok)~
16137 II, 1906 | mozgalmas választások lesznek az idén.~Mikor még én fordultam
16138 II, 1906 | hogy nagyon kevés ott az okos ember.~Nem volt igazunk!~
16139 II, 1906 | újabban, hogy nagyon is sok az okos ember, akik nem férnek
16140 II, 1906 | Mert a legelsõ föladat az lenne, hogy Bakait eltávolítsák
16141 II, 1906 | pestiek is így vagyunk, az igaz, s Br. Eselmayer Gottfried
16142 II, 1906 | képes mindenre, csakhogy az »én« hiúsága ki legyen elégítve.~
16143 II, 1906 | Négyen mentünk hazafelé az értekezletrõl, mely csatavesztés
16144 II, 1906 | szégyenletes áron! - mondá az õsz Kállay, s megvetõ mosoly
16145 II, 1906 | megvetõ mosoly játszott az ajka körül. - Meglesz képviselõ,
16146 II, 1906 | képviselõ, de égetni fogja az a képviselõházi pad. Mit
16147 II, 1906 | pad. Mit gondolsz, Ernõ, az az ember sohasem fog merni
16148 II, 1906 | Mit gondolsz, Ernõ, az az ember sohasem fog merni
16149 II, 1906 | Egyszerre csak megnyílik az ajtó, s mintha semmi sem
16150 II, 1906 | olyan álmélkodás.~Bakai itt! Az lehetetlen!~S õ valóban
16151 II, 1906 | Még most is mintha látnám az öreg nemes arcát, amint
16152 II, 1906 | vitt a nagyravágyás!...~Ha az a visszahúzódó kéz megállította
16153 II, 1906 | Én azt hittem akkor: Íme, az erõ, mely Valjean Jánost
16154 II, 1906 | mindig tovább halad azon az úton, s ki tudja, hova fog
16155 II, 1906 | ki tudja, hova fog érni.~Az az egy azonban bizonyos,
16156 II, 1906 | tudja, hova fog érni.~Az az egy azonban bizonyos, hogy
16157 II, 1906 | egy azonban bizonyos, hogy az iparosok renoméjának õ ártott
16158 II, 1906 | Magyarországon, s általános az aggodalom, hogy micsoda
16159 II, 1906 | Látva, mit csinál Szeged az õ politikai jogaival, s
16160 II, 1906 | ágyánál gúnyosan fölnevessünk az önök szeme közé:~- Önök
16161 II, 1907 | AZ EMIGRÁCIÓ GYERMEKEI~Ha valaki
16162 II, 1907 | Azután sarkon fordulna az én kollegám felé s õt kérdezné,
16163 II, 1907 | Szemere Attila - mondaná az.~- Hol született?~- Párizsban.~
16164 II, 1907 | mindnyájan magyarok, ismerem az önök armálisait, címereit,
16165 II, 1907 | önök armálisait, címereit, az egyiket Nógrádból, a másikat
16166 II, 1907 | per tu« voltam. Hogyan van az, hogy önök hárman három
16167 II, 1907 | hazáról. Homályos fogalom volt az csak, de mégis a legtündöklõbb
16168 II, 1907 | színekbõl... itt kékebb az ég, üdébb a patak, zöldebb
16169 II, 1907 | Hajnik Pál nõvérétõl, hogy az másnap Londonba fog érkezni
16170 II, 1907 | fog kinézni, milyen lesz az arca, szeme, milyen lesz
16171 II, 1907 | gyerekek is, de mily csoda! Az apróságok ábrázata csakhamar
16172 II, 1907 | volna Breslmayer, bizonyosan az õ sütetje lett volna...~
16173 II, 1907 | venni a diszkusszió, midõn az öreg Pulszky Ferenc beleavatkozott
16174 II, 1908 | Vagy a polcon tartják, vagy az asztalfiókban, de mindenesetre
16175 II, 1908 | s valószínûleg benne van az a vérében a magyar embernek,
16176 II, 1908 | garádicsra osztotta föl az utat, mely a pokolba vezet,
16177 II, 1908 | bõven, és mégis legtöbb az ideje. Nem dolgozik semmit,
16178 II, 1908 | mindnyájunk helyett; ebben az idõben mondom valóságos
16179 II, 1908 | mindig új, mely fogyassza az idõt, izgassa a vért s szaporítsa
16180 II, 1908 | nemes urak mulatságát.~Még az egyes bíróságok is úgy voltak
16181 II, 1908 | vicispán, szolgabíró és esküdt az úrbéri bíróságnál, szolgabíró
16182 II, 1908 | közgyûlésén még 1814-ben is, midõn az országutak csinálásáról
16183 II, 1908 | szólt:~»De mire valók nekünk az utak? Nyáron úgyis járhatni
16184 II, 1908 | következményeiben oly kárhozatos, mint az most, midõn szerencselovagok
16185 II, 1908 | tönkre senkit, s nem is volt az egyéb a jó táblabírák közt,
16186 II, 1908 | képezte a legnagyobb vonzerõt. Az pedig szeszélyes egy menyecske
16187 II, 1908 | a szerelemben (Hogy még az istenasszony is milyen hiú!),
16188 II, 1908 | fatalizmus vezette, mindég az istenasszonnyal kötekedtek,
16189 II, 1908 | istenasszonnyal kötekedtek, az õ dolga volt, ha nyertek,
16190 II, 1908 | bizonyos fúriával ontja kegyeit az embereknek, s jaj azoknak,
16191 II, 1908 | is, vak is, a háta görbe, az egyik váll-lapockája ki
16192 II, 1908 | még meg annyi embert, mint az a négy festett ember lóháton
16193 II, 1908 | festett ember lóháton és az a másik gyalog járó nyolc,
16194 II, 1908 | Ha boldoggá akarjuk tenni az emberiséget, ezeket a királyokat
16195 II, 1908 | királyokat semmisítsük meg elõbb az alattvalóikkal együtt!~A
16196 II, 1908 | minden drámában keresd az asszonyt«, éppúgy elmondhatjuk,
16197 II, 1908 | majd meglankasztja benne az erkölcsöket, eltompítja,
16198 II, 1908 | ahogy harminckét levele van az ördög bibliájának, mindenik
16199 II, 1908 | van forrva szorosan azzal az ezer és ezer szomorú történettel,
16200 II, 1908 | Hát a nép? Ebben is megvan az öröklött betegség. Ebben
16201 II, 1908 | magában a pusztító férget, az egész magyar társadalom
16202 II, 1908 | fenyegetve van.~Mert nem tréfa az többé, a kártya a legveszedelmesebb
16203 II, 1908 | pálinkánál, ártalmasabb az uzsoránál és fenyegetõbb
16204 II, 1908 | társadalmi bajunknál. A karaktere az, ami a szerbtövisé, terjed,
16205 II, 1908 | kártyaasztal megfertõzheti az embert, megfoszt önbecsülésünktõl
16206 II, 1908 | már lemondott mindenrõl. Az már a pokol elõszobája.~
16207 II, 1908 | míg egyszer csak kiállott az õ kártyáival ütni a politikában
16208 II, 1908 | politikában s egymás után említve az egyes kártyákat, lelkesedéssel
16209 II, 1908 | bizony, fájdalom, gyakran az arany is sárrá válik: legalább
16210 II, 1908 | társadalmilag degenerálja azt az országot, amelynek »azután
16211 II, 1908 | tette, mely megöli azokat az embereket, akik közül még
16212 II, 1908 | embereket, akik közül még az apagyilkosnak is meg kellene
16213 II, 1908 | gyengeségét felhasználják.~Az álmaira adót vetnek, a lutri
16214 II, 1908 | vetnek, a lutri által maga az állam pusztítja, valamint
16215 II, 1908 | volt, s bár nem mondható az sem nemes mulatságnak, oly
16216 II, 1909 | bizony a Blaháné révin. Az átkozott »Pluvius« álnév,
16217 II, 1909 | királyné ellen! Ez volt az én égetõ vágyam, az én szomjúságom.
16218 II, 1909 | volt az én égetõ vágyam, az én szomjúságom. Lerántani
16219 II, 1909 | szomjúságom. Lerántani a királynét az egyik színháznál és fölmagasztalni
16220 II, 1909 | magamban, hogy nyeli majd az én kis petit betûmet Szabó
16221 II, 1909 | De minthogy ezt a rovatot az én kedves kollegám, Garullus (
16222 II, 1909 | majd csak elmegy valahova, az ilyen minisztersarjadék
16223 II, 1909 | dicsérek... de a szoknyarovat, az egészen más, azzal nagy
16224 II, 1909 | törõdöm én vele, hogy játszik? Az a kritikusok dolga. Elég,
16225 II, 1909 | Blahánénál. Hadd dühösködjön az aztán.~Cikket írtam róla.
16226 II, 1909 | micsoda egy cikk. Nagy dolog az ott, ahol betû-számra mérik
16227 II, 1909 | ahol betû-számra mérik az embereket.~Nagy emberek
16228 II, 1909 | tevékenységének jutalma az, hogy a fõvárosi sajtó harminc
16229 II, 1909 | Azért a harminc sorért fárad az emberiség nemesebb része
16230 II, 1909 | éber tevékenységbõl van az a harminc sor fonva - s
16231 II, 1909 | a harminc sor fonva - s az körülbelül a legtöbb, amit
16232 II, 1909 | pálya - összevéve együtt... az a harminc sor.~...S én egy
16233 II, 1909 | még nem lett volna baj. Az ember csendesen csibukozva
16234 II, 1909 | becsületes kis hivatalnok. Az mihelyt elolvasta a levelet,
16235 II, 1909 | mihelyt elolvasta a levelet, az volt az elsõ dolga, hogy
16236 II, 1909 | elolvasta a levelet, az volt az elsõ dolga, hogy vett egy
16237 II, 1909 | volna baj, - mert hiszen az nem valami nagy dolog már
16238 II, 1909 | kis hivatalnokok, de urak. Az urak pedig nagyon finnyás
16239 II, 1909 | lehettek neki bizonyíték. Az udvarló ott hagyta.~De még
16240 II, 1909 | kicsikének szeretõi is: ezek az emberek pedig nem ösmernek
16241 II, 1909 | becsületes családapa! No, az egészen más! Lächerlich!
16242 II, 1909 | haragudnék egy családapára! Az mind komikus ember!«~És
16243 II, 1910 | fecsegjünk mi is egy kicsit az árverések hiénáiról.~*~Balázs
16244 II, 1910 | hiába, õ a legleleményesebb az írók között), megalapítani
16245 II, 1910 | írók között), megalapítani az »Adósok lapját.«~Csakis
16246 II, 1910 | végrehajtáshoz nincs kedve.~Az igaz, hogy az elõfizetõknek
16247 II, 1910 | nincs kedve.~Az igaz, hogy az elõfizetõknek sincs.~*~Valaha
16248 II, 1910 | átadatik a bábának, hogy az fürössze meg, azután átadatik
16249 II, 1910 | Micsoda viszonyok ezek?~Az emberiség két részbõl áll:
16250 II, 1910 | részbõl áll: a hitelezõkbõl és az adósokból.~Mi lenne, ha
16251 II, 1910 | adósokból.~Mi lenne, ha az Isten úgy teremtette volna
16252 II, 1910 | teremtette volna a világot, hogy az csupa nyulakból és csupa
16253 II, 1910 | elõbb el kellene pusztulniok az adósoknak, vagy legalább
16254 II, 1910 | mert ezeknek lenni kell, az adósokat sem szabad segíteni,
16255 II, 1910 | sem szabad segíteni, mert az a hitelezõk külön sportja,
16256 II, 1910 | hogy velük mi történjék. Az árverezõ klikkek, az az
16257 II, 1910 | történjék. Az árverezõ klikkek, az az archimedesi pont, ahonnan
16258 II, 1910 | Az árverezõ klikkek, az az archimedesi pont, ahonnan
16259 II, 1910 | Frey Gyulának jutott eszébe az ötlet védegyletet alakítani
16260 II, 1910 | zenét teremteni, meg van már az, ez a dobpergés az.~Az árverezõ
16261 II, 1910 | van már az, ez a dobpergés az.~Az árverezõ bandák teljesen
16262 II, 1910 | már az, ez a dobpergés az.~Az árverezõ bandák teljesen
16263 II, 1910 | nagy haszonnal dolgoznak.~Az a dobpergés vidám muzsika
16264 II, 1910 | összebeszélve úgy veszik meg az elárverezett tárgyakat,
16265 II, 1910 | amilyen áron akarják.~*~Az emberek azt hiszik, ez ellen
16266 II, 1910 | mindenki így szólt:~- Liga az árverezõk ellen! De hát
16267 II, 1910 | szétment a fölhívás, megjelent az összes lapokban s begyûlt
16268 II, 1910 | mennyi elõfizetõje lett volna az »Adósok Lapjá«-nak!~Mert
16269 II, 1910 | nak!~Mert hát ide nem való az ilyesmi... Magyarországon
16270 II, 1910 | rendezni a legtöbb adósságot. Az árverés hiénáival senki
16271 II, 1910 | áldozatok már érzéketlenek.~S ha az ember humorizálni akar a
16272 II, 1910 | fölött, elmondhatja, hogy az árverezõ bandák üzelme -
16273 II, 1910 | a hitelezõk baja.~Amibõl az következik, hogy mélyebben
16274 II, 1911 | mért csinálta III. Napoleon az államcsínyt december másodikán?~
16275 II, 1911 | elsején még föl akarta venni az elnöki fizetését.~Hogy miért
16276 II, 1911 | rám... a kuruttyoló békák az exnépkertben és fönséges
16277 II, 1911 | Ott a politikus asztal az »Orosz lánynál«. Milyen
16278 II, 1911 | Fönséges öröm kiszabadulni az okos politikusok közül a
16279 II, 1911 | annak a szíve sebesebben, az asszonyok sem szépek azon
16280 II, 1911 | sem szépek azon a tájon, az emberek se filiszterek,
16281 II, 1911 | emberek.~Már én pedig csak az embereket keresem. Ha isteneket
16282 II, 1911 | érdekességével - már ki is mentek az eszembõl, hja a múltat mindég
16283 II, 1911 | dolgok és emberek.~Kinézek az ablakon, borul. Szegedre
16284 II, 1911 | dühösen, mennyire nincs érzéke az istennek a kocsmáros üzlethez?~
16285 II, 1911 | abban a nótában ér feneket az elmélkedése:~»Bujdosik az
16286 II, 1911 | az elmélkedése:~»Bujdosik az árva madár...«~Ha megcsendül
16287 II, 1911 | János szólít vagy Keszler az »Ellenõr«-bül, hogy hol
16288 II, 1911 | gouvernant, a szõke menyecske, az épülõ híd, a »nagy hallgató«,
16289 II, 1911 | a »lányok«, a »fiúk«, az öregek és minden, minden.~...
16290 II, 1911 | építik máshova - messzebb az útból...~
16291 II, 1912 | sokan sereglettek Pestre az ország minden vidékérõl.
16292 II, 1912 | egészen másképp fogja föl az ilyenforma ünnepélyeket,
16293 II, 1912 | életmódjából kizökkenti: az életunalom köde nehezedik
16294 II, 1912 | vidékiek tolongása gátolja.~Az újságokból szeret informálva
16295 II, 1912 | egész nap, hogy ezeknek az embereknek itt, akik feleségeikkel
16296 II, 1912 | erõsen volt reprezentálva az ünnepélyeknél.~Nemcsak a
16297 II, 1912 | volt a muzsikaszó. Pedig az is csak valami.~Aztán annyi
16298 II, 1912 | szédíteni a fejüket, - hát ott az a sok nagy úr egyetlen falkában
16299 II, 1912 | ruházatban, hogy olyanról az otthoni »kecskék« nem hogy
16300 II, 1912 | rekonstrukcióról, amint az már egy szegedi kompániában
16301 II, 1912 | elevenen, hogy elkukorékolná az éjfélt, hát biz õk ott maradtak
16302 II, 1912 | hogy csak úgy rezgett bele az a komisz nagy városilevegõ.~
16303 II, 1912 | embereknek nincs érzékök az ilyenek iránt) a hosszú
16304 II, 1912 | asztalhoz.~- Nagyon kérem az urakat - mondá -, viseljék
16305 II, 1912 | szólt:~- Hát megbolondult az úr, vagy mi? Hát magyar
16306 II, 1912 | vagy mi? Hát magyar ember az úr, vagy mi? Hát tudja az
16307 II, 1912 | az úr, vagy mi? Hát tudja az úr a szokást, vagy mi?~-
16308 II, 1912 | bácsi.~- Rendõrség? Hol az a rendõrség? Majd megtanítom
16309 II, 1912 | becsületre, de mindjárt! Hol az a háromszáz alvó emberke,
16310 II, 1912 | hagyta szóhoz jutni.~- Hallja az úr, kocsmáros uram! Aki
16311 II, 1912 | kocsmáros uram! Aki alszik, az ugyan elég illetlen pimasz,
16312 II, 1912 | mert ha lakodalomba megy az ember, hát ott nem azért
16313 II, 1912 | alszik, aludjon, örüljenek az alvók, ha föl nem rángatjuk
16314 II, 1912 | alvók, ha föl nem rángatjuk az ágyaikból, de azt aztán
16315 II, 1912 | azt aztán kikérem magamnak az úrtól, hogy olyan ostobaságokat
16316 II, 1912 | õmiattuk csendesen. Ilyet még az öregapám sem élt meg soha
16317 II, 1912 | magát a vendéglõs. - Jó volt az argumentum. Maga is odaült
16318 II, 1912 | fölvetették kurjongatásaikkal az egész alvó városrészt.~
16319 II, 1913 | Minden lehetséges volt, még az is, hogy tudományos könyvet
16320 II, 1913 | kezdjük el s mondjuk ki, hogy az elsõ fejezet: »A felsõvárosi
16321 II, 1913 | pedig kiesett a tárcámból az asztal alá a kaszinó udvarán.~
16322 II, 1913 | gyufa segélyével megtaláltuk az asztal alatt a homokba betaposva
16323 II, 1913 | alatt a homokba betaposva az érdemes billétet.~Igen,
16324 II, 1913 | mégis együtt vagyunk mind az öten.~Beszállok egy kupéba,
16325 II, 1913 | velem átellenben, de hát ez az ember csak borszagú volt,
16326 II, 1913 | ember csak borszagú volt, s az már inkább illatszámba megy.~
16327 II, 1913 | lévén) éppen nem mutatkoztak az utcákon.~Tisztelt barátom,
16328 II, 1913 | nemzedékre is rávetõdik az üstökös csillagok észre
16329 II, 1913 | ilyenkor mindig eszembe jutott az is, hogy a szegediek iránt
16330 II, 1913 | szépen viselték magukat az árvíz után, s nyomban megbocsátottam
16331 II, 1913 | dicsérték elõttem - de biz az még fia sem lehet a mi Hétválasztónknak
16332 II, 1914 | frázis, nem gyújtanak már az ötletek, a fényes retorikai
16333 II, 1914 | õexcellenciájától.~*~Hanem az azért mégis mindegy. Tisza
16334 II, 1914 | tehát a farsangban.~S címe az lesz »Szeretve a vérpadig«,
16335 II, 1914 | Szeretve a vérpadig«, pedig tán az lenne a helyesebb titulusa:~»
16336 II, 1914 | titulusa:~»Szeretve egész az émelygésig.«~Így mindjárt
16337 II, 1915 | Lloyd« megírta rólam, hogy az asszonyokat nem valami nagyon
16338 II, 1915 | egészen, szép, pezsgõbb az elõbbinél.~A Borcsák, Marcsák
16339 II, 1915 | s csak meztelenül szépek az asszonyok.~Fölhangzik a
16340 II, 1915 | vele cserélni külalakra az angyalok, majd egy lábon
16341 II, 1915 | kiterjeszti s még mosolyog is az ezernyi tömegre, s hogy
16342 II, 1915 | arcán nem látszik a kor. Az õ numerusa a tömegre nézve
16343 II, 1915 | tömegre nézve nem érdekes, de az arisztokrácia bomlik utána,
16344 II, 1915 | arisztokrácia bomlik utána, mert az õ mutatványai nem egyebek,
16345 II, 1915 | csücskén, a mozdulatokban, az ostor kezelésében, az öltözködésben
16346 II, 1915 | mozdulatokban, az ostor kezelésében, az öltözködésben annyi gráciát,
16347 II, 1915 | lován (kár, hogy hályog van az egyik szemén), nincs férfiszív,
16348 II, 1915 | nincsen hibája.~- Vajon mi?~- Az, hogy négy-öt hátaslovát
16349 II, 1915 | szerelmes férfit simogatnék meg. Az arabs ló okos, higgyék meg,
16350 II, 1915 | okos, higgyék meg, urak. Az tud mindent! Tudja, ha két
16351 II, 1915 | Elizt a Louise kedviért. Az is úrlovarnõ és nagy ugrató.~
16352 II, 1915 | fénnyel állítanak ki Renzék. Az operettek pompája messze
16353 II, 1915 | el e mellett, kivált mert az illúziót neveli a nagy személyzet
16354 II, 1915 | neveli a nagy személyzet s az, hogy robogó fogatokat láthatni
16355 II, 1915 | igénytelen budapestiek?~Nekünk az eszünket veszi el.~A szép
16356 II, 1915 | volt.~Elhagyta. Ilyenek az orosz hercegek.~Szegény
16357 II, 1915 | Hanem azért mégis szép élet az - az emlékei miatt.~
16358 II, 1915 | azért mégis szép élet az - az emlékei miatt.~
16359 II, 1916 | hogy Splényi bárónõhöz.~Az Úri utcán eszembe jutott
16360 II, 1916 | szemekkel.~- Barátom! - mondom az egyiknek - látja ön ezt
16361 II, 1916 | ön ezt a fejet (már t. i. az én fejemet).~Kissé nagyobb
16362 II, 1916 | semmi biztatót sem vettem ki az arcából, egészen gépiesen
16363 II, 1916 | mégse, kérem, nem tudja az ember, mi jöhet közbe. Igazi
16364 II, 1916 | Hatvani utca végén mondja meg. Az lesz az igazi.~- Odáig akar
16365 II, 1916 | végén mondja meg. Az lesz az igazi.~- Odáig akar kísérni?
16366 II, 1916 | útközben, miféle publikum az a szegedi? Maga úgyis tudja.
16367 II, 1916 | kis rózsaszínû kagyló.~- Az bizony nagyon lelkes publikum,
16368 II, 1916 | bárónõ éppen azt szeretheti: az elkényeztetett ember tudja
16369 II, 1916 | Anna a primadonnájuk, akkor az a legnagyobb mûvésznõ. Éppen
16370 II, 1916 | sincs olyan harangláb, mint az övék«.~- Aztán az vigasztal,
16371 II, 1916 | mint az övék«.~- Aztán az vigasztal, lássa, ezen a
16372 II, 1916 | portentum s csalhatatlan az ítélete a színügyekben.~-
16373 II, 1916 | a legjobban magasztaltuk az újságban, Tisza azt a találó
16374 II, 1916 | Elkoptak a grófi ruhák... s az idén már nem magasztalták
16375 II, 1917 | láttam, hogy önöknél most az a fõ kérdés: jön-e Blaháné
16376 II, 1917 | Annyira beleéltem magam az önök helyzetébe, hogy magamat
16377 II, 1917 | központba.~- Azonnal - feleli az összekötõ kisasszony vékony
16378 II, 1917 | olyan nagyon haragudni, hol az egyik, hol a másik újságban.~
16379 II, 1918 | oly nagy mértékben élvezte az udvar és a király szeretetét,
16380 II, 1918 | és nagyon változékonyak.~Az, aki akasztófára volt ítélve,
16381 II, 1918 | mostani szereplése, vagyis az, amely neki tulajdoníttatik,
16382 II, 1918 | politikai színezete, hogy az udvarnál is nem egy élc
16383 II, 1918 | egy királyának - mondák az udvari urak -, ha más nincs,
16384 II, 1918 | persona. Pedig a feladatunk az: elbeszélni, miért.~Kevesen
16385 II, 1918 | legalább nagyjában.~Mikor az Andrássy-minisztérium kineveztetett
16386 II, 1918 | perfekt gavallér ember. Nekem az eddigi minisztereim mindent
16387 II, 1918 | semmit sem tettek meg; ez az egyetlen, aki nehezebbnek
16388 II, 1918 | történjenek meg haladéktalanul az intézkedések, hogy nehány
16389 II, 1918 | miniszteri tanácsot szobájába. Az összes miniszterek megegyeztek
16390 II, 1918 | nem lehet engedelmeskedni az alkotmány ellen.~- De hát
16391 II, 1918 | izgatottan dobolt gyûrûs kezével az asztalon.~Nagy némaság állott
16392 II, 1918 | ingerülten.~- Nem engedi az alkotmány, fölséges uram!~-
16393 II, 1918 | De hát nem én vagyok-e az alkotmány szerint is a legfelsõbb
16394 II, 1918 | legfelsõbb hadúr?~- Igenis az, és fölségednek joga van,
16395 II, 1918 | királyunk elõtt, ki nem veti meg az igazmondást, hanem, mint
16396 II, 1919 | Pedig már nem mai asszony az a királyné, s nekünk, kik
16397 II, 1919 | mely de sokszor hozott az egész nemzetnek tavaszt!~
16398 II, 1919 | partján arról álmodozott az ifjú, vajon mit csinálhat
16399 II, 1919 | Még távoli országokban is, az út porában vágtató lovas,
16400 II, 1919 | eleresztette szabadon, odament az a magyar királynéhoz: hogy
16401 II, 1919 | magyar királynéhoz: hogy az ugyan mirõl gondolkozhatik
16402 II, 1919 | Magyar királyné? Igen õ már az volt, mikor még a férje
16403 II, 1919 | fénnyel önti el a rögöt, az mind egy név volt, az »Erzsébetünk«
16404 II, 1919 | rögöt, az mind egy név volt, az »Erzsébetünk« neve.~Hát
16405 II, 1919 | kellemmel, szavát átadta férfi az aggnak, az agg a gyermekeknek,
16406 II, 1919 | átadta férfi az aggnak, az agg a gyermekeknek, és járt
16407 II, 1919 | a derék mindég ugyanaz. Az udvari embereket is mintha
16408 II, 1919 | csak egy lovász kíséri, az is messzirõl. A természetet
16409 II, 1919 | hivatalos szobájában« várja az elegáns báró Nopcsa, egy
16410 II, 1919 | élünk - mondja mosolyogva -, az embert éppen nem bosszanthatja
16411 II, 1919 | éppen nem bosszanthatja az, hogy nem jól látnak be.~
16412 II, 1919 | megy át lakosztályába, vagy az jön át kis barátnõjével:
16413 II, 1919 | elõhozza babáját, melyet az angol királynõtõl kapott,
16414 II, 1919 | maga is beleelegyedik és az angol baba staffirungját
16415 II, 1919 | tökélyre vitte, különösen az ugrásban. A magáncirkusz
16416 II, 1919 | szegedi hajdú).~- Mit akar az a szegény asszony? - kérdé
16417 II, 1919 | fölségeddel akar beszélni, mert az olyan bizalmas dolog, amit
16418 II, 1919 | Hát én a Szücsné vagyok, az öreg Szücsné, akinek két
16419 II, 1919 | megmagyaráztatta magának, mi az az újig (hogy míg az új
16420 II, 1919 | megmagyaráztatta magának, mi az az újig (hogy míg az új termés
16421 II, 1919 | mi az az újig (hogy míg az új termés meglesz), aztán
16422 II, 1919 | szegény asszony hálálkodva -, az Isten is megáldja, de én
16423 II, 1920 | IGAZÁN SZEGEDEN VAGYOK-E?~Az ilyen kirándulásoknak, aminõket
16424 II, 1920 | kirándulásoknak, aminõket én teszek, az a vége, hogy az ember tíz
16425 II, 1920 | teszek, az a vége, hogy az ember tíz napi távollét
16426 II, 1920 | távollét alatt elrontja az egészségét s mire hazaér,
16427 II, 1920 | találja tízszer fölírva az ajtón levõ táblácskán: »
16428 II, 1920 | a szülõföldjén élvezhet az ember.~Sárguló, kopott ruhájában
16429 II, 1920 | a város nincsen. Ezeken az utcákon én sohasem jártam,
16430 II, 1920 | Archimedesnek, ahonnan ráösmerhessek az én kedves Szegedemre.~Megváltom
16431 II, 1920 | Szegedemre.~Megváltom a jegyet az újszegedi hídon, amelyre
16432 II, 1920 | gyalog személy«.~Nos, ez az én igazi titulusom. - Rövid,
16433 II, 1920 | cérnaszál is leszakadt, az utcáknak is más, modernebb
16434 II, 1920 | ligetet. Milyen öröm! Bejárom az utakat s találgatni fogom
16435 II, 1920 | fogom a porban, hogy ez meg az tán éppen a Borcsánk picike
16436 II, 1920 | természet szomorú melancholiája, az õszi napfény fájó mosolya,
16437 II, 1920 | hangol le.~Visszafordulok, az én ligetem nincs meg többé.
16438 II, 1920 | sokszor megláttam valakinek az arcán egy olyan szeplõt,
16439 II, 1920 | szeretõm arcán volt s ez az egy ismerõs csúnya szeplõ
16440 II, 1920 | szeplõ gyönyörûvé tette azt az idegen arcot is.~Hát bizony
16441 II, 1920 | ház át van alakítva, de az ócska kapu megmaradt (azt
16442 II, 1920 | beszakítottuk erõszakosan).~És az emberek... nos, az emberek
16443 II, 1920 | És az emberek... nos, az emberek megvannak, hanem
16444 II, 1920 | valamennyi öregebb lett. Az az egy esztendõ odaült minden
16445 II, 1920 | valamennyi öregebb lett. Az az egy esztendõ odaült minden
16446 II, 1920 | csakugyan nem képzelet játéka az egész, igazán itt vagyok-e
16447 II, 1920 | gázak kigyúlnak? Hiszen az én teóriám az, hogy az ebéd
16448 II, 1920 | kigyúlnak? Hiszen az én teóriám az, hogy az ebéd semmi egyéb,
16449 II, 1920 | Hiszen az én teóriám az, hogy az ebéd semmi egyéb, mint küzdelem
16450 II, 1920 | semmi más, mint küzdelem az estéhez. Az éj az én királyném,
16451 II, 1920 | mint küzdelem az estéhez. Az éj az én királyném, aki
16452 II, 1920 | küzdelem az estéhez. Az éj az én királyném, aki ösmer,
16453 II, 1920 | páholyomba. Ki tudja, kié az most? Másutt kell keresnem
16454 II, 1920 | honnan is ösmernek; látszik az arcukon, amint kitalálják,
16455 II, 1920 | vannak ilyen nõalakjai. Az asszony, aki öl! Dumas híres
16456 II, 1920 | mutató és a hüvelykujjával. Az orra olyan, mint Pulszky
16457 II, 1920 | valamivel élesebb volna az ajkszegletek karakterisztikus
16458 II, 1920 | színlapot, Abonyiné.~Ah, hát ez az Abonyiné! A nevét már hallottam.
16459 II, 1920 | szöglet-páholyban? Csinos termet, az arc meg kellemes. Egyike
16460 II, 1920 | kellemes. Egyike azoknak az arcoknak, amikre gyorsan
16461 II, 1920 | nagyon illik a »Bebe csokor«, az elbájoló Bebe csokor.~Ez
16462 II, 1920 | Halmayné is tetszett!~Ha az ember öregszik, finnyás
16463 II, 1920 | selyembélés kandikál ki.~Az a szûr, amint nézem, egyszer
16464 II, 1920 | fölcsillog, arcom kipirul az örömtõl. Nini, az Aradi-ruhatár
16465 II, 1920 | kipirul az örömtõl. Nini, az Aradi-ruhatár díszdarabja!
16466 II, 1920 | ontja fényét, tündökölnek az arcok, s amint szertenézek
16467 II, 1920 | üdvözletükbõl a szeretet sugárzik.~Az Isten áldja meg azt a szürke
16468 II, 1921 | után pedig égbe viszik õket az angyalok. Külön istenük
16469 II, 1921 | költhetnénk bátran, majd visel az gondot ránk!~Nem is volt
16470 II, 1921 | többinek még. Vagy örökölt az ember, vagy beleházasodott
16471 II, 1921 | kimondta, nagy pátosszal, hogy az ég boltjára kellene fölírni,
16472 II, 1921 | hogy »a takarékosságot az égboltra kellene fölírni«,
16473 II, 1921 | jövedelmünknél többet költünk. Már az is baj lenne, ha annyit
16474 II, 1921 | amennyi a jövedelmünk, (az angol ember lelkiismereti
16475 II, 1921 | jövedelmeink miatt, de azért adjuk az urat. Tudósaink könyveket
16476 II, 1921 | takarékoskodnak.~Egyik ezt az okot süti ki, másik is fölhoz
16477 II, 1921 | de azért mind nem igaz az, összes ziláltságunk oka
16478 II, 1921 | összes ziláltságunk oka az, hogy nem vagyunk takarékosak.
16479 II, 1921 | azt tartjuk, hogy akit az Isten egy garasra teremtett,
16480 II, 1921 | garasra teremtett, csinálhat az amit akar, sohasem lehet
16481 II, 1921 | fölfogás édes magunkra vall.~De az ilyesmi jó volt régente,
16482 II, 1921 | mondani, hogy elpusztul az a nemzet, amelyik nem takarékos.~
16483 II, 1921 | s a családokon nyugszik az állam.~Ha csak egy kis statisztikai
16484 II, 1921 | senki sem veszi komolyan. Az emberek élnek mátul holnapig,
16485 II, 1921 | élnek mátul holnapig, s az a ledér fölfogás jut érvényre,
16486 II, 1921 | aki utánam jön, csukja be az ajtót«.~Itt az humoros,
16487 II, 1921 | csukja be az ajtót«.~Itt az humoros, jóízû mondás, ha
16488 II, 1921 | testamentumot csinálni, mert csak az adósságot örökli a családja.
16489 II, 1921 | Más államokban megvetik az oly embert, aki úgy áll;
16490 II, 1921 | költ, mint amennyit keres, az nálunk nem »haszontalan
16491 II, 1921 | ahol pedig gazdagabbak az emberek, majdnem a fele (
16492 II, 1921 | biztosítja családja javára az életét, nálunk alig 4-5
16493 II, 1921 | egy híres közgazdász, hogy az életbiztosítás a nemzetgazdaság
16494 II, 1921 | név alatt panaszlunk, hogy az »átkos közösügy«, majd hogy »
16495 II, 1921 | amennyi, de azért szomorú is az ilyen táncnak a muzsikája:
16496 II, 1921 | a muzsikája: a dob, mely az udvaron elõbb-utóbb megperdül.~
16497 II, 1921 | küldje le azonnal Pestre. Az ismerõs éppen nem volt odahaza,
16498 II, 1921 | most már a vendéglõsnek.~Az aztán visszafelelt azonnal,
16499 II, 1921 | valami emlék volt?~- Nem az, egy forintért vettem a
16500 II, 1921 | venni?!~- Tudtam volna biz az... - mondja az öregúr elgondolkozva -,
1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5500 | 5501-6000 | 6001-6500 | 6501-7000 | 7001-7500 | 7501-8000 | 8001-8500 | 8501-9000 | 9001-9500 | 9501-10000 | 10001-10500 | 10501-11000 | 11001-11500 | 11501-12000 | 12001-12500 | 12501-13000 | 13001-13500 | 13501-14000 | 14001-14500 | 14501-15000 | 15001-15500 | 15501-16000 | 16001-16500 | 16501-17000 | 17001-17500 | 17501-18000 | 18001-18500 | 18501-19000 | 19001-19500 | 19501-20000 | 20001-20500 | 20501-21000 | 21001-21500 | 21501-22000 | 22001-22500 | 22501-23000 | 23001-23500 | 23501-24000 | 24001-24500 | 24501-25000 | 25001-25500 | 25501-26000 | 26001-26500 | 26501-27000 | 27001-27500 | 27501-28000 | 28001-28500 | 28501-29000 | 29001-29500 | 29501-30000 | 30001-30500 | 30501-31000 | 31001-31500 | 31501-32000 | 32001-32500 | 32501-33000 | 33001-33500 | 33501-34000 | 34001-34500 | 34501-35000 | 35001-35500 | 35501-36000 | 36001-36500 | 36501-37000 | 37001-37500 | 37501-38000 | 38001-38500 | 38501-39000 | 39001-39500 | 39501-40000 | 40001-40500 | 40501-41000 | 41001-41500 | 41501-42000 | 42001-42500 | 42501-43000 | 43001-43500 | 43501-44000 | 44001-44500 | 44501-45000 | 45001-45500 | 45501-46000 | 46001-46500 | 46501-47000 | 47001-47500 | 47501-48000 | 48001-48500 | 48501-49000 | 49001-49500 | 49501-50000 | 50001-50500 | 50501-51000 | 51001-51500 | 51501-52000 | 52001-52500 | 52501-53000 | 53001-53500 | 53501-54000 | 54001-54500 | 54501-55000 | 55001-55500 | 55501-56000 | 56001-56093 |