Rész, Esztendo/Fejezet
1 I, 1874| az ultramontanizmus- és a nemzetközi új fordulatokkal szemben,
2 I, 1874| kódex, kereskedelmi törvény, nemzetközi jog, tengeri jog. Egy megalkotandó
3 I, 1874| királynő az írói tulajdon nemzetközi oltalmára szerződést kötni
4 I, 1874| utánnyomás elleni általános nemzetközi oltalmára. - 1864-ben Brüsszelben
5 I, 1874| Brüsszelben ezen ügy érdekében nemzetközi kongresszus tartatott; 1869-
6 I, 1874| javaslatot az írói tulajdon nemzetközi általános elismerésére minden
7 I, 1874| nem élvez ugyan általános nemzetközi oltalmat, de miképp évről
8 I, 1874| tekintetben a viszonosság alapján nemzetközi szerződésekre, úgyhogy ezen
9 I, 1874| ügyben sikerült általános nemzetközi megegyezést létrehozni,
10 I, 1874| szünendenek meg ezen célra nemzetközi kongresszusok által közreműködni,
11 I, 1875| hanyatlását. A legközelebbi bécsi nemzetközi gabonavásár nem sikerült.
12 I, 1875| felhasználható anyag gyűjtessék. A nemzetközi kalamitások nem vezettek (
13 I, 1877| extraterritorium« szent hely, védi a nemzetközi jog... idegen láb nem lépheti
14 I, 1878| megfeledkeztünk róla a nagy nemzetközi marakodás közt, mely semmi
15 I, 1878| herce-hurca, azon lealázó, a nemzetközi megállapodások torzképét
16 I, 1879| osztrák alkotmány értelmében nemzetközi szerzõdést kötni a Reichsrath
17 I, 1879| nagyon leleményes, s van egy nemzetközi nyelve, mellyel mindent
18 I, 1879| tuladjonítunk, vagy legalább azt a nemzetközi érdeklõdés tárgyának mondjuk.~
19 I, 1880| ösmerkednek. A szerelem nemzetközi dolog, megért az minden
20 I, 1880| ÚJ HELYZET~Messze tõlünk nemzetközi komédia folyik hetek óta.
21 II, 1881| társaságáról s annak a bécsi nemzetközi kongresszusra utazott tagjairól
22 II, 1881| bécsi Konkordia klub. A nemzetközi írói kongresszusnak ezúttal
23 II, 1882| magát utánuk ebben a nagy nemzetközi vásárban.~Körülrajongják,
24 II, 1882| nemcsak a ház asztalára, de nemzetközi forgalomba.~A francia akadémia
25 III, 1887| ÁNGLIUSSAL«~Az egyedüli nemzetközi hely nálunk az Opera és
26 III, 1890| van, s akkor írjanak oda nemzetközi nyelven, franciául, vagy
27 III, 1896| Tessék szem elõtt tartani a nemzetközi udvariasságot.~E percben
|