Rész, Esztendo/Fejezet
1 I, 1878| figyelmeztek, mikor balra fordította a végét, az annyit jelentett,
2 I, 1878| tartott, még csak föl sem fordította a tekintetes urat egyszer
3 I, 1879| egyszóval mûvészi befektetésekre fordította volna az idény elejétõl
4 I, 1880| termékek egyike, s Tisza Lajos fordította magyarra. A fordítás igen
5 II, 1881| csodálatos ellenjelölt, aki így fordította meg a világot, Ordódy miniszter.~...
6 II, 1881| Roumestan« derék fordítója fordította át magát keresztényre.~Amihez
7 II, 1881| költeményei.~De Musset csak fordította - Rudnyánszky Gyulából.~
8 II, 1881| Vörösmartyt, Katonát õ fordította.~Lelkiismeretes volt e feladatban,
9 II, 1881| Lónyay Menyhért szakkönyvét fordította, bár a szorosan vett anyagi
10 II, 1881| hogy Törs Kálmán rosszul fordította le gróf Fredro darabját.~-
11 II, 1883| Nem mondom meg, hogy ki fordította, mert mindjárt fülön fogják
12 II, 1883| szót: »A kúria elnöke«, így fordította le jelesen: »Az utolsó ítélet
13 II, 1882| Tanulmányai«-ban jelentek meg; fordította Shakespeare »Timon«-ját
14 II, 1883| A kisasszony nem sokkal fordította elõbbre a tárgyalás kerekeit,
15 II, 1883| összecsapódtak.~Éppen akkor fordította fel a címerpajzsot beszédje
16 II, 1885| tudott õ dolgozni! - Itt fordította le a »Frithiof-mondá«-t,
17 II, 1885| János másokkal társaságban fordította.~- Ajánlom továbbá báró
18 II, 1885| nyelven az eredetit, s õ is fordította le - de hát ki az ördög
19 II, 1885| sem mozdult, csak az arcát fordította valamivel kijjebb a beszélõ
20 II, 1885| csakhamar; és csuklásra fordította a dolgot. (»Énrajtam ki
21 III, 1886| magyarok feleleteit tolmács fordította németbõl angolra. Angolul
22 III, 1887| fennmaradt, azt is arra fordította, hogy egyes speciális jogi
23 III, 1891| oly hallgatag merengéssel fordította szentséges ábrázatát az
24 III, 1892| egyenesen. Valami másra fordította el beszédét, s abba szõtte
25 III, 1893| fõtisztelendõ az ég felé fordította a szemeit.~- Utique, a sok
|