bold = Main text
Rész, Esztendo/Fejezet grey = Comment text
1 I, 1870 | Kétségtelen, hogy a napszám (nem értem a nagyobb városokat) majdnem
2 I, 1873 | gyepen« is mi szorítottuk. Értem a rákosi »turfot«, hol a
3 I, 1873 | sokan leszedni az álarcukat. Értem alatta szász leleplezéseket
4 I, 1874 | 119-ért.~Tehát a fegyver, értem az agyonbeszélés fegyvere,
5 I, 1874 | kardjával (már tudniillik úgy értem az õ kardját, mint ahogy
6 I, 1874 | bornyút gyászolni, azt már értem, mert az megér circa 16
7 I, 1875 | pénzmagra tett szert, ezt értem; de ha valaki anélkül, hogy
8 I, 1877 | kedvenc macskája...~- Nem értem az összefüggést.~- Mindjárt
9 I, 1877 | megderogálna.~Bezzeg mi magyarok, értem Simonyi Ernőéket, 1871-ben
10 I, 1877 | Ez esetben csakugyan nem értem, hát miért ne féljünk?~-
11 I, 1877 | akinek sok az ideje... értem a parlamentet, mert Tiszának,
12 I, 1877 | fülig pirul.~- Capisco... értem, signor... értem õt.~- Hogyan?
13 I, 1877 | Capisco... értem, signor... értem õt.~- Hogyan? Érti méltóságod,
14 I, 1877 | kivált elöl...~- Ühüm! Értem, aminthogy majd az én pénzkészletem
15 I, 1877 | lehetett a »nemzet óráján«.~Értem a Csatár óráját, melyet
16 I, 1877 | világért sem Asbóth Jánost értem, aki ugyan mint minden konzervatív
17 I, 1878 | módosítani a kifejezését:~- Úgy értem, kérem alássan, hogy hát
18 I, 1878 | elzavarodva.~- Valóban nem értem hát...~- Mit, kegyelmes
19 I, 1878 | való volt az akkor, nem értem, annyi azonban bizonyos,
20 I, 1878 | gyerektermészet. (A vásottabbját értem.) Szeret ingerkedni a közvéleménnyel,
21 I, 1878 | Tisza Kálmán szeme közé.~Értem a muszka szövetség vádját.~
22 I, 1878 | érdemesít rokonszenvére.~Nem értem ide a cserebogarat, ki csak
23 I, 1878 | becsületesen.~EPILÓG~Végét értem annak, amit akartam, igazabban
24 I, 1878 | bámultam eleinte. De most már értem az egészet. Ez az úr egy
25 I, 1878 | álmélkodva - bagoly legyek, ha értem.~- Nagyon szimplex dolog
26 I, 1878 | gyerektermészet. (A vásottabbját értem.) Szeret ingerkedni a közvéleménnyel;
27 I, 1879 | fordult s így szólott:~- Nem értem, milyen csoda esett ma.
28 I, 1879 | legnagyobb a társalgás, értem a szellemes társalgást.
29 I, 1879 | mint õ. Elértette.~- Úgy értem, akar-e gazdag ember lenni?
30 I, 1879(27)| Nem azt a »vizi«-t értem, ami a ferbliben van.~
31 I, 1879(30)| magyarul van, a tartalmát nem értem. K. A.~
32 I, 1879 | állításomat.~De nem úgy értem azt, mintha azok azért nem
33 I, 1879 | illetõ cikkírója, hanem értem azt, hogy a két miniszter
34 I, 1879 | kopott ruhájában:~Szerelme értem ég, nem bíborért,~Így látott
35 I, 1879 | Lajosnak Bakayval, azt még csak értem. Mert Tisza úr; minél több
36 I, 1879 | beismeri, fecsegjünk tovább.~Értem önt. Ön mint laikus is lehet
37 I, 1879 | mikor a Hiradót említem, értem ezalatt nemcsak magát a
38 I, 1879 | ezeket csakis pro formam értem), hanem legfõképp ide számítom
39 I, 1879 | tõle jó pénzen gyapját.~Értem azt a gyapjút; amit nem
40 I, 1879 | érdemeinek kiszínezése, azt nem értem hanem az engem nem alterál,
41 I, 1879 | szempontból figyeli ön Bakayt? Értem már. Igen, ön a közvéleménynek
42 I, 1880 | kérdést - azóta megint nem értem.~Szólj igazat, - betörik
43 I, 1880 | utóbbira.~*~A minden alatt nem értem a politikát is, mert ezt
44 I, 1880 | a filigrán gépezetben (értem a biztosi tanácsot), õ is
45 I, 1880 | mire való e csere-bere, nem értem.~*~Elõadás után az Erdélyi
46 I, 1880 | No, már ezt aztán nem értem. Csak mondom én, hogy furcsa
47 I, 1880 | fecske.~Csak azt az egyet nem értem, miért akar poéta lenni -
48 I, 1880 | Lajosnak Bakayval, azt még csak értem. Mert Tisza úr; minél több
49 I, 1880 | utóbbira.~*~A minden alatt nem értem a politikát is, mert ezt
50 I, 1880 | szempontból figyeli ön Bakayt? Értem már. Igen, ön a közvéleménynek
51 II, 1890 | független közönségbõl - értem: intelligens ember, aki
52 II, 1905 | hátha rúgós, harapós?~- Aha, értem már.~- De csak hallgasd
53 II, 1916 | megbuktatják a »stiklik«.~- Nem értem, miért haragszik a szegény
54 II, 1881 | ellenem a legjobban.~- Nem értem a célzást.~- Majd megérted
55 II, 1881 | mindig fáj.~Nem a sántítására értem, mert õ sántít és sántikál
56 II, 1881 | most ez egyszer mégsem így értem.~*~Történt, hogy a Hatvani
57 II, 1881 | látta, így szólott:~»Nem értem az önök nyelvét és azt az
58 II, 1881 | és azt az asszonyt mégis értem.«~Egy magyar író pedig látván,
59 II, 1881 | semmit, de azért...~- Nem értem, mire való a névsor...~-
60 II, 1881 | Bencére és így szólt:~- Nem értem a beszédet, jó öreg.~- No,
61 II, 1881 | nézsz, kis barátom?~Ahá, értem, tudom, látom:~Ott a fán
62 II, 1882 | ismerõsöm vállalkozott beküldeni értem a kocsit a hajó-állomáshoz
63 II, 1882 | Bocsánat, uram! De nem értem, hogy ön miért haragudott
64 II, 1882 | Hogyan? Most meg már én nem értem.~- Hahaha. Kedves Vizvári
65 II, 1882 | valamivel félkilenc elõtt értem oda az õ toronyórájuk szerint.
66 II, 1882 | megcsaptam derekasan.~Célt értem. A báró dühös lett, s így
67 II, 1882 | mint királyi biztos.~- Értem, kegyelmes uram.~- Itt van
68 II, 1882 | majd énhozzám intéznek.~- Értem. Titkos instrukciókat nem
69 II, 1882 | Sétálás közben olyan messzire értem gondolatokba elmélyedve,
70 II, 1882 | Az »egy« közönséget úgy értem, hogy egy ugyanazon darabra
71 II, 1882 | Keresték Élest. Mikor a Házba értem, minden elsõ ember Éles
72 II, 1882 | indultam, de sokkal késõbb értem oda, amit nagyon sajnáltam
73 II, 1882 | Hát érted-e már?~- Érteni értem, de azt már csakugyan nem
74 II, 1882 | de azt már csakugyan nem értem, hogy a »qui bene distinguit«
75 II, 1883 | Az ördög vigye, nem ezt értem.~- Vagy úgy? Na igen...
76 II, 1883 | irodalmai mûködésére.~- Nem értem. Vagy hogy talán összetévesztette
77 II, 1883 | Kaminski elõnevet.~- Nem értem - mondom neki.~- Hogyan?
78 II, 1883 | szó, de már éppen a végére értem ide.~- Mi történt? - kérdezem
79 II, 1883 | keserítette el önmagát? Nem értem.~- Persze, mert még nem
80 II, 1883 | Ha megjön, küldjetek be értem is az ebédlõbe. Szeretnék
81 II, 1883 | szemnek.~Éppen abban a percben értem oda., mikor szavaztak.~A
82 II, 1883 | hálottai fölött mereng. Értem tömérdek módosítványát,
83 II, 1883 | ha akarod.~- No, nem azt értem. Nekem olyan kalauz kell,
84 II, 1883 | kérem alássan.~- Nem is úgy értem, hanem hogy rajzolja le.~-
85 II, 1883 | hozzá hasonlítana.~- Most értem már - mondá ez adomázás
86 II, 1883 | Megcsalom a többit.~Így értem el Nyíregyházára. Kárörömmel
87 II, 1883 | idõjárás! 27 fok!~- Nem úgy értem, hanem itthon belzavarok...
88 II, 1883 | okvetlenül szólnotok kell.~- Nem értem.~- Mindjárt elmondom. Floquet
89 II, 1883 | most a ti kezetekben van! Értem ti. a házasságot.~Az ember
90 II, 1884 | liberális kluboknak.~De most már értem és belenyugszom. Mert úgy
91 II, 1884 | báró nagy flegmával. - Most értem már! Elsült neki az akasztófáravalónak.~
92 II, 1884 | holnapra.~- Igen, de én úgy értem - faggattam tovább -, hogy
93 II, 1883 | mentünk be.~- Akkor hát nem értem...~- Egyszerû a dolog. Simonyi
94 II, 1883 | tagadhatja.~A KEMÉNY-NAP~Úgy értem, hogy a báró Kemény Gábor
95 II, 1883 | Karcolat a méltsás házból -~Értem e cím alatt, hogy megfogyott
96 II, 1883 | azokat a rendes üléseket értem, mikor még tíz-tizenkét
97 II, 1883 | valahol alkalmasat.~- Nem értem.~- Pedig világos! Hadd koplalják
98 II, 1883 | mert mi sem szeretjük.~- Értem - mondá a fiatalember és
99 II, 1884 | a »generális« nem akarta értem kifizetni a »temetési költségeket«.~———————————————————~
100 II, 1884 | a festészettel.~Nem úgy értem ezt, mintha rideg közönnyel
101 II, 1884 | nem a fõrendiek karzatát értem, ahol egypár podegrás fõispán
102 II, 1884 | kocsizörgésnél fölriadt:~- Talán értem jönnek!~De bizony más kocsi
103 II, 1884 | hörgé bánatosan -, és értem mégsem küldenek. Ez meg
104 II, 1884 | poéta lett, ezt az egyet nem értem, és ezt az egyet nem fogom
105 II, 1885 | Pipa« is!~A szellemi menü, értem a toasztírozást, sem volt
106 II, 1885 | s én azt fel is fogom, értem. Hisz a jó cselekedetek
107 II, 1885 | érzés az irigység?~Most már értem, hogy az emberek boldogítása
108 II, 1885 | osztráknak lehetett volna.~- Nem értem.~- Pauler furfangos ember.
109 II, 1885 | egy redõ, ami alatt azt értem, hogy a Ház még nincs felvillanyozva,
110 II, 1885 | akarja, megbecsülhetetlen.~- Értem - szólt elálmélkodva a született
111 II, 1885 | A Lermina-féle cikkeket értem ezalatt, amiken különben
112 II, 1885 | vendégfogadó után.~- Aha! Úgy már értem. De megvallom, én az állatkertre
113 II, 1885 | trafikboltokról.~- Én a városi sasokat értem.~- Igaz, igaz, hallottam
114 II, 1885 | meglehet nem is tud róla.~Értem azt a szegény cinikus öreget,
115 II, 1885 | egyet jeleseink közül.~(Most értem már én, mért nem akar a
116 II, 1885 | napi hírek között; de úgy értem, hogy azon voltak meglepetve:~-
117 II, 1885 | megütõdve.~- A névjegyet értem, melyet az imént beküldött
118 II, 1885 | odúikból (de nem Trutia Pétert értem), holnap pedig már bizonyosan
119 II, 1885 | kellemetlen esemény közt (értem az utóbbi alatt a választók
120 II, 1885 | melegedni jönnek oda, de nem úgy értem, hogy a beszédektõl.~Természetesen
121 II, 1885 | szerencsétlen honatyákat értem, akik vagy nem akarnak,
122 II, 1885 | veszedelmes »pertu«-ságot értem, mely sok embert csábít
123 II, 1885 | absurdum redukál60 - hanem értem a, klubot, a képviselõi
124 II, 1885 | Haluskák társaságában, úgy értem a megfiatalodást, hogy visszaugrik
125 II, 1885 | felelte amaz zavarral.~- Nem értem - folytatta Horváth szemrehányó,
126 III, 1886 | igazságosan, hogy van.~Én értem azt, hogy a derék polgár
127 III, 1886 | embertõl, aki már holt volt.~Értem Szemere Attila barátomat.
128 III, 1886 | 15. ]~Mikor a folyosóra értem, már akkor ki volt fáradva
129 III, 1886 | balek, uram.~- Még kevésbé értem önt.~- Lássa, fiatal barátom,
130 III, 1886 | Nem a vizivel való játékot értem.)~- Nem vagyok idevaló -
131 III, 1886 | unokáim.~Efféle diskurzus közt értem be Pestre, a vasúttól elvittek,
132 III, 1886 | meg 1848 óta, már ti. nem értem az elégedetlenek közé se
133 III, 1887 | kertje, az õ fülemüléivel.~Értem az õ poétai csoportját -
134 III, 1887 | szerecsenországi holdvilágot értem) képe kárörömben ragyog,
135 III, 1887 | Csernátony cikksorozatát értem (mert a külpolitikai bonyodalommal
136 III, 1887 | No, ezt még jobban nem értem.~- Úgy történt a dolog,
137 III, 1887 | haza parancsol.~RICHARD~Nem értem én azt! Mit tudom én, miért
138 III, 1887 | Miféle levélpapirosok? Nem értem.~- Harmadéve Londonban járt
139 III, 1887 | szerint, azt igazán nem értem, az egy speciális malõr!~
140 III, 1887 | Ennyire mindenki viheti.~Nem értem persze a »rokonszenves gibiceket«.
141 III, 1887 | Napló«-beli vezércikket. (Értem, nem a »Pesti Napló« hasábjait,
142 III, 1887 | ne károsodjanak.~- Úgy? Értem.~- De már most mi az ördögöt
143 III, 1888 | vennék be az üzletbe.~- Ahá, értem. Az a legkönnyebb!~- Mit
144 III, 1888 | akar ön e kérdésekkel? Nem értem.~- El akarom vezetni a karzatra...~-
145 III, 1888 | Éspedig nem azt a külsõ hatást értem, amit az ügyvéd gyakorol
146 III, 1888 | milyen jó, nyájas ember. Nem értem, mi zavar meg?~- Az, hogy
147 III, 1888 | közbe mosolyogva -, ha jól értem, Ön a gyereket mint vagyoni
148 III, 1888 | begombolkozva, télikabátban.~- Aha, értem már. Ez az a »haza kabátja«,
149 III, 1888 | Sándor utcai palota elé értem, melynek homlokzatán a hótól
150 III, 1888 | mellett mondott valamit.~Aha, értem már. Megvilágosodott az
151 III, 1889 | szöszke alatt a népszerûséget értem.~Most is oly nagy éljenzés,
152 III, 1889 | tudom a motívumokat, nem értem.« Beleõrül szegény bölcselkedõ
153 III, 1890 | gyermekeim vannak.~- Úgy? Értem már. Hol lakik? - kérdé
154 III, 1890 | pályán. A hírlapírói pályát értem tövisesnek. A publikum is
155 III, 1890 | Ezzel az összeggel...~- Értem, igenis.~- Egy alapítványt
156 III, 1890 | hamisan hunyorított rám.~- Értem... értem.~- Áruljon be a
157 III, 1890 | hunyorított rám.~- Értem... értem.~- Áruljon be a vámõrnek,
158 III, 1890 | vállat vont.~- Ezt már nem értem.~De azért eljárt megbízatásában,
159 III, 1890 | Gosztonyi Sándor közbeszólásait értem. Oly halkan suhannak ezek
160 III, 1890 | Éles Henrik holt választóit értem, hanem a Csaba vitézeit),
161 III, 1891 | pedig idejönnek a fiókba.~- Értem, igenis.~- S ha ön egyszer
162 III, 1891 | ötletemért.~S minthogy én is értem a tréfát, ráhagytam az egészet.
163 III, 1891 | lett megbízva, hogy jöjjön értem reggel, aztán vigyen el,
164 III, 1891 | téli napra, mikor Antalik értem jött és elvitt, a kapus
165 III, 1892 | elszedték.«~Most, midõn végérte értem e kedélyes képnek (amit
166 III, 1892 | László közt. Egyáltalán nem értem, mért tévesztem mindig össze
167 III, 1892 | ez egészen más! Így már értem.~Hanem a másik sarkon megint
168 III, 1892 | tudom de most már megint nem értem.~Mindamellett ne firtassuk,
169 III, 1892 | bementem, de csak a farkára értem az ülésnek (a Szilágyi féle
170 III, 1892 | elfogta a keserûség:~- Nem értem azt az én szabómat. Mindig
171 III, 1892 | a szivivel beszél... Én értem õt.~S valóban, mintha memoárjait
172 III, 1893 | Azt a bizonyos kulcsot értem, mellyel szó nélkül, lábujjhegyen
173 III, 1893 | mint a jó falat kenyér.~Nem értem - mondom -, mért fél ettõl
174 III, 1893 | fülbõl-fülbe.~Mikor én a folyosóra értem, éppen zenitjén volt a vidámság.
175 III, 1893 | negyedórácska jutott.~Én nem értem el a célomat, mert mindig
176 III, 1894 | én sem a jámbor Bergert értem az utolsó alatt).~Horváth
177 III, 1894 | volna, de nem lehetett, nem értem rá, mert Eötvös után õ kezdett
178 III, 1894 | végre is emberi dolog. Én értem, hogy mindet nem szeretnek.
179 III, 1894 | Persze, csak azt az anyagot értem, mellyel a sajtó dolgozik
180 III, 1895 | csak ez a két szoba.~Úgy értem, hogy a bútoraival egyetemben,
181 III, 1895 | helyemre.~Mire az ajtóhoz értem, a kártyaasztalok mellett
182 III, 1895 | kedves öreg. Én a vizavíkat értem, a két szép Majornoky kisasszonyt
183 III, 1895 | még egyszer oda jutni. Én értem azt. Önök mindnyájan kíváncsiak
184 III, 1815 | kerültek (azt a levélmárkát értem, amit Podmaniczky a jelölteket
185 III, 1896 | párt higgadt, okos embereit értem e gyûjtõnév alatt - ravaszul
|